Les instructions relatives à l’installation doivent être exécutées exclusivement par du personnel qualifié et habilité à certifier e travail ef- fectué dans le respect des normes et lois en vigueur. La Kos décline toute responsabilité en cas de dommages aux personnes, animaux ou choses dérivant d’une installation effectuée par du personnel non qualifié, en violation des normes ou lois en vigueur ou non conformes...
(in Italy, CEI 64/8). In particular, the electricity supply system must be fitted with an Maintenance must be carried out by Kos customer service, or by an authorized RCCB operating at 30 mA capable of supplying adequate power to the whirlpool specialist technician, using only Kos-approved spare parts for any replacements.
Página 4
La maintenance doit être assurée par le service après-vente Kos ou par du personnel Avant de procéder au branchement de la baignoire de balnéothérapie, l’installateur spécialisé autorisé en utilisant pour les réparations exclusivement des pièces de doit con-trôler que l’installation électrique de l’édifice est conforme aux conditions...
Página 5
Dimensioni KAOS 1 FREESTANDING Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1850 1000 1820 1850 TOLLERANZA±0,5% 1064 TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1490 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 6
Dimensioni KAOS 1 INCASSO Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1000 1670 1850 TOLLERANZA±0,5% TOLERANCE±0,5% 1064 TOLERANZ±0,5% TOLÉRANCE±0,5% 1490 TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 7
Dimensioni KAOS 2 FREESTANDING Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 2000 1400 1970 2000 TOLLERANZA±0,5% TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1640 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 8
Dimensioni KAOS 2 INCASSO Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1400 1820 1220 2000 TOLLERANZA±0,5% TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1640 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 9
Dimensioni KAOS 3 FREESTANDING Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1065 1780 1800 TOLLERANZA±0,5% 1228 TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1573 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 10
Dimensioni KAOS 3 WIRE FRAME Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1065 1780 1800 TOLLERANZA±0,5% 1228 TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1573 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 11
Dimensioni KAOS 3 LIGHT Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1065 1780 1800 TOLLERANZA±0,5% 1228 TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1573 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 12
Dimensioni KAOS 3 INCASSO Dimensions Maße Dimensions Dimensiones Dimensões 1620 1800 TOLLERANZA±0,5% 1228 TOLERANCE±0,5% TOLERANZ±0,5% 1573 TOLÉRANCE±0,5% TOLERANCIA±0,5% Collegamenti Connections Verbindungen Connexions Conexionados Conexões A= Piedini di supporto S= Scarico a filo pavimentoØ 40 mm E= Alimentazione elettrica (2 metri di cavo 3x2,5 mm A= Support feet S= Drain at floor level Ø...
Página 13
OPERAZIONI PRELIMINARI Togliere la parte superiore dell‘imballo (cartone e film millebolle di protezione). Rimuovere i pannelli dalla vasca badando a non perdere le viti ed i coprivite. Porli da parte in un posto sicuro assieme alle viti di fissaggio. Togliere le viti che fissano i piedini della vasca dal pallet di legno. Prestare la massima attenzione nella movimentazione della vasca.
Página 14
COLLEGAMENTI • • Prova di funzionamento Installazione dell’elettronica - Pulire accuratamente l‘interno della vasca. Sballare l’elettronica svitando le due viti che la fissano sul pallet, posizionarla - Dare tensione al circuito elettronico per mezzo dell‘interruttore generale. nella sua posizione definitiva e regolare i piedini. - Riempire d‘acqua la vasca fino a coprire le bocchette.
BRANCHEMENTS • • Test de fonctionnement Installation de l’électronique - Nettoyer soigneusement l’intérieur de la baignoire. Déballer l’électronique en dévissant les deux vis de fixation à la palette, la placer - Mettre sous tension le circuit électronique par l’intermédiaire de l’interrupteur dans sa position définitive et régler les pieds.
Página 17
IDROCOLORE ® Kos whirlpool tubs are fitted with a revolutionary system for suffusing the interior Le vasche idromassaggio Kos sono equipaggiate con un rivoluzionario sistema of the tub with coloured light. With or without water in the tub. per diffondere luce colorata all‘interno della vasca. Con acqua o senza.
Página 18
É possível repará-las, encurtando-as, se a quebra foi na proximidade do bocal (ver fig. 3 pag.10) ou juntando-as (fig. 4 pag.10) por meio de uma conexão especial que deve ser encomendada junto à Kos. As conexões das fibras são do tipo de engate rápidos para ar com- primido modificados para alojar as fibras ópticas.
Página 19
Dettaglio Installazione - Installation detail - Installation detail Installation détail - Detalle de la instalacion - Detalhe da instalação KAOS 1 Incasso - Built-in version - Einbaumodell - Version à encastrer - Versión encastrada - Versão de encastre Free Standing - Free Standing - Freistehende Ausführung - Free Standing - Free Standing - FreeStanding...
Página 20
Dettaglio Installazione - Installation detail - Installation detail Installation détail - Detalle de la instalacion - Detalhe da instalação KAOS 2 Incasso - Built-in version - Einbaumodell - Version à encastrer - Versión encastrada - Versão de encastre Free Standing - Free Standing - Freistehende Ausführung - Free Standing - Free Standing - FreeStanding...
Página 21
Dettaglio Installazione - Installation detail - Installation detail Installation détail - Detalle de la instalacion - Detalhe da instalação KAOS 3 Incasso - Built-in version - Einbaumodell - Version à encastrer - Versión encastrada - Versão de encastre Free Standing - Free Standing - Freistehende Ausführung - Free Standing - Free Standing - FreeStanding...
Página 22
Dettaglio Installazione - Installation detail - Installation detail Installation détail - Detalle de la instalacion - Detalhe da instalação KAOS 3 Light Ø6...
Página 23
Dettaglio Installazione - Installation detail - Installation detail Installation détail - Detalle de la instalacion - Detalhe da instalação KAOS 3 Light...
Página 24
- Schemi elettrici e di collegamento FR - Schémas électriques et de branchement GB - Wiring diagrams and connection ES - Diagrama de cableado y conexión DE - Elektrischen Schalt - und Anschlußpläne PT - Esquemas eléctricos e de ligação 2002 12V~ Vac IN...
Página 25
- Schemi elettrici e di collegamento FR - Schémas électriques et de branchement GB - Wiring diagrams and connection ES - Diagrama de cableado y conexión DE - Elektrischen Schalt - und Anschlußpläne PT - Esquemas eléctricos e de ligação 2005 12V~ Vac IN...
Página 26
- Controllo idro FR - Commande idro GB - Whirlpool eletronic control ES - Control electronico idro DE - Elektronische Steuerung PT - Controlo idro a - Verde Power Controllo Alimentazione b - Giallo Cavo Tastiera Blower c - Bianco alimentazione IDROCOLORE ®...
Página 28
Viale De La Comina, 17 33170 Pordenone - Italy Tel. +39 0434 363405 Fax. +39 0434 551292 www.kositalia.com info@kositalia.com L’azienda produttrice si riserva il diritto di apportare in qualunque Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen an La sociedad se reserva el derecho de aportar modificaciones al momento, senza preavviso, modifiche a prodotti o accessori.