Description Du Poste De Soudage Sur Chariot; Descripcion Del Cabezal Con Carro; Beschreibung Schweisskopf - TECNA 3655 EVOLUTION 12K Instalacion, Empleo, Mantenimiento, Recambios

Sistemas de soldadura para autocarrocceria
Tabla de contenido

Publicidad

Il faut se rappeler que ce type de machine
génère des champs magnétiques élevés
qui peuvent provoquer une forte
attraction sur des métaux magnétiques
et endommager les cartes à bande ma-
gnétique et les supports magnetiques
des données. Avant de s'approcher du
lieu de travail, les porteurs de pacema-
ker doivent consulter leur propre docteur.
Le personnel doit porter des lunettes et
des gants de sécurité. Il faut éviter de
porter des bagues, des montres et des
vêtements avec des parties métalliques
ou des accessoires métalliques.
Protéger I'opérateur d'éventuelles
projections de métal fondu.
La zone située à proximité de la soudeuse
doit être dépourvue de matériaux
inflammables. Si le matériel à souder
produit des fumées ou des vapeurs, ins-
taller un système d'aspiration.
Au-delà des indications contenues dans
ce paragraphe, il faut toujours considérer
aussi les normes en vigueur.
DESCRIPTION DU POSTE DE
SOUDAGE SUR CHARIOT
La soudeuse a été créée pour travaux de
réparation en auto-carrosserie, ainsi que
pour être employée par un opérateur tra-
vaillant sur une surface plane. Faire
attention au câble électrique et au tuyau de
l'air comprimé.
La machine ne doit pas être employée
pour travaux de production.
Recordar que este tipo de máquinas
generan fuertes campos magnéticos que
pueden causar atracciones en metales
magnéticos, dañar los relojes, las tarjetas
magnéticas, y los soportes magnéticos
de datos. Los portadores de marcapasos
antes de acercarse al lugar de soldadura
deberán consultar con su propio médico.
El personal debe llevar gafas y guantes
de seguridad. Debe evitarse Ilevar anillos,
relojes y vestimenta con partes y
accesorios metálicos.
Proteger al operador de las eventuales
chispas de material incandescente.
Mantener la zona alrededor de la máquina
libre de materiales inflamables. En el caso
de que el material que se suelda produzca
humos o exhalaciones, instalar un sistema
de aspiración.
Además de las indicaciones señaladas
en este párrafo tener siempre presente
las normas vigentes.
DESCRIPCION DEL CABEZAL
CON CARRO
La máquina ha sido proyectada para
trabajos de reparación de carrocerias de
automovil y para ser utilizada por un
operador que trabaje sobre una superficie
plana. Prestar atención al cable eléctrico
y al tubo de aire comprimido.
La máquina no es adecuada para trabajos
de producción.
27
Bitte beachten Sie, dass diese Art von
Maschinen starke magnetische Felder
erzeugt, die eine starke Anziehungskraft
auf magnetische Metalle haben und
Uhren,
Magnetkarten
Magnetdatenträger
beschädigen
können. Träger von Herzschrittmachern
müssen den Arzt befragen, bevor Sie
sich dem Schweissbereich nähern.
Das Personal muss Schutzbrillen und
Sicherheitshandschuhe tragen. Ringe,
Uhren und Kleidungsstücke mit
metallischen Accessoires sind zu
vermeiden.
Das Personal muss vor versprühtem
glühenden Material geschützt werden.
Halten Sie den Bereich um die
Punktschweissmaschine
entzündbaren Materialien. Sollte das zu
schweissende Material Rauch oder Dunst
erzeugen, muss ein Absaugsystem
installiert werden.
Neben den in diesem Abschnitt
wiedergegebenen Anweisungen sind
auch die geltenden gesetzlichen
Bestimmungen des Anwenderlandes zu
befolgen.
B E S C H R E I B U N G
SCHWEISSKOPF
Die Maschine wurde für Reparaturarbeiten
in Karosseriewerkstätten entwickelt und
muss auf einem ebenen Fussboden
aufgestellt werden. Achten Sie auf die
Stromkabel und auf den Druckluftschlauch.
Die
Maschine
ist
Produktionsarbeiten bestimmt.
und
frei
von
nicht
für

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

3650 evolution 9k

Tabla de contenido