Página 1
Guía de usuario Pantum P2200/P2500 Series Pantum P2 6 00 Series Impresora láser monocromo Se recomienda leer detenidamente esta guía antes de usar la impresora...
Copyright El copyright de esta Guía de usuario es propiedad de Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd. Queda prohibida la copia, traducción, modificación y transmisión de esta Guía de usuario por cualquier medio o formato sin el consentimiento previo por escrito de Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd.
Precauciones de seguridad Desconecte la fuente de alimentación ¡El producto deberá colocarse cerca o con fácil acceso a tomas de corriente, para permitir una fácil desconexión de la fuente de alimentación! Seguridad relativa al láser La radiación láser es dañina para el cuerpo humano. Dado que los componentes del láser están completamente sellados en la impresora, no se producirán fugas de radiación láser.
Página 4
Servicio de posventa de Pantum si se agota el tóner al imprimir contenido o si el equipo se inicia lentamente. 23. Este producto se vende como un equipo completo. Los clientes pueden contactar con el centro del Servicio de posventa de Pantum para comprar las piezas que necesiten.
El fabricante de este producto es: Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd., No.3883,Zhuhai Avenue,Zhuhai,Guangdong,China. La declaración de conformidad con los requisitos de las directivas está disponible previa solicitud de un representante autorizado.
Página 6
5.2.3.Configuración de Hotspot Wi-Fi...................5-8 5.3.Problemas comunes sobre la con iguración de la red inalámbrica ..........5-8 6. Pantum Mobile Print ........................6-2 6.1. ¿Qué es Pantum Mobile Print? ....................6-2 6.2. Descarga de Pantum Mobile Print ...................6-2 6.3. Sistema operativo móvil admitido ....................6-2 6.4.
Página 7
7.3. Doble cara manual ........................7-4 7.4. Cancelar trabajos de impresión ....................7-7 8. . Panel de contr ..........................8-2 8.1. Descripción general del panel de control de la serie P2200/P2500 ........8-2 8.1.1. Funciones de los botones del panel de control ..............8-2 8.1.2. Funcionamiento de los indicadores LED del panel de control ..........8-3 9.
Antes de usar la impresora Capítulo 1. Antes de usar la impresora ......................1-2 1.1. Lista de piezas ..........................1-2 1.2. Componentes de la impresora ....................1-3 1.3. Cartucho de tóner láser ......................1-4...
Nombre P2200/2500 Series Cantidad P2600 Series Impresora Cartucho de tóner láser Cable de interfaz Cable de alimentación CD-ROM Guía de instalación rápida Garantía de Pantum Nota: • Es posible que la garantía de Pantum no se incluya en algunas regiones.
1.2. Componentes de la impresora | Vista frontal N.º de serie P2200/2500 Series P2600 Series Bandeja de salida Bandeja de salida Panel de control Panel de control Bandeja de salida Bandeja de salida Guía de alimentación automática Guía de alimentación manual Tope para papel Guía de alimentación automática Bandeja de alimentación...
ISO/IEC basados en el estándar ISO/IEC capacidad 19752) 19752) estándar Cartucho Aproximadamente 2 300 páginas de tóner (Los datos anteriores están láser basados en el estándar ISO/IEC de alta 19752) capacidad Nota: • El modelo puede aumentar sin previo aviso. • La capacidad de los consumibles puede variar en función de los tipos usados. • La Compañía no recomienda el uso de consumibles distintos a los consumibles Pantum originales. • Los daños ocasionados por no usar consumibles Pantum originales no están incluidos en la garantía.
Página 12
Papel y soporte de impresión Capítulo 2. Papel y soporte de impresión ......................2-2 2.1. Especificaciones del papel .......................2-2 2.2. Papel especial ..........................2-3 2.3. Carga de papel .........................2-4 2.3.1. Carga de papel en la bandeja de alimentación automática ..........2-4 2.3.2. Carga de papel en la bandeja de alimentación manual .............2-5 2.4.
Esto puede deberse a un funcionamiento incorrecto, una humedad y temperatura inadecuadas u otros factores que se encuentran fuera del control de Pantum. Antes de comprar grandes cantidades de soportes de impresión, asegúrese de que el soporte en cuestión cumpla las especificaciones establecidas en esta Guía de usuario.
2.2. Papel especial Esta impresora admite el uso de papel de impresión especial como, por ejemplo, etiquetas, sobres, transparencias, papeles gruesos, cartulinas, etc. Nota: • Cuando use un papel o soporte de impresión especial, asegúrese de seleccionar el tipo y el tamaño de soporte correspondientes en la configuración de la impresora para obtener los mejores resultados de impresión.
2.3. Carga de papel 2.3.1. Carga de papel en la bandeja de alimentación automática a) Abra la bandeja de alimentación. P2200/P2500 Series P2600 Series b) Deslice las guías de alimentación automática para que se ajusten a los dos lados del papel.
d) Cargue el papel en la bandeja de alimentación automática con la cara sobre la que se va a imprimir hacia arriba. P2200/P2500 Series P2600 Series e) Ajuste el tope para papel de tal forma que coincida con el tamaño del papel. P2200/2500 Series P2600 Series Nota:...
Página 17
b) Deslice las guías de alimentación manual para que se ajusten a los dos lados del papel. c) Abra la bandeja de salida para evitar que el papel se deslice y se caiga. d) Coloque el soporte de impresión (por ejemplo, un sobre o una transparencia) en la bandeja de alimentación manual con las dos manos hasta que el extremo frontal del sobre o transparencia toque el rodillo de corrección.
2.4. Zona no impresa La sección sombreada representa la zona no impresa. Márgenes superior Márgenes izquierdo Tamaño del papel e inferior (A) y derecho (B) 5 mm (0.197 5 mm (0.197 pulgadas) pulgadas) Impresión 5 mm (0.197 5 mm (0.197 Carta pulgadas) pulgadas)
Página 19
Sürücü yükleme ve kaldırma Chapitre 3. La instalación y desinstalación de drive ..................3-2 3.1. Cómo instalar el driver de Windows de la impresora ..............3-2 3.1.1. Instalación en un clic ......................3-2 3.1.2. Instalación manual ......................3-16 3.1.3. Método de instalación del driver ..................3-23 3.2.
3. La instalación y desinstalación de drive 3.1. Cómo instalar el driver de Windows de la impresora El software de instalación del driver de Windows proporciona dos métodos de instalación: instalación en un clic e instalación manual.Recomendamos la instalación en un clic, que puede ayudarle a instalar el driver automáticamente de forma más rápida y conveniente.Si tiene cualquier dificultad al utilizar la instalación en un clic, por favor, pruebe la instalación manual.
5. Una vez concluida la instalación, cliquee el botón de “Imprimir página de pr&ueba”. Si su impresora imprime con éxito la página de prueba, significa que ha instalado el driver correctamente. 3.1.1.2. Método II: Conectar la impresora mediante red por cable 1.
Página 22
Nota: • Algunos Ordenador no podrá ejecutar automáticamente el CD por la configuración del sistema. Por favor, haga doble clic en el icono de “Mi Ordenador”, busque “Driver DVD RW”, y después haga doble clic en él para comenzar el procedimiento de instalación. 5.
Página 23
• Si su software ha detectado varias impresoras, presione el botón “Instalación de un solo click”, y aparecerá el interfaz con la lista de impresoras. Por favor, seleccione la impresora que necesite en función de la dirección IP de la impresora conectada por cable o su ID de host.
7. Una vez concluida la instalación, cliquee el botón de “Imprimir página de pr&ueba”. Si su impresora imprime con éxito la página de prueba, significa que ha instalado el driver correctamente. 3.1.1.3. Método tres: Conectar la impresora mediante red inalámbrica Por favor, compruebe que la impresora esté...
Página 25
4. Presione el botón “Acepto” en la parte derecha de la esquina inferior derecha una vez haya leído el acuerdo de licencia y acceda al interfaz de instalación del driver. 5. Hacer clic en el botón “Instalación de un solo click” que aparece en el Método III para instalar el software del driver.
Página 26
• Si su software ha encontrado varias impresoras, presione el botón “Instalación de un solo click”, y aparecerá el interfaz de lista de impresoras. Por favor, seleccione “Configure e instale el Wi-Fi mediante USB” y seleccione impresora USB, haga clic en el botón de “Confirmar”...
Página 27
II. Conectar el Ordenador al router mediante cable de red 1. Conectar el Ordenador al router mediante cable de red. 2. Conectar la impresora al Ordenador mediante cable USB, después encender la impresora. 3. Coloque el CD de instalación adjunto en la disquetera del Ordenador: •...
Página 28
• Haga clic en el botón de “Instalación de un solo click” si su software solo ha encontrado una impresora. Cuando aparezca el interfaz de configuración de red inalámbrica, introduzca la SSID y contraseña necesarios, después haga clic en el botón “Confirmar” para acceder al proceso de instalación.
Página 29
• Si su software ha encontrado más de una impresora, aparecerá el interfaz de lista de impresoras. Necesita configurar la impresora actual conectada mediante cable USB a la red inalámbrica e instalar el driver. Por favor, seleccione en el interfaz de la lista de impresoras “Configure e instale el Wi-Fi mediante USB”...
Nota: • Cuando cambie la dirección IP de la impresora instalada mediante el driver con el ID de host, puede también imprimir directamente si necesidad de reinstalarlo. Si necesita instalar el driver de la impresora con el ID de host, por favor, marque la oOrdenadorión “Instalar la impresora en lista con el ID de host”.
4. Presione el botón “Acepto” en la parte derecha de la esquina inferior derecha una vez haya leído el acuerdo de licencia y acceda al interfaz de instalación del driver. 5. Presione el botón de “Instalación de un solo click” que aparece en el Método III y acceda al proceso de instalación.
Página 32
• Sistema Windows XP: el sistema de instalación se ejecutará automáticamente. • Sistemas Windows 7/Vista/Server 2008: Aparecerá en una ventana emergente con el interfaz “autoplay”, haga clic en el mensaje “Instalación automática” para comenzar el procedimiento de instalación. • Sistemas con Windows 8: Cuando aparezca la ventana emergente del “Driver DVD RW” en la esquina superior derecha del escritorio, haga clic en cualquier lugar de la ventana emergente, después en “Autorun.exe”...
Página 33
• Si el software ha detectado varias impresoras, aparecerá el interfaz con la lista de impresoras. Por favor, seleccione aquella que necesite en función de la dirección IP por cable o ID de host de su impresora. 3-15...
Nota: • Si la impresora que necesita no aparece en la lista, por favor, presione el botón “Actualizar” para buscar de nuevo. Si no la encuentra, por favor, compruebe que la impresora y el Ordenador se encuentran en la misma red(Por favor, refiérase capítulo 5.3 sobre cómo comprobarlo).
7. El software instalará el driver automáticamente, y el proceso puede necesitar algo de tiempo. Su duración depende de la configuración de su Ordenador, por favor, espere pacientemente. 8. Una vez concluida la instalación, cliquee el botón de “Imprimir página de pr&ueba”. Si su impresora imprime con éxito la página de prueba, significa que ha instalado el driver correctamente.
Página 36
7. Por favor, seleccione el idioma de instalación y modelo de impresora. 8. Seleccione “Conexión a la red por cable” y haga clic en “Instalar”. 9. El software de instalación buscará la impresora automáticamente y el proceso de búsqueda puede tardar algún tiempo. 10.
11. El software instalará el driver automáticamente, y el proceso puede necesitar algo de tiempo. Su duración depende de la configuración de su Ordenador, por favor, espere pacientemente. 12. Una vez concluida la instalación, cliquee el botón de “Imprimir página de pr&ueba”. Si su impresora imprime con éxito la página de prueba, significa que ha instalado el driver correctamente.
Página 38
8. En la ventana de configuración inalámbrica emergente seleccione “Si, deseo configurar la red inalámbrica de la impresora”, según la operación del sistema, la configuración de la impresora a la red inalámbrica (modo de configurar, véase el capítulo 5.1.1). 9. El software de instalación buscará la impresora automáticamente después de haber configurado con éxito la red inalámbrica.
Nota: • Si ha buscado en la lista de impresoras, que no es necesario para conectar la impresora, por favor haga clic en el “Actualizar” para volver a la búsqueda. • Cuando cambie la dirección IP de la impresora instalada mediante el driver con el ID de host, puede también imprimir directamente si necesidad de reinstalarlo.
Página 40
4. Presione el botón “Acepto” en la parte derecha de la esquina inferior derecha una vez haya leído el acuerdo de licencia y acceda al interfaz de instalación del driver. 5. Presione el botón de “manual de instalación” en la parte inferior del interfaz de instalación del driver, y acceda al menú...
1. haga clic en el menú de inicio del ordenador y, a continuación, haga clic en Todos los programas. 2. Haga clic en Pantum y, a continuación, haga clic en la Serie X X X Pantum. Serie X X X en la Pantum en nombre del modelo del producto.
1. Encienda la impresora y el poder de la computadora. 2. En el inserto de CD-ROM del equipo con el CD-ROM adjunto, haga doble clic en el paquete de instalación de la serie X X X Pantum. (Serie X X X Pantum en nombre del modelo del producto.) 3.
Página 43
5. en la ventana del símbolo emergente, haga clic en “Acepto”, aceptar el contrato de licencia. 6. Haga clic en “Instalar”. 7. Introducir la contraseña del ordenador, haga clic en “Instalar software”. 8. En la ventana del símbolo emergente, haga clic en “Continuar instalación”. 9.
3.3. Añadir la impresora para el sistema Mac 3.3.1. Agregar la impresora mediante USB 1. Utilizar la línea de conexión USB para conectar la impresora y el ordenador, encienda la fuente de alimentación. 2. Entrar en “Preferencias del Sistema” de la computadora - “Impresoras y escáneres”. 3.
Configuración de red cableada (para modelos de impresoras de red cableada) Capítulo 4. Configuración de red cableada (para modelos de impresoras de red cableada) ......4-2 4.1. Establecer dirección IP ......................4-2 4.2. Instalar la impresora en la red ....................4-3 4.3. Productos de configuración de la red ..................4-4 4.3.1.
4. Configuración de red cableada (para modelos de impresoras de red cableada) Es posible que tenga que establecer algunos parámetros de red en la impresora. Estos parámetros se pueden establecer desde el servidor web integrado. 4.1. Establecer dirección IP La dirección IP de la impresora se puede obtener automáticamente a través de la función DHCP o establecerla de forma manual.
4.2. Instalar la impresora en la red En esta configuración, la impresora se conecta directamente a la red y se puede configurar para permitir que todas las computadoras de la red impriman directamente en la impresora. 1. Antes de iniciar la impresora, debe conectar el cable de red al puerto de red de la impresora para establecer conexión directa con la red.
4.3. Productos de configuración de la red 4.3.1. Consultar o cambiar la configuración de la red Puede usar el servidor web integrado para ver o cambiar la configuración de la IP. 1. Presione prolongadamente el botón "Cancelar/Continuar" del panel de control para imprimir la página de información de demostración y ver la dirección IP de la impresora.
Ajustes de red inalámbrica (aplicable a los modelos Wi-Fi ) Chapter 5.Ajustes de red inalámbrica (aplicable a los modelos Wi-Fi ) ............5-2 5.1.Modelo de estructura básica ......................5-2 5.1.1.Herramienta de configuración de red inalámbrica .............5-2 5.1.2.Configuración de Wi-Fi Protected Setup (WPS) ...............5-7 5.1.3.Cómo cerrar la red Wi-Fi conectado ...................5-7 5.2.Modo de punto de acceso Wi-Fi ....................5-7 5.2.1.Preparaciones ........................5-8...
5.Ajustes de red inalámbrica (aplicable a los modelos Wi-Fi ) Según el modelo, el modelo de impresora con función de impresión Wi-Fi admite dos tipos de conexión de red inalámbrica, concretamente, el tipo de conexión de estructura básica y Soft-AP. Generalmente, sólo existirá, al mismo tiempo, una conexión entre el equipo y la impresión.
- “Pantum” - Nombre del producto - “Herramienta de configuración de red inalámbrica”. 2) Sistema de Mac: haga clic en la barra de menús del Finder “Ir” - “Aplicaciones” - “Pantum” - “Utilidades” - “Herramienta de configuración inalámbrica de red”.
Página 52
Nota: • El nombre de la red que ha seleccionado (SSID) debe ser coherente con el nombre de red (SSID) del punto de acceso (enrutador inalámbrico) conectado al ordenador. 2) Hay necesidad de conectarse a otra red inalámbrica por favor compruebe “No” la configuración de la otra red inalámbrica, de acuerdo con las solicitudes de interfaz para completar la configuración.
Página 53
2.2 Las computadoras no están conectadas a una red inalámbrica. En la siguiente interfaz, ingrese el nombre de red del punto de acceso (enrutador inalámbrico) SSID (SSID sensible a mayúsculas y minúsculas) y contraseña, de acuerdo con las solicitudes de interfaz para completar la configuración. Nota: •...
Página 54
1) Utilizando el método WPS, realice los pasos siguientes para iniciar la red inalámbrica desde la impresora. (Configuración específica de WPS, consulte el capítulo 5.1.2) 2) De acuerdo con el indicador Wi-Fi sobre el estado de la impresora, para determinar si la impresora conectada al éxito.
5.1.2.Configuración de Wi-Fi Protected Setup (WPS) Si el punto de acceso (enrutador inalámbrico) es compatible con Wi-Fi Protected Setup (WPS), puede pulsar el panel de control de la impresora en las teclas Wi-Fi y punto de acceso (enrutador inalámbrico) botón WPS, por lo que la impresora está conectada a una red inalámbrica.
5.2.1.Preparaciones 1. Impresora con función de punto de acceso Wi-Fi. 2. Computador con función de red inalámbrica. 5.2.2. Conexión a punto de acceso Wi-Fi Active el punto de acceso Wi-Fi de la impresora antes de conectar el punto de acceso de la misma.
Página 57
4. . Si la impresora existe algún problema durante su uso en la red, por fav , compruebe los siguientes aspectos: • Compruebe si el software de servidor de seguridad bloquea la comunicación. Si e ordenador y la impresora están conectados en la misma red, no es posible buscar, posiblemente debido a que el software de servidor de seguridad bloquea la comunicación.
Pantum Mobile Print Capítulo 6. Pantum Mobile Print ........................6-2 6.1. ¿Qué es Pantum Mobile Print? ....................6-2 6.2. Descarga de Pantum Mobile Print ...................6-2 6.3. Sistema operativo móvil admitido ....................6-2 6.4. Cómo usar dispositivos móviles para la impresión móvil ............6-2 6.4.1.Para dispositivos Android ....................6-2...
1. Impresora con función de red inalámbrica. 2.Dispositivo móvil Android. 6.4.1.2. Procedimiento de operación 1. Encienda la alimentación de la impresora. 2. En el dispositivo móvil de Android, haga clic en el icono "PANTUM" en la pantalla principal,aparece la siguiente interfaz.
Página 60
3. Presione el botón “Add a printer” en la parte superior del interfaz, después elija el modo en función de sus preferencias para añadir la impresora. 4. Elegir la función que necesita, haga los ajustes apropiados para satisfacer sus necesidades. Nota: •...
Página 61
Imprimir Capítulo 7. Imprimir ............................7-2 7.1. Funciones de impresión ......................7-2 7.2. Cómo abrir el documento de ayuda ..................7-3 7.3. Doble cara manual ........................7-4 7.4. Cancelar trabajos de impresión ....................7-7...
7. Imprimir 7.1. Funciones de impresión La función de impresión se puede llevar a cabo a través de la configuración de varias propiedades de las preferencias de impresión. A continuación se indican algunas de las funciones. Funciones Diagrama 1 2 1 Doble cara manual Intercalar...
Nota: • Puede seleccionar Póster 2 x 2 en la opción N en 1 para habilitar la función de impresión de póster. • Puede abrir las preferencias de impresión y hacer clic en el botón Ayuda para ver la explicación de la función específica. Para obtener información sobre cómo abrir el documento de ayuda, consulte la Sección 7.2.
7.3. Doble cara manual 1. El controlador de la impresora es compatible con la impresión a doble cara manual. Nota: • Si el papel es fino, puede arrugarse. • Si el papel está ondulado, aplánelo y vuelva a colocarlo en la bandeja de alimentación manual o en la bandeja de alimentación automática.
Página 65
Seleccione la impresora Pantum. Haga clic en Preferencias para configurar la impresión. c) Active Doble cara manual en la pestaña Opciones básicas y haga clic en OK luego de completar la configuración.
Página 66
d) Haga clic en Imprimir. Nota: • Se recomienda abrir la bandeja de salida para evitar que el papel se deslice y caiga. Si decide no abrir la bandeja de salida, le recomendamos que retire inmediatamente el papel impreso de la impresora. e) Envíe el trabajo de impresión luego de seleccionar Doble cara manual.
f) Luego de girar el papel de acuerdo con el mensaje, presione el botón Continuar de la impresora para imprimir en la otra cara. g) Puede hacer clic en el botón Cerrar para cerrar la ventana del mensaje y ésta no aparecerá...
Panel de control Capítulo 8. Panel de control..........................8-2 8.1. Descripción general del panel de control de la serie P2200/P2500 ........8-2 8.1.1. Funciones de los botones del panel de control ..............8-2 8.1.2. Funcionamiento de los indicadores LED del panel de control ..........8-3...
8. Panel de control 8.1. Descripción general del panel de control El diseño del panel de control de la impresora incluye dos botones y dos indicadores LED multicolor, tal y como se muestra a continuación. El diagrama de la izquierda muestra el panel de control de la impresora con la interfaz USB+Wi-Fi, mientras que el diagrama de la derecha muestra el panel de control de la impresora únicamente con la interfaz USB: N.º...
8.1.1.2. Funcionamiento del botón Cancelar/Continuar Si la impresora está en modo de suspensión, presione o mantenga presionado este botón para activarla. Mantenga presionado este botón durante la impresión para cancelar el trabajo de impresión en curso. Si la impresora se encuentra en modo Listo, mantenga presionado este botón para imprimir la página de prueba.
Página 71
8.1.2.2. Indicación del estado del indicador LED 2 A continuación se incluyen los significados de la indicación de estado del indicador LED 2: Indicación del estado del indicador N.º de Descripción del estado LED 2 serie (para impresoras con interfaz USB+Wi-Fi o solo con interfaz USB) multicolor de datos y de cartucho...
Página 72
8.1.2.3. Indicación del estado combinado de los indicadores LED 1 y 2 Puede consultar la lista de combinaciones de los indicadores para obtener información sobre el estado de funcionamiento de la impresora. A continuación se incluyen algunas de las indicaciones combinadas de los indicadores LED 1 y 2: Estado N.º...
Página 73
Estado N.º de Papel/Wi-Fi Datos/cartucho Descripción del estado serie (indicador LED (indicador LED 1 multicolor) 2 multicolor) Falta de papel durante la impresión o error de alimentación y error grave de la impresora (anomalías en el rodillo término, anomalías en el motor de láser, error de comunicación, cubierta abierta, etc.) Indicador LED 1 apagado e indicador LED 2 con...
Mantenimiento rutinario Capítulo 9. Mantenimiento rutinario ........................9-2 9.1. Limpieza de la impresora ......................9-2 9.2. Mantenimiento del cartucho de tóner láser ................9-4 9.2.1. Uso y mantenimiento del cartucho de tóner láser ..............9-4 9.2.2. Vida útil del cartucho de tóner láser ...................9-4 9.2.3.
9. Mantenimiento rutinario 9.1. Limpieza de la impresora Nota: • Use detergentes suaves. Por favor, limpie la impresora según los siguientes pasos: 1. Apague el interruptor de encendido principal y desenchufe el cable USB. P2200/P2500 Series P2600 Series 2. Use un paño suave para limpiar la parte exterior de la impresora. P2200/P2500 Series P2600 Series...
Página 76
3. Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner láser. P2200/P2500 Series P2600 Series Nota: • Cuando retire el cartucho de tóner láser, colóquelo en una bolsa protectora o envuélvalo en papel grueso para evitar que la luz directa dañe el tambor fotosensible.
9.2.1. Uso y mantenimiento del cartucho de tóner láser Para conseguir una mejor calidad de impresión, por favor use el cartucho de tóner láser Pantum original. Nota: Al utilizar el cartucho de tóner láser, preste especial atención a los siguientes elementos: •...
9.2.3. Sustitución del cartucho de tóner láser Nota: Antes de reemplazar el cartucho de tóner láser, preste especial atención a los siguientes elementos: • La superficie del cartucho de tóner láser puede contener tóner. Retírelo con cuidado para evitar que se derrame el tóner. •...
Página 79
3. Retire la cubierta protectora y coloque el cartucho de tóner láser en la impresora siguiendo las guías. P2200/P2500 Series P2600 Series Nota: • Compruebe si el cartucho de tóner láser tiene algún sello antes de instalarlo en la impresora. En ese caso, retire el sello e instale el cartucho. P2200/P2500 Series P2600 Series 4.
Solución de problemas Capítulo 10. Solución de problemas .......................10-2 10.1. Cómo eliminar atascos de papel ..................10-2 10.1.1. Atasco de papel en el puerto de alimentación ..............10-3 10.2. Solución de problemas comunes ...................10-6 10.2.1. Problemas comunes .......................10-6 10.2.2. Defectos de imagen ......................10-8 10-1...
• Si no puede extraer el papel atascado usted mismo, contacte con su centro de reparación autorizado de Pantum local o envíe la impresora al centro de servicio autorizado de Pantum más cercano para proceder a la reparación de la misma.
10.1.1. Atasco de papel en el puerto de alimentación Si la bandeja de salida está abierta, debe cerrarla primero. Extraiga el papel atascado con cuidado. P2600 Series (bandejas de alimentación P2200/P2500 Series automática y manual) Si el papel no se mueve mientras se extrae o si no hay papel en esta zona, compruebe el interior de la impresora.
Página 83
2. Abra la guía del fusor superior para reducir la presión del muelle de compresión. P2200/P2500 Series P2600 Series 3. Extraiga el papel atascado de la unidad de fusor. P2200/P2500 Series P2600 Series Si no encuentra papel atascado, pase al siguiente paso. 4.
Página 84
5. Extraiga cuidadosamente el papel atascado siguiendo la orientación de salida del papel. P2200/P2500 Series P2600 Series 6. Luego de haber retirado el papel atascado, inserte el cartucho de tóner láser en la impresora a lo largo de las guías hasta que escuche un clic, lo que le garantizará que el cartucho se introdujo por completo.
10.2. Solución de problemas comunes 10.2.1. Problemas comunes Problema Causa Solución Problemas de impresión El cable que une la computadora Desconecte y vuelva a conectar el cable y la impresora no está conectado de la impresora. correctamente. Compruebe la configuración de la Error al especificar el puerto de impresora para asegurarse de que el impresión.
Página 86
Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación cuando note olor a quemado. Luego, póngase en contacto con el centro de soporte de Pantum. Si continúa utilizando la impresora en estas condiciones, es posible que se produzca un incendio o una descarga eléctrica.
10.2.2. Defectos de imagen Problema Causa Solución • El nivel de tóner es bajo. • Use un soporte de • El soporte de impresión no impresión que se ajuste a las cumple las especificaciones de especificaciones. A B C D uso (es posible que el soporte esté...
Página 88
• La parte interna del cartucho de nuevo. tóner láser está dañada. • Contacte con el Servicio de • El fusor está dañado. atención al cliente de Pantum para reparar y reemplazar el fusor. Aparecen marcas cíclicas • El soporte de impresión no se •...
Página 89
Problema Causa Solución • El cartucho de tóner láser está • Limpie el cartucho de tóner sucio. láser o reemplácelo con uno • El rodillo de transferencia de la nuevo. impresora está sucio. • Limpie las piezas de transferencia internas de la •...
Especificaciones del producto Capítulo 11. Especi icaciones del producto .....................11-2 11.1. Especi icaciones de la serie P2200/P2500 ................11-2 11.1.1. Descripción general de las especi icaciones ..............11-2 11.1.2. Especi icaciones de impresión ..................11-3 11.2. Especi icaciones de la serie P2600 ..................11-4 11.2.1.
11.1. Especi icaciones de la serie P2200/P2500 Nota: • Los valores de las especificaciones pueden variar ligeramente en los distintos modelos de impresoras con diferentes funciones. Estos valores se basan en los datos iniciales. Para obtener más información sobre las especificaciones más recientes, consulte la siguiente página: www.pantum.com 11.1.1. Descripción general de las especi icaciones Procesador 600 MHz Memoria 64 MB/128 MB /256 MB Fuente de alimentación...
11.1.2. Especi icaciones de impresión Velocidad de 20 ppm*/22 ppm impresión Carta 21 ppm/23 ppm Tiempo de impresión de la primera página Lenguaje de impresión Tamaño de impresión máximo Legal (216 mm x 355.6 mm) Capacidad de Bandeja 150 hojas (80 g/m²) estándar entrada del papel...
11.2. Especi icaciones de la serie P2600 Nota: • Los valores de las especificaciones pueden variar ligeramente en los distintos modelos de impresoras con diferentes funciones. Estos valores se basan en los datos iniciales. Para obtener más información sobre las especificaciones más recientes, consulte la siguiente página: www.pantum.com 11.2.1. Descripción general de las especi icaciones 600 MHz Procesador Memoria 64 MB/128 MB Fuente de alimentación...
11.2.2. Especi icaciones de impresión Velocidad de 24 ppm* impresión Carta 25 ppm* Tiempo de impresión de la primera < 8,5 s página Lenguaje de impresión Tamaño de impresión máximo Legal (216 mm x 355.6 mm) Capacidad de Bandeja 150 hojas (80 g/m²) estándar entrada del papel...