Capítulo 4 Principios básicos de utilización Utilización del panel táctil ..............4-1 Utilización del panel táctil ..............4-2 Dispositivo de señalización de TOSHIBA ........... 4-4 El teclado ....................4-5 Utilización del sensor de huella dactilar ..........4-8 Batería ....................4-10 Soporte de memoria ................
Página 3
Puerto de salida HDMI™ ..............4-20 Adaptadores USB Type-C™ ............... 4-22 Wireless display (visualización inalámbrica) ........4-28 Anclaje de seguridad ................4-29 Accesorios opcionales de TOSHIBA ..........4-29 Sistema de sonido y modo de vídeo ..........4-30 Capítulo 5 Utilidades y uso avanzado Utilidades y aplicaciones ..............
Marcas comerciales Intel, el logotipo de Intel, Thunderbolt y el logotipo de Thunderbolt son marcas comerciales de Intel Corporation o sus empresas subsidiarias en EE.UU. y/o en otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. y/o en otros países. ®...
Solo se pueden conectar a este equipo periféricos que cumplan los límites de la FCC para la clase B. Su utilización con periféricos que no cumplan estas normas o con periféricos no recomendados por TOSHIBA es probable que provoque interferencias en la recepción de radio y TV.
TOSHIBA http://epps.toshiba-teg.com en Internet. Homologación CE Toshiba Europe GmbH declara que el modelo o modelos descritos en este manual cumplen la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está...
Entornos médicos (según la Directiva sobre productos sanitarios) Entornos de automoción Entornos aeronáuticos TOSHIBA no se hace responsable de las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos de trabajo no verificados/recomendados. Las consecuencias derivadas del uso de este producto en entornos no verificados pueden ser: Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.
Página 9
La legislación de Canadian Department of Communications (DOC) estipula que los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por TOSHIBA pueden anular el derecho a utilizar este equipo. Este aparato digital de Clase B reúne todos los requisitos exigidos por la legislación canadiense en materia de equipos que provocan interferencias.
801/2013, por el que se desarrolla la Directiva de diseño ecológico aplicable al consumo de energía eléctrica en los modos “preparado” y “desactivado” de los equipos eléctricos y electrónicos domésticos y de oficina, puede consultarse aquí: http://www.toshiba.eu/Eco-Design Manual del usuario...
Para obtener una información más detallada sobre programas de recogida y reciclaje disponibles en su país, visite nuestro sitio web ( www.toshiba.eu/recycling ) o póngase en contacto con su ayuntamiento o con el establecimiento en el que adquirió el producto.
1 de junio 2007, con plazo de cumplimiento hasta 2018. Toshiba cumplirá todos los requisitos REACH y mantiene el compromiso de ofrecer a sus clientes información sobre la presencia en nuestros artículos de sustancias incluidas en la lista de sustancias candidatas, de conformidad con la normativa REACH.
Toshiba cumple todos los requisitos de la normativa turca 28300 relativa a la “Restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos”.
Estos símbolos podrían no figurar en función del país y región de compra. Aviso de estándar de vídeo ESTE PRODUCTO TIENE LICENCIA PARA LA GAMA DE PATENTES VISUALES AVC, VC-1 Y MPEG-4 PARA USO PERSONAL Y NO COMERCIAL DEL CONSUMIDOR CON OBJETO DE (I) CODIFICAR VÍDEO CONFORME A LOS ESTÁNDARES ANTERIORES ("VÍDEO") Y/O (II) DECODIFICAR AVC, VC-1 Y MPEG-4 CODIFICADO POR UN CONSUMIDOR EN UNA ACTIVIDAD PERSONAL Y NO COMERCIAL Y/U...
Página 15
The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact openssl-core@openssl.org. Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL"...
Página 16
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.
FreeType License Issues The FreeType Project LICENSE ---------------------------- 2006-Jan-27 Copyright 1996-2002, 2006 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project.
Página 18
============ 0. Definitions -------------- Throughout this license, the terms `package', `FreeType Project', and `FreeType archive' refer to the set of files originally distributed by the authors (David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg) as the `FreeType Project', be they named as alpha, beta or final release. `You' refers to the licensee, or person using the project, where `using' is a generic term including compiling the project's source code as well as linking it to form a `program' or `executable'.
Página 19
Redistribution in binary form must provide a disclaimer that states that the software is based in part of the work of the FreeType Team, in the distribution documentation. We also encourage you to put an URL to the FreeType web page in your documentation, though this isn't mandatory.
ENERGY STAR, en cuyo caso será aplicable la siguiente información. TOSHIBA es una empresa asociada al programa ENERGY STAR y ha diseñado este ordenador para que cumpla las directrices de eficiencia energética de ENERGY STAR.
Cómo desechar el ordenador y la batería del ordenador El usuario no tiene acceso a la batería del ordenador. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA para obtener información sobre cómo desechar el ordenador y la batería. Precauciones generales Los ordenadores TOSHIBA están diseñados para optimizar la seguridad,...
Equipos que generen un campo electromagnético intenso, como altavoces estéreo (aparte de los conectados al ordenador) o teléfonos con altavoz. Cambios bruscos de temperatura o humedad y fuentes de cambio de temperatura como rejillas de aire acondicionado o radiadores. Calor, frío o humedad extremos. Líquidos y productos químicos corrosivos.
Tenga cuidado de no derramar líquidos sobre el ordenador. Si el ordenador se moja, apáguelo de inmediato y déjelo secar por completo. En este caso, deberá llevar el ordenador a un proveedor de servicio autorizado para que sea inspeccionado con el fin de evaluar el alcance de los daños.
Teléfonos móviles Tenga en cuenta que el uso de teléfonos móviles puede interferir en el sistema de sonido. Aunque el ordenador no dejará de funcionar de ninguna forma, se recomienda mantener una distancia mínima de 30 cm entre el ordenador y el teléfono móvil. Manual de instrucciones de seguridad y comodidad Toda la información importante sobre seguridad y un uso adecuado de este ordenador se incluye en el Manual de instrucciones de seguridad y...
En este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo e información básica sobre cómo comenzar a utilizar el ordenador. Si utiliza un sistema operativo no preinstalado por TOSHIBA, es posible que algunas de las funciones descritas en este manual no funcionen correctamente.
Hacer clic Toque el panel táctil o haga clic una vez en el botón izquierdo de control del panel táctil. Haga clic con el botón izquierdo del ratón una vez. Toque la pantalla táctil una vez (solo en el caso de modelos con pantalla táctil). Hacer clic con el Haga clic en el botón derecho de control del botón derecho...
El adaptador de CA convierte la energía CA en energía CC y reduce la tensión suministrada al ordenador. Se recomienda utilizar el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o adaptadores de CA especificados por TOSHIBA para evitar cualquier riesgo de incendio u otros daños al ordenador.
Página 28
El cable de alimentación suministrado cumple las normas de seguridad aplicables a la región en la que se comercializa el ordenador y no debe utilizarse fuera de dicha región. Si desea utilizarlo en otras regiones, compre cables de alimentación que cumplan las normas de seguridad de la región en cuestión.
Conecte el conector de salida de CC del adaptador de CA a uno de los puertos Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ del ordenador. Se iluminará el indicador DC IN/Batería. También puede establecer conexión a través del adaptador USB Type-C™ (proporcionado con algunos modelos). Consulte la sección Adaptadores USB Type-C™...
Abra y cierre el panel de visualización con cuidado. Si lo manipula con brusquedad, podría dañar el ordenador. Tenga cuidado de no abrir demasiado el panel de visualización, ya que podría dañar las bisagras de dicho panel. No levante el ordenador por el panel de visualización. No cierre el ordenador si entre el panel de visualización y el teclado quedan bolígrafos u otros objetos.
Figura 2-5 Encendido del ordenador 1. Botón de alimentación El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Configuración inicial La pantalla de arranque de Windows es la primera pantalla que aparece al encender el ordenador. Para instalar el sistema operativo correctamente, siga las instrucciones de cada pantalla.
Barra de tareas de Windows De forma predeterminada, la parte inferior del escritorio es la barra de tareas de Windows. Puede ver todas las aplicaciones que se están ejecutando actualmente en la barra de tareas de Windows. Vista de tareas Vista de tareas ( ) se inicia desde la barra de tareas de Windows, en la parte inferior de la pantalla.
Tienda Windows Aunque muchas aplicaciones están preinstaladas en su ordenador, también puede descargar muchas otras de la Tienda Windows. Puede buscar y examinar miles de aplicaciones, todas agrupadas en categorías fáciles de encontrar. Windows Hello Windows Hello ofrece un medio más personal y seguro para iniciar sesión en el sistema, las aplicaciones y los servicios de Windows empleando huella dactilar o reconocimiento facial.
Modo apagar Al apagar el ordenador en el modo apagar, no se guarda ningún dato y el ordenador arranca con la pantalla principal del sistema operativo al volver a encenderse. Si ha introducido datos, guárdelos en la unidad de almacenamiento interno o en otro soporte de almacenamiento.
Tenga en cuenta que las teclas del teclado solo pueden utilizarse si está activada la Activación mediante teclado en TOSHIBA Settings. Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra en modo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicación...
Permite utilizar la función de apagado mediante el cierre del panel. Ejecución del modo de suspensión Puede acceder al modo de suspensión de las siguientes formas: Haga clic en Iniciar -> (Iniciar/Apagar) y luego seleccione Suspender. Cierre el panel de visualización. Tenga en cuenta que esta función debe estar activada en las Opciones de energía.
Para evitar la pérdida de datos, no cambie al modo de hibernación mientras transfiere datos a soportes externos, como dispositivos USB, soportes de memoria u otros dispositivos de memoria externos. Ventajas del modo de hibernación El modo de hibernación ofrece las siguientes ventajas: Guarda los datos en la unidad de almacenamiento interno cuando el ordenador se apaga automáticamente debido a que la carga de la batería está...
Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Si elige Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA para borrar la unidad de almacenamiento interno, se eliminarán todos los datos, incluido el sistema operativo y la partición de recuperación. En ese caso, no podrá crear soportes de recuperación ni restaurar el software preinstalado de la...
Página 39
Siga las instrucciones de la pantalla para terminar de crear el soporte de recuperación. La opción TOSHIBA Recovery Wizard de la Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA no estará presente si restaura el ordenador desde el soporte de Manual del usuario 2-15...
Windows, elimine las huellas dactilares registradas. De lo contrario, algunas huellas dactilares no podrán registrarse tras la la reinstalación. Asegúrese de que utiliza la opción Boot Mode en TOSHIBA Setup Utility antes de restaurar. Inicie TOSHIBA Setup Utility.
No obstante, si ya ha creado un soporte de recuperación, podrá utilizarlo para restaurar la partición de recuperación. Si no ha creado un soporte de recuperación, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA para obtener ayuda. Restauración del software previamente instalado desde la partición de recuperación Una parte del espacio total de la unidad de almacenamiento interno está...
Página 42
Seleccione Solucionar problemas -> Utilidad de mantenimiento de TOSHIBA -> TOSHIBA Recovery Wizard. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para realizar la recuperación. Manual del usuario 2-18...
Capítulo 3 Descripción general En este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Le recomendamos que se familiarice con todos ellos antes de utilizar el ordenador. Nota legal (iconos no aplicables) Para obtener más información sobre iconos no aplicables, consulte la sección Notas legales.
Indicador El indicador Alimentación se ilumina Alimentación normalmente en color blanco cuando el ordenador está encendido. No obstante, si apaga el ordenador en el modo de suspensión mientras el panel de visualización está cerrado, este indicador parpadeará en ámbar. Lateral izquierdo La siguiente figura muestra la parte izquierda del ordenador.
No deje que penetren por el puerto USB objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel. Los objetos metálicos externos pueden originar cortocircuitos que provoquen daños y fuego, lo que podría causarle lesiones graves. Conector para Un miniconector para auriculares/micrófono de auriculares/micrófono 3,5 mm permite la conexión de un micrófono mono, de unos auriculares estéreo o de unos...
El adaptador de CA se conecta a este puerto para alimentar el ordenador y cargar la batería. Se recomienda utilizar el adaptador de CA de TOSHIBA incluido con el ordenador o adaptadores de CA especificados por TOSHIBA. El uso de un adaptador de CA incompatible puede provocar fuego o daños en el ordenador,...
Figura 3-4 Parte posterior del ordenador 1. Orificios de ventilación El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Orificios de Los orificios de ventilación contribuyen a evitar el ventilación recalentamiento del procesador. No bloquee los orificios de ventilación. No deje que penetren por los orificios de ventilación objetos metálicos, como tornillos, grapas y clips de papel.
Limpie con cuidado el polvo acumulado en la superficie de los orificios de ventilación con un paño suave. Altavoces estéreo Los altavoces emiten sonidos generados por el software, además de las alarmas sonoras, como la de batería baja, generadas por el sistema. Parte frontal con la pantalla abierta En este apartado se muestra el ordenador con el panel de visualización abierto.
Página 49
Figura 3-6 Parte frontal del ordenador con el panel de visualización abierto 1. LED de infrarrojos* 10. Botón de alimentación 2. Sensor de reconocimiento facial* 11. LED de anillo del botón de alimentación 3. LED de infrarrojos* 12. Teclado 4. Micrófonos* 13.
Página 50
LED de infrarrojos El LED de infrarrojos parpadea cuando está en funcionamiento Windows Hello (Face Recognition). Algunos modelos están equipados con LED de infrarrojos. Sensor de El sensor de reconocimiento facial captura la reconocimiento facial imagen de la cara para registrarse e iniciar sesión en el sistema operativo.
Página 51
No dirija la cámara web directamente hacia el sol. No apriete con fuerza sobre la lente de la cámara web. Si lo hace, podría reducir la calidad de imagen. Utilice limpiador de gafas (bayeta limpiadora) u otro paño suave para limpiar la lente si ésta está sucia. Antenas de Dependiendo de la configuración de su comunicación...
Página 52
Botón de Pulse este botón para encender o apagar el alimentación ordenador. LED de anillo del El LED de anillo del botón de alimentación se botón de ilumina normalmente en color blanco cuando el alimentación ordenador está encendido. No obstante, si apaga el ordenador en el modo de suspensión, este LED parpadeará...
Componentes de hardware internos En este apartado se describen los componentes de hardware internos del ordenador. Las especificaciones reales podrían variar en función del modelo adquirido. El tipo de procesador varía según el modelo. Para comprobar el tipo de procesador que incluye su modelo, haga clic en Iniciar ->...
Indicador DC IN/Batería Compruebe el indicador DC IN/Batería para determinar el estado de la batería y de la alimentación con el adaptador de CA conectado. Los estados del indicador son los siguientes: Ámbar intermitente La carga de la batería está baja. Se debe conectar el adaptador de CA para recargar la batería.
Capítulo 4 Principios básicos de utilización Este capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca las precauciones que deben adoptarse al utilizarlo. Utilización del panel táctil Algunos modelos están equipados con una pantalla táctil. Puede utilizar un dedo para manipular iconos, botones, elementos de menú, el teclado de la pantalla y otros elementos de la pantalla táctil.
Página 56
Pasar el dedo Mueva rápidamente el dedo hacia el centro desde el borde de la pantalla sin detenerlo al entrar el dedo en contacto con la pantalla. Pasada desde el borde izquierdo: se muestran todas las aplicaciones abiertas en la vista de tareas.
Página 57
Tocar con dos dedos Toque una vez el panel táctil con dos dedos juntos para mostrar un menú u otra función, dependiendo del software que esté utilizando. (Similar a hacer clic con el botón derecho del ratón) Acercar o alejar los Coloque dos dedos sobre el panel táctil y dedos aproxímelos entre sí...
Dispositivo de señalización de TOSHIBA AccuPoint Para utilizar AccuPoint, simplemente empújelo con la yema del dedo en la dirección en que quiere desplazar el puntero en la pantalla. Los botones de control situados por debajo de AccuPoint se utilizan como los de un ratón estándar.
Puede adquirir tapas de AccuPoint de repuesto de su distribuidor autorizado TOSHIBA. La tapa de AccuPoint es una pieza extraíble. Utilice siempre AccuPoint con cuidado.
Indicador Teclado La siguiente figura muestra la posición del indicador Bloq Mayús. Cuando se ilumina el indicador Bloq Mayús, el teclado genera mayúsculas al pulsar cualquier letra. Figura 4-3 Indicador Bloq Mayús 1. Indicador Bloq Mayús El aspecto del producto depende del modelo adquirido. Bloq Mayús Este indicador se ilumina en color verde cuando las teclas alfabéticas se encuentran bloqueadas...
Combinación de Función teclas FN + F5 Cambia el dispositivo de visualización activo. Para utilizar un modo simultáneo, deberá establecer la resolución de la pantalla interna de manera que coincida con la resolución del dispositivo de pantalla externo. FN + F6 Reduce el brillo del panel de visualización en pasos individuales.
Las notificaciones del sistema están activadas de forma predeterminada. Las puede desactivar en TOSHIBA Settings. Para acceder a esta opción, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Teclado. Teclas especiales para Windows El teclado proporciona dos teclas que tienen funciones especiales en ®...
Al registrar la ID y contraseña con la función de autenticación de huella dactilar, ya no es necesario introducir la contraseña a través del teclado. La función de huella dactilar le permite: Iniciar sesión en Windows Desbloquear el protector de pantalla protegido mediante contraseña. Autenticación de la contraseña de usuario (y, si es aplicable, HDD/ SSD Password -contraseña de HDD/SSD-) al arrancar el ordenador (Identificación previa al arranque).
Lávese y séquese las manos a conciencia. Elimine la electricidad estática de los dedos tocando cualquier superficie metálica. La electricidad estática es una causa habitual de fallos en los sensores, especialmente con tiempo seco. Limpie el sensor con un paño sin pelusa. No utilice detergente ni ningún otro producto químico para limpiar el sensor.
Si la batería RTC se descarga completamente, el sistema pierde esta información y el reloj de tiempo real y el calendario dejan de funcionar. Puede cambiar la configuración del reloj de tiempo real en TOSHIBA Setup Utility. Consulte Reloj de tiempo real para obtener más información.
Página 66
Tipo de batería Apagado Encendido Batería alrededor de 3,5 alrededor de 3,5 ~ 10 horas (48 Wh) horas Tenga en cuenta que el tiempo de carga cuando el ordenador está encendido se ve afectado por la temperatura ambiente, la temperatura del ordenador y cómo utilice el ordenador.
Conecte el adaptador de CA a uno de los puertos Thunderbolt™ 3/ USB Type-C™ del ordenador y a la toma eléctrica que esté suministrando corriente. Cargue la batería hasta que el indicador DC IN/Batería se ilumine en color blanco. Repita estos pasos dos o tres veces hasta que la batería recupere su capacidad normal.
La temperatura ambiental; el tiempo de funcionamiento disminuye con temperaturas bajas Modo de suspensión del sistema Modo de hibernación del sistema Período para el apagado de la pantalla Si activa el modo de suspensión, que puede ahorrar energía de la batería si apaga y enciende el ordenador con frecuencia Tiempo de descarga completa de la batería Cuando apague el ordenador con la batería completamente cargada, esta...
Soporte de memoria El ordenador está equipado con una ranura para soporte de memoria que permite instalar algunos tipos de tarjetas de memoria con distintas capacidades para transferir fácilmente datos de dispositivos tales como cámaras digitales y PDA (asistentes personales digitales). Tenga cuidado de que no penetren objetos externos por la ranura para soporte de memoria.
digital que utilice tarjetas de memoria, no con el comando para formatear de Windows. Para formatear todas las áreas de la tarjeta de memoria, incluida el área protegida, deberá utilizar una aplicación que sea plenamente compatible con el sistema de protección de copia. Conservación de los soportes Tome las siguientes precauciones al manipular la tarjeta.
Empuje el soporte de memoria con suavidad hasta que note que encaja. Figura 4-6 Introducción de soportes de memoria 1. Ranura para soporte de memoria 2. Soporte de memoria Asegúrese de que el soporte de memoria está bien orientado antes de introducirlo.
Smart Card Una Smart Card es una tarjeta de plástico del tamaño de una tarjeta de crédito. La tarjeta lleva incorporado un circuito integrado (chip) extremadamente delgado en el que puede grabarse información. Estas tarjetas pueden utilizarse para muy diversas aplicaciones, incluidas las relacionadas con telefonía y pagos electrónicos.
Instalación de una tarjeta SIM Para instalar una tarjeta SIM, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar -> (Iniciar/Apagar) y luego seleccione Apagar y asegúrese de que el indicador Alimentación está apagado. Retire el adaptador de CA y todos los cables y periféricos conectados al ordenador.
Extracción de una tarjeta SIM Para extraer la tarjeta SIM, proceda del siguiente modo: Apague el ordenador. Asegúrese de que el indicador Alimentación está apagado. Para que se abra parcialmente la bandeja de la tarjeta SIM, introduzca un objeto delgado (de alrededor de 0,8 mm de diámetro), como un clip de papel desdoblado, en el orificio de expulsión.
Para conectar un dispositivo de pantalla compatible con HDMI™, proceda del siguiente modo: Para conectar un dispositivo al puerto de salida HDMI™, debe adquirir un cable HDMI™ adecuado. Conecte un extremo del cable HDMI™ al puerto de entrada HDMI™ del dispositivo de pantalla HDMI™. Encienda el dispositivo de pantalla HDMI™.
USB Type-C™. Dependiendo del modelo adquirido, se proporcionará uno de los siguientes adaptadores USB Type-C™. Utilice siempre el adaptador USB Type-C™ de TOSHIBA incluido con su ordenador o accesorios TOSHIBA. Desconecte todos los dispositivos y cables del adaptador USB Type- C™...
Página 77
Adaptador de USB-C™ a VGA Este adaptador ofrece: Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) y puerto para monitor RGB. 1. Puerto para monitor RGB 2. Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) La resolución de salida del puerto para monitor RGB de este adaptador es de hasta 1920x1200 @60Hz.
El puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging) de este adaptador se utiliza solamente para conectar un adaptador de CA. No se admite la transmisión de datos USB mediante este puerto. Adaptador de USB-C™ a VGA/LAN Este adaptador ofrece: Puerto USB Type-C™ (Power Delivery Charging), puerto para monitor RGB y conector para LAN.
Conecte el adaptador USB Type-C™ a uno de los puertos Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ del ordenador. Figura 4-9 Conexión del adaptador de CA mediante el adaptador USB Type- C™ El aspecto del adaptador USB Type-C™ varía dependiendo del modelo adquirido. Puerto para monitor RGB Es posible conectar un monitor analógico externo al puerto para monitor RGB del adaptador USB Type-C™.
Figura 4-10 Conexión del cable de RGB al puerto para monitor RGB 1. Puerto Thunderbolt™ 3/USB Type- 3. Puerto para monitor RGB C™ 2. Adaptador USB Type-C™ 4. Cable RGB El aspecto del adaptador USB Type-C™ varía dependiendo del modelo adquirido. Al mostrar el escritorio en un monitor RGB externo, este a veces se muestra (a tamaño reducido) en el centro del monitor con barras negras alrededor.
Tipos de cables para LAN El ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con una LAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración predeterminada del ordenador, podría fallar el funcionamiento de la LAN. Consulte al administrador de la LAN los procedimientos de configuración necesarios. Si utiliza una LAN Gigabit Ethernet (1000 megabits por segundo, 1000BASE-TX), asegúrese de que establece la conexión con un cable CAT5e o superior.
Conecte un extremo del cable al conector para LAN del adaptador USB Type-C™. Presione con cuidado hasta que oiga un "clic" que indica que está bien conectado. Figura 4-11 Conexión del cable de la LAN 1. Puerto Thunderbolt™ 3/USB Type-C™ 3.
Figura 4-12 Anclaje de seguridad 1. Ranura para anclaje de seguridad 2. Anclaje de seguridad Accesorios opcionales de TOSHIBA Para hacer que su ordenador sea más potente y cómodo, puede añadir una serie de opciones y accesorios. En la siguiente lista se detallan algunos artículos que están disponibles a través de su distribuidor...
Póngase en contacto con su revendedor o distribuidor TOSHIBA sobre el tipo disponible en su región. Toshiba Toshiba Thunderbolt™ 3 Dock es la estación de Thunderbolt™ 3 Dock acoplamiento que le permite conectar los periféricos de su ordenador a través de un cable Thunderbolt™...
En la ficha Niveles, mueva el control deslizante Varios micrófonos para aumentar o reducir el nivel de volumen del micrófono. Si considera que el nivel de volumen del micrófono es inadecuado, mueva el control deslizante Amplificación de micrófono a un nivel superior. Mejoras de audio Para aplicar efectos sonoros al altavoz actual, proceda del siguiente modo: Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de Altavoces de...
Haga clic en Iniciar -> Sistema de Windows -> Panel de control -> Hardware y sonido -> Administrador de sonido Realtek HD. Cuando inicie por primera vez el Administrador de sonido Realtek HD, verá dos fichas de dispositivo. Altavoces es el dispositivo de salida predeterminado.
Página 87
Para abrir el cuadro de diálogo Pantalla, haga clic en Iniciar -> (Configuración) -> Sistema -> Pantalla. Al ejecutar algunas aplicaciones (por ejemplo, una aplicación 3D o reproducción de vídeo), puede que observe interferencias, parpadeo o pérdida de fotogramas en la pantalla. En el caso de que esto ocurra, ajuste la resolución de la pantalla reduciéndola hasta que la imagen se muestre correctamente.
TOSHIBA Settings TOSHIBA Settings es la herramienta de administración de la configuración de TOSHIBA y está disponible a través del sistema operativo Windows. Para ejecutar TOSHIBA Settings, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings.
Dependiendo del uso, es posible que la vida útil de la batería no se alargue adecuadamente. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> eco Utility. Para obtener detalles sobre eco Utility, haga clic en Haga clic aquí para obtener más información antes de utilizar eco Utility en esta ficha para...
Página 90
La función Inactividad y carga puede no funcionar con determinados dispositivos externos aunque sean compatibles con la especificación USB. En estos casos, encienda el ordenador para cargar el dispositivo. Cuando la función Inactividad y carga está activada, se suministra energía de bus USB (CC de 5 V) a los puertos compatibles aunque el ordenador esté...
Página 91
USB (5 V de CC, 1,5 A) a los puertos compatibles con el ordenador encendido. Para establecer el Modo de carga CDP con el sistema encendido, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Carga USB. Activado Carga rápida de batería USB a un máximo de 1,5 A mientras el PC está...
Contraseña de usuario Para establecer una contraseña de usuario, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Es posible que se exija autenticación al usuario para validar sus derechos al emplear la Contraseña del sistema para eliminar o cambiar contraseñas, etc.
Página 93
Para establecer una contraseña de supervisor: Haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> TOSHIBA Settings -> Contraseña del sistema. Luego haga clic en la flecha abajo junto a Opciones avanzadas para mostrar la configuración de Contraseña de supervisor.
TOSHIBA periódicamente. La transmisión es completamente anónima, dado que no se recopila información que permita una identificación personal. Para acceder a esta utilidad, haga clic en Iniciar -> TOSHIBA -> Service Station. Se proporcionan las siguientes fichas: Inicio: le permite ver el consumo de energía y temperatura actual del...
Opciones: le permite establecer opciones para las actualizaciones TOSHIBA Setup Utility TOSHIBA Setup Utility es una utilidad de configuración de la BIOS que le ofrece una interfaz de usuario en menús para que pueda ver y cambiar la configuración de la BIOS fácilmente.
Funciones especiales Las siguientes funciones son exclusivas de los ordenadores de TOSHIBA o funciones avanzadas que hacen que el ordenador sea más fácil de utilizar.
Página 97
Fuente de Un microprocesador en la fuente de alimentación alimentación inteligente del ordenador detecta la carga de la batería y calcula automáticamente la capacidad inteligente de carga que queda, al tiempo que protege los componentes electrónicos en caso de que se produzcan condiciones anómalas, como una sobrecarga de tensión procedente del adaptador de CA.
Página 98
Función de activación Esta función restaura el funcionamiento del mediante USB ordenador desde el modo de inactividad dependiendo de los dispositivos externos conectados a los puertos USB. Por ejemplo, si se conecta un ratón o un teclado USB a un puerto USB, al hacer clic con el ratón o pulsar una tecla del teclado se reactivará...
En realidad, muchos problemas pueden resolverse de forma sencilla, aunque es posible que algunos requieran la ayuda del Servicio técnico de TOSHIBA. Si determina que necesita consultar algo, prepárese para describir el problema con el mayor detalle posible.
Tome nota de todo lo que observa y mantenga un diario permanente de errores. Esto le ayudará a describir cualquier problema al Servicio técnico de TOSHIBA. Además, si se trata de un problema recurrente, el diario creado podría ayudarle a identificar el problema con mucha más rapidez.
Antes de utilizar un dispositivo periférico o software de aplicación que no sea un producto autorizado por TOSHIBA, asegúrese de que el dispositivo o software puede utilizarse con el ordenador. El uso de dispositivos incompatibles puede provocarle heridas o dañar el ordenador.
El ordenador puede cargar las siguientes opciones avanzadas manteniendo pulsada una de las siguientes teclas durante el arranque. Tecla Opción avanzada TOSHIBA Setup Utility Boot Menu 0 (cero) Opciones de recuperación Si el ordenador comienza a cargar el sistema operativo en lugar de las opciones avanzadas deseadas, proceda del siguiente modo: Haga clic en Iniciar ->...
Servicio técnico de TOSHIBA. Alimentación de CA Si tiene problemas al arrancar el ordenador con el adaptador de CA conectado, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería. Consulte la sección...
Página 104
CA al ordenador directamente. Si el adaptador de CA continúa sin alimentar el ordenador, deberá ponerse en contacto con el Servicio técnico de TOSHIBA. Batería Si sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estado del indicador DC IN/Batería.
Se ha agotado el tiempo de duración del reloj de la BIOS y la fecha/ tiempo real (RTC). Deberá configurar la fecha y la hora del sistema hora en TOSHIBA Setup Utility siguiendo estos desaparecen pasos: Inicie TOSHIBA Setup Utility.
ópticos externa. Si es así, extráigalo e intente almacenamiento arrancar el ordenador de nuevo. interno Si esto no surte efecto, compruebe la configuración de Boot Priority Options (Opciones de prioridad de arranque) en Change Boot Order (Cambiar orden de arranque) en TOSHIBA Setup Utility. Manual del usuario...
Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Dispositivo de señalización Si está utilizando un ratón USB, consulte también el apartado Ratón USB...
Para acceder a esta opción, haga clic en Iniciar -> excesivamente (Configuración) -> Dispositivos -> Panel sensible o táctil. demasiado poco Si continúa sin resolver el problema, póngase en sensible contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-10...
Consulte la documentación suministrada con el ratón para obtener instrucciones de cómo limpiarlo. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-11...
Reiniciar. Mantenga pulsada la tecla F2 y suéltela justo después de que se haya encendido el ordenador para mostrar TOSHIBA Setup Utility. Seleccione Security -> BIOS Password -> Supervisor y registre la Contraseña de supervisor. (Si se ha registrado la Contraseña de usuario, bórrela primero.)
Página 111
Inactividad y desactivada. carga Active la función Inactividad y carga bajo Carga USB en TOSHIBA Settings. Si se produce una sobrecarga de corriente del dispositivo externo conectado al puerto compatible, el suministro de energía de bus USB (CC 5V) puede detenerse por motivos de seguridad.
El volumen no se puede ajustar durante el encendido o el apagado de Windows. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Monitor externo Consulte también Principios básicos de utilización y la documentación del...
Página 113
Se produce un error Compruebe que el cable que conecta el monitor de pantalla externo al ordenador esté bien conectado. Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-15...
Bluetooth opcional instalado en el ordenador. El ® hardware Bluetooth incorporado opcional no puede funcionar simultáneamente a otra ® controladora Bluetooth Si continúa sin resolver el problema, póngase en contacto con el Soporte técnico de TOSHIBA. Manual del usuario 6-16...
Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente: Revise los apartados de solución de problemas de la documentación entregada con el software y/o los dispositivos periféricos.
Capítulo 7 Apéndice Especificaciones En esta sección se resumen las especificaciones técnicas del ordenador. Dimensiones físicas Las siguientes dimensiones físicas no incluyen piezas que sobresalgan del cuerpo principal. Las dimensiones físicas varían en función del modelo adquirido. Tama Aproximadamente 316 (an) x 227 (pr) x 15,9 (al) milímetros ño Aproximadamente 316 (an) x 227 (pr) x 16,4 (al) milímetros Aproximadamente 332 (an) x 228,9 (pr) x 16,9 (al)
Requisitos de alimentación Adaptador de CA CA 100-240 V 50 o 60 hercios (ciclos por segundo) Ordenador 5 V ~ 20 V de CC Conectores y cable de alimentación de CA El conector de entrada de CA del cable de alimentación debe ser compatible con las diversas tomas de corriente de CA internacionales y el cable debe cumplir las normas correspondientes al país/región en el que se utilice.
Página 118
Para EE.UU. y Canadá, la configuración de conector de dos clavijas debe ser 2-15P (250V) o 1-15P (125V) y la configuración de conector de tres clavijas debe ser 6-15P (250V) o 5-15P (125V) conforme a lo designado por el manual de códigos eléctricos nacional de EE.UU. y la parte II del código eléctrico de Canadá.
LAN inalámbrica. Si tiene alguna pregunta relativa al uso de la LAN inalámbrica o el módulo ® Bluetooth , visite http://www.pc.support.global.toshiba.com En Europa, visite http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm Los dispositivos inalámbricos y la salud Los productos inalámbricos, al igual que otros dispositivos de radio, emiten energía electromagnética de radiofrecuencia.
Dado que los productos inalámbricos operan conforme a las directrices de las normas y recomendaciones de seguridad para radiofrecuencias, TOSHIBA considera que los productos inalámbricos son seguros para su utilización por parte de los consumidores. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y es el resultado de las deliberaciones de los paneles y comités de científicos que...
TOSHIBA no asume responsabilidad alguna por el espionaje o el acceso ilegal a través de la LAN inalámbrica, así como por los daños que de ello se deriven.
El alcance de la señal inalámbrica está relacionado con la velocidad de transmisión de la comunicación inalámbrica. Las comunicaciones con un alcance de transmisión más bajo pueden alcanzar distancias más largas. El alcance de los dispositivos inalámbricos puede verse afectado si las antenas se sitúan cerca de superficies metálicas y de materiales sólidos de alta densidad.
Enlaces de radio Puede establecer fácilmente enlaces entre dos o más dispositivos, enlaces que se mantienen aunque los dispositivos no estén en línea de visión. Información sobre la legislación en materia de radio El dispositivo inalámbrico debe instalarse y utilizarse siguiendo estrictamente las instrucciones del fabricante facilitadas en la documentación del usuario que acompaña al producto.
Página 124
Federación Implementació Utilización SRD (dispositivo de corto Rusa: n limitada alcance) con modulación FHSS (salto de frecuencias de espectro alto). Se permite una EIRP (potencia isotrópica radiada equivalente) máxima de 2,5 mW (4 dBm). Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) con las siguientes condiciones: Se permite su utilización SRD para aplicaciones de exteriores...
Página 125
Utilización SRD con tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS) y otra modulación de banda ancha FHSS. Densidad EIRP máxima de 2 mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm). Densidad EIRP máxima de 20mW/MHz. Se permite utilizar una EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) con la siguiente condición:...
Versión del software ® Intel PROSet/Wireless WiFi Software 19.x y versiones anteriores Salida de potencia máxima (2400 - 2483,5 MHz) modo EIRP máxima de 100 mW (20 dBm) IEEE802.11 b/g/n /Bluetooth (2400 - 2483,5 MHz) BLE EIRP máxima de 10 mW (10 dBm) (5150 - 5725 MHz) modo EIRP máxima de 200 mW (23 dBm) IEEE802.11 a/n/ac...
Página 127
pourraient causer du brouillage et/ou des dommages aux dispositifs LAN- El término "IC" delante del número de homologación del producto sólo indica que se han cumplido las especificaciones técnicas exigidas por Industry Canada. EE.UU.: Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme a la parte 15 de las normas de la FCC.
Taiwán Artículo 12 Sin permiso de NCC, ninguna empresa, compañía o usuario está autorizado a cambiar la frecuencia, mejorar la potencia de transmisión o alterar las características originales y el rendimiento de dispositivos de radiofrecuencia autorizados como de baja potencia. Artículo 14 Los dispositivos de radiofrecuencia de baja potencia no deberán interferir en la seguridad de...
Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado TOSHIBA si tiene problemas con las interferencias provocadas por este producto en otras emisoras de radio. 2. Indicación para LAN inalámbrica En este equipo aparece la indicación que se muestra a continuación.
Autorización para el dispositivo Este dispositivo ha obtenido el certificado de conformidad con la legislación técnica y pertenece a la clase de dispositivos de equipos de radio para sistemas de comunicaciones de datos de baja potencia estipulados en la legislación japonesa en materia de telecomunicaciones comerciales.
Página 131
En la pantalla de la utilidad de configuración de la BIOS, cambie AMT Setup Prompt a Enabled. Pulse la tecla F10 y pulse Y para guardar la configuración. Cuando se reinicie el ordenador, aparecerá el mensaje “Press [CTRL+P] to enter the MEBx Setup Menu”. Pulse Ctrl + P para acceder a MEBx Setup. Para desactivar la función AMT, proceda del siguiente modo: Seleccione MEBx Login e introduzca la contraseña predeterminada, “admin”, en el campo de contraseña.
Página 132
Seleccione Disabled y luego pulse la tecla Intro. Pulse la tecla Y y luego pulse la tecla Esc. Seleccione MEBx Exit y pulse la tecla Y. Cuando se reinicie el ordenador, vaya a la utilidad de configuración de la BIOS. En la pantalla de la utilidad de configuración de la BIOS, cambie AMT Setup Prompt a Disabled.
La seguridad de la consola de administración y la administración de red deben implementarse en profundidad a través de la administración de la función AMT. De lo contrario, los privilegios de administrador podrían ser utilizados indebidamente por otras personas, lo que podría provocar filtración de información sensible y/o privada, pérdida de datos, borrado de la HDD/SSD o sobrescritura de archivos.
(todas las referencias a la temperatura son aproximadas y pueden variar en función del modelo de ordenador concreto; póngase en contacto con el soporte técnico de TOSHIBA para obtener más detalles). El rendimiento de la CPU puede diferir también de las especificaciones debido a la configuración del diseño.
Las cifras publicadas de duración de batería se alcanzan en determinados modelos y configuraciones probadas por TOSHIBA en la fecha de publicación. El tiempo de recarga varía en función del uso. La batería podría no cargarse mientras el ordenador se utiliza con alimentación completa.
Página 136
Índice Contraseña arranque del ordenador con Adaptador de CA contraseña 5-6 adicional 4-30 de activación 5-9 conexión 2-3 supervisor 5-6 usuario 5-5 Alimentación activación 2-9 encendido 2-6 encendido/apagado mediante el panel 5-10 Dispositivo de señalización modo apagar 2-10 AccuPoint 4-4 modo de hibernación 2-12 botones de control de modo de suspensión 2-10...
Página 137
TOSHIBA 6-17 tarjeta de soporte de memoria 6-9 Modo de suspensión teclado 6-7 automática del sistema 5-9 configuración 2-10 Modo de vídeo 4-32 Ranura para soporte de Monitor externo memoria 4-15 problemas 6-15 Sistema de sonido problemas 6-14 Orificios de ventilación 3-5...
Página 138
teclas especiales para Windows 4-8 Traslado del ordenador 1-20 Unidad de disco duro apagado automático 5-9 Unidad de disco duro de recuperación 2-17 Manual del usuario Índice-3...