Página 1
Serie NB100 Manual del usuario Si necesita asistencia: ❖ Sitio web de asistencia técnica de Toshiba pcsupport.toshiba.com ❖ Centro de asistencia al cliente de Toshiba Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777 Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte “Si surge un problema”...
O MAL FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD DE DISCO DURO, O DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS DATOS NI DE NINGÚN OTRO DAÑO QUE RESULTE DE DICHO DAÑO O PÉRDIDA.
Página 3
Los cambios o las modificaciones realizadas a este equipo que no estén aprobados expresamente por Toshiba, o por terceros autorizados por Toshiba, pueden invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está...
Si se le presenta un problema de este tipo, apague inmediatamente el dispositivo ya sea de Bluetooth o de LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de Toshiba en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm Europa o en http://www.pcsupport.toshiba.com...
Debido a que los productos de LAN inalámbrica funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativas a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos de LAN inalámbrica por parte de los consumidores es seguro. Estas normas y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica y son el...
Equipment (or its transmit antenna) that is installed outdoors is subject to licensing. Declaración de conformidad de la UE TOSHIBA declara que este producto cumple con las siguientes normas: Información *Este producto cumple con los requisitos de la Directiva 73/23/CEE...
Unión Europea y no a los usuarios en otros países, como Estados Unidos. Aunque el énfasis inicialmente se ha puesto en Europa, Toshiba ya está colaborando con ingenieros de diseño, proveedores y otros socios para determinar y planificar adecuadamente el ciclo de vida útil de nuestros productos en todo el mundo, así...
Página 8
Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 2.4 GHz en los países de la Comunidad Europea België/ No se requiere un registro especial ante el instituto IBPT/BIPT para el Belgique: uso privado fuera de inmuebles y en propiedad pública dentro de un radio menor a 300 metros.
Regiones/países en los que está aprobado el uso de la minitarjeta Atheros AR5BXB63 11b/g Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en la tabla siguiente. No use este equipo excepto en las regiones/los países indicados en la tabla siguiente.
Página 10
Bluetooth que no sean las computadoras TOSHIBA. Siempre use tarjetas Bluetooth de TOSHIBA para habilitar redes inalámbricas en dos o más (hasta un máximo de siete) computadoras TOSHIBA que utilicen estas tarjetas. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de computadoras de TOSHIBA en el sitio web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm...
Debido a que los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth funcionan dentro de las pautas establecidas en las normas y recomendaciones de seguridad relativa a la radiofrecuencia, TOSHIBA considera que el uso de los productos con tecnología inalámbrica Bluetooth por parte de los consumidores es seguro.
Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA debe utilizarse de manera tal que durante su funcionamiento normal se reduzca al mínimo el...
2. If this equipment causes RF interference to other radio stations, promptly change the frequency being used, change the location of use, or turn off the source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this product to Other Radio Stations. 2. Indicación La indicación que se muestra a continuación aparece en este equipo.
Este equipo utiliza un ancho de banda de frecuencias de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz. Es imposible evitar la banda que usan los sistemas de identificación de objetos móviles. 3. TOSHIBA Direct PC De lunes a viernes: 10:00 – 17:00 Llame sin costo al teléfono:...
Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Sin embargo, Toshiba no asume ninguna responsabilidad de patente respecto al uso de la información incluida en este manual.
Association. La marca y los logotipos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Toshiba hace uso de los mismos de conformidad con la licencia respectiva. Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Todos los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías.
Íconos de seguridad ..........24 Otros íconos utilizados ........25 Documentación adicional........25 Opciones de servicio..........25 Recursos en línea de Toshiba .........26 Antes de contactar a Toshiba ......26 Contacto con Toshiba ........26 Capítulo 1: Para comenzar............28 Cómo sentirse a gusto con la computadora....28 Cómo mantenerse cómodo.......29...
Página 18
Contenido Carga de la batería del reloj de tiempo real (RTC) ............36 Control de carga de la batería principal....37 Qué hacer cuando la carga de la batería principal está baja............39 Conservación de la carga de la batería ....39 Cuidado de la batería ..........39 Precauciones de seguridad .......39 Mantenimiento de la batería......40 Eliminación de las baterías gastadas.......41...
Página 19
Contenido Verificación del estado de funcionamiento de la unidad de disco duro......58 Instalación de controladores y aplicaciones..58 El cuidado de la computadora.........59 Limpieza de la computadora ......59 Traslado de la computadora......59 Uso de un candado antirrobo para computadoras..........59 Apagado de la computadora ........60 Opciones para apagar la computadora....60 Cierre del panel de la pantalla ......62 Capítulo 2: Funciones de la computadora.......
Página 20
Contenido Capítulo 4: Si surge un problema..........79 Problemas al encender la computadora ....79 ® El sistema operativo Windows no funciona...81 Uso de las opciones del menú Inicio para resolver problemas ........82 Problemas con la Internet .........82 ® El sistema operativo Windows puede ayudarle ............83 Problemas relacionados con redes...
Introducción Bienvenido al mundo de la computación portátil y multimedia. Con su computadora Toshiba, puede llevar su diversión adondequiera que vaya. Usando la tecnología inalámbrica instalada puede controlar su correo electrónico, disfrutar de la difusión de video y música digitales, hacer una llamada usando la tecnología de voz sobre IP (Voice Over IP o VOIP) y mantenerse al día con sus páginas favoritas...
Página 22
(Restriction of the use of certain Hazardous Substances o RoHS), la cual limita el uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes para sus computadoras cumplan con la directiva RoHS y verifica el cumplimiento de estas disposiciones llevando a cabo inspecciones de prueba de los componentes durante el proceso de aprobación del diseño del producto.
Toshiba en www.toshibalatino.com. Si bien Toshiba ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información suministrada en el presente documento en el momento de su publicación, las especificaciones del producto, las configuraciones, los precios y la disponibilidad del sistema, de los componentes y de las opciones, están sujetos a cambios sin previo aviso.
Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están clasificadas de acuerdo con la gravedad del peligro y están representadas por íconos que distinguen cada instrucción como se muestra abajo: P E L I G R O...
Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una línea de programas opcionales de servicio para complementar su garantía limitada estándar. Los términos y las condiciones de la garantía limitada estándar, de la garantía prolongada y del paquete mejorado de servicio de Toshiba están...
Recursos en línea de Toshiba Recursos en línea de Toshiba Toshiba mantiene varios sitios en línea a los que puede conectarse. En estos sitios se brinda información sobre los productos Toshiba, se ofrece ayuda con preguntas técnicas y se le mantiene al día respecto a actualizaciones.
Página 27
Introducción Recursos en línea de Toshiba ❖ Nombre y versión del programa relacionado con el problema, así como los medios de instalación del mismo ❖ Información sobre lo que estaba haciendo cuando se produjo el problema ❖ Los mensajes de error exactos y el momento en que aparecieron Si desea solicitar asistencia técnica, llame al Centro de asistencia al...
Capítulo 1 Para comenzar En este capítulo se proporcionan sugerencias para utilizar la computadora eficazmente, al tiempo que se describe en breve cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora. El “Manual de instrucciones de seguridad y comodidad” que se envía con su computadora contiene información importante sobre la seguridad.
❖ Líquidos y sustancias químicas corrosivas. Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba, enviado con su computadora, contiene información útil para organizar su ambiente de trabajo, así como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día.
Para comenzar Cómo sentirse a gusto con la computadora Nunca derrame líquidos sobre ninguna parte de la computadora ni la A D V E R T E N C I A exponga a la lluvia, al agua, agua marina o la humedad. La exposición a los líquidos o a la humedad puede ocasionar un choque eléctrico o un incendio y causar daños o lesiones graves.
Para comenzar Conexión a una fuente de alimentación Siempre asegúrese de que su computadora y su adaptador de CA A D V E R T E N C I A tengan una ventilación adecuada y que estén protegidos contra un sobrecalentamiento cuando la fuente de alimentación esté...
Página 32
Siempre use el adaptador de CA de TOSHIBA que se suministró con A D V E R T E N C I A su computadora, así...
Para comenzar Extracción de la batería de la computadora Al tocar el cable de este producto las personas se exponen al plomo, A D V E R T E N C I A una sustancia química que el estado de California sabe que ocasiona anomalías congénitas u otros daños a la reproducción.
Para comenzar Inserción de una batería cargada Deslice el bloqueo de seguridad de la batería a su posición de desbloqueado. (Ilustración de muestra) Cómo desbloquear el bloqueo de seguridad de la batería Deslice el pestillo de desenganche de la batería para liberarla. Jale la batería descargada hacia fuera de la computadora.
Página 35
Para comenzar Inserción de una batería cargada Inserte la batería cargada en la ranura hasta que el pestillo emita un sonido. La batería está diseñada de manera que no pueda instalarse con la polaridad invertida. Si la batería no se desliza fácilmente hacia el interior de la ranura, mueva el bloqueo de seguridad de la batería a su posición de desbloqueado y vuelva a intentarlo.
Para comenzar Inserción de una batería cargada Carga de la batería principal Para cargar la batería principal mientras ésta se encuentra dentro de la computadora, conecte la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía. La batería se carga independientemente de si la computadora está...
Para comenzar Control de carga de la batería principal Dependiendo del sistema, es posible que la batería RTC se cargue N O T A sólo mientras la computadora esté encendida. Para volver a cargar la batería RTC, conecte la computadora a un tomacorriente eléctrico con energía y déjela conectada durante 24 horas.
Página 38
Para comenzar Control de carga de la batería principal SUGERENCIA: Tenga cuidado de no confundir la luz de la batería ) con la de encendido/apagado ( Cuando la luz de encendido/apagado destella en color verde, esto indica que el sistema está en suspensión (si se utiliza el comando ®...
Para comenzar Cuidado de la batería NOTA TÉCNICA: La computadora consume la carga de la batería más rápidamente a bajas temperaturas. Si trabaja con la computadora a temperaturas inferiores a los 10 grados centígrados (50 grados Fahrenheit), compruebe con frecuencia la carga que queda. La computadora calcula la carga restante de la batería basándose en el índice de consumo de energía en ese momento y en otros factores, como la antigüedad de la batería.
Use guantes protectores cuando manipule una batería dañada. ❖ Sustituya la batería principal con una batería idéntica, que puede comprar a través del sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. ❖ La condición de polaridad inversa se debe evitar con todas las baterías.
Para comenzar Eliminación de las baterías gastadas Utilice la computadora durante cinco minutos alimentándola con la batería. Si la computadora tiene un tiempo de funcionamiento de al menos cinco minutos, continúe utilizando la computadora hasta que la batería principal se descargue por completo. Si la luz de la batería parpadea rápidamente como advertencia de que la batería está...
Toshiba en el: (800) 457-7777. Como parte del compromiso de Toshiba con la conservación del medio ambiente, Toshiba apoya varios programas de canje y reciclaje. Para obtener más información, visite www.ToshibaDirect.com...
Para comenzar Uso de la computadora por primera vez Ajuste la pantalla para obtener un ángulo de visión cómodo. (Ilustración de muestra) Cómo abrir el panel de la pantalla Cuando abra o cierre el panel de la pantalla, sostenga la computadora N O T A colocando una mano en el área para apoyar las manos, mientras usa la otra mano para abrir o cerrar la pantalla lentamente.
Para comenzar Uso de la superficie TouchPad™ Presione y suelte botón de encendido. La luz de encendido/ apagado se ilumina de color verde. (Ilustración de muestra) Cómo encender la fuente de alimentación de la computadora El sistema operativo instalado de fábrica se carga automáticamente.
Para comenzar Uso del teclado Una vez que haya situado el cursor donde lo desea, puede colocarlo en ese lugar ya sea pulsando dos veces la superficie TouchPad o haciendo clic con los botones de control. ™ Cómo desplazarse con la superficie TouchPad ™...
Para comenzar Uso del teclado Teclas de caracteres Escribir con las teclas de caracteres es muy similar a hacerlo en una máquina de escribir, a excepción de que: ❖ La barra espaciadora crea un carácter de espacio en lugar de sólo trasladarse sobre un área de la página.
Para comenzar Uso del teclado Teclas Ctrl, Fn y Alt (Ilustración de muestra) Teclas Ctrl, Fn y Alt Las teclas Ctrl llevan a cabo funciones distintas dependiendo del programa que esté utilizando. Para obtener más información, consulte la documentación del programa. ®...
Para comenzar Instalación de la computadora Uso del teclado superpuesto para escribir datos numéricos Las teclas que tienen números en la parte frontal izquierda son las correspondientes al teclado numérico superpuesto. Para encender el teclado numérico superpuesto, presione simultáneamente. La luz de modo numérico del panel de indicadores del sistema se ilumina cuando el teclado numérico superpuesto está...
Una vez que haga clic en la última pantalla, su computadora se reiniciará automáticamente. Adición de dispositivos externos opcionales Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria N O T A o dispositivos externos. Consulte “Instalación del software” en la página...
Para comprar una unidad óptica externa opcional visite el sitio web N O T A de Toshiba accessories.toshiba.com. Su computadora ha sido configurada con una partición del disco duro que le permite recuperar su disco duro o volver a instalar las aplicaciones y funciones de software o las utilidades seleccionadas.
Si su unidad óptica externa opcional no es escribible, póngase en contacto con el Centro de asistencia al cliente de Toshiba para obtener los medios de recuperación para su sistema.
Página 52
Presione y mantenga presionada la tecla 0 (cero) en el teclado mientras enciende la computadora. Cuando aparezca la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba seleccione una de las opciones y luego haga clic en Siguiente. Las opciones son: ❖...
Asegúrese de guardar primero su trabajo en medios de almacenamiento externo. En la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba seleccione Recuperar el software preinstalado en fábrica y luego haga clic en Siguiente.
Página 54
Para borrar los datos y las particiones del disco duro: En la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba seleccione Borrar disco duro y luego haga clic en Siguiente. La siguiente pantalla muestra los dos métodos entre los que puede escoger: ❖...
Página 55
(por ejemplo, una unidad D:), estas particiones, y cualquier información contenida en ellas, no se afectan y permanecen intactas. Para recuperar solamente la unidad C: En la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba seleccione Recuperar el software preinstalado en fábrica y luego haga clic en Siguiente.
Utilidades Recuperación de la unidad de disco duro Para recuperar y cambiar el tamaño de la unidad C: En la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba seleccione Recuperar el software preinstalado en fábrica y luego haga clic en Siguiente.
Página 57
Haga clic en Sí para continuar. (Imagen de muestra) Pantalla de advertencia Aparece la pantalla del Asistente de recuperación de Toshiba. Para información sobre las opciones de recuperación disponibles por favor consulte “Opciones de recuperación de la unidad de...
Resalte la unidad de disco duro en la lista Volúmenes para mostrar el estado en la parte inferior de la pantalla. Instalación de controladores y aplicaciones El Instalador de aplicaciones de TOSHIBA le permite volver a instalar los controladores y las aplicaciones suministrados originalmente con su computadora.
Si lo desea, puede fijar la computadora a un objeto pesado, como un escritorio. La forma más sencilla de hacerlo es adquiriendo un cable opcional con candado antirrobo. Para obtener información sobre la compra de un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo...
Para comenzar Apagado de la computadora Para asegurar la computadora: Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado. Asegúrese de que un posible ladrón no pueda de alguna forma retirar el cable del objeto que seleccionó. Pase el extremo que tiene el candado a través del lazo. Inserte el extremo del cable que tiene el candado dentro de la ranura para anclaje de seguridad que se encuentra en la computadora y después accione el bloqueo del candado.
Para comenzar Apagado de la computadora Apagar o Cerrar el sistema Factores que debe considerar al seleccionar las opciones Apagar o Cerrar el sistema: ❖ Use el comando Apagar si no está conectado a un servidor de dominio. ❖ Use el comando Cerrar el sistema si está conectado a un servidor de dominio.
Para comenzar Apagado de la computadora ❖ Reiniciar la computadora desde el modo de Hibernación tarda un poco más y consume más energía de la batería que reiniciarla desde el modo de Suspensión debido a que la información se recupera desde el disco duro y no desde la memoria.
Capítulo 2 Funciones de la computadora Exploración del escritorio El escritorio es la plataforma de lanzamiento para todo lo que se ® puede hacer en el sistema operativo Windows . Sus funciones sirven para iniciar programas, buscar documentos, configurar componentes del sistema y llevar a cabo casi todas las demás tareas de cómputo.
Funciones de la computadora Inicio de un programa Cuando se instala un programa, el sistema operativo generalmente coloca un ícono en el menú Todos los programas. Para iniciar un programa cuyo ícono se encuentra en el menú Todos los programas haga clic en Inicio y luego en Todos los programas.
Funciones de la computadora Configuración para las comunicaciones Si desconoce la ubicación, puede buscarla haciendo clic en Inicio y luego en Buscar, y siguiendo las instrucciones en pantalla. Configuración para las comunicaciones Para conectarse a Internet o usar un servicio en línea necesita: ❖...
Funciones de la computadora Introducción a las funciones de audio Introducción a las funciones de audio Puede usar su computadora para grabar sonidos mediante el micrófono integrado o un micrófono externo opcional. También puede reproducir archivos de sonido utilizando los parlantes integrados, audífonos o parlantes externos.
Funciones de la computadora Cámara web N O T A Puede que en el micrófono de la computadora esté seleccionada la casilla Silencio. Para verificar esto, haga clic en Inicio. Todos los programas, Accesorios, Entretenimiento y luego en Control de volumen.
La ranura del adaptador de medios puente también es compatible con otros tipos de medios. Para obtener una lista completa de los medios compatibles, visite el sitio web de Toshiba en accessories.toshiba.com. N O T A No use la función Copiar disco con este tipo de medios. Para copiar datos de un medio a otro, use la función de arrastrar y colocar del...
Funciones de la computadora Uso de la ranura del adaptador de medios puente Empuje el medio dentro de la ranura del adaptador hasta que quede asentado en su lugar. (Ilustración de muestra) Cómo insertar un medio de memoria No toque los contactos metálicos al insertar medios de memoria ya que podría exponer el área de almacenamiento a electricidad estática, la cual puede destruir sus datos.
Página 70
Funciones de la computadora Uso de la ranura del adaptador de medios puente No extraiga un medio de memoria mientras esté escribiendo o leyendo información en él. Incluso cuando el mensaje “copiando...” de ® Windows desaparece de la pantalla, es posible que todavía se esté escribiendo en el medio y su información podría quedar destruida.
Capítulo 3 Teclas directas y utilidades Teclas directas del teclado Las teclas directas son teclas que, cuando se presionan en combinación con la tecla (de función), activan y desactivan funciones del sistema. En cada tecla directa hay una leyenda escrita que indica la opción o función que la tecla controla.
Página 72
Teclas directas y utilidades Teclas directas del teclado Esta tecla directa habilita/deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Modo Silencioso activado/desactivado (interruptor del reloj de la CPU). ® Presione la tecla Windows y haga una pausa para ver la velocidad del reloj de la CPU.
Teclas directas y utilidades Utilidades Utilidades Su computadora incluye varias utilidades diseñadas para ayudarle a configurar el sistema de la manera que mejor satisfaga sus necesidades. Este conjunto de utilidades le permite establecer determinados detalles del sistema, fijar opciones adicionales o cambiar opciones predeterminadas.
❖ Presione el botón Asistente de TOSHIBA (si éste aparece en su sistema) para abrir el Asistente de TOSHIBA, y luego haga clic en el ícono de ConfigFree. ❖ Haga clic en el ícono de ConfigFree en la barra de tareas y luego haga clic en la utilidad que desee.
Teclas directas y utilidades ® Utilidades de ConfigFree ® Utilidades de ConfigFree Doctor de conectividad El Doctor de conectividad le permite analizar sus conexiones en red y arreglar los problemas que éstas tengan. Mediante el Doctor de conectividad, puede ver información detallada sobre la red con sólo mover el apuntador del ratón.
Teclas directas y utilidades ® Utilidades de ConfigFree configuraciones de la clave de Privacidad equivalente a conexión alámbrica (Wired Equivalent Privacy o WEP). (Imagen de muestra) Visualización de información sobre los dispositivos Configuración de perfiles La utilidad Configuración de perfiles le permite guardar la configuración de la red en forma de “perfiles”.
Página 77
Teclas directas y utilidades ® Utilidades de ConfigFree ❖ Dispositivos—le permite habilitar o deshabilitar las configuraciones de dispositivos de red alámbricos o inalámbricos y de rayos infrarrojos, y establecer el estado de ® potencia de las antenas Bluetooth ❖ Configuraciones de protocolos de control de transmisión y de Internet (TCP/IP)—incluyen las configuraciones para servidor WINS, servidor DNS, portal predeterminado, máscara de subred, dirección IP y DHCP.
Página 78
Teclas directas y utilidades ® Utilidades de ConfigFree Bajo Ejecutar este programa después del cambio, haga clic en el botón Examinar para seleccionar el programa, archivo o dirección de sitio web que desea que se inicie después de cambiar a este perfil. ®...
El objetivo de este capítulo es ayudarle a solucionar muchos problemas por sí mismo, ya que cubre los problemas con los cuales es más probable que se enfrente. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Para obtener más información sobre cómo obtener asistencia y contactar a Toshiba consulte “Recursos en línea de Toshiba”...
Página 80
Si surge un problema Problemas al encender la computadora Si está utilizando el adaptador de CA, conecte otro dispositivo, por ejemplo una lámpara, para verificar si el tomacorriente de pared está funcionando. Compruebe que la computadora esté encendida observando el indicador de encendido/apagado.
Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona computadora para que le avise cuando la batería se esté agotando. Para obtener más información, consulte “Qué hacer cuando la carga de la batería principal está baja” en la página Si está...
Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Uso de las opciones del menú Inicio para resolver problemas Si el sistema operativo no inicia correctamente, podría ser necesario cambiar la configuración del sistema o verificar el procedimiento de inicio para resolver el problema. Para hacer esto, use las opciones del menú...
❖ En la lista haga clic en el problema para el que desea obtener ayuda y siga las instrucciones que aparezcan en pantalla. Se puede conectar a Asistencia en línea haciendo clic en Asistencia en el menú o visitando pcsupport.toshiba.com.
, revise la lista de dispositivos que aparece en el Administrador ® de dispositivos (parte del Panel de control de Windows ). Algunos modelos de computadoras Toshiba pueden tener un interruptor de ® antena inalámbrica aunque no cuenten con un adaptador Wi-Fi interno.
Página 85
Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona ❖ En el Panel de control haga clic en el Administrador de ® dispositivos para verificar si el sistema operativo Windows ® reconoce el adaptador Wi-Fi , y si el controlador está cargado. Tome nota cuidadosamente de cualquier mensaje de error;...
Página 86
Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Escriba PING 192.168.1.1 y luego presione Enter Si como respuesta recibe el mensaje “Request Timed Out” (Tiempo de respuesta transcurrido) u otro mensaje de error, entonces probablemente el problema esté relacionado con la ®...
Glosario NOTA TÉCNICA: No todas las funciones que se definen en este glosario estarán disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del usuario podrían aparecer las siguientes siglas. BIOS Sistema básico de entrada/salida (Basic Input/Output System) Bits por segundo Corriente alterna Corriente continua Disco compacto (Compact Disc)
Página 88
Glosario COM2 Puerto de comunicaciones 2 (puerto en serie) (Communications port 2) Unidad central de procesamiento (Central Processing Unit) Acceso directo a la memoria (Direct Memory Access) DIMM Módulo doble de memoria en línea (Dual Inline Memory Module) Sistema operativo de disco (Disk Operating System) Puntos por pulgada (Dots Per Inch) DSTN Nemático doble sobrecurvado (Dual Supertwist...
Página 89
Glosario Red de área local (Local Area Network) Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal Display) LPT1 Puerto para impresora en línea 1 (puerto paralelo) (Line Printer Port 1) Integración a gran escala (Large Scale Integration) Megabyte MIDI Interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface) Computadora personal (Personal Computer) Interconexión de componentes periféricos (Peripheral...
Página 90
Glosario Términos En este Manual del usuario podrían aparecer los términos siguientes. Acceso directo a la memoria (DMA) — Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo.
Página 91
Glosario BIOS (Sistema básico de entrada/salida) — instrucciones básicas almacenadas en la memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. Bits por segundo (bps) — Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos dispositivos.
Página 92
Glosario Caché de primer nivel (L1) — Caché de memoria integrada en un procesador para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento. Véase también caché, caché de la CPU, caché de segundo nivel. Caché de segundo nivel (L2) — Caché de memoria instalada en la tarjeta madre para ayudar a mejorar la velocidad de procesamiento.
Página 93
Glosario Compatibilidad — El grado hasta el cual las computadoras, los programas o los dispositivos pueden funcionar juntos en armonía, utilizando los mismos comandos, formatos o lenguajes entre sí. Configuración — (1) La colección de componentes que conforman un solo sistema de cómputo. (2) La forma en la que las partes del sistema están dispuestas (es decir, configuradas).
Página 94
Glosario Descargar — (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a través de un módem o una red. (2) Enviar datos sobre las fuentes tipográficas de una computadora a una impresora. Véase también cargar. Deshabilitar —...
Página 95
Glosario Dispositivo — Un componente conectado a la computadora. Los dispositivos pueden ser de tipo externo (fuera de la caja de la computadora) o interno (dentro de la caja de la computadora). Algunos ejemplos de dispositivos son impresoras, unidades de discos y módems.
Página 96
Glosario Emulación — Técnica en la que un dispositivo o programa imita a otro dispositivo o programa. En línea — Disponible a través de la computadora. En línea puede referirse a la información que se está leyendo desde la unidad de almacenamiento interna de su propia computadora, como documentación en línea o ayuda en línea o bien, a la información proveniente de otra empresa mediante una red de la compañía o...
Página 97
Glosario Hibernar —Característica con la que cuentan muchas computadoras Toshiba que guarda en la unidad de almacenamiento interna el estado activo de su trabajo, incluidos todos los archivos y programas abiertos, cuando apaga la computadora. Al volver a encenderla, su trabajo regresa al mismo estado en que estaba cuando apagó...
Página 98
Glosario Método abreviado de teclado — Una tecla o combinación de teclas que se utiliza para realizar una tarea, en lugar de utilizar un dispositivo apuntador, como lo es un ratón. Microprocesador — Véase unidad central de procesamiento (CPU). MIDI (Interfaz digital para instrumentos musicales) — Un estándar para conectar instrumentos musicales, sintetizadores y computadoras.
Página 99
Glosario Pantalla de matriz activa — Una pantalla de cristal líquido (LCD) que consta de celdas de cristal líquido y que utiliza la tecnología de matriz activa. También conocida como “pantalla TFT”, en su forma más sencilla tiene un transistor de película delgada para cada celda.
Página 100
Glosario Programa — Conjunto de instrucciones que una computadora puede ejecutar. Las clases generales de programas (también denominados “software”) son sistemas operativos, aplicaciones y utilidades. Véase también sistema operativo, aplicación, utilidad. Propiedades — Los atributos de un objeto o dispositivo. Por ejemplo, las propiedades de un archivo incluyen el tipo, el tamaño y la fecha de creación del mismo.
Página 101
Glosario ROM (Memoria de sólo lectura) — Memoria no volátil en la que se puede leer, pero no escribir. Por “no volátil”, se entiende que la información en la memoria ROM permanece almacenada, independientemente de si la computadora está recibiendo energía.
Página 102
Glosario Teclas de función — Las teclas identificadas con la nomenclatura , normalmente ubicadas en el teclado. Su función está determinada por el sistema operativo y/o los programas individuales. Tierra — Un conductor al que están conectados todos los componentes de un circuito eléctrico. Tiene el potencial de cero (0) voltios, está...
Página 103
Glosario Velocidad de bus — La velocidad a la que la unidad central de procesamiento (CPU) se comunica con las demás partes de la computadora. Velocidad de transmisión en baudios — La velocidad a la que los dispositivos de comunicación, como una impresora o un módem, transmiten información.
Índice extracción 33 inserción 34 adaptador de CA 31 luz indicadora de carga 37 adaptador para medios puente batería principal extracción de medios de extracción 33 memoria 69 inserción 34 alimentación botón de encendido 44 computadora no se inicia 79 botón principal 45 alimentación de CA botón secundario 45...
Página 105
Índice no está accediendo a unidad de funcionamiento con otros equipos disquete externa 80 inalámbricos 4 precauciones 29 funciones de audio 66 traslado 59 computadora, instalación 48 garantía comunicaciones garantía limitada estándar 25 configuración 65 grabación conectividad inalámbrica Wi-Fi® sonidos 66 conectividad en red inalámbrica 65 ícono...
Página 106
47 protección de datos almacenados 2 teclas de caracteres 46 teclas de función 46 teclas directas 71 recursos en línea de Toshiba 26 teclas especiales de Windows 47 Requisito de Industry Canada 4 teclado superpuesto 47 teclas de caracteres 46 seguridad teclas de función 46...