Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MA.R
Analizador de humedad MA.R
MANUAL DE USUARIO
IMMU-14-11-07-18-ES
www.radwag.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RADWAG MA.R

  • Página 1 MA.R Analizador de humedad MA.R MANUAL DE USUARIO IMMU-14-11-07-18-ES www.radwag.com...
  • Página 2 Gracias por elegir y comprar la balanza de la empresa RADWAG. La balanza ha sido diseñado y fabricado para servirle a usted durante muchos años. Por favor, lea este manual para garantizar un funcionamiento fiable. JULIO 2018 - 2 -...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice DATOS BÁSICOS .................. 6 INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD ............ 7 2.1. Definiciones de señales y símbolos de advertencia ........7 2.1.1. Descripciones de advertencia ..............7 2.1.2. Símbolos de advertencia ................ 7 2.2. Seguridad .................... 7 2.3. Destino ....................9 2.4.
  • Página 4 10.1. Usuarios .................... 28 10.2. Productos ..................30 10.3. Programas de secado ................30 10.4. Tara ....................30 10.5. Pesajes ....................31 10.6. Informes de secado ................32 11. EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN DE BASES DE DATOS ......34 11.1. Exportar datos ..................34 11.2.
  • Página 5 20.1. Ordenador ..................64 20.1.1. Puerto de conexión del ordenador ............65 20.1.2. Transmisión continua ................65 20.1.3. Intervalo de impresión para la transmisión continua ......... 65 20.1.4. Cooperación con el sistema E2R ............66 20.2. Impresora ..................66 20.3. Lector de Códigos de Barras ..............69 21.
  • Página 6: Datos Básicos

    1. DATOS BÁSICOS Dimensiones: Conectores: 1. Puerto COM 2. Puerto USB 2 Tipo B 3. Puerto USB 1 Tipo A 4. Alimentación Esquemas de cables de conexión. Esquema de conducto, balanza - ordenador (CITIZEN,EPSON) Esquema de conducto, balanza - impresora (EPSON) - 6 -...
  • Página 7: Información Básica De Seguridad

    2. INFORMACIÓN BÁSICA DE SEGURIDAD 2.1. Definiciones de señales y símbolos de advertencia Las precauciones de seguridad están marcadas con descripciones especiales y señales de advertencia. Informan y avisan a un usuario de posibles peligros. Ignorar las advertencias de seguridad puede causar lesiones, daños del analizador de humedad, su funcionamiento inadecuado y errores en las mediciones.
  • Página 8 PRECAUCIÓN: No abrir la cámara de secado durante el funcionamiento (secado) porque redonda lámpara de calor y su cubierta de vidrio pueden alcanzar temperaturas de hasta 400 C. Asegúrese de que el lugar de trabajo de los analizadores de humedad asegura una buena circulación del aire alrededor del instrumento (aproximadamente 20 cm de alrededor y 1 m por encima de la máquina) para evitar el sobrecalentamiento de la acumulación de calor del...
  • Página 9: Destino

    No se puede abrir la caja del dispositivo. En el interior, no hay piezas, que se puede mantener, reparar o reemplazar por el usuario. En caso de problemas, póngase en contacto inmediatamente con representante de servicio o el distribuidor de la empresa RADWAG. - 9 -...
  • Página 10: Garantía

    Para utilizar el analizador de humedad, lea primero el manual del usuario. Guarde estas instrucciones para futuras referencias. En el dispositivo no se permite hacer ninguna modificación. Equipos adicionales compatibles con el analizador de humedad y las piezas de repuesto deben ser suministrados por RADWAG o un distribuidor autorizado. - 10 -...
  • Página 11: Ropa Protectora

    2.9.1. Ropa protectora Mientras que trabaja con el dispositivo use la ropa protectora, esto es tomar las precauciones de seguridad contra peligros potenciales fuente de las cuales se podrían probar muestras e ingredientes. Utilice lo siguiente durante la realización de pruebas: •...
  • Página 12: Desembalaje

    4.2. Desembalaje Retire con cuidado el analizador del embalaje, retire la protección del transporte y coloque suavemente la balanza en lugar de uso. Montar el platillo y otros artículos según por el esquema. Accesorios de instalación: poner inserto de la base de la cámara de secado, colocar protector de la cámara de secado, colocar agarrador del platillo, poner soporte en forma de cruz,...
  • Página 13: Limpieza

    • Manual del usuario - versión CD 4.5. Limpieza El analizador debe ser limpiado con el uso de un pañuelo mojado al frotar suavemente las superficies sucias. Para limpiar el platillo de pesaje o soporte en forma de cruz, retírelo. Limpieza de balanza en el momento de instalación, puede dañar el mecanismo analizador humedad.
  • Página 14: Inicio De Trabajo

    Botón Reports – acceso rápido a la base de datos de informes de secado realizado. F5 teclado del ordenador. En UNITS, se usa para cambiar las unidades durante el proceso de secado: %M, %D, %R, g. Acceso rápido a la configuración de los parámetros de secado (botón activo solo en el modo de analizador de humedad).
  • Página 15: P3 Comunicación P3.1 Com 1 P3.2 Wifi

    P2 MODOS DE TRABAJO P2.1 WAZENIE | [ajustes para la función de pesaje] P2.2 WAGOSUSZARKA | [ajustes para la función de secado] P3 COMUNICACIÓN P3.1 COM 1 |[parámetros de transmisión del puerto COM 1] P3.2 WIFI |[parámetros de transmisión del puerto WIFI] P4 DISPOSITIVOS P4.1 KOMPUTER: PORT | [puerto de conexión del ordenador]...
  • Página 16: Login - Iniciar Sesión

    6.3. Login - Iniciar sesión Para tener acceso completo a los parámetros de usuario y editar bases de datos la persona que maneja la balanza después de cada vuelta deben hacer el procedimiento de login (iniciar la sesión) con la autorización <Administrador>. El programa posibilita introducir 100 impresiones personalizados.
  • Página 17 Señal „bebe” – responde cuando se pulsa una tecla Este parámetro permite activar / desactivar la señal acústica, informando al usuario que pulse cualquier tecla en la pantalla de la balanza. NO - la señal de la pantalla táctil está apagada SI - la señal de la pantalla táctil está...
  • Página 18: Calibración De Balanza

    Formato de fecha Parámetro que posibilita ajustar la fecha actual. [YYYY.MM.DD / YYYY.DD.MM / DD.MM.YYYY / MM.DD.YYYY] Donde: YYYY – año; MM – mes; DD - dia Formato de hora Ingrese este parámetro para configurar el formato de tiempo [12h / 24h] Para el valor ajustado [12H], en parámetro P6.6 HORA junto a la visualización...
  • Página 19: Calibración Del Usuario

    • Luego aparece el mensaje <PONER LA MASA> en la línea inferior y en la ventana principal: el valor de peso para la posición; por. Ejemplo 200.000g (dependiendo del tipo de balanza). • Colocar el peso con la masa dada y presione el botón. .
  • Página 20 Para la calibración de la temperatura es un conjunto especial, que es un accesorio adicional de analizador de humedad. 1. Termómetro. 2. Soporte de termómetro con tapa de mango. La calibración es un proceso que tiene como objetivo ajustar el sensor de temperatura de la cámara de secado del analizador de humedad.
  • Página 21 Paso 3. Después del montaje, cierre la cámara de secado y proceda a la calibración de la temperatura. Atención: Los pasos deben hacerse con mucho cuidado para no dañar el mecanismo. Ingrese al menú <P1.3 KAL. CZUJNIKA TEMP> seguido del mensaje <Continuar?> después de su aprobación, comenzará...
  • Página 22: Prueba De Secado

    la temperatura confirmarla con el botón, Print/Enter El proceso de calibración finalizará y el nombre del parámetro aparecerá en la pantalla. <P1.3 KAL. CZUJNIKA TEMP.>. Para los analizadores de humedad con una temperatura de secado de 250 ° C, el proceso de calibración de temperatura continúa de la misma manera, con la diferencia de que las temperaturas son más altas.
  • Página 23: Ajustes Del Contenido De Las Impresiones

    Después de este tiempo, se mostrará una ventana en la que ingresará la temperatura que se lee en el kit de calibración montado en la cámara de secado y presione el botón para confirmar. Usando los botones de navegación, ingrese la temperatura deseada y confirme con ENTER. --Prueba de la cámara de secado----- Usuario ADMIN...
  • Página 24: Otras Impresiones En El Modo De Pesaje

    9.2. Otras impresiones en el modo de pesaje Este grupo de parámetros permite declarar los datos que Encabezamiento aparecen en los informes de encabezamiento Impresión GLP Este grupo de parámetros permite declarar los datos que aparecen en los informes de medición. Este grupo de parámetros permite declarar los datos que Pie de pagina aparecen en los informes de pie de página.
  • Página 25: Impresión Estándar

    Impresión Pie de pagina del campo de la firma de la persona FIRMA que realiza la calibración. Esta opción permite imprimir nombre del cliente Encabezamiento PERFIL actual seleccionado. Impresión GLP Pie de pagina Impresión Encabezamiento impresiones IMPRESIÓN Impresión GLP personalizadas ESTÁNDAR Forma introducción...
  • Página 26: Impresores Personalizados

    Impresión del valor de masa NETO en la Encabezamiento MASA DE INICIO unidad básica (calibración). Impresión de línea de separación vacía. Encabezamiento LÍNEA VACÍA Pie de pagina Impresión en curso, durante el proceso de Medición HORA/RESULTADO secado, resultado de secado con el intervalo establecido en los parámetros de secado.
  • Página 27 Usted puede utilizar signos especiales para en la impresión incluir datos variables dependiendo de sus necesidades. Ejemplo 1: „RADWAG” FECHA: <Fecha de la medición actual> HORA: <hora de medición actual > MASA DE PRODUCTO: <indicación actual de la masa >...
  • Página 28: Variable

    La selección de caracteres para un cambio. Mover el cursor o el carácter activo (pulsante) hacia la izquierda. Cambiar el carácter hacia abajo un valor. Cambiar el carácter hacia arriba un valor. Presione para borrar un carácter. Presione para insertar un carácter −...
  • Página 29 Niveles de autorizaciones Software de pesaje tiene tres niveles de permisos: USUARIO, AVANZADO, ADMINISTRADOR. Después de activar la balanza todo el tiempo, esta activa la pantalla, que posibilita hacer la medición de la masa, aunque ningún usuario ha iniciado sesión. El acceso a modificar los parámetros de usuario, bases de datos y funciones del programa dependiendo del nivel de autorizaciones.
  • Página 30: Productos

    • Pulsar el botón • En la línea inferior el programa mostrará la pregunta <¿BORRAR?> . • Confirme la operación con el botón • Después de la confirmación, el programa eliminará al usuario seleccionado de la lista de usuarios. 10.2. Productos PRODUCTOS –...
  • Página 31: Pesajes

    10.5. Pesajes Base de pesajes la base no es editable, es decir, los datos relacionados con el pesaje se guardan automáticamente. Un usuario tiene la posibilidad de ver estos datos e imprimirlos o exportarlos a un PENDRIVE (si tal necesidad ocurre, vaya a las secciones posteriores para obtener más información sobre la exportación).
  • Página 32: Informes De Secado

    Cada clic en uno de los botones: provoca el cambio de los datos mostrados relacionados con la medición (línea de visualización inferior). Los datos relacionados con esta medición se pueden imprimir después de seleccionar la opción <IMPRIMIR> y hacer clic en el botón . Una copia ejemplar: Fecha 21.06.2013...
  • Página 33: Parámetros Del Secado

    El software guarda las mediciones en un llamado bucle, es decir, cuando se guarda la medición 1 001, la medición 1 se elimina automáticamente de la memoria de la balanza. Los registros guardados en la memoria de balanza no se pueden borrar. El usuario puede ver e imprimir los datos guardados en la memoria.
  • Página 34: Exportación E Importación De Bases De Datos

    120C Terminación Auto3 1mg/60s Resultado Intervalo Masa de inicio 0.537 g 0:00:00 0.537 g 0:00:20 0.536 g 0:00:40 0.518 g 0:01:00 0.509 g 0:01:20 0.508 g 0:01:40 0.507 g 0:02:00 0.507 g 0:02:01 0.507 g Estado Terminado Masa inicial 0.507 g Resultado 0.507 g Para volver a pesar, haga clic en el botón varias veces...
  • Página 35: Importar Los Datos

    Para leer datos de archivos de base de datos: ALIBI y PESAJE son proporcionados por programas especiales del ordenador RADWAG. Datos de archivos en los que se guardan datos de bases de datos: PRODUCTOS, USUARIOS y TARAS son leídos automáticamente por el programa de pesaje en la opción...
  • Página 36: Preparación De Muestras Para El Secado

    (evaporación de humedad). El analizador de humedad RADWAG serie MA X2 consta de dos componentes: una balanza de precisión y una cámara de secado. En comparación con los métodos de determinación de contenido de humedad estándar, las mediciones con la aplicación del analizador de...
  • Página 37: Muestreo Y Preparación

    Independientemente del método de determinación del contenido de humedad, la precisión de la medición está muy influenciada por la preparación de la muestra y la selección de los parámetros de prueba, tales como: • Tamaño de la muestra. • Tipo de la muestra. •...
  • Página 38 Uso de arena de cuarzo Garantizar el secado óptimo de la sustancia requiere que la muestra tenga la mayor superficie posible para la evaporación del contenido de humedad. Los resultados de prueba del contenido de humedad de la sustancia con superficie en forma de caparazón (por ejemplo, jarabe de glucosa) o pastosa (por ejemplo, mantequilla) pueden ser mucho más confiables si se mezcla una muestra con arena de cua (mejora de la precisión de la medición y repetibilidad).
  • Página 39: Selección De Parámetros De Secado

    Cuerpos sólidos Dependiendo de la estructura del objeto sólido (denso o suelto), el proceso de determinación del contenido de humedad puede tomar poco o mucho tiempo. El tamaño de la superficie del sólido determina la velocidad del proceso de secado y la fiabilidad de la medición.
  • Página 40: Seleccionar El Perfil De Secado

    La temperatura de secado tiene el mayor impacto en el tiempo de secado. El valor de la temperatura depende del tipo de sustancia seca. Una temperatura de secado demasiado baja produce una evaporación de contenido de humedad demasiado baja (muestra poco seca) y, en consecuencia, una prolongación innecesaria del tiempo de medición.
  • Página 41: La Selección Del Tiempo De Secado

    Perfil ESCALONADO Puede definir cualquiera de las tres temperaturas. Está justificado el uso del perfil escalonado para la sustancia del contenido de humedad por encima 15%. La temperatura y el tiempo de calentamiento debe ser elegido de forma experimental. 13.5. La selección del tiempo de secado El tiempo de secado se determina por la selección del criterio adecuado para la terminación del secado.
  • Página 42: Funciones De Balanza

    materiales volátiles puede tomar mucho más tiempo que en el caso del agua. Los ingredientes que son difíciles de evaporar hacen que su peso disminuya. El resultado de la medición de este perfil puede ser optimista: • Bajar la temperatura puede ralentizar la reacción de los ingredientes. •...
  • Página 43  Cargas en el platillo ubicar centralmente  Evitar las cargas laterales de platillo ,en especial los daños laterales: Antes de las mediciones o en caso de cambios significativos en las condiciones externas (por ejemplo, cuando la temperatura ambiente cambia por encima del límite establecido en el menú;...
  • Página 44: Puesta A Cero

    15.2. Puesta a cero Para poner a cero la indicación de la masa hay que pulsar En la pantalla se muestra la indicación de la masa igual al cero y se presenta el símbolo: Puesta a cero es equivalente con la designación de un nuevo punto cero tratados por la balanza como cero exacto.
  • Página 45: Perfiles De Pesaje

    • Se mostrará la primera de las masas de empaquetado guardadas en la base de datos tara. • Use las teclas de flecha direccionales para ingresar el valor de tara y presione el botón • Balanza vuelve al modo de pesaje y en la pantalla se muestra el valor de la tara introducida con el signo „–”.
  • Página 46: Ajustes Para Modo

    • Precisión – El perfil está dedicado al pesaje preciso de cualquier masa independientemente del modo de trabajo. Para este perfil el proceso de pesaje es el más largo, pero el resultado final es el más exacto y preciso, Atención: El usuario puede modificar la configuración del perfil en toda su extensión, sólo para el perfil de usuario, otros perfiles predeterminados (Fast, Fast dosing y Precisión) sólo se pueden modificar en una medida limitada.
  • Página 47 Dependiendo de las condiciones de trabajo establecer el filtro. En condiciones ideales, el filtro se puede configurar como muy rápido (valor del parámetro P.2.2.1.1 Filtro a B.RÁPIDO), y si las condiciones son desfavorables (vibraciones, corrientes de aire), configure el filtro como lento o muy lento (valor del parámetro P.2.2.1.1 en LENTO o B.LENTO).
  • Página 48: Autotara (Tara Automática)

    La indicación de la cifra ultima. Esta función permite borrar el último dígito en la pantalla de masas. Entorno de funcionamiento de balanza Este parámetro tiene dos ajustes: ESTABLE e INESTABLE. Establecer el valor ESTABLE significa que la balanza funciona mucho más rápido; es decir el tiempo de pesaje es mucho más rápido que en los ajustes del parámetro en : INESTABLE.
  • Página 49: Modo De Impresión

    Parámetro <P2.2.3.2 UMBRAL AUTO> está asociado con las siguientes funciones: - tara automática, - trabajo automático, No se ejecutará la próxima tara automática hasta que la balanza "no bajara" por debajo del valor ajustado del peso bruto del parámetro.< UMBRAL AUTO>. 15.4.2.
  • Página 50: Información

    15.4.3. Información Esta función permite la visualización de información adicional en la línea inferior de la pantalla. Dependiendo de las necesidades, el usuario puede elegir entre la siguiente información, que se mostrará de forma continua mientras trabaja de manera <PESAJE>: La opción <GRÁFICO DE BARRAS >...
  • Página 51: Teclas De Acceso Directo F

    15.4.5. Teclas de acceso directo F La función permite asignar un acceso rápido a las funciones de pesaje a las que se puede acceder presionando las teclas F1, F2, F3 o F4.El usuario tiene las siguientes opciones para elegir entre el modo <PESAJE>, que puede asignarse libremente a cada uno de los botones F: :<NINGUNO / INTRODUCIR TARE / IMPRIMIR ENCABEZAMIENTO/ IMPRIMIR PIE DE PAGINA / VARIABLE 1 / VARIABLE 2>.Para otros modos, hay más opciones disponibles (consulte más secciones de este manual).
  • Página 52: Pesaje De Cargas Bajo La Balanza

    En balanzas analíticas y de precisión estándar, las cargas se pueden pesar bajo la balanza. Esta forma de trabajo requiere establecer el peso por encima de cierto nivel. RADWAG ofrece un estante para este propósito, que es equipo adicional .
  • Página 53: Proceso De Secado Usando Accesos Directos

    16. PROCESO DE SECADO USANDO ACCESOS DIRECTOS. 16.1. Ajustes adicionales para el secado Además de las configuraciones estándar para este modo (descrito en el modo de pesaje), se han introducido configuraciones adicionales que describen la operación del modo. Estas opciones son: •...
  • Página 54: Perfil Y Parámetros De Proceso Del Secado

    16.2. Perfil y parámetros de proceso del secado Después de entrar a los ajustes de los parámetros del secado, el parámetro muestra en la línea inferior el nombre <Perfil > y parpadea, indicando el tipo de perfil. Use los botones de flecha para seleccionar el perfil apropiado y confirme su elección presionando ENTER.El programa pasará...
  • Página 55 • Perfil del secado ESCALONADO Para el perfil escalonado configure: el tiempo de calentamiento en la temperatura número uno, la temperatura del primer escalón, el tiempo de calentamiento en la temperatura número dos, la temperatura y la temperatura del segundo escalón en que se va a analizar una muestra.
  • Página 56: Unidad De Medición Mostrada E Impresa

    configurado con la legibilidad del analizador de humedad, intervalo de tiempo que varía de 1 a 120 s) 16.3. Unidad de medición mostrada e impresa - porcentaje de pérdida de masa, muestra el cambio de masa registrado durante el proceso de secado expresado en porcentaje. - parte de la masa seca obtenida durante el proceso de secado, expresada en porcentaje, el resultado de la medición es...
  • Página 57 3. Inserte los datos relacionados con el producto / muestra que se va a secar. Configure el modo insertado como modo de secado (descripción de los parámetros en el punto 10.2. Productos) 4. Seleccione el producto insertado como uno actual antes del proceso de secado. Los parámetros de secado se actualizan a los parámetros guardados en el modo de secado asignado a un producto seleccionado.
  • Página 58: Proceso De Secado

    18. PROCESO DE SECADO La parte izquierda de la pantalla presenta pictogramas con ajustes de proceso de secado. Presione el botón de Start/Stop para ejecutar el proceso de secado. Se muestran los mensajes y se muestran los mensajes para facilitar la operación del análisis de humedad.
  • Página 59 En el platillo hay que poner la muestra. El peso de la muestra se seleccionará en función de la experiencia previa y las características del material probado. En el curso de la preparación de la muestra (la masa en un plato de pesaje comienza a cambiar), el pictograma parpadeante cambia a uno diferente.
  • Página 60: Comunicación

    Durante el secado, los resultados de la medición actual y la información sobre el proceso en sí aparecen en la pantalla (tiempo de prueba, temperatura de la cámara, etc.). Durante el proceso de secado (de acuerdo con las opciones de impresión configuradas - grupo de parámetros P5.5 INFORME DEL PROCESO DE SECADO ), las mediciones se envían a un puerto de comunicación seleccionado en un intervalo de tiempo...
  • Página 61: Ajustes Del Puerto Wi-Fi

    Para los ajustes de los puertos RS 232 el programa de balanza tiene los siguientes parámetros de transmisión: • Velocidad de la transmisión - 2400, 4800, 9600, 19200, 38400, 57600, 115200 bit/s • Paridad - NINGUNA, IMPAR, PAR 19.2. Ajustes del puerto Wi-Fi Atención: Parámetros de transmisión deben ser seleccionados de acuerdo con la configuración de la red local del cliente.
  • Página 62: Puerto Usb

    • Compruebe que los ajuste s se han introducido correctamente y repita el proceso de conectar. • Si no funciona, póngase en contacto con el servicio técnico RADWAG. La red seleccionada y los parámetros de conexión establecidos se almacenan por el programa de la balanza cada vez, que se enciende la balanza, el programa se conecta a la red de acuerdo con los parámetros establecidos.
  • Página 63 Para ser la capacidad de conectarse la balanza al ordenador, en el ordenador instalar puerto COM virtual. Para ello, es necesario descargar el sitio, www.radwag.pl o las instrucciones de CD, instalador del controlador: R X2 SERIES RADWAG USB DRIVER x.x.x.exe.
  • Página 64: Dispositivos

    4. Comprobar en los ordenadores propiedades en las que se ha instalado el número, el COM virtual: En este caso es RADWAG USB SCALE (COM3). 5. Ajustar los parámetros de balanza respectivamente: parámetro P4.1.1 ORDENADOR /Puerto en el valor <USB>...
  • Página 65: Puerto De Conexión Del Ordenador

    20.1.1. Puerto de conexión del ordenador Procedimiento: • Pulsar el botón • Entrar en menú <P4 DISPOSITIVOS> • Y luego en el grupo del menú <P4.1 ORDENADOR> • Seleccionar el puerto , al que se puede conectar el ordenador: COM 1 – puerto RS 232, a la que está conectado el ordenador, USB 2 tipo B –...
  • Página 66: Cooperación Con El Sistema E2R

    USB 1 tipo A – puerto USB a la que está conectada la impresora PCL o EPSON Wifi – puerto Wifi que puede transferir los datos a un programa especial RADWAG por ejemplo. PomiarWIN, iniciado el ordenador conectado a la balanza a través de WIFI.
  • Página 67 usuario quiere, para hacer una impresión (en total) consistió en: ENCABEZAMIENTO, IMPRESIÓN GLP y PIE DE PAGINA, y corte de la impresión ocurrido después de la impresión PIE DE PAGINA , comando de cortar el papel debe ser insertado solamente para los ajustes de PIE DE PAGINA como impresión no estándar ,en que será...
  • Página 68 Si en la impresión en lugar de marcadores de la cifra ultima son los otros caracteres (para la balanza legalizada), hay que en el parámetro <P4.2.2 PREFIJO>adicional, además del código de la página de códigos, introducir también código de la tabla de caracteres UK: 1B5203.
  • Página 69: Lector De Códigos De Barras

    20.3. Lector de Códigos de Barras El submenú <LECTOR DE CÓDIGOS DE BARRAS> contiene ajustes de la balanza para la cooperación con un lector de códigos de barras. Procedimiento: • Pulsar el botón • Entrar en menú <P4 DISPOSITIVOS> • Y luego en el grupo del menú...
  • Página 70: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Formato de impresión 4 - 12 14 - 16 signo de estabilidad - [espacio] si es estable - [?]- si es inestable - [^]- si hay un error que superado el rango de + -[v]- si hay un error que superado el rango de - signo - [espacio] para valores positivos o [-] para valores negativos masa - 9 signos alineado a la derecha.
  • Página 71: Protocolo De Comunicación

    A. El protocolo de comunicación de signos balanza –terminal sirve para la comunicación entra la balanza RADWAG y el dispositivo externo por el enlace de serie RS-232C. B. Protocolo consta de comandos enviados de un dispositivo externo a la balanza y la respuesta de la balanza al dispositivo C.
  • Página 72: Formato De La Respuesta A La Pregunta Del Ordenador

    Introducir la versión del programa Ajustar AUTOCERO Ajustar ambiente Especificar el entorno configurado Ajustar filtro Configuración actual del filtro Ajustar la confirmación del resultado Confirmación del resultado actual Ajustar la cifra ultima PERFILES Selección del perfil Introducir el perfil seleccionado l Atención : Cada comando debe ser terminado a los signos CR LF.
  • Página 73 T_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar T_D CR LF - comando se terminó T_A CR LF - comando entendido, comenzó a realizar T_v CR LF - comando entendido, pero se ha superado el rango de tara T_A CR LF - comando entendido, comenzó...
  • Página 74 Introducir el resultado inmediatamente en la unidad básica Secuencia: SI CR LF Respuestas posibles: SI_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible MARCO DE - el valor de la masa se devuelve en la unidad básica inmediatamente MASA Formato de marco de masa ,que corresponde la balanza : 7-15...
  • Página 75 Ejemplo: S U I CR LF - comando del ordenador -comando realizado, valor de la masa se S U I ? _ - _ _ _ 5 8 . 2 3 7 _ k g _ CR LF devuelve en la unidad básica donde: _ - espacio Activar la transmisión continua en la unidad básica Secuencia: C1 CR LF...
  • Página 76 Introducir número de serie Secuencia: NB CR LF Respuestas posibles : NB_A_”x” CR - comando comprendido devuelve el número de serie NB_I CR LF - comando entendido, pero en el momento no está disponible x – número de serie de dispositivo Ejemplo: orden: NB CR LF...
  • Página 77 - introducir modos de trabajo orden: OMI <CR><LF> disponibles respuesta: OMI <CR><LF> -se devuelven los modos de trabajo 19_” Analizador de humedad” disponibles <CR><LF> número del modo + nombre OK <CR><LF> – el final de la ejecución del comando OMS – establecer modo de trabajo Descripción del comando : El comando establece el modo de trabajo activo para su dispositivo.
  • Página 78 orden: UI <CR><LF> - ingrese las unidades disponibles - se devuelven las unidades disponibles respuesta: UI_”g, mg, ct”_OK<CR><LF> US – ajustar la unidad actual Descripción del comando : Este comando establece la unidad actual para el dispositivo. Secuencia: US_x <CR><LF> Respuestas posibles : US_ x_OK <CR><LF>...
  • Página 79 TIEMPO - parámetro, valor decimal que especifica cuánto durará el sonido, parámetro dado en [ms]. Rango recomendado <50 ÷5000>. Si se da un valor mayor que el límite alto permisible, entonces el sonido BEEP se opera por el tiempo máximo permisible. Ejemplo: orden: BP_350<CR><LF>...
  • Página 80 Respuestas posibles : A_OK <CR><LF> - comando está hecho - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin A_E <CR><LF> parámetro o formato incorrecto A_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible N – parámetro, valor decimal que especifica el ajuste de autocero. n →...
  • Página 81 Respuestas posibles : FIS_OK <CR><LF> - comando está hecho - se ha producido un error durante la ejecución del comando, sin FIS_E <CR><LF> parámetro o formato incorrecto FIS_I <CR><LF> – comando entendido, pero en el momento no está disponible n – parámetro, valor decimal que especifica el número del filtro. n →...
  • Página 82 - configure actualmente la confirmación de orden: ARS_2<CR><LF> resultados rápida + preciso respuesta: ARS_OK<CR><LF> –ajustado rápido+preciso ARG – introducir confirmación del resultado actual Descripción del comando : El comando devuelve información sobre el resultado confirmado actualmente. Secuencia: ARG <CR><LF> Respuestas posibles : ARG_x_OK<CR><LF>...
  • Página 83: Impresión Manual/ Impresión Automática

    respuesta: PRG _A_”Fast” – nombre del perfil--"Fast" PERFILES -Selección del perfil Secuencia: PERFILES-_Nombre CR LF Donde: _ - espacio (Nombre y contraseña tienen ser introducidos según el formato como en la balanza – letras mayúsculas,minúsculas,espacio por ejemplo Fast:Fast dosing, User, Precisión).
  • Página 84: Mensajes De Error

    Variable universal 2 23. MENSAJES DE ERROR -Err2- Valor fuera del rango de cero -Err3- Valor fuera del rango de tara -Err8- Superado el tiempo de operación cero / tara -NULL- Valor cero del transductor -FULL- Excediendo el rango de medición -LH- Error de masa inicial 24.
  • Página 85: Limpieza Del Sensor De Temperatura

    Después de limpiar, seque los componentes completamente. No permita que las impurezas o líquidos ingresen al Analizador de humedad. Instale las piezas limpiadas en el dispositivo como se muestra en el diagrama. 25.2. Limpieza del sensor de temperatura Para garantizar la correcta medición de la temperatura, asegúrese de que el sensor de temperatura esté...
  • Página 86: Equipo Adicional

    26. EQUIPO ADICIONAL Tipo Nombre P0151 Conducto RS232 a la impresora EPSON EPSON Impresora de impacto Impresora PCL Mesa antivibratil para las balanzas de la serie AS y PS Teclado PC tipo USB 27. INFORMACIONES SOBRE LA BALANZA Este menú contiene información sobre la balanza y el programa. Los parámetros son informativos.
  • Página 87 - 87 -...
  • Página 88 - 88 -...

Tabla de contenido