Descargar Imprimir esta página

Rexnord Falk Steelflex T10 Serie Instalación Y Mantenimiento

Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140

Publicidad

Enlaces rápidos

Cómo Utilizar este Manual
Este manual proporciona instrucciones detalladas sobre el
mantenimiento, lubricación, instalación e identificación de
partes. Utilice la tabla de contenido que aparece abajo para
localizar la información requerida.
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 1
Graseras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 1
Flotación Axial Limitada . . . . . . . . . . . . . . Página 1
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . Páginas 1-2
Instrucciones de Instalación y Alineamiento . . . Páginas 2-4
Mantenimiento Anual, Nueva
Lubricación y Desensamble . . . . . . . . . . . Páginas 4-5
Datos de Instalación y Alineamiento . . . . . . . Páginas 5-6
Identificación de Partes y su Intercambiabilidad . . . Página 7
SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES DE ESTE
MANUAL PARA UNA OPERACION OPTIMA Y LIBRE DE
PROBLEMAS
INTRODUCCIÓN
Este manual se aplica a los acoplamientos Falk Steelflex de
Rejilla Cónica tamaños 1020T a 1140T y 20T a 140T10. A
menos que se indique lo contrario, la información sobre los
tamaños 1020T a 1140T se aplica también a los tamaños 20T
a 140T, respectivamente. Es decir, 1020T = 20T, 1100T =
100T, etc. Estos acoplamientos están diseñados para operar en
posición horizontal o vertical sin ninguna modificación. A partir
de 1994, estos acoplamientos están siendo surtidos con dos
juegos de tornillos, un con cuerda en pulgadas y otro con
cuerda métrica. Use cualquiera de los juegos, según sea su
preferencia. Refiérase a la Página 7 para la intercambiabilidad
de las partes.
La operación y la vida de los acoplamientos depende en gran
medida de la forma en que se instalan y en el servicio que se
les dé. Siga con cuidado las instrucciones de este manual para
una operación óptima y libre de problemas.
PRECAUCION: Consulte los códigos de seguridad locales y
nacionales sobre la forma de cubrir los elementos rotatorios.
Observe todos los reglamentos de seguridad cuando instale o
dé servicio a los acoplamientos.
AVISO IMPORTANTE: Asegure el interruptor de energía de la
máquina motriz y libere todas las cargas de la transmisión antes
de instalar o dar servicio a los acoplamientos.
GRASERAS
Las medias cubiertas tienen barrenos para graseras de 1/8
NPT. Utilice una pistola para grasa y graseras en la forma en
que se indica en la Página 4.
FLOTACIÓN AXIAL LIMITADA
Se recomienda el uso de juego para limitar la flotación axial
cuando los motores eléctricos, generadores, motores de
combustión interna, compresores y otras máquinas están
equipados con chumaceras o rodamientos de rodillos rectos.
Rexnord Industries, LLC, Coupling Group
5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060
Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com
Acoplamientos Falk™ Steelflex
Tipo T10
Tamaños 1020 - 1140 y 20 - 140
Los acoplamientos Falk Steelflex se pueden modificar
fácilmente para limitar la flotación axial; refiérase al manual
428-820 para las instrucciones.
LUBRICACIÓN
Una lubricación adecuada es esencial para que la operación
sea satisfactoria. En la Página 2 se proporciona una lista de
lubricantes típicos y especificaciones para grasas de uso
general y de larga duración. Debido a sus características
superiores de lubricación y propiedades de baja centrifugación,
la grasa Falk de de larga duración (LTG) se recomienda
preferentemente. Los tamaños 1020T a 1090T10 se surten con
una cantidad de grasa predeterminada para cada
acoplamiento. Se puede ordenar esta grasa para los
acoplamientos más grandes.
El uso de grasa para aplicación general requiere cambios
totales de la grasa del acoplamiento al menos cada año.
Grasa de Larga Duración (LTG)
Las grandes fuerzas centrífugas que se encuentran en los
acoplamientos separan la base de petróleo y del espesador de
las grasa para uso general. Los espesadores gruesos, que no
tienen cualidades lubricantes, se acumulan en el área de la
rejilla-ranura de acoplamiento Steelflex, lo que resulta en una
falla prematura de la maza o de la rejilla, a menos que se
cumpla con los ciclos de lubricación.
La grasa de larga duración (LTG) se desarrolló específicamente
para los acoplamientos. Resiste la separación del aceite y el
espesador y es una grasa de extrema presión.
Los acoplamientos Steelflex que se lubriquen inicialmente con
grasa LTG no requerirán volver a ser lubricados hasta que el
equipo conectado sea parado para darle servicio. Se requiere
una lubricación más constante si hay fuga de grasa en un
acoplamiento, si está expuesto a temperaturas extremas, a
humedad excesiva o sujeto a movimientos en reversa
frecuentes.
Aunque la grasa LTG es compatible con la mayoría de las otras
grasas para acoplamiento, la mezcla de grasas puede diluir las
ventajas de la grasa LTG.
®
Instalación y Mantenimiento
ACOPLAMIENTO STEELFLEX TIPO T10
(Página 1 de 7)
428-110S
junio 1995
Cancela 1-94

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Rexnord Falk Steelflex T10 Serie

  • Página 1 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 junio 1995 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com Cancela 1-94...
  • Página 2: Instalación Y Mantenimiento

    PUNTO DE GOTEO — 300 °F (149 °C), o más alto. 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group junio 1995 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Cancela 1-94 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com...
  • Página 3 Tabla 2. Apriete los tornillos de la cimentación y repita los pasos 2 y 3. Realinee el acoplamiento de ser necesario. 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 junio 1995 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com Cancela 1-94...
  • Página 4: Mantenimiento Anual

    428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group junio 1995 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Cancela 1-94 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com...
  • Página 5 La vida esperada de operación útil entre el alineamiento inicial y los límites máximos de operación es una 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 junio 1995 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com Cancela 1-94...
  • Página 6 Las cubiertas del tipo antiguo, tamaños 1020T10 a 1070T10 deben utilizar tornillos allen, con entrada hexagonal, y tuercas sostenidas por la cubierta. 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group junio 1995 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 Cancela 1-94 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com...
  • Página 7: Identificación De Partes

    DE PARTE Y BARRENO correspondiente. NUMERO DE PARTE TAMAÑO NUMERO DE PARTE 428-110S Rexnord Industries, LLC, Coupling Group 5555 S. Moorland Rd., New Berlin, WI 53151-795 USA Telephone: 262-796-4060 junio 1995 Fax 262-796-4064 e-mail: info@rexnord.com web: www.rexnord.com Cancela 1-94...