Descargar Imprimir esta página

Tractel TR 2000 Manual De Instalación, De Utilización Y De Mantenimiento página 10

Publicidad

Informacja o produkcie:
Ten produkt stanowi wytrzymały i uniwersalny kask ochronny o niewielkim
ciężarze.
Firma Tractel oświadcza niniejszym, że środki ochrony indywidualnej „TR
2000" są zgodne z wymogami dyrektywy (UE) nr 2016/425 oraz norm EN
PL
397:2012+A1:2012 i
EN 50365:2002. Pełny tekst deklaracji zgodności jest dostępny na witrynie
internetowej: www.tractel.com.
Rozmiar
Obwód głowy od 54 do 62 cm (regulowany)
Dzięki rozmiarom od 54 do 62 cm, ten kask jest odpowiedni dla dużej liczby
użytkowników.
Regulacja kasku
Aby zapewnić prawidłową ochronę, kask musi zostać wyregulowany do
rozmiarów głowy. Pokrętło umożliwia prawidłowe dopasowanie kasku do
rozmiarów głowy. Istnieje możliwość regulacji wysokości noszenia poprzez
zmianę pozycji opaski zamocowanej do kasku za pomocą elementów
mocujących.
Ostrzeżenie
Materiały mające kontakt ze skórą mogą powodować reakcje alergiczne u osób
wrażliwych. Przeprowadzenie jakichkolwiek nieautoryzowanych modyfikacji
kasku lub jego elementów jest niebezpieczne i może mieć skutki śmiertelne.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem i określenie zagrożeń, przed
którymi mają zabezpieczać środki ochrony indywidualnej
Kask ochronny jest przeznaczony do noszenia na głowie. Dzięki odpowiedniej
konstrukcji swojej skorupy i wnętrza, kask pochłania energię wywołaną
uderzeniem. Połączenie kask + osłona zabezpieczająca chroni przed
obrażeniami ciała poprzez penetrację. Pod warunkiem, że jest wykorzystywane
zgodnie z przeznaczeniem, połączenie kask + osłona zabezpieczająca
zapewnia wysoki poziom ochrony przed zagrożeniami związanymi z
występowaniem łuku elektrycznego. Dodatkowe środki ochronne, takie jak np.
noszenie rękawic lub odzieży ochronnej, powinny być stosowane na podstawie
analizy ryzyka.
Konserwacja
Kask ochronny TR 2000 musi być poddawany odpowiedniej konserwacji w celu
długotrwałego zachowania jego parametrów ochronnych. Wszystkie części
powinny być czyszczone wyłącznie wodą z mydłem, należy również regularnie
sprawdzać, czy kask nie nosi żadnych śladów uszkodzeń, takich jak pęknięcia,
głębokie nacięcia, przebarwienia itp. Jeśli na kasku lub jego wyściółce widoczne
są uszkodzenia, musi on zostać natychmiast wymieniony na nowy. Kaski mogą
być również dezynfekowane produktem Sanosil 5003.
Przechowywanie/transport
Kask powinien być przechowywany w temperaturze od + 5°C do + 40°C w
suchym miejscu zabezpieczonym przed działaniem promieni słonecznych.
Zalecamy, aby produkt był transportowany w kartonowym opakowaniu.
Inne informacje
• Aby zapewnić prawidłową ochronę, kask musi zostać dobrany indywidualnie
dla użytkownika lub dopasowany do obwodu jego głowy.
• Kask został zaprojektowany w taki sposób, aby energia spowodowana
uderzeniem została wchłonięta poprzez częściowe zniszczenie lub uszkodzenie
jego skorupy i wnętrza. Kask musi zostać wymieniony na nowy, jeśli został
narażony na mocne uderzenie, nawet jeśli nie ma widocznych uszkodzeń.
• Użytkownik powinien być świadomy niebezpieczeństwa występującego, jeśli
oryginalne części produktu zostaną usunięte lub zmodyfikowane. Do kasku nie
należy dodawać żadnych elementów mocujących, chyba że jest to zalecane
przez producenta.
• Kask nie powinien być jedynym akcesorium stosowanym do zapewnienia
izolacji elektrycznej. Konieczne jest stosowanie innych osprzętu ochronnego,
odpowiedniego dla poziomu zagrożenia podczas wykonywania prac.
• Kaski do ochrony elektrycznej nie mogą być noszone w sytuacjach, w których
istnieje zagrożenie pogorszenia ich właściwości izolacyjnych.
Okres eksploatacji
Zalecany okres eksploatacji kasku noszonego codziennie na zewnątrz wynosi
od 3 do 4 lat. W ekstremalnych warunkach ten okres eksploatacji może
być skrócony. Okres eksploatacji wynosi 5 lat w przypadku okazjonalnego
użytkowania w pomieszczeniach zadaszonych. Dotyczy to kasków, które są
utrzymywane w prawidłowym stanie i prawidłowo poddawane konserwacji.
Kask, który został narażony na poważne uderzenie lub noszący ślady
jakichkolwiek uszkodzeń musi zostać natychmiast wymieniony na nowy. Farby,
rozpuszczalniki, kleje lub etykiety samoprzylepne nie powinny być nakładane
na skorupę kasku, ponieważ produkty te mogą spowodować obniżenie poziomu
ochrony.
Akcesoria:
Program Tractel
obejmuje wiele artykułów, które mogą być wykorzystywane z
®
kaskiem TR 2000 (osłona podbródka, ochrona przed hałasem, osłona twarzy,
kratka ochronna, zintegrowane okulary ochronne i specjalna osłona twarzy
dla elektryków). Części zamienne, akcesoria i produkty konserwacyjne są
oferowane przez firmę Tractel
Zatwierdzony
przez:
Wilhelmshaven, jednostka notyfikowana 1974
dział kontroli: PZT GmbH, Bismarckstrasse 264B, D-26389 Wilhelmshaven,
jednostka notyfikowana 1974
Oznakowanie
Bardzo niska temperatura
-30°C
Wymogi opcjonalne
Zapewnia izolację elektryczną (EN 397) do 1000 V AC
lub 1500 V DC (EN 50365)
Importer: Tractel
RD619 BP38 10102 ROMILLY SUR SEINE
www.tractel.com
Tel. +33 3 25 21 07 00
Faks +33 3 25 21 07 11
Info.tsas@tractel.com
10
pod poniższym adresem.
®
PZT
GmbH,
Bismarckstrasse
264B,
SAS
®
Сведения о товаре:
Этот
продукт
представляет
легкую защитную каску. Настоящим «Tractel» заявляет, что средства
индивидуальной защиты (СИЗ) «TR 2000» соответствуют директиве
(EU)2016/425 и стандартам EN 397:2012+A1:2012 и EN 50365:2002. С
полным текстом декларации соответствия можно ознакомиться на сайте:
www.tractel.com.
Размер
Обхват головы - от 54 до 62 см (регулируется). Благодаря размеру,
регулируемому от 54 до 62 см, эта защитная каска подходит большому
количеству людей.
Регулировка каски
Чтобы гарантировать надежную защиту, каска должна быть подходящего
размера или ее следует подогнать по размеру головы. У Вас есть
возможность отрегулировать высоту ношения каски, подняв оголовье,
соединенное с каской с помощью креплений.
Предупреждение
При контакте с кожей материалы, из которых сделана каска, могут вызвать
аллергические реакции у чувствительных людей. Внесение изменений или
дополнений в конструкцию каски без разрешения может быть опасным и
даже смертельным.
Использование в соответствии с назначением и рисками, от которых
должно защищать средство индивидуальной защиты
Каску носят на голове. Благодаря разработанной форме корпуса и
внутренних частей, каска поглощает энергию, вызванную ударом.
Сочетание «каска +защитный экран» защищает от телесных повреждений.
При условии, что каска используется в соответствии со своим
непосредственным назначением, сочетание «каска +защитный экран»
обеспечивает максимальную защиту от электрического разряда. Тем не
менее, следует принять дополнительные меры защиты, соответствующие
уровню риска при работе, как например, надеть защитные перчатки или
одежду.
Уход
Для того, чтобы каска TR 2000 защищала вас долгое время, за ней
необходим соответствующий уход. Все детали каски следует мыть
исключительно водой с мылом и регулярно проверять, на предмет наличия
повреждений, таких как: трещины, глубокие царапины, выцветания и т.д.
При обнаружении повреждений внешней или внутренней части каски
ее следует немедленно заменить. Кроме того, можно осуществлять
дезинфекцию каски с помощью средства Sanosil 5003.
Хранение / перевозка
Защитную каску следует хранить при температуре от +5°C до +40°C, в
сухом месте, вдали от солнечных лучей. Транспортировку рекомендуется
осуществлять в упаковке из картона.
Прочая информация
• Для обеспечения надежной защиты каску следует подбирать для
пользователя и регулировать по размеру головы.
• Каска создана для защиты головы от механических воздействий путем
полного или частичного разрушения корпуса или внутренних частей каски.
Даже если нет очевидных следов повреждения каски после сильного
удара, ее следует заменить.
• Пользователь должен понимать опасность, при снятии или изменении
некоторых элементов каски. Не следует добавлять никакие крепежи к
каске, если это не рекомендовано производителем.
• Не следует использовать каску в качестве единственного снаряжения для
обеспечения электроизоляции. Настоятельно рекомендуется использовать
и прочие защитные средства, защищающие от опасностей при выполнении
работ.
• Не следует надевать каску в том случае, если существует риск снижения
ее изоляционных свойств.
Срок службы
Рекомендуемый срок использования защитной каски при ежедневном
использовании на открытом воздухе составляет от 3 до 4 лет. Этот срок
может быть сокращен при использовании каски в экстремальных условиях.
При периодическом использовании в закрытых помещениях срок службы
составляет 5 лет. Он применим к каскам, за которыми правильно
ухаживают и хранят. В случае значительного удара или при наличии
обнаружении дефекта, каску следует немедленно заменить. Категорически
воспрещается наносить краску, растворители, клей или наклейки на корпус
каски, так как они могут ухудшить ее защитные свойства.
Аксессуары:
Для
модели
TR
(защита для подбородка, наушники, защитный козырек, защитная сетка,
встроенные защитные очки и защита лица для электриков). Ознакомиться
со списком запасных деталей, аксессуаров и товаров для ухода,
предлагаемых Tractel
Утверждено: D-26389 Вильгельмсхафен, нотифицированный орган 1974,
ПЗТ ГмбХ, Бисмаркштрассе, 264B
D-26389
Служба контроля: D-26389 Вильгельмсхафен, нотифицированный орган
1974, ПЗТ ГмбХ, Бисмаркштрассе, 264B
Маркировка
Очень низкая температура
-30°c
Опционные требования
Обеспечивает
переменного тока
или 1500 вольт постоянного тока (EN 50365)
Импортер Tractel
SAS
®
RD619 BP38 10102 РОМИЙИ-СЮР-СЕН
www.tractel.com
Тел.+33 3 25 21 07 00
Факс +33 3 25 21 07 11
Info.tsas@ tractel .com
собой
надежную
и
предусмотрен
ассортимент
аксессуаров
, можно по нижеуказанному адресу.
®
электроизоляцию
(EN
397)
универсальную
RU
Tractel
®
до
1000
вольт

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

602526043260442