Página 1
Manual de instalación y de uso Espanõl More languages on: www.zodiac-poolcare.com H0369400.B - 2013/03...
Página 2
Lea atentamente este folleto antes de proceder a la instalación, el mantenimiento o la reparación de este aparato. El símbolo señala la información importante que se debe tener en cuenta imperativamente para evitar cualquier riesgo de daños a personas o al aparato. El símbolo señala información útil a título indicativo. Advertencias En nuestro afán por seguir mejorando la calidad de nuestros productos, estos pueden ser modificados sin previo aviso. ...
Índice 1. Información previa a la instalación ................ 2 1.1 Condiciones generales de entrega ....................... 2 1.2 Contenido .............................. 2 1.3 Características técnicas .......................... 3 2. Instalación ....................... 3 2.1 Instalación de la caja AquaLink TRi® ...................... 3 2.2 Instalación de la interfaz de usuario desplazada .................. 4 2.3 Conexiones eléctricas de alta tensión ...................... 4 2.4 Conexiones eléctricas de baja tensión ...................... 5 2.5 Conexiones de un sistema de calefacción .................... 6 .................. 7 2.6 Conexiones de la caja de la antena iAqualink ................ 7 2.7 Conexiones de un aparato compatible con iAquaLink 3. Configuración de la interfaz de usuario .............. 8 3.1 Presentación de la interfaz de usuario de la caja de mando ............... 8 3.2 Pantallas iniciales ............................ 8 3.3 Ajustes iniciales y en curso .......................... 9 3.4 Ajustes de los equipamientos ........................ 11 3.5 Ajustes avanzados ............................ 13 3.6 Interfaces usuario inalámbricas ......................... 19 4. Seguridad de funcionamiento ................ 20 4.1 Temporización calefacción ...
Tapa de plástico + soporte Alargador de cable RJ11 Clip de fijación de la Tornillería para Prensaestopas* metálico para desplazar la para desplazar la interfaz sonda de la caja AquaLink interfaz de usuario de usuario (5 metros) temperatura del aire TRi® *Utilizar los prensaestopas incluidos para pasar todos los cables al interior de la caja con el fin de conservar el índice de protección. Retirar las tapaderas amovibles de la placa metálica situada en la base de la caja AquaLink TRi® para insertar los prensaestopas. 1.3 Características técnicas ...
2.2 Instalación de la interfaz de usuario desplazada Es posible desviar la interfaz de usuario si el acceso a la caja es difícil; para ello, utilice el kit de desplazamiento de la interfaz de usuario (tapa de plástico + soporte metálico + alargador de cable RJ11, ver §1.2). Esta manipulación debe realizarse antes de la conexión eléctrica del aparato (apagado). Utilizar el soporte de fijación de la interfaz de usuario para hacer 2 agujeros en la pared, fijar el soporte con la ayuda de clavijas y tornillos no incluidos, abrir la tapa de la caja (2 tornillos en el lado derecho), desatornillar la interfaz de usuario de la tapa de la caja y desconectar el cable RJ11 colocado, conectar el prolongador RJ11 incluido en la caja, sacarlo por un prensaestopas (modelo pequeño) y conectarlo a la interfaz de usuario, colocar la interfaz de usuario en su soporte, volver a tapar el lugar de la interfaz de usuario en la tapa de la caja con ayuda de la tapa de plástico incluida. Si necesita más de 5 metros de cable, compre un cable telefónico RJ11 de la longitud deseada (máximo 50 metros). 2.3 Conexiones eléctricas de alta tensión Caja de conexión de Interfaz de 2.3.1 Esquema de cableado la antena usuario "RCD" (= Residual Current Device): dispositivo de protección diferencial. Cada alimentación ...
- sacar la sonda de la caja con su cable de 5 metros, - fijar la sonda, en el exterior, a cubierto y con la ayuda del clip de fijación incluido. La sonda de temperatura del aire es particularmente útil para la gestión de la seguridad de la protección contra las heladas. Zodiac® no asumirá la responsabilidad en caso de daños causados a la piscina relacionados con la mala posición de la sonda de temperatura del aire. ...
Puede guiar un sistema de calefacción con el AquaLink TRi® si está equipado con un contacto dedicado para un comando "funcionamiento/parada" a distancia. Ejemplos de sistemas de calefacción compatibles: Bombas de calor Zodiac® EdenPAC, Power First Premium, Power Force, etc. Conectar un cable eléctrico de 2 x 0,75 mm² (no incluido) de la longitud adecuada en los bornes 1 y 2 del conector verde a la tarjeta electrónica del AquaLink TRi® (ver §2.3.1), unir el contacto del aparato con ese cable (seguir el procedimiento de conexión y de activación de un comando "funcionamiento/parada" a distancia en el folleto de instalación del aparato), regular la temperatura de consigna del sistema de calefacción al máximo. El AquaLink TRi® gestionará la ...
Para el resto de sistemas de calefacción, basta con conectarlos en serie al interruptor de caudal (sistemáticamente presente en un sistema de calefacción). Conectar un cable eléctrico de 2 x 0,75 mm² (no incluido) de la longitud adecuada en los bornes 1 y 2 del conector verde a la tarjeta electrónica del AquaLink TRi® (ver §2.3.1), ...
Entonces estos aparatos compatibles serán alimentados con corriente por una fuente externa y conectados al mismo tiempo al conector "RS485" iAquaLink™ presente en la tarjeta electrónica del Aqualink TRi®. Los aparatos compatibles con iAquaLink™ son: - clorador salino Zodiac TRi® (con o sin módulo TRi pH o TRi PRO) - bombas de velocidad variable Pentair® de tipo "VS" (gestión de la velocidad) Si hay más de 2 aparatos compatibles con el protocolo iAquaLink™ que deben estar conectados al conector "RS485" (incluida la caja de conexión de la antena iAquaLink™), utilizar una tarjeta de interfaz ...
La segunda línea de la pantalla muestra alternativamente la hora, la temperatura del aire, la temperatura del agua (si la filtración está en funcionamiento), la temperatura solar (si la función está activada) y los eventuales mensajes de alerta. El menú principal muestra el estado de funcionamiento de las principales funciones del AquaLink TRi®. Desde esa pantalla, es posible activar o poner en marcha todos los equipamientos de la piscina conectados al AquaLink TRi®. 3.2.2 Estatus Zodiac ESTATUS 14 : 26 Bomba Filtro Modo Piscina On Temp.1 Temp.1 26° Clorador 40% Temp.2 Off Aux1 Aux1 On Aux2 Off Siguiente La pantalla de inicio se alterna con la pantalla "ESTATUS" si uno o varios equipamientos de la piscina están en funcionamiento. Esta pantalla detalla la lista de equipamientos que están en funcionamiento actualmente. La línea "Electrólisis xx%" solo aparece si hay un clorador salino TRi® conectado. ...
Es posible definir las franjas horarias o los "Temporizadores" de funcionamiento para cada uno de los equipamientos conectados al AquaLink TRi®: filtración, calefacción, limpiafondos, iluminación… Cada equipamiento puede tener hasta 10 "Temporizadores". Zodiac Zodiac PROGRAMACION TIMERS 14 : 26 14 : 26 14 :26 ...
en el siguiente acceso al menú "TEMPORIZADORES", el o los "Temporizador(es)" guardado(s) aparecerán de la siguiente forma: - "Temporizador": x de x = para desplazarse por los diferentes "Temporizadores" guardados, - "Nuevo" = crear un nuevo "Temporizador", - "Cambiar" = modificar el "Temporizador" mostrado, - "Borrar" = eliminar el "Temporizador" mostrado. Entonces aparecerá una pantalla de confirmación para confirmar la petición de borrado. 3.4 Ajustes de los equipamientos 3.4.1 Tratamiento del agua: clorador Zodiac® TRi® Zodiac PROGRAMACION PROD. DE CLORO PROGRAMACION 14 :26 14 :26 ...
Lectura pH/ACL = muestra los valores actuales y los puntos de consigna del pH y del ACL. La línea de menú "Lectura pH/ACL" solo aparece cuando el clorador TRi® está en funcionamiento y está equipado con un módulo TRi pH o TRi PRO. Si se trata de un TRi® con módulo TRi pH, solo se mostrará la información relativa al pH. 3.4.2 Sistema de calefacción Tiene la posibilidad de activar o desactivar la función calefacción gestionando 2 puntos de consignas diferentes. Estos puntos de consignas son denominados "Temp.1" y "Temp.2". Zodiac CALOR PISC. Zodiac 14 : 26 Activo 14 : 26 Modo Piscina Off Modo Piscina ...
(ver §2.3.4). Estos 3 equipamientos son denominados por defecto "Auxiliares" y aparecen como "Aux1", "Aux2" y "Aux3" en la pantalla del AquaLink TRi®. Es posible asignar un nombre a cada uno de esos equipos auxiliares yendo al menú "Ajustes" (ver procedimiento §3.5.7). 3.4.4 Control manual de los equipamientos La pantalla de inicio del AquaLink TRi® está simplificada para tener una vista de conjunto. El menú "Equipamientos" permite ver la lista de todos los equipamientos y su estado de funcionamiento. En este menú, es posible detener o poner en marcha cada equipamiento independientemente de los eventuales "Temporizadores" programados: se trata de un modo de control manual. Asimismo, hay un modo "Todo Off" para apagar todos los equipamientos de una vez. Zodiac Zodiac EQUIPOS 14 :26 14 :26 14 :26 Bomba Filtro On Modo Piscina On ...
Página 15
CONFIGURACION ANTIHIELO ANTIHIELO ANTIHIELO Temperatura Antihielo > Temperatura > Consigna : . 2°C Temperature > Unidades > Equipos > Equipos > Idioma > Borrar Memoria > Tipo de Bomba > Siguiente ANTIHIELO Equip0s Bomba Filtro ...
seleccionar el menú "lengua" con la ayuda de las teclas o y confirmar pulsando , seleccionar la lengua deseada con la ayuda de las teclas o y confirmar pulsando , 3.5.4 RAZ memoria "RAZ" = "Puesta a cero" = función de reinicialización completa del AquaLink TRi® en la configuración de "fábrica". Se perderán todos los ajustes de usuario ("Temporizadores", nombres de equipos auxiliares, lengua, unidades...). Lo único que no se reinicializará es el reloj (hora y día). REGLAGES BORRAR MEMORIA BORRAR MEMORIA Borrar ? Antihielo ...
En algunos casos, será necesario adquirir un cable de conexión específico para conectar la bomba de velocidad variable al AquaLink TRi® (no incluido por Zodiac®). En todos los casos, consultar el folleto de instalación incluido con la bomba de velocidad variable para la regulación de todos los parámetros vinculados a su funcionamiento y a su seguridad. Zodiac® no asumirá la responsabilidad en caso de no respetarse las indicaciones del folleto del fabricante. 3.5.6 Iluminación Menú para configurar el uso de cierta iluminación con leds multicolores. Una vez se haya asignado la iluminación ...
Iluminación > Agua : 25°C Asignar Aux > Calibrado Temp. > Asignar JVA > SWC Zodiac > Siguiente 3.5.9 Prioridad solar (si la hay) Este menú solo aparece si una sonda de temperatura de agua para una calefacción solar se ha instalado en los bornes 3 y 4 del conector verde de la tarjeta electrónica del AquaLink TRi® (ver §2.4.3). Si la prioridad a la calefacción solar está activada, la calefacción solar se utilizará con prioridad respecto a la ...
CONFIGURACION ASIGNAR HOTKEYS HOTKEY #1 Aux1 . Asignar Hotkeys > 1 Aux1 . SWC Zodiac > 2 Aux2 Aux2 Diagnóstico > Aux3 Bomba Filtro Calor Pisc. Calor Solar Siguiente 3.5.12 Alimentación SWC Zodiac® Este menú está destinado a definir la fuente de alimentación eléctrica del clorador salino Zodiac TRi® si la piscina lo tiene. Esta información debe estar indicada imperativamente de forma correcta si un clorador TRi® está ...
3.6.3 Mando a distancia opcional AquaPalm Hay un mando a distancia AquaPalm disponible opcionalmente para poder controlar el AquaLink TRi® desde casa. Consulte con su distribuidor. 4. Seguridad de funcionamiento 4.1 Temporización calefacción Si el "Modo Piscina" y la calefacción están en funcionamiento simultáneamente y se pone el "Modo Piscina" en "Off", la bomba de filtración seguirá funcionando sola durante 5 minutos. Durante este periodo se mostrará un mensaje de advertencia "Temp. Calefacción". Se mostrará un símbolo parpadeante " *** " en la línea de menú "Modo Piscina". Siempre es posible realizar una parada de urgencia pulsando durante 3 segundos en el botón . 4.2 Temporización puesta en marcha calefacción La calefacción solo puede ponerse en marcha si se ha activado al menos una de las 2 consignas ("Temp.1" y/o "Temp.2") y la temperatura del agua es inferior a la consigna activa. ...
Tarjeta de interfaz Sonda de temperatura Denominación Cable "RS485": AquaPalm multiplexada del aire/agua/solar Representación 5.3 Reciclaje Este símbolo significa que no debe tirar a la basura el aparato. Será objeto de una recogida selectiva en vistas de su reutilización, reciclaje o valorización. Si contiene sustancias potencialmente peligrosas para el medio ambiente, estas serán eliminadas o neutralizadas. Pregunte a su distribuidor por las modalidades de reciclaje. 6. Registro del producto Registre el producto en nuestro sitio web: - sea el primero en enterarse de las novedades de Zodiac y nuestras promociones, - ayúdenos a mejorar sin cesar la calidad de nuestros productos. Australia – New Zealand www.zodiac.com.au South Africa www.zodiac.co.za Europe and rest of the world www.zodiac‐poolcare.com 21 H0369400.B.ES – 2013/03...
Descripción del producto: Equipo eléctrico de control/centro de conmutación para piscinas y spa Número de modelo: « Zodiac AquaLink Z4 » ; también vendido como « Zodiac AquaLink Tri » Fabricado en : Zodiac Group Australia Pty., Ltd 23 Southfork Drive...
Página 24
Votre revendeur / your retailer Pour plus de renseignements, merci de contacter votre revendeur. For further information, please contact your retailer. ZODIAC® is a registered trademark of Zodiac International, S.A.S.U., used under license.