Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise • Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf den ordnungsgemäßen Zustand hin. Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung, falls Sie Zweifel haben. • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. • Überprüfen Sie, ob die Stromversorgung in Ihrem Haus mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerä- tes übereinstimmt.
Bedienung Einstellung der Temperatur • In der oberen Zone können Sie eine Temperatur zwischen 7-12 °C einstellen. • In der unteren Zone können Sie eine Temperatur zwischen 12-18 °C einstellen. • Stellen Sie die Temperatur der oberen und unteren Zone ein, indem Sie die Tasten „UP“ und „DOWN“ drücken, die zu der jeweiligen Zone gehören.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Lösungen Keine Kühlung • Netzstecker nicht eingesteckt • Schließen Sie den Netzstecker • Zu geringe Spannung • Gewährleisten Sie die korrekte • Durchgebrannte Sicherung Spannung. • Tauschen Sie die Sicherung aus. Nicht ausreichend niedrige • Der Kühlschrank wurde zu nahe •...
Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2002/96/EG. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll.
Safety Instructions General safety guidelines • After removing the wine cooler from the package, make sure it is in good condition. In case of doubt, do not use it and contact an authorized service center. • Read these instructions carefully. •...
Product Overview hinge cover 2 fan protector 3 light 4 operation panel / display 5 door handle 6 shelves 7 adjustable foot Operation panel 8 light button 12 temperature setting + for lower zone Fach 9 temperature setting + for upper zone 13 temperature setting - for lower zone 10 temperature setting - for upper zone 14 °C/°F display button...
Operation Setting the temperature • For the upper zone, the temperature can be adjusted in the range of 7-12 °C. • For the lower zone, the temperature can be adjusted in the range of 12-18 °C. • The temp you want can be settled by touching the “set temp up button” and “set temp down button” with your finger.
Troubleshooting Symptoms Possible cause Solutions No cooling • Plug not put in • Put in the plug • Low voltage • Ensure normal voltage • Fuse broken • Change fuse. Not cold enough tempera- • The refrigerator is placed too •...
Disposal Considerations According to the European waste regulation 2002/96/EC this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electron- ic equipment.
Avvertenze di sicurezza Avvertenze generali • Disimballare il dispositivo e controllare che non sia danneggiato. Contattare il servizio clienti in caso di subbi. • Leggere attentamente il presente manuale. • Collegare il dispositivo a prese la cui tensione è conforme a quella indicata sulla targhetta identificativa. •...
Descrizione del prodotto Cerniera sportello/coperchio 2 Protezione ventola 3 Luce 4 Pannello di controllo/display 5 Impugnatura sportello 6 Ripiani 7 Piedi di appoggio regolabili Pannello di controllo 8 Luce 12 Impostazione temperatura +, scomparto inferiore 9 Impostazione temperatura +, scomparto superiore 13 Impostazione temperatura -, scomparto inferiore...
Utilizzo Regolare la temperatura • Nello scomparto superiore, è possibile impostare una temperatura compresa tra 7-12°C. • Nello scomparto inferiore, è possibile impostare una temperatura compresa tra 12-18°C. • Impostare la temperatura dello scomparto superiore e inferiore premendo „UP“ e „DOWN“. •...
Risoluzione dei problemi Problema Causa possibile Soluzioni Il frigorifero non raffredda • Spina non inserita nella presa • Inserire la spina nella presa di corrente. • Tensione troppo bassa • Collegare il frigorifero ad una • Fusibile presa la cui tensione sia confor- me a quella indicata.
Smaltimento Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si ap- plica la direttiva europea 2002/96/CE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici.
Consignes de sécurité Consignes générales de sécurité • Après avoir déballé l’ a ppareil, vérifier qu’il est en bon état. En cas de doute, contacter le service client. • Lire attentivement ce mode d’ e mploi. • Vérifier que l’ a limentation électrique du domicile correspond aux données indiquées sur la plaquette si- gnalétique.
Aperçu de l’appareil Gond / protection 2 Grille de ventilation 3 Éclairage 4 Panneau de commande / affichage 5 Poignée de porte 6 Clayettes 7 Pied ajustable 8 Lumière Panneau de commande 9 Réglage de la température +, étages du haut 13 Réglage de la température -, étages du bas 10 Réglage de la température -, étages du haut 14 Alternance de l’...
Utilisation Paramétrage de la température • Il est possible de sélectionner une température comprise entre 7 et 12 °C pour les étages supérieurs. • Il est possible de sélectionner une température comprise entre 12 et 18°C pour les étages inférieurs. •...
Résolution des problèmes Problème Cause possible Solutions Pas de refroidissement • Fiche d’ a limentation débran- • Brancher la fiche d’ a limentation chée. • Vérifier que la tension est cor- • Tension trop basse. recte. • Fusible cassé. • Remplacer le fusible. Température pas suffisam- •...
Information sur le recyclage Vous trouverez sur le produit l’image ci-contre (une poubelle sur roues, barrée d‘une croix), ce qui indique que le produit se trouve soumis à la directive européenne 2002/96/CE. Ren- seignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des appareils électriques et électroniques.
Indicaciones de seguridad Indicaciones de seguridad • Compruebe el aparato al desembalarlo para comprobar que no presenta ningún daño. En caso de duda, contacte con el servicio de atención al cliente. • Lea atentamente este manual de instrucciones. • Compruebe que el suministro eléctrico de su hogar se adecua a las especificaciones técnicas del aparato. •...
Descripción del aparato Bisagra / embellecedor 2 Cubierta del ventilador 3 Lámpara 4 Panel de control / indicador 5 Asa 6 Estantería 7 Patas ajustables Panel de control 8 Lámpara 12 Ajuste de temperatura +, compartimento 9 Ajuste de temperatura +, compartimento inferior superior 13 Ajuste de temperatura -, compartimento...
Manejo Ajuste de temperatura • En el compartimento superior podrá ajustar la temperatura entre 7-12 °C. • En el compartimento inferior podrá ajustar la temperatura entre 12-18 °C. • Ajuste la temperatura en ambos compartimentos pulsando los botones “UP” y “DOWN” de la zona co- rrespondiente.
Detección y resolución de problemas Problema Posible causa Solución Sin refrigeración • Aparato desconectado. • Conecte el enchufe. • Tensión insuficiente. • Asegure una tensión correcta. • Fusible fundido. • Sustituya el fusible.. La temperatura no es lo • La vinoteca se ha colocado de- •...
Indicaciones para la retirada del aparato Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2002/96/CE. Este producto no debe arrojar- se a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.