Descargar Imprimir esta página

Drive RTL10263KDR Manual De Instrucciones

Andador para viajes

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

travel walker
andador para viajes
cadre de marche
pour le voyage
item # RTL10263KDR
EU Authorized Representative
Drive Medical LTD
Ainley's Industrial Estate
Elland, West Yorkshire,
United Kingdom HX5 9JP
www.drivemedical.com
www.drivemedical.com
Rev.3.08.19.13

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Drive RTL10263KDR

  • Página 1 # RTL10263KDR EU Authorized Representative Drive Medical LTD Ainley’s Industrial Estate Elland, West Yorkshire, United Kingdom HX5 9JP www.drivemedical.com www.drivemedical.com Rev.3.08.19.13...
  • Página 2: Important Safety Notice

    Use Drive accessories only. Use of other into the lock collar as shown above. Be sure to manufacturers’ accessories can result in check the leg height adjustment hole position improper fit and risk fall and/or injury.
  • Página 3 wheelchair to walker transfer three-point gait (for walking with walker) Making certain wheels on the wheelchair are locked lift your body by pushing down on the Step 1 armrests and carefully transfer one hand at time to the walker. Align the middle of your foot with the back legs of the walker.
  • Página 4 3. Repeat for opposite side. folding 1. Pull up on release lever. 4. To make the walker more compact for storage and transport, identify push pin above 2. Fold frame inside to close. leg collar, depress pin and pull leg out of tube. 5.
  • Página 5 AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD: levantar el andador. Su andador cuenta con patas plegables que Utilice solamente refacciones Drive. El uso de pueden fijarse a la estructura del andador para refacciones de otros fabricantes puede fácil almacenamiento. Asegúrese que cuando las resultar en un ajuste inadecuado y en el patas estén hacia abajo para usar el andador, la...
  • Página 6 cambiándose de la silla de marcha de tres puntos ruedas al andador (para caminar con el andador) Asegurándose que el candado de las ruedas de Paso 1 la silla de ruedas esté activado, levante su cuerpo al apoyarse de los descansabrazos y con cuidado Alinear la parte media transfiera una mano a la vez hacia el andador.
  • Página 7 3. Repita para el otro lado. plier la marchette 1. Tire de la palanca de liberación. 4. Para hacer el pacto Walker para el almacenamiento y transporte, identificar 2. Dobla marco interior para cerrar. errores anteriormente. 5. Doblar las piernas y se inserte en el zócalo de bastidor.
  • Página 8: Autres Précautions

    ajustement de la marchette instructions pour l’ambulateur Avec votre bras prolongé vers le bas, Détente ergonomique « à tirette » la poignée devrait être à la hauteur pour l’ouverture et la fermeture. du poignet. Votre main étant placé sur la poignée, votre coude devrait être fléchi 20 degré- 30 degré.
  • Página 9 transfert de la chaise roulante à trois-point-démarche la marchette (pour marcher avec la marchette) S’assurer que les quatre roues sont barrées sur la chaise roulante, soulever votre corps en poussant Enligner le milieu de vers le bas sur les appuis-bras et soigneusement votre pied avec les pattes transférer une main à...
  • Página 10 3. Répéter pour l’autre côté. plier la marchette 1. Tirez sur le levier de libération. 4. Pour rendre le plus compact pour Walker stock- age et de transport, d’identifier punaise 2. Pliez cadre à l’intérieur pour fermer. ci-dessus. 5. Pliez les jambes et l’insérer dans la prise sur Cadre.
  • Página 11: Garantía Limitada

    If you have a question about your Drive device or reemplazo periódico. this warranty, please contact an authorized Drive dealer.
  • Página 12: Garantie À Vie, Limitée

    Pour toute question sur cet appareil ou sur sa garantie, veuillez svp, contacter votre détaillant autorisé de produits Drive. © 2013 Medical Depot, Inc. Tous droits réservés. Drive est une marque de commerce de Medical Depot, Inc. www.drivemedical.com Port Washington, NY 11050 USA Fabriqué en Chine Rev.3.08.19.13...