Descargar Imprimir esta página

Victron energy Smart BatteryProtect 48/100 Manual De Instrucciones página 9

Ocultar thumbs Ver también para Smart BatteryProtect 48/100:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 25
Version 04
16-03-2020
Smart BatteryProtect 48/100
Installation
1. Le Smart BatteryProtect (SBP) doit être installé dans un local bien aéré et à proximité de la batterie
(50 cm au maximum, mais jamais au-dessus de la batterie en raison des risques d'émanation de gaz
corrosifs !). Une chute de tension sur un câble long ou sous-dimensionné entre le pôle positif de la
batterie et le SBP peut déclencher une alarme de court-circuit au démarrage de la charge, ou
entraîner l'arrêt inopiné du SBP.
2. Un fusible de la bonne taille doit être inséré, conformément à la réglementation en vigueur, dans le câble
entre la batterie et le SBP.
3. Le SBP est conçu pour permettre au courant de circuler uniquement
des bornes IN (batterie) à OUT (charge).
Les courants inverses des bornes OUT à IN sont strictement interdits
et endommageraient l'appareil. Si vous souhaitez utiliser le SBP en
tant que déconnexion d'une source de charge, vous devez orienter
l'unité dans le système de sorte que le courant circule dans la direction
voulue, de IN à OUT.
4. La protection contre les courts-circuits du SBP s'activera si vous
essayez de connecter directement des charges avec des
condensateurs sur leur entrée (par exemple, des onduleurs). Pour ce
cas d'utilisation, utilisez le SBP pour contrôler l'interrupteur
marche/arrêt à distance de l'onduleur, au lieu de déconnecter la ligne
CC de puissance supérieure.
5. Utilisez un fil de 1,5 mm² (inclus) pour la connexion à la terre, qui doit être raccordée directement au pôle
négatif de la batterie (ou au châssis d'un véhicule) Aucun autre équipement ne doit être raccordé à ce fil.
6. Le SBP détecte automatiquement la tension du système une fois seulement, lors de l'allumage initial.
Durant la détection de la tension, l'écran à 7 segments affiche une série de clignotements entre la partie du
haut et celle du bas.
7. Ne connectez pas la sortie de la charge tant que le SBP n'a pas été entièrement programmé.
8. Un interrupteur marche/arrêt à distance peut être connecté entre la borne H à distance et la borne L à
distance (voir l'illustration 1).
Il est également possible de commuter la borne H sur élevé (sur la borne positive de la batterie) ou la borne
L sur bas (sur la borne négative).
9. Un buzzer, un voyant LED ou un relais peut être connecté entre la borne de la sortie d'alarme et le pôle
positif de la batterie (voir illustration 1). Charge maximale sur la sortie de l'alarme : 50 mA (protection contre
les courts-circuits).
Évènements de déconnexion de charge et options de sortie de l'alarme
Mode Buzzer ou LED (buzzer ou LED connecté à la sortie de l'alarme) :
• En cas de sous-tension, une alarme continue démarrera après 12 secondes. Le SBP déconnectera la
charge après 90 secondes et l'alarme s'arrêtera. Délai de reconnexion : 30 secondes.
• En cas de surtension, la charge sera immédiatement déconnectée et une alarme intermittente sera
active tant que le problème de surtension n'aura pas été réglé. Il n'y a aucun délai de reconnexion.
Mode Relais (relais connecté à la sortie de l'alarme) :
• En cas de sous-tension, le relais s'enclenchera après 12 secondes. Le SBP déconnectera la charge
après 90 secondes et le relais se désenclenchera.
• En cas de surtension, la charge sera immédiatement déconnectée et la sortie de l'alarme restera
inactive. Niveau de déclenchement en cas de surtension : 65,2 V
Mode Lithium-ion :
• Connectez la sortie de déconnexion de la charge du BMS du VE.Bus à la borne H à distance.
La charge est immédiatement déconnectée lorsque la sortie de déconnexion de la charge du BMS du
VE.Bus passe de « élevée » à « flottante » (car la cellule de la batterie est en sous-tension,
surtension ou surchauffe). Les seuils de sous-tension et la sortie de l'alarme du SBP sont inactifs
sous ce mode.
Fonctionnement
Il y a 9 modes d'erreur et 2 modes d'avertissement possibles, indiqués par l'écran à 7 segments, et dans
l'application VictronConnect lorsque vous utilisez un smartphone ou une tablette avec l'option Bluetooth
activée :
•  Court-circuit détecté
•  Surcharge ou surchauffe / P2 avertissement de surchauffe
•  Sous-tension / P3 avertissement de sous-tension
•  Surtension
•  Échec des paramètres
•  Échec de la tension de référence
•  Blocage du BMS
Après 5 minutes, l'erreur ne s'affiche plus afin de réduire la consommation de courant.
Veuillez consulter l'Annexe pour davantage de renseignements sur chaque erreur.
Le point décimal de l'écran à 7 segments est utilisé pour l'indication du statut :
• S'il est fixe : le SBP essaie d'activer la sortie.
• S'il clignote toutes les 5 secondes : la sortie est active.
• S'il clignote à intervalles de 2 secondes en mode lithium-ion : la sortie est en cours de connexion
Contrôle à distance et court-circuit
• Le SBP connectera la charge 1 seconde après la fermeture du contact à distance.
• Le SBP déconnectera la charge immédiatement si le contact à distance est ouvert.
• En mode Lithium-ion, le SBP respectera un temps mort de 30 secondes après que l'entrée à distance
du SBP soit devenue flottante. Voir la note sous l'illustration 4 pour une description détaillée.
• En cas de court-circuit, le SBP essayera de connecter la charge toutes les 5 secondes. Après deux
essais, l'écran affichera  (court-circuit détecté).
Programmation en cours
Lorsqu'il est éteint (ouvert à distance) Le SBP peut être programmé en connectant la broche PROG à la
terre. Sinon, vous pouvez les programmer avec un smartphone ou une tablette ayant la fonction Bluetooth
activée ou en utilisant VictronConnect.
L'écran à 7 segments fera défiler les tensions d'arrêt et de démarrage. Déconnectez la broche PROG
lorsque la tension souhaitée s'affiche.
L'écran confirmera la tension et le mode par défaut () choisis deux fois.
Connectez à nouveau la broche PROG à la terre si un autre mode ( ou ) est nécessaire. Déconnectez
lorsque le mode requis s'affiche.
L'écran confirmera la tension et le mode choisis deux fois.
Le Bluetooth peut être désactivé et réactivé avec l'application VictronConnect ou en connectant la broche
PROG à la terre et en sélectionnant  (activé) ou  (désactivé). Voir le tableau ci-dessous.
Tableau de programmation
Écran à 7 segments
Arrêt en cas de sous-tension
Système 48 V.
47.2V
Paramètres définis par l'utilisateur avec le Bluetooth
FRANÇAIS
Redémarrage en cas de sous-
tension
Système 48 V.
42V
48V
40V
46V
38V
46V
45V
53V
46V
55.2V
42V
51.2V
46V
51.2V
51.2V
48V
52V
40V
52.8V
Mode Buzzer ou LED
Mode Relais
Mode Lithium-ion
Bluetooth activé
Bluetooth désactivé
Victron Energy B.V. / De Paal 35 / 1351 JG ALMERE / Nederland
Telefoon: (+31) (0)36 535 97 00 /
Caractéristiques
Smart BatteryProtect
Courant de charge continu maximal
Puissance de pointe
Plage de tension d'exploitation
Consommation de
courant
Délai de sortie de l'alarme
Charge maximale sur sortie de
l'alarme
Délai de déconnexion de charge
Seuils par défaut
Plage de température
d'exploitation
Connexion
Poids
Dimensions (H x L x P)
Exemples de schémas de câblage
www.victronenergy.com
/ e-mail: sales@victronenergy.com
SBP 48|100
100 A
250 A
24 – 70 V
Fonction BLE
Si allumé : 1.9 mA
Si éteint ou si arrêt en cas de tension
activée
faible : 1.7 mA
Fonction BLE
Si allumé : 1.7 mA
Si éteint ou si arrêt en cas de tension
désactivée
faible : 1.6 mA
12 secondes
50 mA (protection contre les courts-circuits)
90 secondes (immédiate si le déclenchement se fait pas le
BMS du VE.Bus)
Désenclencher : 42 V Enclencher : 48 V
Pleine charge : Entre - 40 °C et + 40 °C (jusqu'à 60 % de la
charge nominale à 50 °C)
M8
0,8 kg 1,8 livres
62 x 123 x 120 mm
2.5 x 4.9 x 4.8 pouces
OUT
IN
IN
OUT

Publicidad

loading