Amana Distinctions Instrucciones Para La Instalación
Ocultar thumbs Ver también para Distinctions:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

English ................................................................... 1
Español ............................................................... 17
Français .............................................................. 33
Top Freezer
Refrigerator
Owner's Manual
Keep these instructions for future reference. Be sure this
manual stays with refrigerator
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amana Distinctions

  • Página 1 ® ® Top Freezer Refrigerator Owner’s Manual English ..............1 Keep these instructions for future reference. Be sure this Español ............... 17 manual stays with refrigerator Français .............. 33...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Parts and Accessories S/N or Serial Number: Date of purchase: Purchase replacement parts and additional accessories Dealer’s name and address: (e.g. refrigerator shelves) over the phone. To order accessories for your Amana product, call 1-800-843- 0304 inside U.S.A. or 319-622-5511 outside U.S.A.
  • Página 3: Service

    Plan • To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow Amana offers long-term service protection for this new a 1" (2.5 cm) space at the top of your refrigerator. refrigerator. Asure™ Extended Service Plan is specially •...
  • Página 4: Door Reversal

    side by adjusting left and right roller adjustment screw. Turn stabilizing leg (some models) clockwise until firmly against floor. • Turn stabilizing leg clockwise until firmly against Handle floor. screws Roller adjustment screw Stabilizing leg 4. Replace toe grille and bottom hinge cover. See markings on inside or bottom of grille to insure proper placement.
  • Página 5: Connect Ice Maker Water Supply Line (Some Models)

    7. Remove toe grille and bottom hinge cover. Both snap 1/8" (3 mm) off. 8. Remove bottom hinge and shim using hex nut driver. 5/16" screws Top hinge 3/4" (19 mm) Door closure Center hinge 9/32" hex nut Center hinge Center hinge bracket 10.
  • Página 6 "P" clamp CAUTION Observe the following to avoid property damage: Copper tubing • Confirm water pressure to water valve is between 20 and 120 pounds per square inch. Brass sleeve • Copper supply tubing must be routed where the temperature is 55°F (13°C) or higher to prevent Water valve freeze-ups.
  • Página 7: Installation Checklist

    Installation Checklist This checklist is for personal records only. Consumer Installer Doors Handles are solidly attached to doors. Handle side of door is " (3 mm) higher than hinge side. (Door lowers when loaded with food.) Doors seal completely to refrigerator cabinet. Leveling Refrigerator is tilted "...
  • Página 8: Controls

    Controls Fresh Food Shelves This refrigerator operates at household temperatures of Models feature either glass or wire shelves. Shelves 55° to 110°F (13°—43°C). adjust to meet individual storage needs. Some models feature Spillsaver ™ shelves. Spillsaver ™ shelves hold ® Fresh Food and Deepfreeze Controls simple spills for easier cleaning.
  • Página 9: Chiller Fresh™ System (Some Models)

    ™ Chiller Fresh control is located below front shelf trim. CAUTION Control adjusts amount of air circulating around drawer. Slide control to cold for normal Fresh Food temperature To avoid personal injury or property damage, handle and to coldest for colder temperature. Ice crystals may tempered glass shelves carefully.
  • Página 10: Dairy Center (Some Models)

    Dairy Center Door Shelves (Some models) Dairy center provides convenient storage for items such • Remove door shelves by lifting ends and pulling out. as butter, cheese, etc. • Replace door shelves by placing shelf on glides and sliding down. •...
  • Página 11: Deepfreeze Features

    ® Deepfreeze Features • Replace wire shelf by tilting one end up and placing end on ledge. Tilt other end down and place on ledge. CAUTION To avoid property damage, confirm shelf is secure before replacing items on shelf. Automatic Ice Maker (Some models) •...
  • Página 12: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Adhesives 1. Remove glue residue by rubbing toothpaste into WARNING adhesive with fingers until adhesive loosens. 2. Rinse surface with warm water. Dry surface with a To avoid electrical shock which can cause severe soft, clean cloth. personal injury or death, disconnect power to refrigerator before cleaning.
  • Página 13: Light Bulbs

    Vacation Tips Complete the following steps for short vacations. attachment. 1. Remove perishable foods. Warranty does not 3. Dry shelf thoroughly and replace shelf by inserting cover food loss. Check warranty certificate for hooks into metal track and lowering front. specific coverage.
  • Página 14: Normal Operating Sounds

    Normal Operating Sounds This new refrigerator may be replacing a differently designed, less efficient or smaller refrigerator. Today’s refrigerators have new features and are more energy efficient. As a result, certain sounds may be unfamiliar. These sounds are normal and will soon become familiar. These sounds also indicate refrigerator is operating and performing as designed.
  • Página 15: Before Calling For Service

    Amana recommends using a saddle valve. Contact 1-800-843-0304 or an Water droplets form on inside of refrigerator. Amana dealer for availability. Do not use self- • It is normal during high humidity periods or if doors piercing valve. Amana Appliances is not have been opened frequently.
  • Página 16: Warranty

    Full Five Year Warranty on Sealed System Components and Food Compartment Liner First Year Amana Appliances will repair or replace, free of charge, any part which is defective due to workmanship or materials. Second through Fifth Year Amana Appliances will replace, free of charge, any sealed system component (compressor, condenser, evaporator, and interconnecting tubing) and repair any food compartment liner (exclusive of door liner) which is defective due to workmanship or materials.
  • Página 17: Español

    Identificación del modelo Máquina de hielo automaticá ......... 26 Repise de alambre (en algunos modelos) ....26 Gracias por haber comprado este refrigerador Amana ® Parrilla utilitaria reversible ........26 Por favor lea todo el Manual del propietario. Este manual Dispositivo de retención para paquetes altos...
  • Página 18: Servicio

    Asure™ • Para asegurar la ventilación apropiada del refrigerador, deje un espacio de 1" (2.5 cm) en la parte superior del Amana ofrece un servicio de protección a largo plazo refrigerador. para esta nueva estufa. El Plan de servicio extendido •...
  • Página 19: Para Invertir Las Puertas

    clavija, la hoja de la herramienta que se use deberá • Gire " (.4 mm) el tornillo de ajuste para subir o estar cubierta con cinta de papel para evitar daños bajar el gabinete del refrigerador. La parte delantera al acabado del refrigerador. Para las clavijas que del refrigerador debe estar ¼"...
  • Página 20 2. Quite la cubierta de la bisagra superior, ésta es • Extraiga los tapones inferiores de la parte superior colocada a presión y salta rápidamente. Quite la del gabinete del refrigerador. Coloque de nuevo los bisagra superior y la laminilla usando un desarmador tapones en los orificios que quedaron al quitar la para tuercas hexagonales.
  • Página 21: Conexión Para La Línea De Suministro De Agua De La Máquina De Hielos (En Algunos Modelos)

    12. Monte el asa del refrigerador en el lado opuesto de la desde la conexión del suministro de agua hasta la puerta del congelador usando los tornillos de montaje lumbrera de entrada de la válvula de agua. Se necesitan que quitó con anterioridad. Coloque el tapón de la 8 pies (2 m) adicionales de tubería para un lazo de base en su lugar.
  • Página 22: Lista De Verificación De La Instalación

    Lista de verificación de la instalación Esta lista de verificación sirve para llevar un registro personal exclusivamente. Consumidor Instalador Puertas Los tiradores están firmemente fijados a las puertas. El lado del refrigerador que tiene el tirador está aproximadamente de pulgada (3 mm) más alto que el lado donde está...
  • Página 23: Controles

    Características de la sección Alimentos frescos Controles Este refrigerador funciona con mayor eficacia a CUIDADO temperaturas normales de casa, entre 55 y 110 F (13 Para evitar daños a la propiedad, verifique que la repisa esté bien instalada antes de colocar artículos en la Controles de las secciones Alimentos misma.
  • Página 24: Cajones Para Verduras Garden Fresh

    cantidad de aire que circula alrededor del cajón. Deslice 1. Abra el cajón izquierdo*. *Para las puertas con las el control hacia cold (frío) para la temperatura normal de bisagras en el lado izquierdo, abra el cajón derecho. la sección Alimentos frescos y hacia coldest (frío máximo) para la temperatura más fría.
  • Página 25: Centro Para Productos Lácteos (En Algunos Modelos)

    Repisas de la puerta Centro para productos lácteos • Quite las repisas de la puerta levantándolas por los (en algunos modelos) extremos y jalando hacia afuera. El centro para productos lácteos es un lugar conveniente • Vuelva a colocar las repisas acomodándolas en las para guardar mantequilla, quesos, etc.
  • Página 26: Características Del Congelador

    Características del congelador PRECAUCIÓN Verifique que la repisa esté firmemente puesta antes de colocar artículos en ella para evitar daños materiales. Máquina de hielo automática (en algunos modelos) • Verifique que los recipientes para hielo estén en su sitio y que el brazo de la máquina de hielo esté hacia abajo.
  • Página 27: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza 6. Coloque pedazos de carbón en diferentes lugares del periódico. ADVERTENCIA 7. Cierre las puertas y deje reposar de 24 a 48 horas. 8. Saque los pedazos de carbón y los periódicos. Desconecte la corriente eléctrica al refrigerador antes 9.
  • Página 28: Focos

    Sugerencias para conservar energía Este refrigerador está diseñado para ser uno de los Saque la repisa levantándola del frente, liberando los refrigeradores más eficientes en consumo de energía ganchos de los rieles metálicos, luego jalando la repisa disponibles. Reduzca el uso de energía realizando los hacia adelante.
  • Página 29: Ruidos Del Funcionamiento Normal

    Ruidos del funcionamiento normal Es posible que este refrigerador nuevo esté reemplazando a uno de diferente diseño, menos eficiente o más pequeño. Los refrigeradores actuales tienen Características nuevas y un mejor rendimiento de energía. Como resultado de esto, ciertos ruidos pueden parecer poco comunes.
  • Página 30: Antes De Llamar Para Solicitar Servicio

    Se forman gotitas de agua en el interior del refrigerador. 1-319-622-5511 fuera de los EE.UU., para localizar un • Es normal durante períodos de humedad alta o si las técnico Amana autorizado. puertas se han abierto frecuentemente. La temperatura de los alimentos está muy tibia.
  • Página 31 • Revise la presión del agua. La presión de agua baja causará que la válvula gotee. Las válvulas auto perforantes causan presión baja de agua. Amana recomienda usar una válvula de sillín. Comuníquese al 1-800-843-0304 o con un distribuidor de Amana para saber sobre la disponibilidad.
  • Página 32: Garantía

    Primer año Amana Appliances reparará o reemplazará sin cargo alguno, cualquier pieza que esté defectuosa debido a la mano de obra o a los materiales. Del segundo al quinto año Amana Appliances reemplazará, sin cargo alguno, cualquier componente del sistema sellado (compresor, condensador, evaporador y la tubería de interconexión) y reparará...
  • Página 33: Français

    Identification du modèle Grille utilitaire réversible ......... 42 Conteneur de grands emballages ® Merci d’avoir fait l’achat d’un réfrigérateur Amana (certains modèles) ..........43 Veuillez lire attentivement le manuel du propriétaire. Ce Entretien et nettoyage ..........43 manuel renferme des renseignements sur l’entretien de Général ..............
  • Página 34: Service Après-Vente

    • Si le réfrigérateur est équipé d’un appareil à glaçons, veiller à laisser suffisamment d’espace à l’arrière pour Amana offre un plan de protection à long terme pour le raccordement à l’alimentation en eau. S’il n’est pas cette cuisinière. Le plan de service après-vente prolongé...
  • Página 35: Inversion Des Portes

    Capuchon • Tourner les vis de réglage du rouleau à tête hexagonale po pour élever ou abaisser le coffrage du Vis de la réfrigérateur. L’avant du réfrigérateur doit être po (6 poignée mm), ou bulle sur le niveau, plus élevé que l’arrière. •...
  • Página 36 • Utiliser une pièce d’un sou sur le dessus pour créer 5. Enlever la porte du réfrigérateur en la soulevant de la un espace de po (19 mm) entre la porte et le charnière inférieure. 6. Enlever le support de la charnière centrale et sa cale coffrage.
  • Página 37: Raccordement De L'aPpareil À Glace À L'aLimentation En Eau (Certains Modèles)

    Raccordement de l’appareil à glace à Orifice d’arrivée d’eau de l’alimentation en eau (certains modèles) l’electrovanne ATTENTION Pour éviter tout dommage matériel lors du déplacement du réfrigérateur, utiliser du carton, de la Capuchon en moquette ou tout autre protection afin de préserver tout plastique revêtement de sol en vinyle souple ou autre.
  • Página 38: Liste De Contrôle D'iNstallation

    Liste de contrôle d’installation Cette liste de contrôle d’installation est présentée pour usage personnel seulement. Client Installateur Portes Les poignées sont solidement fixées aux portes. Le côté de la poignée de porte est po (3 mm) plus élevé que le côté de la charnière de la porte.
  • Página 39: Commandes

    Caractéristiques Aliments frais Commandes Ce réfrigérateur fonctionne de façon plus efficace lorsque ATTENTION la température ambiante se situe entre 55 et 110 F (13 C à 43 Pour éviter tous dégâts matériels, s’assurer que la Commandes congelateur et Aliments frais clayette est bien installée avant de placer des articles Les cammandes du réfrigérateur et du congélateur sont sur celle-ci.
  • Página 40: Système Chiller Fresh Tm (Certains Modèles)

    Système Chiller Fresh Bacs à légumes Garden Fresh (certains modèles) Le système Chiller Fresh comprend un tiroir à l’intérieur (certains modèles) du manchon. L’air circule entre le tiroir et le Les bacs à légumes Garden Fresh permettent de compartiment. Ce système permet de conserver la conserver la fraîcheur des aliments plus longtemps.
  • Página 41: Bac Utilitaire Avec Couvercle (Certains Modèles)

    5. Enlever l’autre bac à légumes en le faisant glisser • Pour remettre les compartiments de porte en place, les vers le mur opposé. Soulever l’avant tout en soutenant glisser en place jusqu’à ce que les attaches soient le dessous et en tirant. bien en place.
  • Página 42: Caractéristiques Congelateur

    Caractéristiques congelateur Étagère métallique • Retirez l’étagère métallique en inclinant une extrémité MISE EN GARDE vers le haut et en tirant. • Replacez l’étagère métallique en inclinant une Pour éviter d’endommager l’appareil, assurez-vous que extrémité vers le haut et en plaçant l’extrémité sur le l’étagère est bien en place avant de placer des articles rebord.
  • Página 43: Conteneur De Grands Emballages (Certains Modèles)

    Conteneur de grands emballages Suppression des odeurs 1. Enlever toute la nourriture et débrancher le (certains modèles) réfrigérateur. Le conteneur de grands emballages permet de retenir 2. Nettoyer toutes les surfaces intérieures, notamment solidement les grands articles. Il peut être installé dans la partie supérieure, la partie inférieure et les parois tout compartiment ou clayette de porte.
  • Página 44: Clayettes En Verre

    1. Enlever la grille en tenant les extrémités et en tirant ATTENTION vers l’avant. 2. Nettoyer la surface avant de la bobine du Pour éviter toutes blessures corporelles ou tous dégâts condensateur avec le suceur d’un boyau d’aspirateur. matériels, veuillez observer les consignes suivantes : 3.
  • Página 45: Conseils Pour Économiser L'éNergie

    Conseils pour économiser Conseils pour les vacances l’énergie Procéder de la façon suivante avant de partir en vacances Cet appareil est l’un des réfrigérateurs les plus pour une courte période de temps. économiques en matière d’énergie sur le marché actuel. 1.
  • Página 46: Bruits De Fonctionnement Normaux

    Bruits de fonctionnement normaux Ce nouveau réfrigérateur remplace probablement un réfrigérateur conçu de façon différente, plus petit ou moins efficace. Les réfrigérateurs modernes possèdent de nouvelles caractéristiques et utilisent l’énergie de façon plus efficace. Par conséquent, certains bruits ne sont pas familiers mais le deviendront bientôt car ils sont normaux.
  • Página 47: Avant D'aPpeler Le Technicien

    • Appeler le 1-800-628-5782 aux États-Unis et le • S’assurer que le réfrigérateur est de niveau. 1-319-622-5511 à l’extérieur des États-Unis pour connaître le technicien agréé par Amana le plus Une odeur persiste dans le réfrigérateur. proche. • Voir les instructions « Suppression des odeurs » dans la section “Entretien et nettoyage”.
  • Página 48: Garantie

    Garantie complète de cinq ans sur les composants du système hermétique et l’habillage du Première année Amana Appliances réparera ou remplacera, sans aucun frais, toute pièce s’avérant défectueuse en raison de défauts de matériaux ou vices de fabrication. Deuxième à cinquième année incluse Amana Appliances remplacera, sans aucun frais, tout composant du système hermétique (compresseur,...

Tabla de contenido