Resumen de contenidos para Emmaljunga NXT SEAT UNIT FLAT
Página 1
NXT SEAT UNIT FLAT Compatible with: NXT90 Chassis NXT60 Chassis NXT90 B Chassis Instruction manual...
Página 2
DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. This product complies with EN 1888-1:2018, EN1888-2:2018, EN 1466:2014. Sales or marketing of the product outside the EU, EFTA countries is not allowed. Please visit www.emmaljunga.com for the latest version of this manual before using the product.
Página 3
UE, de los países la EFTA. ¡ADVERTENCIA!Por favor entre en www.emmaljunga.com para consultar la última versión de este manual antes de utilizar el pro- ducto. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
För att undvika skador eller dödsfall: VARNING - Bromsa alltid vagnen när den parkeras. - Lämna inte barnen utan uppsikt. - Spänn alltid fast barnet i säkerhetsselen. - Transportera inte ytterligare barn eller väskor i vagnen. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 9
- Använd alltid säkerhetsselens grenbälte i kombination med midjebältet. - Dra aldrig en vagn med svängbara framhjul efter dig. Vagnen kan komma i självsvängning vilket kan leda till en säkerhetsrisk om du inte är försiktig och uppmärksam. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 10
Låt aldrig ditt barn leka med vagnen eller dess däck. - Förvara vagnen utom räckhåll för barn då den inte används. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 11
6 månader upp till en vikt av maximalt 22 kg eller 4 år, beroende vilket som inträffar först. • NXT SEAT UNIT FLAT skall endast användas tillsammans med NXT 90, NXT60 eller NXT90 B Chassi • Följ skötsel- och underhållsinstruktionerna.
Página 12
• Vid användning av bilstol i kombination med chassit ersätter inte denna kombinationen en liggdel eller säng. Behöver barnet sova skall det placeras i en säng. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 13
UV / Insektsnät (tillbehör/vissa modeller) Montera sittdelen på chassit Ta av sittdelen från chassit Montera fotsacken Montering av sittdelsklädsel Avmontering av sittdelsklädsel 5-Point harness Sidnr. Bildnr. 5-Punktsselen - Spänn fast barnet Ändra position på 5-Punktsselen NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 14
VARNING Säkerställ att barn hålls undan alla rörliga delar om du justerar vagnen, annars riskerar de att skadas. VARNING Kontrollera alltid att vagnens sittdel är korrekt fastmonterad på chassit och sitter ordentligt fast innan vagnen används. Justera till önskat läge. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 15
VARNING Suffletten ska alltid vara monterad när vagnen används. 12.2 Öppna tryckknapparna på ryggen och på armstöden. 12.3 Trä igenom selens axelremmar genom hålen på klädseln. 12.4 Trä igenom selens grenband genom hålen och lyft av sittdelsklädseln. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 16
VARNING Innan du använder vagnen igen, kontrollera att sittklädseln verkligen sitter fast och att alla dragkedjor är ordentligt och korrekt fastdragna. VARNING Det är viktigt att sittdelsklädseln alltid är korrekt monterad. VARNING Använd aldrig denna produkt utan att sittdelsklädseln är fullt monterad på sittramen. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Smörj även låsen på hjulen under samma regelbundna intervall. • Om du använder din Emmaljunga vagn på exempelvis stränder eller andra smutsiga och våta förhållanden behöver bromsen extra underhåll. Utför ovan nämnda underhåll vid behov.
Página 18
Tvättråd för Leatherette klädslar: Vagnarna i Leatherette konstläder får inte tvättas enligt ovan nämnda anvisningar. Leatherette klädslar får enbart tvättas med en droppe ofärgat diskmedel och torkas av med våt trasa, torkas i rumstemperatur. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 19
Kontrollera att alla nit- och skruvförband ser korrekt sammanbundna ut. Kontrollera att alla knappar och dragkedjor på klädseln och varukorgen är knäppta/ stängda. Kontrollera mot eventuella övriga synbara avvikelser på chassi, klädsel, varukorg och hjul. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Do not leave children unattended. - Do not carry extra children or bags on this stroller. - Make sure children are clear of any moving parts if you adjust the stroller, otherwise they may be injured. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 21
Do not use or park the vehicle close to open fires or other sources of heat such as radiators for example. - Avoid steps, stairs and escalators whenever possible. Always stand below the stroller if used on an escalator. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 22
Handle the tyres with care, and only allow profes sionals to repair or change tyres or inner tubes. Never let children play with the pram/stroller or the tyres. - Store the pram/stroller out of children’s reach when not in use. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 23
22 kg or 4 years whichever comes first. Don’t use the seat-unit until your child can sit unaided. • NXT SEAT UNIT FLAT should only be used together with NXT 90, NXT60, NXT90 B chassis • Follow the care and maintenance instructions.
Página 24
• NXT Changing bag (accessory) must not be loaded with more than 2kg • Only use original replacement parts supplied by Emmaljunga. • Items in the shopping tray should not protrude over the sides as items could get caught in the wheel spokes.
Página 25
Assembly of the Apron Assembly of the Seat Unit Fabric Removal of the Seat Unit Fabric 5-Point Harness Page nr. Picture nr. 5-Point Harness - Buckle your Child Change Position of the 5-Point Harness NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 26
Adjust the back rest by squeezing the plastic adjuster together on the back of the seat unit and recline the back rest gently to the desired position. To adjust the back rest into upright position pull the back rest forward. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 27
12.2 Open the press stud on the seat unit and on the footrest. 12.3 Take out the harness straps through the holes in the fabric. 12.4 Take out the crotch strap completely from the fabric remove the seat unit. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 28
WARNING It is important that the seat unit fabric is always correctly fitted WARNING Never use the pram without making sure the seat unit fabric is correctly assembled on the frame first. WARNING Ensure that all of the fasteners are correctly fitted. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Also lubricate the release mechanism on the wheels on a similarly regular basis. • If you use your Emmaljunga pram/stroller eg. on sandy beaches or under other dirty and wet conditions make sure to take extra care of the parking brake and maintain the braking system and wheels as detailed above whenever needed.
Página 30
• Fabrics made of leatherette must not be washed according to the above instructions. Leatherette fabrics must only be cleaned with a drop of uncoloured washing up detergent and wiped down with a damp cloth, dry at room temperature. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 31
Check that all press studs and zips on the seat fabrics and the tray/basket are cor- rectly and securely attached. Make sure that there are no other visible differences on the chassis, seat fabrics, tray/ basket and wheels. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Stellen Sie die Bremse bei jedem Parken fest. - Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. - Schnallen Sie das Kind immer mit dem Gurtsystem an. - Fahren Sie keine weiteren Kinder oder Taschen auf dem Fahrzeug NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 33
Benutzen oder parken Sie das Fahrzeug nicht in der Nähe von offenem Feuer oder beim Entstehen von Hitze wie z.B. Radiatoren - Vermeiden Sie Stufen, Treppen oder Rolltreppen wenn möglich. Bei Benutzung der Rolltreppe unterhalb des Wagens stehen. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 34
Wagen nicht getestet ist gemäss der Kinderwagennorm EN1888. Folgen Sie den Anweisungen und Instruktionen für sichere Beförderung und Transportbefestigung von Kinderwagen, die der Betreiber von öffentlichen Verkehrsmitteln zur Verfügung stellen muss. - Von Feuer fernhalten. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 35
Schlauch nur durch Fachleute re- pariert oder gewechselt werden. Lassen Sie Kinder nie mit dem Wagen oder den Mänteln spielen. Sollte der Wagen nicht genutzt werden, sollte er außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 36
6 Monaten bis zu einem Gewicht von maximal 22 kg oder 4 Jahren vorgesehen was davon zuerst eintrifft. • NXT SEAT UNIT FLAT darf nur benutzt werden mit einem NXT 90, NXT60 oder NXT90 B Gestell • Beachten Sie die Pflege- und Instandhaltungsanweisungen.
Página 37
• Vor dem Zusammenklappen des Kinderwagens stets das Kind herausheben. • Keine zusätzlichen Matratzen in den Liegeaufsatz legen. Nur die Original Emmaljunga Matratze verwenden, die dem Kinderwagen beiliegt. • Überladung, inkorrektes Zusammenfalten oder nicht zugelassenes Zubehör können zu Verletzung Ihres Kindes oder Ihrer Kinder und/oder zur Beschädigung des...
Página 38
Montage der Sitzeinheit auf dem Gestell Abnehmen der Sitzeinheit vom Gestell Anbringen des Fußsacks Montage des Sitzbezugs Entfernen des Sitzbezugs 5-Point Harness Seite Nr. Bild Nr. 5-Punkt Gurtsystem, Anschnallen des Kindes Ändern der Position des 5-Punkt Gurtsystems NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 39
WARNUNG Das Kind darf beim Verstellen von einstellbaren Bedienungselementen nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen um Verletzungen vorzubeugen. WARNUNG Vergewissern Sie sich stets vor Gebrauch des Kinderwagens, dass die Sitzeinheit korrekt und fest mit dem Gestell verbunden ist. Justieren der Sitzeinheit nach belieben. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 40
WARNUNG Verwenden Sie den Wagen nicht ohne Verdeck. 12.2 Öffnen Sie die Druckknöpfe an Rückenteil und Armlehnen. 12.3 Ziehen Sie die Schultergurte aus dem Sitzbezug heraus. 12.4 Ziehen Sie den Schrittgurt aus dem Sitzbezug heraus und nehmen Sie den Sitzbezug NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 41
WARNUNG Es ist wichtig, dass der Sitzbezug korrekt befestigt ist. WARNUNG Verwenden Sie dieses Produkt keinesfalls mit nicht vollständig und korrekt an der Sitzeinheit montiertem Sitzbezug. WARNUNG Vergewissern Sie sich das alle Gurtbefestigungen korrekt montiert sind. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
• Gestell, Liegewanne und Sitzeinheit nicht beschädigt sind. Achtung • Nehmen Sie immer erst Kontakt mit Ihrem Emmaljunga Fachhändler auf, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Das gilt für Serviceangelegenheiten mit Original Emmaljunga Ersatzteilen und in anderen tech- nischen Fragen, die fachmännische Beurteilung erfordern.
Página 43
• Wagen in Leatherette Kunstleder dürfen nicht gemäss oben genannter Waschanleitung gereinigt werden. Sie dürfen lediglich mit einem Tropfen farblosen Handspülmittel gereinigt und mit einem feuchten Lap- pen abgewischt werden. Bei Zimmertemperatur trocknen lassen. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 44
Prüfen Sie ob alle Nieten, Schrauben und Muttern befestigt sind. Prüfen Sie ob alle Reißverschlüsse und Druckknopfe richtig befestigt sind. Stellen Sie sicher, dass keine anderen sichtbaren Fehler an Gestell, Sitzbezug oder Rädern feststellbar sind. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Sikker dig at børn holdes væk fra bevægelige dele når disse betjenes. - Adskil skulder stropperne og talje stropperne når sikkerhedsselen ikke bruges. - Anvend ikke barnevognskassen, efter at barnet selv kan sidde. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 46
- Lav ingen modifikationer på dit produkt, da det kan udgøre en sikkerhedsrisiko for dit barn. Hvis produktet modificeres, tilfalder ansvaret IKKE producenten. - Anvend ikke produktet i stærk vind eller uvejr. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 47
Vær varsom med dækkene og lad al tid en fagmand reparere eller bytte dæk/slange. Lad aldrig dit barn legemed vognen eller disse dæk. - Opbevar vognen et sted, hvor barnet ikke kan komme til den. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 48
Anvend først klapvognsdelen når barnet kan sidde selv. maksimal vægt på 22 kg eller 4 år, alt efter hvad der kommer først.. • NXT SEAT UNIT FLAT må kun bruges sammen med en NXT 90, NXT60, NXT90 B Stell • Følg pleje- og vedligeholdelsesinstruktionerne.
Página 49
• Al last som hænges på vognen f.eks. på styret eller rygstøtten påvirker vognens stabilitet negativt. Anvend ikke tilbehør som ikke er anbefalet af Emmaljunga. • NXT Organiseren (tilbehør) må ikke belastes med mere end 2 kg.
Página 50
Montere / Brug af kalechen Justere kalechen Forlæng kalechen UV/Insektnet Montere klapvognsdelen på stellet Afmontere klapvogndelen fra stel Montere Forlæderet Montering af klapvognsstoff Afmontering af klapvognsstoffet 5-Point Harness Sidenr. Bill.nr. 5-Punktsselen spænd barnet fast- Ændre position på 5-Punktsselen NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
ADVARSEL Vær opmærksom på at holde børn væk fra alle bevægelige dele, når du justerer vognen, ellers risikerer de at komme til skade. ADVARSEL Der må ikke være barn i vognen når den slås op eller ned. ADVARSEL Hold i bærehåndtaget indtil overdelen er på plads. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
ADVARSEL Kalechen skal altid være monteret når vognen anvendes. 12.2 Åbn trykknapperne på ryggen og armlænet. 12.3 Før skulderselerne gennem hullerne i betrækket. 12.4 Træk skridstroppen gennem hullet og løft betrækket af sædet. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 53
2.7 Luk alle klapvognsstoffets lynlåse. Sikr dig at alle er lukket. ADVARSEL Inden du anvender vognen igen, kontrollér at klapvognsstoffet sidder fast og alle lynlåse er ordentligt og korrekt lukkede. ADVARSEL Anvend aldrig dette produkt uden at klapvognsstoffet er korrekt monteret. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 54
• Kontrollér regelmæssigt for skader på stellet, barnevognskasse- og klapvognsdel. OBS! • Tag altid først kontakt med den autoriserede Emmaljunga forhandler hvor du har købt dit produkt. Det gælder hvis du har behov for service med originale dele og ved andre tekniske spørgsmål som kræver en fagmæssig vurdering.
Página 55
VIGTIGT Vaskeråd for Leatherette stof. Vogne i Leatherette kunstlæder må ikke vaskes efter ovenstående anvisninger. Leatherette stoffer må kun vaskes med få dråber opvaskemiddel og tørres af med en våd klud, tørres i rumtemperatur. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 56
Kontrollér at alle nitter, skruer og møtrikker er sikkert fastgjorte. Kontrollér at alle trykknapper og lynlåse på sædebetrækket og varekurven er korrekt og sikkert fastgjort. Vær sikker på at der ikke er andre synlige uregelmæssigheder på stel, sædebetræk, varekurv og hjul. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Forsikre deg om at barn ikke er i nærheten av bevegelige deler når du juster de. - Skill skulderselene og midjeselene når sikkerhetsselen ikke brukes. - Bruk ikke bagen etter at barnet kan sitte selv. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 58
- Dette produkt er konstruert og bygget etter standarden EN1888/EN1466. Dette produkt skal ikke brukes som et medisinsk hjelpemiddel eller utstyr. Har ditt barn spesielle medisinske behov vedrørende transport, skal du rådføre deg med din lege. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 59
Håndter dekk varsomt og la alltid en fagmann gjøre reparasjoner eller bytte av dekk eller luftslangen. La aldri ditt barn leke med vognen eller dekkene. - Oppbevar vognen bort fra barnet når den ikke er i bruk. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 60
22 kg eller 4 år, avhengig av hva som kommer først • NXT SEAT UNIT FLAT skal kun brukes sammen med en NXT 90, NXT60 eller NXT90 B understell • Følg pleie- og vedlikeholdsanvisningene.
Página 61
• Ved bruk av en bilstol i kombinasjon med et understell erstatter denne kombinasjonen ikke en bag eller sportsvognsdel. Hvis barnet skal sove skal det legges i selve vognen eller i en seng. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 62
Forlenge Kalejsen UV/Innseksnett (tilbehør) Montere portvognsdelen på understellet Ta sportvognsdelen av fra understellet Montere fottrekket Montering av sportvognsdelen Bruk av sportvogntekstilen 5-point Harness Sidnr. Bilde nr 5-punktssele - Feste barnet Endre posisjon på 5-punktsselen NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
8.1 Klikk sportsvognsdelen ned på understellet. Kontroller at det klikker korrekt og sitter fast. ADVARSEL Fest myggnettet på kalesjen med trykknappen. Gjenta på andre siden. ADVARSEL Sjekk alltid at Sportsvognsdelen er korrekt festet til understellet før vognen brukes. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 64
ADVARSEL Kalesjen skal alltid være montert når vognen er i bruk. 12.2 Åpne trykknappene på ryggen og på armlenene. 12.3 Trekk skulderselene tilbake gjennom hullene i tekstilen. 12.4 Trekk skrittstroppen gjennom hullet og løft av sportsvognstekstilen NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 65
ADVARSEL Før du bruker vognen igjen, sjekk at sportsvognstekstilen virkelig sitter fast og at alle glidelås er korrekt festet. ADVARSEL Det er viktig at sportsvognstekstilen er korrekt festet. ADVARSEL Bruk aldri dette produktet uten at sportsvognstekstilen er korrekt montert på sportsvognsdelsrammen.. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Smør også låsen på hjulene med samme intervall. • Om du bruker din Emmaljungavogn på for eksempel stran den eller i andre skitne eller våte forhold, trenger bremsen ekstra vedlikehold. Utfør ovennevnte vedlikehold ved behov. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 67
VIKTIGT Vaskeråd for Leatherette tekstiler: Vognene i Leatherette kunstskinn får ikke vaskes iflg. anvisningene over. Leatherette tekstiler får kun vaskes med en dråpe ufarget oppvaskmiddel og tørkes av med en fuktig klut i romtemperatur. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 68
4. Generelt tilsyn Sjekk at alle nagler og skruer er korrekt festet. Sjekk at alle knapper og glidelåser på trekket og varekurven er kneppet /dratt igjen. Sjekk understell, trekk, varekurv og hjul for eventuelle synlige avvikelser. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 69
Pidä lapsi sopivalla etäisyydellä liikkuvista osista kun säädät vaunu toimintoja. Vaunut tarvitsevat säännöllistä huoltoa. Ylikuorma, vääränlainen tuotteen käyttö ja muiden kuin Emmaljunga lisävarusteiden käyttö voi vahingoittaa tai hajottaa vaunut. Lue käyttöohjeet ennen kuin otat tuotteen käyttöön. VAROITUS - Noudata valmistajan antamia käyttöohjeita...
Página 70
Mikäli lapsella on erityisiä lääketieteellisiä vaatimuksia kuljettamisen suhteen, konsultoi lääkäriäsi. - Älä tee tuotteeseen muutoksia koska nämä saattavat vahingoittaa tuotetta tai lasta. Valmistaja ei vastaa tuotteeseen tehdyistä muutoksista. - Älä käytä vaunuja kovassa tuulessa tai myrskyssä. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 71
Käsittele vaunun renkaita varoen ja anna ammattitaitoisen henkilö suorittaa mahdolliset vaununrenkaan vaihdot. Älä koskaan anna lapsen leikkiä vaunun tai sen renkaiden kanssa. - Säilytä vaunu lasten ulottumattomissa kun sitä ei käytetä. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 72
• Istuinosa ei ole suunniteltu käytettäväksi lapsille alle 6 kk. Käytä istuinosaa vasta kun lapsi osaa itse istua. enimmäispainoa 22 kg tai ikä eneintään 4 vuotta. • NXT SEAT UNIT FLAT on yhteensopiva ainoastaan NXT 90, NXT 60, NXT90B runko • Noudata huolto- ja kunnossapito-ohjeita.
Página 73
• Älä koskaan käytä vaunujen koppaa tai istuinosaa auton turvaistuimena. • Tuotteen tunnistamiseksi löytyy tuotteista (Runko/Koppa/ Kantokassi) mallinimike sekä sarjanumero. • Kun runkoa käytetään turvaistuimen kanssa, ei tämä korvaa koppa kantokassia tai lapsen sänkyä. Jos lapsen täytyy nukkua, tulee lapsi asettaa sänkyyn. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 74
Istuinosan asennus ja käyttö Kuomun asentaminen Kuomun jatkaminen UV / hyönteissuoja Asenna istuinosa rungolle Istuinosan irrottaminen rungolta Jalkapeitteen kiinnitys Istuinosan kankaan asennus Istuinkankaan irrottaminen 5-Point Harness Sivunro Kuva nro 5-pistevaljaat - lapsen kiinnittäminen valjaisiin 5-pistevaljaiden korkeuden säätö NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Säädä selkänojaa puristamalla selkänojan takana olevaa kahvaa samalla säätäen selkänoja haluttuun asentoon. Säätääksesi istuimen istuvaan asentoon työnnä selkänoja yläasentoon. VAROITUS Tarkista, että istuinasento on lukittunut haluttuun asentoon painamalla selkänojaa varovasti alaspäin. VAROITUS Varmista, että lapset ovat riittävällä etäisyydellä kun säädät vaunun eri toimintoja. Loukkaantumisen vaara. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Jos tarkoitus on irroittaa vain istuinkangas, eikä kuomua, helpottaa asiaa jos kuomu on jatkettuna. Kuomun jatkaminen onnistuu avaamalla kuomun ylemmän vetoketjun. VAROITUS Kuomun tulee aina olla asennettuna kun vaunua käytetään. 12.2 Avaa jalkatuen ja selkänojan vetoketjut. 12.3 Pujota valjaiden olkavyöt istuinkankaan läpi. 12.4 Pujota haararemmi istuinkankaan läpi. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 77
2.8 Kiinnitä istuinkankaan vetoketju. Tarkista, että se on varmasti suljettu! VAROITUS Tarkista aina ennen käyttöä, että kaikki vetoketjut ovat kunnolla kiinnitetyt ja istuinkangas on kunnolla paikallaan. VAROITUS On tärkeää, että istuinkangas on aina oikein asennettu. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
• Tarkista säännöllisesti vaunun osat mahdollisten kulumien ja vaurioiden varalta. HUOMAA • Tarvitessasi Emmaljunga alkuperäisosia tai vaunua koskevaa teknistä tietoa, ota aina ensiksi yhteyttä val- tuutettuun Emmaljunga jälleenmyyjään jolta olet vaunut ostanut. • Tuotteen osalta noudtatetaan kuluttajsuojalain ohjeita ja määräyksiä.
Página 79
• Tarkista huolellisesti, että asennat kaikki kankaat takaisn paikoilleen annettujen ohjeiden mukaisesti. HUOMAA Letherette kankaiden pesuohjeet: Letherette tekstiilinahkaisia kankaita ei saa pestä yllämainituin pesuohjein. Leatherette tekstiilinahkaiset vaunut puhdistetaan tipalla väritöntä astianpesuainetta ja pyyhitään kostealla liinalla. Kuivatus huoneen- lämmössä. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 80
Tarkista, että seisontajarru toimii ja lukitsee kummatkin takarenkaat. 4. Silmämääräinen tarkastus Tarkista kaikki niitti- ja ruuviliitokset. Tarkista, että kaikki istuinkankaan ja tavarakorin nepparit ja vetoketjut ovat ohjeiden mukaisesti kiinnitetyt. Tarkista silmämääräisesti kaikki vaunun osat mahdollisten poikkeamien varalta. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 81
- Lapsevankri parkimisel rakendage kõik pidurid. - Ärge jätke lapsi järelevalveta. - Lapsevankris ei tohi olla lisalapsi ega kott - Lapsevankri reguleerimisel veenduge, et lapsed on liikuvatest osadest eemal. Vastasel korral võivad nad viga saada. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 82
- Ärge kasutage korvi, kui laps suudab iseseisvalt istuda. Ärge kasutage vankrit ega parkige seda lahtise leegi või muude kuumusallikate läheduses (nt radiaatorid). - Võimalusel vältige astmeid, treppe ja eskalaatoreid. Eskalaatori kasutamisel seiske vankrist allpool. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 83
Käsitlege rehve ettevaatlikult ja lubage reh vitöid teostada vaid professionaalidel. Ärge kunagi lubage lastel mängida lapsevankriga ja selle rehvidega. - Kui Te lapsevankrit parajasti ei kasuta, hoiustage seda alati las tele kättesaamatus kohas. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 84
Lapse maksimaalselt 22 kilogrammini või 4-eluaastani (vastavalt kumb piirang varem saabub). • NXT SEAT UNIT FLAT vankriraamile tohib paigaldada ainult NXT 90, NXT60, NXT90 B • Järgige puhastamis- ja hooldamisjuhiseid. • Kasutusjuhendi ohutusalastes juhistes ja nõuannetes ei ole võimalik käsitleda kõiki võimalikke tingimusi ja...
Página 85
• Toote tuvastamiseks on raamil/lapsevankril/vankrikorvil kleebis mudelinimetuse ja seerianumbriga. • Raamil kasutatavate turvatoolide puhul tuleb arvestada, et lapsevanker ei asenda hälli ega voodit. Kui laps soovib magada, tuleb ta panna magamiseks sobivasse kohta, nt hälli või voodisse. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 86
Kaarvarju pikendamine UV kaitsega putukavõrk Istme paigaldamine raamile Istme eemaldamine raamilt Jalakatte paigaldamine Istme kattekanga paigaldamine Istme kattekanga eemaldamine 5-Point Harness Lehekülje nr. Pildi nr. Viiepunkti kinnitusrihm - Lapse kinnitamine pandlaga Viiepunkti kinnitusrihma asendi muutmine NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Seljatoe üles tõstmiseks tõmmake seljatuge ettepoole. HOIATUS Veenduge alati, et iste on asendisse fikseerunud. Selleks lükake seljatuge tahapoole, kuni see fikseerub. HOIATUS Kehavigastuste ohu vältimiseks tuleb lapsed lapsevankri liiku vatest detailidest eemal hoida. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 88
HOIATUS Alati, kui lapsevankrit kasutate, peab kaarvari olema paigaldatud. 12.3 Avage seljatoel ja jalatoel olevad trukid. 12.4 Võtke turvarihmad läbi kattekangas olevate aukude välja. 12.5 Võtke jalgevaherihm täielikult kattekangast välja ja eemaldage kattekangas istmelt. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 89
2.8 HOIATUS Enne, kui lapsevankrit jälle kasutate, veenduge, et istme kattekangas on paigas ning kõik tõmblukud ja trukid on tugevasti ja nõuetekohaselt kinni. HOIATUS Istme kattekanga nõuetekohane paigaldamine on väga oluline. HOIATUS Ärge kunagi kasutage lapsevankrit enne, kui olete veendunud, et istme kattekangas on raamile õigesti paigaldatud.. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
õlipõhise määrdega. Sarnase sagedusega tuleb määrida ka rataste vabastamismehhanisme. • Kui kasutate Emmaljunga lapsevankrit/jalutuskäru liivar andadel või poristes ja niisketes tingimustes, tuleb erilist tähelepanu pöörata pidurisüsteemi puhastamisele ning pidurisüsteemi ja rataste vajaduspõhisele hooldamisele eelkirjeldatud viisil. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 91
• Kunstnahast kattekangaid ei tohi pesta vastavalt eelnevatele juhistele. Kunstnahast kattekangaid tohib puhastada ainult tilga värvitu pesuvahendiga. Seejärel tuleb kangas niiske lapiga üle pühkida ja kuivatada toatemperatuuril. HOIATUS • Veenduge, et paigaldate kõik detailid tagasi õigesti, vastavalt kasutusjuhendis esitatud juhistele. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 92
Kontrollida, et kõik needid, kruvid ja mutrid on tugevasti kinni. Kontrollida, et istmetekstiilil ja alusel olevaid rõhknööpe ja tõmblukke saab korralikult kinni panna. Vaadata üle, et raamil, istmetekstiilil, alusel ja ratastel puuduvad nähtavad erinevused. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 93
- Novietojot ratiņus stāvēšanai, vienmēr tos nobremzējiet. - Neatstājiet bērnus bez uzraudzības. - Nepārvadājiet ratiņos vairāk bērnu, vai somas kā norādīts instrukcijā. - Kad regulējat ratiņus, vienmēr sargājiet bērnus no ratiņu kustīgajām daļām, jo pretējā gadījumā ir iespējamas traumas. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 94
- Ratiņus nedrīkst lietot vai novietot tuvu pie atklātas uguns vai pie karstuma avota, piemēram, pie apkures radiatora Ja vien iespējams, izvairieties no pakāpieniem, kāpnēm un eskalatoriem. Ja ratiņus novietojat uz eskalatora, tad vienmēr stāviet zemāk par ratiņiem. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 95
Rūpējieties par riepām saudzīgi un uzticiet to remontu vai riepas kameru maiņu tikai profesionāļiem. Ne kad neļaujiet bērnam rotaļāties ar ratiņiem vai to riepām. - ja neizmantojiet savus ratiņus, tad uzglabājiet tos bērnam nepieejamā vietā. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 96
6 mēnešiem. Neizmantojiet ratiņu sēžamo daļu, kamēr bērns nespēj patstāvīgi sēdēt. Maksimālais bērna svars: 22 kg. • NXT SEAT UNIT FLAT drīkst izmantot tikai kopā ar NXT 90, NXT60, NXT90 B šasiju • Ievērojiet apkopes un uzturēšanas norādījumos. • Šajā rokasgrāmatā sniegtajos drošības norādījumoa nevar paredzēt visus iespējamos apstākļus...
Página 97
• Ja automašīnas sēdeklītis tiek izmantots kopā ar šasiju, šī kombinācija neaizvieto guļamratiņus vai gultu. Ja bērns grib gulēt, lieciet viņu piemērotā kulbiņā vai gultā. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Satura rādītājs Seat Unit Lapas nr. Bilde nr. Sēžamās daļas/barjeras uzstādīšana Barjeras stieņa atvēršana Barjeras stieņa aizvēršana Jumtiņa uzstādīšana/lietošana Jumtiņa regulēšana Jumtiņa izvēršana UV/moskītu tīkls Sēžamās daļas savienošana ar šasiju Sēžamās daļas noņemšana no šasijas Pārklāja uzstādīšana 100 Sēdekļa auduma apvalka uzstādīšana Sēdekļa auduma apvalka noņemšana 5-Point Harness Lapas nr. Bilde nr. 5-punktu drošības josta – bērna piesprādzēšana 5-punktu drošības jostas pozīcijas maiņa NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Lai to paceltu, velciet uz augšu. BRĪDINĀJUMS Vienmēr pārbaudiet vai sēžamā daļa ir nofiksēta kādā no pozīcijām, pavelkot to atpakaļ tā, ai tas nobloķētos. BRĪDINĀJUMS Lai izvairītos no traumu riska, neļaujiet bērniem tuvoties ratiņu kustīgajām daļām. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
BRĪDINĀJUMS Ratiņu lietošanas laikā jumtiņam vienmēr ir jābūt uzstādītam. 12.2 Attaisiet sēžamās daļas un kāju balsta spiedpogas. 12.3 Izvelciet stiprinājumu siksnas caur auduma atverēm. 12.4 Pilnībā izvelciet kājstarpes siksnu no auduma apvalka un noņemiet to no sēdekļa. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 101
BRĪDINĀJUMS Ir svarīgi, lai sēdekļa auduma apvalks vienmēr būtu pareizi uzstādīts. BRĪDINĀJUMS Nelietojiet ratiņus, ja sēdekļa auduma apvalks nav pareizi piestiprināts rāmim. BRĪDINĀJUMS Pārliecinaties, ka visi stiprinājumi ir pareizi uzstādīti/pievienoti.. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Tikpat regulāri ir jāeļļo arī riteņu atbrīvošanas mehānisms. • Ja izmantojat Emmaljunga ratiņus netīrās, smilšainās un/ vai slapjās vietās (piemēram, pludmalēs), pievērsiet īpašu uzmanību bremžu sistēmas un riteņu apkopei, kā aprakstīts iepriekš.
Página 103
• Ādas imitācijas virsmas nedrīkst mazgāt, kā aprakstīts iepriekš. Tīriet ādas imitācijas virsmas, uzpilinot nedaudz bezkrāsaina tīrīšanas līdzekļa un noslaukot ar mitru drāniņu. Ļaujiet nožūt istabas temperatūrā. BRĪDINĀJUMS • Pārbaudiet, vai visas daļas ir pareizi uzstādītas, ievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtos norādījumus. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 104
4. Vizuālā pārbaude Pārbaudiet, vai visas kniedes un skrūves ir pietiekami stingri nostiprinātas Pārbaudiet, vai visi rāvējslēdzēji un spiedpogas ir nebojātas un stingri piestiprinātas Pārbaudiet, vai šasijai, sēdeklīša audumam, platformai un riteņiem nav nekādu redzamu bojājumu NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 105
- Visada pastatę sportinį vežimėlį įjunkite stabdžius. - Nepalikite vaikų be priežiūros. - Nevežkite šiame sportiniame vežimėlyje daugiau vaikų ar krepšių. - Užtikrinkite, kad vaikai būtų atokiai judančių dalių, kai reguliuojate sportinį vežimėlį, ne gali susižeisti. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 106
- Nenaudokite šio lopšio, kai vaikas jau sėdi savarankiškai. - Niekada nenaudokite ar statykite vežimėlio šalia atviros ugnies ar kitų šilumos šaltinių, pvz., radiatorių. - Nevažiuokite laiptais, pakopomis ir eskalatoriais, kai įmanoma to išvengti. Visada stovėkite žemiau sportinio vežimėlio, jei keliatės eskalatoriumi. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 107
Padangas tvarkykite atsargiai, sut varkyti arba pakeisti padangas arba vidines kameras leiskite tik profesionaliems meistrams. Niekada neleiskite vaikams žaisti su vežimėliu arba padangomis. - Kai vežimėlis nenaudojamas, laikykite jį vaikams nepasieki amoje vietoje. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 108
Nenaudokite sėdynės, kol jūsų vaikas neišmoks sėdėti savarankiškai. maksimalaus 22 kg svorio arba 4 metų, nepriklausomai, ką pasieksite pirmiau • NXT SEAT UNIT FLAT galima naudoti tik su NXT 90, NXT60, NXT90 B važiuoklę • Laikykitės priežiūros ir remonto instrukcijų.
Página 109
šonų) uždėta apkrova paveiks vežimėlio stabilumą. Nenaudokite nepatvirtintų priedų. • NXT organizatorius (priedas) gali sverti maks. 2 kg. • Naudokite tik atsargines dalis, tiekiamas „Emmaljunga“. • Pirkinių dėkle esantys daiktai neturi išsikišti pro šonus, nes gali įstrigti ratų stipinuose. • Sėdimosios dalies ar nešiojamo lopšio negalima naudoti kaip automobilinės kėdutės.
Página 110
Turinys Seat Unit Puslapio nr. Paveikslėlio nr. Sėdimos dalies sumontavimas / Buomelio sumontavimas 111 Atidarykite buomelį 111 Uždarykite buomelį Gaubto sumontavimas ir naudojimas Gaubto reguliavimas Gaubto ištraukimas UV / Vabzdžių apsauga Sėdinės pritvirtinimas prie pagrindo Sėdimos dalies nuėmimas nuo važiuoklės Apdangalo uždėjimas 112 Sėdimos dalies medžiagos sumontavimas Sėdimos dalies medžiagos nuėmimas 5-Point Harness Puslapio nr. Paveikslėlio nr. 5 - taškų saugos diržas – saugiai prisekite vaiką 5 – taškų saugos diržų padėties keitimas NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 111
9.2 Sėdynę galima nustatyti į skirtingas padėtis, pakelti rankeną sėdynės galinėje pusėje ir nustatyti į norimą padėtį. ĮSPĖJIMAS Visada patikrinkite, kad sėdynė būtų užsifiksavusi savo padėtyje, pastumdami ją tolyn, kol ji užsifiksuos. ĮSPĖJIMAS Įsitikinkite, kad vaikai yra saugiu atstumu nuo judančių vežimėlio dalių, kad jų nesužalotumėte NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Tam atsekite viršutinį užtrauktuką viršuje. ĮSPĖJIMAS Kai vežimėlis naudojamas, gaubtas turi būti uždėtas. 12.2 Atsekite sėdimos dalies ir pakojo spaustukus. 12.3 Ištraukite dirželius per angas medžiagoje. 12.4 Ištraukite tarukojo diržą iš medžiagos ir nuimkite sėdynę. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 113
ĮSPĖJIMAS Prieš naudodami vežimėlį visada vėl patikrinkite, kad sėdynės medžiaga būtų tinkamai uždėta ir visi užtrauktukai tinkamai užsegti. ĮSPĖJIMAS Svarbu, kad sėdynės medžiaga visada būtų uždėta teisingai. ĮSPĖJIMAS Niekada nenaudokite vežimėlio neįsitikinę, kad sėdynės medžiaga teisingai uždėta ant rėmo. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
• Jei naudojate „Emmaljunga“ vežimėlį smėlėtame paplūdimyje ar kitokiomis drėgnomis ir purvinomis sąlygomis, būtina ypač atidžiai stebėti, kad tinkamai veiktų stovėjimo stabdis, ir pagal poreikį atlikti ratų bei stabdžių sistemos priežiūrą, kaip apibūdinta aukščiau. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 115
• iš netikros odos pagamintų medžiagų negalima plauti pagal aukščiau pateiktas instrukcijas. Netikrą odą galima valyti tik su lašeliu nespalvoto plovimo skysčio ir nušluostyti drėgna šluoste bei išdžiovinti kambario temperatūroje. ĮSPĖJIMAS • Pasirūpinkite, kad visos dalys būtų surinktos teisingai pagal šio vadovo instrukciją. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 116
Patikrinkite, ar visos sąspaudos ir užtrauktukai sėdynės medžiagoje ir pirkinių dėtuvė- je yra tinkamai ir tvirtai užspaustos / užtraukti. Patikrinkite, ar nėra jokių kitų akivaizdžių važiuoklės, sėdynės austinių medžiagų, pir- kinių dėtuvės ir ratų neatitikimų. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Tym wózkiem nie wolno przewozić dodatkowych dzieci ani żadnych pakunków. - Podczas wykonywania jakichkolwiek regulacji przy wózku, dzieci muszą pozostawać z dala od jego części ruchomych, ponieważ w przeciwnym razie mogą one odnieść obrażenia ciała. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 118
źródeł ciepła, takich jak np. grzejniki. - Jeżeli to tylko będzie możliwe należy unikać wjeżdżania na stop nie, schody lub schody ruchome. Podczas wjeżdżania na schody ruchome zawsze należy stać poniżej wózka. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 119
(PAH). Obchodż się z oponami ostrożnie a naprawę czy wymianę opon lub dętek zleć profesjonalistom. Nigdy nie pozwalaj dzieciom bawić się wózkiem lub oponami. - Przechowuj wózek poza zasięgiem dzieci gdy nie jest używany. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 120
22 kg lub wieku 4 lat, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej. • Stelaża NXT SEAT UNIT FLAT należy używać wyłącznie razem NXT 90, NXT60, NXT90 B • Należy stosować się do instrukcji pielęgnacji i konserwacji wózka.
Página 121
• Wewnątrz gondoli głębokiej nie wolno umieszczać żadnych dodatkowych materacyków. Należy wykorzystywać tylko i wyłącznie oryginalny materacyk Emmaljunga, który został dostarczony przy zakupie produktu • Przeładowanie, nieprawidłowe składanie lub zastosowanie niezatwierdzo- nych akcesoriów może spowodować obrażenia ciała u dziecka i/lub uszkod- zenie wózka.
Página 122
Spis treści Seat Unit Strona nr Zdjęcie nr Montaż siedziska spacerowego/Montaż pałąka przedniego Otwieranie pałąka przedniego 123 Zamykanie pałąka przedniego Montaż /użytkowanie budki Regulacja ustawienia budki Rozkładanie budki OsłonaUV/Moskitiera Montaż siedziska spacerowego na stelażu Zdejmowanie siedziska spacerowego ze stelaża Montaż ocieplacza 124 Montaż poszycia siedziska spacerowego Zdejmowanie poszycia siedziska spacerowego 5-Point Harness Strona nr Zdjęcie nr 5-cio punktowe szelik bezpieczeństwa – Zapnij swoje dziecko 125 Zmiana pozycji 5-cio punktowych szelek bezpieczeństwa 125 NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
OSTRZEŻENIE Dzieci muszą przebywać z dala od części ruchomych wózka, w przeciwnym razie mogą być narażone na obrażenia. OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do użytkowania wózka należy zawsze sprawdzić, czy siedzisko spacerowe jest prawidłowo zamocowane do stelaża. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
12.1 Odepnij napy i zdejmij poszycie siedziska. 12.2 Odepnij napy znajdujące się na siedzisku i na podnóżku. 12.3 Wyciągnij pasy szelek przez otwory w poszyciu. 12.4 Wyciągnij pas kroczny całkowicie z poszycia i zdejmij z siedziska spacerowego. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 125
OSTRZEŻENIE Ważne jest, aby poszycie siedziska spacerowego było zawsze prawidłowo założone. OSTRZEŻENIE Nie wolno używać wózka, nie upewniwszy się najpierw, że poszycie siedziska spacerowego zostało prawidłowo zamocowane na ramie. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
W podobnych odstępach czasu należy smarować mechanizm zwalniający kół wózka. • W przypadku użytkowania wózka Emmaljunga na piaszc- zystych plażach lub w warunkach, w których jest narażony na silne zabrudzenie lub wilgoć, należy szczególnie zadbać...
Página 127
ściereczką. Suszyć w temperaturze pokojowej. OSTRZEŻENIE • Należy sprawdzić, czy wszystkie elementy zostały prawidłowo złożone, zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 128
Sprawdzić, czy wszystkie zatrzaski i zamki błyskawiczne pokrowców siedziska i kosza na zakupy są prawidłowo umocowane i czy dobrze trzymają. Sprawdzić, czy w obrębie podwozia, pokrowca siedziska, kosza na zakupy oraz kół nie występują żadne dostrzegalne odstępstwa od normy. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- V případě úprav nastavení kočárku/sporťáku zajistěte, aby byly děti mimo dosah pohy blivých částí. - Pokud se nepoužívají, odpojte ramenní popruhy z popruhů okolo pasu nebo přezky. - Jakmile se dítě samo dokáže posadit, nepoužívejte tuto hlubokou korbu. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 130
- Tento výrobek neupravujte, mohlo by to ohrozit bezpečnost vašeho dítěte. Výrobce NENÍ odpovědný za žádné úpravy tohoto výrobku. - Nepoužívejte tento výrobek za silného větru a v bouřce. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 131
ých uhlovodíků. Zacházejtes pneumatikami s péčí a přenechte pouze na profesionálech opravu nebo výměnu penumatik nebo duší. Nikdy nedovolte dětem hrát sis kočárekm nebo pneumatikami. - Uchovávejte kočárek mimo dosah dětí, když jej nepoužíváte. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 132
22 kg nebo do 4 let podle toho, co nastane dříve. • Podvozek NXT SEAT UNIT FLAT používejte pouze s přenosnou NXT 90, NXT60, NXT90 B • Dodržujte pokyny týkající se péče a údržby.
Página 133
/ korbičce / dětském koši je nálepka s názvem modelu a sériovým číslem. • Použití autosedačky spolu s podvozkem nenahrazuje postýlku ani postel. Pokud má jít vaše dítě spát, mělo by spát v posteli nebo na jiném vhodném místě, např. v kolébce. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 134
Obsah Seat Unit Číslování stránek obrázek číslo Montáž sedačky/Montáž madla Otevření madla Zavření madla Montáž/použití stříšky Nastavení stříšky Zvětšení stříšky Uv/Síťka proti hmyzu Montáž sedačky na podvozek Demontáž sedačky z podvozku Montáž přikrývky Montáž polstrování sedačky Demontáž polstrování sedačky 5-Point Harness Číslování stránek obrázek číslo Pětibodový bezpečnostní pás - připoutejte své dítě Změna polohy pětibodového bezpečnostního pásu NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
VAROVÁNÍ Abyste zabránili zranění, zajistěte, aby byly děti mimo dosah všech pohyblivých částí kočárku. VAROVÁNÍ Nikdy nenechávejte dítě v sedačce během její demontáže. VAROVÁNÍ Madla pro přenos držte, dokud nebude sedačka na svém místě NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
VAROVÁNÍ Při používání kočárku musí vždy být namontována stříška. 12.2 Rozepněte zip na opěrce zad a na opěrce nohou. 12.3 Vytáhněte bezpečnostní popruhy z otvorů v látce. 12.4 Popruh přes rozkrok vyjměte zcela z látky a sejměte polstrování. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 137
VAROVÁNÍ Před dalším použitím kočárku vždy zkontrolujte, že je polstro vání sedačky bezpečné a že všechny zipy jsou pevně a správně zapnuty. VAROVÁNÍ Je důležité, aby polstrování vždy správně sedělo. VAROVÁNÍ Nikdy nepoužívejte kočárek, aniž byste se ujistili, že polstrování sedačky je správně připevněno k rámu. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Ve stejném inter- valu rovněž mažte uvolňovací mechanizmus koleček. • Při používání kočárku/sporťáku Emmaljunga na písečných plážích nebo za jiných podmínek s výskytem nečistot a vlhkosti věnujte zvýšenou péči parkovací brzdě a údržbě...
Página 139
• Koženku nečistěte dle výše uvedených pokynů. Koženku čistěte pouze pomocí kapky bezbarvého mycího prostředku a navlhčeného hadříku. Poté nechte uschnout při pokojové teplotě. VAROVÁNÍ • Všechny díly musí být sestaveny správně a v souladu s pokyny uvedenými v tomto návodu. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 140
Zkontrolujte řádné upevnění všech nýtů, šroubů a matic. Ověřte, že jsou všechny patentky a zipy látky sedačky a košíku správně a řádně zap- nuty. Zkontrolujte, že se na podvozku, látkách sedačky, košíku a kolečkách nenachází žádné viditelné změny. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 141
- No lleve niños o bolsos extra en esta silla de paseo. - Asegúrese de que los niños se mantienen alejados de cualquier parte móvil mientras ajusta la silla de paseo, si no podría resultar herido. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
- Evite peldaños, escaleras y escaleras mecánicas en la medida de lo posible. Permanezca siempre al lado de la silla de paseo si se utilizara en una escalera mecánica. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 143
No deje nunca jugar a los niños con el co checito / silla de paseo o los neumáticos. - Guarde el cochecito / silla de paseo fuera del alcance de los niños cuando no se esté utilizando. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 144
No utilice el asiento si su niño no puede sentarse sin ayuda, peso máximo de 22 kg o 4 años, a lo que llegue antes. •NXT SEAT UNIT FLAT deberá ser utilizado únicamente junto con NXT 90, NXT60, NXT90 B chasis •Siga las instrucciones de mantenimiento.
Página 145
• Saque siempre al niño del cochecito antes de plegarlo. • No coloque colchones adicionales en el capazo. Utilice únicamente el colchón original Emmaljunga que viene incluido con el producto. • La sobrecarga, el plegado incorrecto y el uso de accesorios no aprobados podría ocasionar lesiones a su niño/niños y/o daños en el...
Página 146
Ajustar la capota Extender la capota Mosquitera/UV Enganchar el asiento en el chasis Extraer el asiento del chasis Colocación del cubrepiés Colocación de la tela del asiento Extraer la tela del asiento 5-Point Harness Nº pág. Nº foto. Arnés de 5 puntos – abrochar a su niño Cambiar de posición el arnés de 5 puntos NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 147
ADVERTENCIA No deje nunca a un niño en el asiento cuando esté quitándolo o poniéndolo. ADVERTENCIA Agarre el asa para llevar hasta que el asiento esté en su sitio. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
12.2 Abra los corchetes del respaldo y del reposapiés. 12.3 Saque los tirantes del arnés por los agujeros de la tela. 12.4 Saque la tira central completamente de la tela y extráigala del asiento. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Página 149
ADVERTENCIA Es importante que la tela del asiento esté siempre correctamente puesta. ADVERTENCIA No utilice nunca el cochecito sin verificar antes que la tela del asiento está correctamente puesta en el marco primero. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Lubrique también el mecanismo de liberación de las ruedas con la misma frecuencia. • Si utiliza su cochecito Emmaljunga en playas de arena o en otros sitios con humedad o suciedad, asegúrese de cuidar especialmente el freno de aparcamiento y el mantenimiento del sistema de freno y las ruedas según lo detallado anterior-...
Página 151
únicamente con una gota de detergente incoloro y un trapo húmedo y dejar secar a temperatura ambiente. ADVERTENCIA • Verifique que todas las partes están montadas correctamente siguiendo las instrucciones de este manual. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...
Compruebe que todos los cierres y cremalleras de las telas del asiento y la bandeja están cerrados y colocados correctamente y de manera segura. Asegúrese de que no hay otras diferencias visibles en el chasis, telas del asiento, bandeja y ruedas. NXT SEAT UNIT FLAT v 1.0...