Thank you for purchasing this Vollrath Affordable Portable Buffet Equipment. Before operating the unit, read and familiarize yourself with the following
operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the orginal box and packaging. Use this packaging
Página 1
Cashier Station Thank you for purchasing this Vollrath Affordable Portable Buffet Equipment. Before operating the unit, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the orginal box and packaging. Use this packaging to ship the unit if repairs are needed.
Página 2
ffordAble ortAble uffet quiPment afety recautionS nPacking the quiPment and nitial etuP Carefully remove crating or packaging materials from the unit. Dispose of all To ensure safe operation, read the following statements and packaging, materials in an environmentally responsible manner. understand their meaning.
Do not touch heating surfaces, liquid, or food while unit is heating or operating. Figure 2. Deluxe Hot Station Controls Hot food, steam and liquids can burn skin. Allow the hot liquid, spillage pans and trays to cool before handling. Use gloves, mitts or pot holders if it is necessary to handle hot pans.
Página 4
(D) off before the container is full. Dispose of the eluxe efrigerateD ontrolS anD peration drained water. This procedure may need to be repeated. 9. Turn drain valve (C) to the closed position (D) and close the access door (B). Figure 3. Deluxe Cold Pan Controls ’ peratOr anual...
Página 5
ffordAble ortAble uffet quiPment tanDarD efrigerateD ontrolS anD peration tanDarD tation ontrolS anD peration Figure 4. Standard Hot Well Controls TEMPERATURE CONTROL dial. Used to set or adjust the temperature of the well. The higher the number the higher the Figure 5.
Página 6
There are no user serviceable parts within this appliance. To avoid serious injury or damage, never attempt to repair the unit or replace a damaged power cord yourself. Do not send units directly to the Vollrath Company. Please contact the qualified professional repair service listed below.
Página 7
ffordAble ortAble uffet quiPment ~ 120 v 3 - 4 h iring rawing eluxe Optional Light 250W Light Lights Switch 20A Fuse Temp. Control Water Light Water Switch Power High Switch Limit 120V Switch 3 - 4 Well Hot Heater Element Well #1 Well #2...
Página 8
ffordAble ortAble uffet quiPment ~ 120/208-240 v 3 - 4 h iring iagram eluxe Optional Light 250W Light Lights Switch 20A Fuse Relay 120V 700W Temp. Control 4 Well Hot Water Power Light Switch Water Switch High Limit Switch Heater Element Well #1 Well #2...
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE As The Vollrath Company LLC’s only responsibility and the purchaser’s only remedy, for any breach of warranty, The Vollrath Company LLC will repair or, at its discretion, replace the defective product or part without charge, except as otherwise provided below: •...
ONLINE: Register your warranty on-line now at www.Vollrathco.com NO WEB ACCESS: If you do not have access to the web, kindly register by completing the warranty registration form and faxing it to The Vollrath Co. LLC office in the country of purchase.
Página 13
Estación de caja registradora Gracias por comprar este equipo Affordable Portable de Vollrath para banquetes. Antes de operar la unidad, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales.
Página 14
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs recaucioneS de Seguridad eSemBalado del equiPo y configuración inicial Retire cuidadosamente de la unidad la caja o los materiales de embalado. Para garantizar una operación segura, lea las siguientes Deseche todos los materiales de embalado de una manera ambientalmente responsable.
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs 4. Instale la protección lateral contra aliento (G) en el tubo de apoyo (D) ontroleS y operaCión De la eStaCión Caliente De lujo afianzándola con los tapones roscados (C) tal como se muestra. Repita el procedimiento en el lado opuesto. nStalación de la unidad Esta unidad debe utilizarse en una superficie plana y nivelada.
Página 16
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs 1. Abra la puerta de acceso (B) y verifique que la válvula de drenaje (C) Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO Mueva el interruptor esté en la posición cerrada (H). Consulte la Figura 2. hacia arriba para encender la unidad. Mueva el interruptor 2.
Página 17
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs ontroleS y operaCión De la eStaCión no refrigeraDa eStánDar ontroleS y operaCión De la eStaCión Caliente eStánDar Figura 4. Controles del receptáculo caliente estándar Selector del CONTROL DE TEMPERATURA. Se usa para fijar o ajustar la temperatura del receptáculo. Mientras más alto o Figura 5.
Este artefacto no tiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario. Para evitar lesiones o daños materiales graves, no trate de reparar la unidad ni reemplazar un cable eléctrico por su cuenta. No envíe las unidades directamente a The Vollrath Company. Comuníquese con el servicio de reparación profesional calificado que se menciona a continuación.
Página 19
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs ~ 120 iagrama de caBleado voltioS recePtáculoS calienteS Luces Luz, 250W Interruptor opcionales máx de iluminación 20A Fusible Control Luz, de baja nivel de NEGRO temp. agua bajo BLANCO Interrup., VERDE nivel de agua bajo Interruptor Interrup.
Página 20
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs ~ 120/208-240 iagrama de caBleado voltioS recePtáculoS calienteS Luces Luz, Interruptor 250W opcionales de iluminación máx 20A Fusible Relé NEGRO BLANCO VERDE 120V 700W Control de baja Luz, 4 receptáculos temp. nivel de Interruptor calientes agua bajo Interrup., potencia...
Página 21
quipo ffordAblE ortAblE pArA bAnquEtEs otaS anual del operador...
DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN O USO EN PARTICULAR A menos que se indique lo contrario a continuación, la única responsabilidad de The Vollrath Company LLC y la única solución para el comprador, en caso de violación de garantía, The Vollrath Company LLC reparará...
Para todos los servicios de garantía, se requiere el proceso e información siguientes: • Todos los reclamos de garantía se inician llamando a la línea de servicio de asistencia técnica de Vollrath (800-628-0832). • Un profesional del servicio técnico se encargará de diagnosticar los problemas y proporcionará detalles sobre la solución correspondiente.
Página 25
Station pour caissier Merci d’avoir acheté cet appareil Affordable Portable Vollrath pour buffet. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine.
Página 26
É quipement mobile ffordAble ortAble onSigneS de Sécurité éBallage et inStallation initiale Enlevez avec précaution les caisses et le matériel d’emballage de l’appareil. Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements Jetez tout le matériel d’emballage en respectant l’environnement. suivants et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de sécurité, présentées ci-dessous.
Página 27
Figure 2. Commandes de station pour aliments chauds Deluxe Les aliments, la vapeur et les liquides chauds peuvent causer des brûlures. Laissez refroidir le liquide, les bacs à eau et les plateaux chauds avant manipulation.
Página 28
(C) avant que le récipient ne soit plein. Jetez l’eau de vidange. Cette procédure devra peut-être être répétée. 9. Fermez (D) le robinet de vidange (C) et fermez la porte d’accès (B). Figure 3. Commandes de station pour aliments froids Deluxe ’ anuel d...
Página 29
É quipement mobile ffordAble ortAble ’ ommanDeS De Station non réfrigérée tanDarD et moDe D emploi ommanDeS De Station pour alimentS CHauDS tanDarD ’ et moDe D emploi Figure 4. Commandes de station pour aliments chauds Standard CADRAN DU THERMOSTAT. Permet de régler la température Figure 5.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l’appareil ou de remplacer vous-même un cordon d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company. Contactez le service de réparation professionnel qualifié...
Página 31
É quipement mobile ffordAble ortAble ~ 120 v 3 - 4 chéma de câBlage comPartimentS chaudS ~ 120 v 3 - 4 chéma de câBlage comPartimentS chaudS avec relaiS ’ anuel d utilisation...
Página 32
É quipement mobile ffordAble ortAble ~ 120/208-240 v 3 - 4 chéma de câBlage comPartimentS chaudS ’ anuel d utilisation...
Página 33
É quipement mobile ffordAble ortAble emarqueS ’ anuel d utilisation...
• Pour faire jouer la garantie, l’acheteur devra retourner à la Vollrath Company LLC tout produit (sauf les équipements au gaz à installation permanente) pesant moins de 50 kg (110 lbs.) ou situé à un rayon de plus de 80 km (50 miles) d’un technicien certifié désigné par la Vollrath Company LLC pour effectuer les réparations sous garantie.
Página 35
EN LIGNE : Enregistrez votre produit en ligne sans attendre sur www.Vollrathco.com PAS D’ACCÈS AU WEB : Si vous n’avez pas accès au Web, enregistrez-la en remplissant le formulaire d’enregistrement à envoyer par fax au bureau Vollrath Co. LLC du pays d’achat.