Reservoir option/Option réservoir/ Opción de depósito
Choose to use either the top IN and OUT or side IN and OUT connections and fit blanking
plugs to the unused ports.
Connect the reservoir outlet ( or ) to the inlet of the pump & the flexible condensate inlet to the
condensate tray hose. The reservoir is fitted with a vent tube , which must remain unblocked with the free
end secured above the full level of the condensate drip tray. Ensure the reservoir assembly is secured in a
VERTICAL position using the screws supplied.
Choississez soit l'entrée et la sortie sur le haut ou l'entrée et la sortie sur le côté et mettez les
bouchons adaptés sur les ports inutilisés.
Branchez la sortie du réservoir ( ou ) à l'aspiration de la pompe et l'entrée du réservoir au flexible
reliant au bac de récupération des condensats. Le réservoir est adapté avec un tube de conduit , qui doit
rester dégagé avec la fin libre, sécurisée au-dessus du niveau plein du bac de récupération des eaux de
condensation. Assurez que l'assemblage du réservoir est sécurisé dans une position verticale en utilisant les
vis fournies.
Utilice o las conexiones superiores IN y OUT o laterales IN y OUT y coloque los tapones ciegos
en las conexiones no utilizadas.
Conecte la salida del depósito ( o ) a la entrada de la bomba y la salida flexible del condensado a
la manguera de la bandeja de condensados. El depósito dispone de un tubo de evacuación de aire ,
cuyo extremo abierto debe estar a un nivel superior que el depósito. Asegúrese de que el depósito está en
posición vertical y bien fijado mediante los tornillos suministrados.
10
<104°F