A
Deutsch
2. • Drehen Sie das Handrad, bis
sich die Nadel nach rechts
bewegt. Legen Sie das Gewebe
so ein, damit die Nadel am
äußersten Rand der Kante
einsticht.
• Absenken der Nadel.
• Senken Sie den Füßchenheber
und beginnen mit dem Nähen.
Wenn Sie den Versäuberungsfuß
verwenden, stellen Sie sicher, dass
die Fußführung die rechte
Stoffkante passiert.
Applikation
A. • Zeichnen Sie für die
Applikation ein Design auf das
Material und schneiden es aus.
• Legen Sie die Applikation auf
das Grundmaterial und heften
oder stecken es fest.
B. Nähen Sie mit Zickzack-Stichen
an den Kanten der Applikation
herum.
❈ Verwenden Sie entsprechend
Form und Größe der Applikation
und des Materials Stichbreite "3"
oder "4" und Stichlänge zwischen
"0,5" und "2".
❈ Bei Richtungsänderung an
Ecken oder zum Nähen sehr
kleiner Kreise die Maschine
stoppen. Die Nadel muss dabei
außerhalb der Kante stecken.
Heben Sie den Füßchenheber an
und drehen das Material.
Nederlands
2. • Draai aan het handwiel tot de
naald naar rechts beweegt. Leg
de stof zo onder de voet, dat de
naald juist naast de rand steekt.
• Zet de naald omlaag.
• Zet de persvoethefboom
omlaag en begin te naaien.
Let erop dat alle steken aan de
voorzijde gelijk komen met de rand
van de stof wanneer u de festonvoet
gebruikt.
Applicatiewerk
A. • Teken een figuur op het
materiaal voor het oplegwerk en
knip ze uit.
• Plaats de uitgesneden figuur op
de stof en naai ze los aaneen of
speld de figuur vast.
B. Maak een zigzagsteek rond de
figuur.
❈ Stel de steekbreedte in op "3" of
"4" en de steeklengte tussen "0,
5" en "2", naargelang de vorm,
het formaat en het materiaal van
de figuur.
❈ Om bij een hoek van richting te
veranderen of om kleine
kringetjes te maken, zet u de
machine stil met de naald buiten
de rand van de figuur, zet u de
persvoethefboom omhoog en
draait u de stof.
B
Italiano
2. • Ruotare il volantino finché l'ago
non si sposta verso destra.
Posizionare il tessuto in modo
tale che l'ago buchi appena
all'esterno del bordo.
• Abbassare l'ago.
• Abbassare la leva alzapiedino
premistoffa e iniziare a cucire.
Quando si utilizza il piedino per
sopraggitto, cucire in modo che la
guida del piedino segua il bordo
destro del tessuto.
Cucitura di inserti
A. • Tracciare la sagoma dell'inserto
desiderato sul materiale, e
ritagliarla.
• Posizionare l'inserto sul tessuto
della base ed imbastirlo o
puntarlo con gli spilli.
B. Eseguire una cucitura lungo il
bordo dell'inserto ritagliato con il
punto a zig-zag.
❈ Utilizzare una larghezza punto "3"
oppure "4" e una lunghezza
compresa tra "0.5" e "2", a
seconda della forma e della
dimensione dell'inserto ritagliato
e del tipo di materiale.
❈ Per cambiare direzione in
corrispondenza di un angolo, o
per cucire cerchi particolarmente
piccoli, arrestare la macchina con
la foratura dell'ago all'esterno del
bordo, alzare la leva del piedino
premistoffa e girare il materiale.
58