Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.groupdynamics-laundry.com
sales@groupdynamics.lv
LAVADORAS INDUSTRIALES
LAVADORAS PROFESIONALES DE ALTAS REVOLUCIONES:
LAVADORAS DE ALTAS REVOLUCIONES CON CENTRIFUGADO:
LAVADORAS CON CENTRIFUGADO ANCLADAS DE MANERA FIJA:
MANUAL DE PROGRAMACIÓN
6 kg
7 kg
6 kg
7 kg
10 kg
6 kg
7 kg
10 kg
13 kg
EASY CONTROL
7,5 kg
13 kg
16 kg
22 kg
18 kg
22 kg
27 kg
35 kg
Fecha de edición: 18.7.2012
540854

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynamics WDH 6

  • Página 1 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv LAVADORAS INDUSTRIALES LAVADORAS PROFESIONALES DE ALTAS REVOLUCIONES: 6 kg 7,5 kg 7 kg LAVADORAS DE ALTAS REVOLUCIONES CON CENTRIFUGADO: 6 kg 13 kg 7 kg 16 kg 10 kg 22 kg LAVADORAS CON CENTRIFUGADO ANCLADAS DE MANERA FIJA: 6 kg 18 kg 7 kg...
  • Página 2 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 1. ÍNDICE 1. ÍNDICE........................... 1 2. AVISOS Y SÍMBOLOS....................3 2.1. AVISOS..............................3 2.2. SÍMBOLOS USADOS ..........................4 2.3. VERSIÓN - REALIZACIÓN ........................5 3. DESCRIPCIÓN FUNDAMENTAL DE MANDO ............. 6 3.1. ESPECIFICACIÓN...........................7 3.2. TRANSICIÓN AL MODO DE CONFIGURACIÓN ...................8 4. INICIALIZACIÓN DE LA MÁQUINA ................9 4.1.
  • Página 4 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 8.1. EN LO GENERAL..........................57 9. ADJUNTO: RESUMEN DE CÓDIGOS E INFORMES DE ERROR Y ELIMINACIÓN DE AVERÍAS .........................58 9.1. ELIMINACIÓN DE AVERÍAS......................... 58 9.2. LISTA DE CONTROL Y PROBLEMAS ....................58 9.3. INFORMACIONES DE ERROR ......................59 9.4.
  • Página 5: Avisos Y Símbolos

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 2. AVISOS Y SÍMBOLOS 2.1. AVISOS El fabricante se reserva el derecho de modificar cuando quiera, sin previa comunicación, las especificaciones indicadas en este Manual. Todas las informaciones aquí indicadas son sólo informativas, ya que es imposible indicar todos los detalles específicos de la máquina.
  • Página 6: Símbolos Usados

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 2.2. SÍMBOLOS USADOS  PANTALLA DEL PANEL FRONTAL - LED luz de control 1 = Prelavado - LED luz de control 2 = Lavado principal - LED luz de control 3 = Enjuague 1 - LED luz de control 4 = Enjuague 2 - LED luz de control 5 = Enjuague 3 - LED luz de control 6 = Centrifugación final - LED luz de control 7 = Desbloqueo de puerta...
  • Página 7: Versión - Realización

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 2.3. VERSIÓN - REALIZACIÓN El programador electrónico Easy Control puede tener diferente hardware y software: La versión actual del programador se compone de un panel electrónico con todas las funciones. El panel del programador es de color azul. Sólo hay una versión del programador, la versión simplificada del programador ya no está...
  • Página 8: Descripción Fundamental De Mando

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3. DESCRIPCIÓN FUNDAMENTAL DE MANDO  EL MANDO POSIBILITA – 15 programas, que ofrecen una amplia gama de las tecnologías de lavado (sólo 5 para MCB 6B) – mando simple de la lavadora – programas de lavado corrientes, conteniendo el nivel de agua normal y económico –...
  • Página 9: Especificación

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3.1. ESPECIFICACIÓN ¡ADVERTENCIA! LA CONEXIÓN A LA TENSIÓN INCORRECTA PUEDE ORIGINAR LAS LESIONES DEL PERSONAL, AL IGUAL QUE UN DAÑO DE LAS PIEZAS ELECTRÓNICAS Y DE LA PROPIA MÁQUINA. – Tensión: 200-240 Vac, 50/60 Hz – Potencia: 16 VA como máximo –...
  • Página 10: Transición Al Modo De Configuración

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3.2. TRANSICIÓN AL MODO DE CONFIGURACIÓN  MÁQUINAS QUE TIENEN UN INTERRUPTOR CON LLAVE (SÓLO WDH) Con la llave se puede elegir entre el modo de funcionamiento y el modo de ajuste de la máquina. – "OPERACIÓN" - proceso de lavado –...
  • Página 11: Inicialización De La Máquina

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4. INICIALIZACIÓN DE LA MÁQUINA 4.1. MENÚ INICIALIZACIÓN ¡CUIDADO! ANTES DE REALIZAR LAS MODIFICACIONES EN EL MENÚ DE INCIALIZACIÓN, SE SÍRVA LEER CUIDOSAMENTE EL PRESENTE MANUAL. LAS MODIFICACIONES REALIZADAS INFLUIRÁN LOS PROCEDIMIENTOS DE PROGRAMAS DE LAVADO Y EL AJUSTE DE LOS PRECIOS. ANTES DE REALIZAR LAS MODIFICACIONES, LES ACONSEJAMOS, SE SÍRVA ANOTAR EXACTAMENTE LOS VALORES DE PREVIOS AJUSTES.
  • Página 12 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Fig. 4.1.A Diagrama del menú de inicialización MANUAL DE PROGRAMACIÓN EASY CONTROL 540854_PUBLICACION_DATE_18.7.2012.DOC...
  • Página 13: Como Realizar La Corrección

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  COMO REALIZAR LA CORRECCIÓN Después de modificar la partida del menú, el segmento de pantalla deja de sentellear si usted pulsa el botón "SELECT". Al averiguar de haber cometido un error, pues puede hacer la modificación otra vez, pulsando el botón SELECT.
  • Página 14 WDH 6 WDH 7 WDHC 6 WDHC 8 FS10 FS13 FS16 FS22 FS23 RS10 RS13 RS16 RS18 RS22 RS27 RS35 WDH = máquinas sin manivela de puberta WDHC = las máquinas sin mango de puerta con monedero...
  • Página 15 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Nivel Nivel Nivel Tipo de Nivel mínimo Nivel normal Nivel máximo económico económico normal máquina programable alto programable bajo alto bajo WDH(C) RS10 RS13 RS16 RS18 RS22 RS27 RS35 FS10 FS13 FS16 FS22 FS23 WDH = máquinas sin manivela de puerta WDHC = las máquinas sin mango de puerta con monedero Tab.
  • Página 16: Unidades Programables Del Nivel De Agua Relativas A La Cantidad Del Agua En El Tambor

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Los valores de los niveles y del consumo de agua para diferentes máquinas son diferentes. Unidades programables del nivel de agua relativas a la cantidad del agua en el tambor Tipo de RS10 RS13 RS18 RS22 RS27 RS35 máquina ...
  • Página 17 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Unidades programables del nivel de agua relativas a la cantidad del agua en el tambor Tipo de WDH6 WDH7 FS10 FS13 FS16 FS22 FS23 máquina  8   9  9  10   10  11 10 ...
  • Página 18 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv MODIFICACIÓN DE TIEMPOS Y TEMPERATURAS DE PASOS DE LAVADO Todos programas de lavado están compuestos en forma análoga. Luz de control LED Paso de lavado: Pantalla media Pantalla No.: B, C: inferior D, E, F: * LED 1 Prelavado 1 tiempo temperatura...
  • Página 19 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  Prelavado  Conecta y desconecta la secuencia estándar del prelavado. es posible: prelavado se realizará. no es posible: prelavado no se realizará.  El valor de tiempo debe estar programado en el menú P para una de las dos secuencias del prelavado.
  • Página 20: "C" Precio Del Subgrupo Del Menú (No Se Ha Usado En Wdh)

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  es imposible: la función “pausa” no será realzada.  En caso de que la función “pausa” esté seleccionada antes del arranque del ciclo de lavado, entonces la máquina se parará antes del último enjuague.  Ahora el operador puede añadir el suavizante. ...
  • Página 21 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4. Ajuste el tiempo programado para la bomba correspondiente. El tiempo puede ser introducido para cada una bomba. Pulse "SELECT", la unidad del tiempo comenzará a sentellear en la pantalla. Pulse "SET" para la modificación del valr de tiempo. Pantalla inferior LED luz No.: Paso de lavado:...
  • Página 22: "O" Menú De La Versión De Software

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Fig. 4.1.B Programación de menú "d"  "O" MENÚ DE LA VERSIÓN DE SOFTWARE El fin de este subgrupo del menú es abandonar el menú de inicialización. Al seleccionar usted el subgrupo „o“, por el momento de 5 segundos, verá en la pantalla la verión de software.
  • Página 23: Menú De Configuración

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4.2. MENÚ DE CONFIGURACIÓN ¡CUIDADO! ANTES DE REALIZAR LAS MODIFICACIONES EN EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN, SÍRVASE LEER CON ATENCIÓN EL PRESENTE MANUAL. LAS MODIFICACIONES, QUE HA REALIZADO VAN A INFLUIR LOS PROCEDIMIENTOS DE PROGRAMAS DE LAVADO Y EL AJUSTE DE LOS PRECIOS. AÚN, ANTES DE REALIZAR LAS MODIFICACIONES, LE ACONSEJAMOS ANOTARSE PREVIOS AJUSTES.
  • Página 24 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Fig. 4.2. Diagrama del menú de configuración MANUAL DE PROGRAMACIÓN EASY CONTROL 540854_PUBLICACION_DATE_18.7.2012.DOC...
  • Página 25 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  SELECCIONES DEL SUBGRUPO "T" El fin del subgrupo de la "selección" es definir el modo con que trabajará la máquina a consecuencia de algunos ajustes especiales. 6 BOTONES ELECTRO-MECÁNICOS – En caso de que la máquina tenga 6 botones electro- mecánicos para la selección de los programas de lavado y la función de arranque, entonces Vd.
  • Página 26 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv FAHRENHEIT O CELSIUS Usted puede seleccionar, si quisiera que la temperatura en la pantalla será en °F o °C. oFF = °C on = °F ESPERA AL CALENTAMIENTO – Espera seleccionada al calentamiento: Durante el procedimiento de lavado, cuando trabaja la calefacción de la máquina, el tiempo en la pantalla deja de contarse.
  • Página 27 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv LA SEGUNDA VÁLVULA DE DESCARGA DE AGUA La segunda válvula de descarga de agua puede programarse sólo en PC-Network Communication Software. Esta función es posible eliminarla también cuando PC Network Communication Software es accesible. – Cuando d2 = desconectado, en todas las secuencias de descarga, el agua se descargará...
  • Página 28 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv REMOJO EFECTIVO Con esta opción disminuye la velocidad de rotación del tambor al entrar el agua, y de esta manera se absorbe el agua más rápidamente en la ropa, habiendo un aumento de la efectividad de lavado. oFF = el remojo efectivo no está activado on = el remojo efectivo está...
  • Página 29 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv TIEMPO DE PUESTA El aviso de error de puesta (Err 11) es generado si el programador no es capaz durante el transcurso de la secuencia de la puesta de agua de alcanzar el nivel de agua programado durante X minut. Algunos clientes le dan preferencia a un mayor tiempo Err11 por motivos de una alimentación de agua más débil, como por ejemplo en los campamentos de...
  • Página 30: "S" Menú De Sistemas

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv La opción "crd" posibilita la conexión del sistema central de pago de tarjeta al programador. Esto es una aplicación especial y es necesario consultarlo con el fabricante. La opción «Ecb» está destinada para la conexión del bloqueo de la bobina del monedero electrónico al programador de la lavadora.
  • Página 31 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE CORRIENTE DE PROGRAMA DE LAVADO "EU1"/"EU2"/"US1" La información siguiente en la pantalla le posibilitará la incialización de los programas de lavado corrientes (véase tablas de programas de lavado en Cap.6). Puede seleccionar entre EU1,EU2 y US1. EU1 y EU2 son programas ajustados para Europa.
  • Página 32: Tensión Alimentadora

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SÓLO PRA LAS MÁQUINAS LAVADORAS NOC EL MOTOR CONTROLADO POR EL CONVERTIDOR DE FRECUENCIA MITSUBISHI. SELECCIÓN DEL PROTÓCOLO DE COMUNICACIÓN DE LOS CONVERTIDORES "MITSUBISHI". Las series del convertidor E500 Mitsubishi trabajan sólo con el RS485 protócolo de comunicación. Para el aseguramiento de la compatibilidad de retroceso de software con FR A024 y series del convertidor A044 Mitsubishi es posible seleccionar el TTL protócolo de...
  • Página 33: "U" Subgrupo Del Mené - Monedas

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv INTRODUCCIÓN Y COMPROBACIÓN DEL AJUSTE DE LOS PARÁMETROS DE CONVERTIDOR Software introducirá los parámetros del convertidor automáticamente, si es "Lo" = "on". La puerta debe estar cerrada. Luego, la puerta se bloqueará automáticamente para que no se abra durante la introducción de los parámetros.
  • Página 34: "I" Convertidor - Subgrupo De Entrada Del Menú

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  LISTA DE ERRORES DEL SUBGRUPO DE MENÚ "E" El fin de este subgrupo es controlar, si durante el tiempo de la acción de la lavadora no han aparecido las informaciones diagnósticas. En la memoria est n abarcadas hasta 8 informaciones. La última información de avería aparecerá...
  • Página 35 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ENTRADAS El técnico puede sucesivamente comprobar las señales de entrada del programador "Easy Control". oFF = ninguna señal de entrada on = señal de entrada  "L" SUBGRUPO DEL MENÚ "CONEXIÓN DE COMUNICACIÓN" MÁS INFORMACIONES, VÉASE EL MANUAL PC-NETWORKING COMMUNICATION SOFTWARE En Menú"L": puede seleccionar un correcto port (puerto) de comunicación DIRECCIÓN...
  • Página 36 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv CONTRASEÑA Se aplica para las máquinas sin interruptor de llave. La contraseña impide el libre acceso al menú de configuración de la máquina. Si el valor es "Pn" mayor que " 0 " , La contraseña está activada. 0 : sin contraseña Ajustando el valor de "Pn"...
  • Página 37: Instalación De Software Nuevo

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4.3. INSTALACIÓN DE SOFTWARE NUEVO  PORQUE INSTALAR UN NUEVO SOFTWARE Para añadir las nuevas posibilidades de software y para mejorar la funcionabilidad de la lavadora, el fabricante extiendesoftwares nuevos.  PROCEDIMIENTO DE LA INSTALACIÓN DE SOFTWARE NUEVO 1.
  • Página 38: Menú De Servicio

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5. MENÚ DE SERVICIO 5.1. PUESTA EN MARCHA – Antes del primer arranque: asegúrese de que la máquina ha sido bien correcto instalada - véase el Manual de instalación. – Asegúrese de que han sido realizados ajustes correctos: véase el menú de inicialización y él de configuración.
  • Página 39: Selección Del Programa Nuevo, Después De Poner En Marcha El Programa Original

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ¡ADVERTENCIA: VERSIÓN DE MONEDERO DE LA MÁQUINA: SELECCIÓN DE OTRO NÚMERO DEL PROGRAMA EN EL MOMENTO CUANDO LA MÁQUINA ESTÁ PREPARADA PARA PONERLA EN MARCHA (EN LA PANTALLA INFERIOR SE HALLA EL VALOR DEL PRECIO = 00). Cuando el programa nuevamente seleccionado, tiene el precio más alto: –...
  • Página 40: Fin Del Programa

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv El tiempo, cuando el punto está en la pantalla, es un tiempo de más. Tiempo de lavado total = tiempo de lavado programado (1) + tiempo de más (2 + 3 + 4 + 5) 1. tiempo programado del procedimiento 2.
  • Página 41: Función Del Enjuague (No Vale Para Mcb 6B)

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5.16. FUNCIÓN DEL ENJUAGUE (no vale para MCB 6B) Véase las tablas de programas de lavado - programas D, E y F. Puede activar la función del enjuague, programando el tiempo del paso de prelavado mediante la función del enjuague.
  • Página 42: Programas De Lavado Corrientes

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 6. PROGRAMAS DE LAVADO CORRIENTES 6.1. LEYENDA  SERIES DE PROGRAMA – EU1: Serie de programa de Europa con alimentación del agua fría/blanda, caliente/blanda, fría/dura – EU2: Serie de programa de Europa con alimentación del agua fría/blanda, caliente/blanda –...
  • Página 43: Tablas De Programas De La Serie Eu1-Eu2

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 6.2. TABLAS DE PROGRAMAS DE LA SERIE EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO 1: COLADA 90°C Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 2- 3 °C normal 5 min 1° Centrifugación 1 min *Prelavado 2 2- 3 °C normal 0 min...
  • Página 44: Programa De Lavado 3: Ropa De Colores 40°C

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO 3: ROPA DE COLORES 40°C Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 2- 3 °C normal 5 min 1° Centrifugación 1 min *Prelavado 2 2- 3 °C normal 0 min 1°...
  • Página 45: Programa De Lavado 5: Lana 15°C

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO 5: LANA 15°C Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 °C fino 0 min 1° Descarga 30 sec *Prelavado 2 °C fino 0 min 1° Descarga 30 sec *Lavado princ..1 °C fino...
  • Página 46: Programa De Lavado 7: Lavado A 60°C - Niveles Económicos

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO 7: LAVADO A 60°C - NIVELES ECONÓMICOS Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 2- 3 °C normal 0 min 1° Centrifugación 1 min *Prelavado 2 2- 3 °C normal 0 min...
  • Página 47: Programa De Lavado 9: Colores Claros 30°C -Niveles Económicos

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO 9: COLORES CLAROS 30°C -NIVELES ECONÓMICOS Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 2-6-3 °C normal 0 min 1° Descarga 30 sec *Prelavado 2 2-6-3 °C normal 0 min 1°...
  • Página 48: Programa De Lavado B: Lavado A 60°C - Nivel Super Economico

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO B: LAVADO A 60°C – NIVEL SUPER ECONOMICO Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 2- 3 °C normal 0 min 1° Centrifugación 1 min *Prelavado 2 °C normal 0 min 1°...
  • Página 49: Programa De Lavado D: Color 30 ° C - Super Niveles Económicos

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO D: COLOR 30 ° C - SUPER NIVELES ECONÓMICOS Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 Enjuague normal 0 min °C 1° Centrifugación 1.5 min *Prelavado 2 2- 3 normal 0 min °C...
  • Página 50: Programa De Lavado F: Centrifugado - Alta Velocidad

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: EU1-EU2  PROGRAMA DE LAVADO F: CENTRIFUGADO - ALTA VELOCIDAD Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Prelavado 1 °C Enjuague normal 0 min 1° Centrifugación 1.5 min *Prelavado 2 2- 3 °C normal 0 min 1°...
  • Página 51: Tablas De Programas De La Serie Us1

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 6.3. TABLAS DE PROGRAMAS DE LA SERIE US1  PROGRAMA DE LAVADO 1: ROPA BLANCA Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Prelavado 2- 3 °F LL = NL normal 3.5 min 33° Centrifugación 1 min *Lavado princ. °F LL = NL normal 6 min...
  • Página 52: Programa De Lavado 3: Ropa De Colores Claros

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO 3: ROPA DE COLORES CLAROS Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Prelavado LL = NL normal 3.5 min Centrifugación 1 min *Lavado princ. LL = NL normal 6 min Descarga 30 s *Enjuague 1 2-5-6...
  • Página 53: Programa De Lavado 5: Ropa Delicada

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO 5: ROPA DELICADA Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. * Lavado princ. HL = NH fino 6.5 min Descarga 30 s *Enjuague 1 2-5-6 HL = NH normal 1.5 min Descarga 30 s *Enjuague 2...
  • Página 54: Programa De Lavado 7: Ropa De Colores Muy Poco Sucia

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO 7: ROPA DE COLORES MUY POCO SUCIA Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Prelavado HL = NH normal 3 min Centrifugación 1 min *Lavado princ. 4-3-5 °F LL = NL normal 7 min 33°...
  • Página 55: Programa De Lavado 9: Ropa De Colores Muy Sucia

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO 9: ROPA DE COLORES MUY SUCIA Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Prelavado 2- 3 °F LL = NL normal 6 min 33° Centrifugación 1 min *Lavado princ. 5-4-3 °F LL = NL normal 6 min...
  • Página 56: Programa De Lavado B: Lavado Fino

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO B: LAVADO FINO Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Lavado princ. LL = NL fino 8 min Centrifugación 1 min *Enjuague 1 2-5-6 HL = NH fino 2 min Descarga 30 s *Enjuague 2 2-5-6...
  • Página 57: Programa De Lavado D: Ropa Muy Sucia - Enjuague

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv SERIE DE PROGRAMA: US1  PROGRAMA DE LAVADO D: ROPA MUY SUCIA - ENJUAGUE Entrada Temperatura Nivel Lavado Tiempo R.P.M. *Prelavado 1 2- 3 °F Enjuague normal 3 min 33° Descarga 2 min *Prelavado 2 °F LL = NL normal 6 min 140°...
  • Página 58: Su Ajuste

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 7. SU AJUSTE 7.1. AJUSTE INICIAL EN MENÚ "S": – Tipo de máquina: ..... – sólo para máquinas sin manivela de puerta: Pump (bomba)/ Drain valve (válvula de descarga): ....– Serie de programa: EU1  EU2  US1  EN MENÚ...
  • Página 59: Adjunto: Red

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 8. ADJUNTO: RED 8.1. EN LO GENERAL Usando el software del PC es posible configurar la lavadora, los programas de lavado, copiar los programas de una lavadora a otra, monitorear la red de lavadoras, etc. Para Una Explicación detallada más: "consulte el Manual" TRACE - TECH. 540854_PUBLICACION_DATE_18.7.2012.DOC MANUAL DE PROGRAMACIÓN EASY CONTROL...
  • Página 60: Adjunto: Resumen De Códigos E Informes De Error Y Eliminación De Averías

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 9. ADJUNTO: RESUMEN DE CÓDIGOS E INFORMES DE ERROR Y ELIMINACIÓN DE AVERÍAS 9.1. ELIMINACIÓN DE AVERÍAS El Computador "Easy Control" posibilita el control completo de la lavadora. Cuando aparezca un error, la máquina pasa automáticamente al estado de seguridad. Con el programa diagnóstico puede usted identificar el problema.
  • Página 61: Informaciones De Error

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Guiónes aparecen en la  Este es el estado de espera, causado  Espere, hasta que el contador obtenga el 0 pantalla y en la pantalla por el corte del suministro de la corriente  No conmute de nuevo corriente OFF-ON inferior cuenta el contador o sea el procedimiento de el interruptor de (O/I) con arranque repetido del contador...
  • Página 62: Desconexión Y Conexión De Corriente Eléctrica

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv – Propietario: El aseguramiento es posible sobrepasarlo, pulsando el botón "SET" (el interruptor de llave está en el modo de configuración). La información de error 99 va a ser borrada y sustituida por la información de error original. Depende del propietario, si borrará la información de error original. ESTA SOLUCIÓN NO SE ACONSEJA Y SU REALIZACIÓN TENDRÍA QUE SER SÓLO CON OBSERVACIÓN DE LAS MEDIDAS NECESARIAS.
  • Página 63: Resumen

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 9.6. RESUMEN Máquina de Información de error Máquina OPL Existencia de avería WDH(C) monedero Mientras no sean cumplidas las condiciones de seguridad, es Fin de ciclo  imposible abrir la puerta Avería de desagüe no en Pasar por alto + Pasar por alto + Desagüe ...
  • Página 64 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv Máquina de Información de error Máquina OPL Existencia de avería WDH(C) monedero  THT Transcurso de Paro completo + Paro completo + Durante la tiempo tiempo de seguridad tiempo de seguridad centrifugación  OV3 Transcurso de Paro completo + Paro completo + Durante la tiempo...
  • Página 65: Explicación De Informaciones De Error

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 9.7. EXPLICACIÓN DE INFORMACIONES DE ERROR A cada una información de error se adjuntan los diagnósticos. ¡IMPORTANTE! LAS INTERVENCIONES TÉCNICAS EN LA LAVADORA PUEDEN REALIZARLAS SÓLO LOS TÉCNICOS DE MUCHA EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS DE LAS MÁQUINAS "EASY CONTROL". ...
  • Página 66: Error 5: Desequilibrio, Centrifugación Alta

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROCEDIMIENTO: 1. Controle la posición del interruptor de Si el interruptor no está bien instalado, desequilibrio hay que instalarlo correctamente 2. Si este error aparece con frecuencia Llene el tambor completamente; El tambor lleno origina un menor desequilibrio que el tambor lleno sólo de 1/3 parte.
  • Página 67: Error 9: Avería Del Encerramiento Del Solenoide De La Cerradura De Puerta

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROCEDIMIENTO: 1. Averigue, si el conector de entrada "A" está Si el conector "A" no está conectado: hay que conectado conectarlo 2. Controle la función correcta del "solenoide del Si el interruptor de puerta está desperfecto o no interruptor de puerta"...
  • Página 68: Error 12: Avería Del Aliviadero

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 3. Controle la bobina de las válvulas de entrada Si la bobina de la válvula está dañada, hay que cambiar la bobina o la válvula completa 4. Compruebe la válvula de descarga de agua Si la válvula de descarga está desperfecta, hay que cambiarla 5.
  • Página 69: Error 15: Agua Muy Caliente

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 15: AGUA MUY CALIENTE Si la temperatura del agua es superior a 15°C que la temperatura de meta: en la pantalla aparecerá la información 15. PROCEDIMIENTO: 1. Averigue la temperatura del agua Si la temperatura del agua caliente alimentada está...
  • Página 70: Error 20: M2 Protección De Motor De Distribución + Centrifugación Alta

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 19: M1 PROTECCIÓN DEL MOTOR DE LAVADO + CENTRIFUGACIÓN BAJA Una vez activada la protección de sobrecorriente del motor, los motores se deconectarán. Al pasar un cierto tiempo, el contacto se conectará automáticamente de nuevo (contacto térmico se controla sólo cuando el relé...
  • Página 71: Error 22: Avería Del Enjuague

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 22: AVERÍA DEL ENJUAGUE Cuando la función del enjuague está activa y la máquina antes de de comenzar a descargar el agua, pierde 7 cm del nivel de agua. La información 22 aparecerá en la pantalla. PROCEDIMIENTO: 1.
  • Página 72: Error 30: Alarme Del Convertidor De Frecuencia

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 5. Averigue, si los conectores de ambas partes Conecte los conectores sobre la placa electrónica del cable de comunicación están conectados del programador en el convertidor 6. Averigue la funcionalidad de la conexión Si la conexión está interrumpida hay que repararla 7.
  • Página 73: Error 32: Error De La Comprobación Del Convertidor

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROCEDIMIENTO: 1. Averigue, si la puerta está cerrada y Si la puerta no está cerrada, hay que cerrarla bloqueada Si la puerta no está bloqueada, hay que reparar el sistema de la cerradura 2. Averigue, si el convertidor de frecuencia está Si el convertidor no está...
  • Página 74: Error 35: Versión Incorrecta De Software

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 35: VERSIÓN INCORRECTA DE SOFTWARE Al introducir el suftware completamente nuevo, que no es compatible con previas versiones de software más bajas, luego el software averiguará , que el software original y el nuevo no son compatibles. Debe introducirse una de las series corrientes de programa de lavado (EU1, EU2 o US1), para que fuera asegurado que el programador electrónico estará...
  • Página 75: Error 38: Ninguna Señal De Revoluciones (Sólo En Wdh)

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 4. Si la bobina de cerradura de puerta es Si el relé del desbloqueo está desperfecto, retire funcional al igual que el mecanismo de la el panel electrónico cerradura: controle el relé de salida en el panel electrónico 5.
  • Página 76: Error 51: Averia Del Calentaminto 2 Solamente Programset Da1

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 51: AVERIA DEL CALENTAMINTO 2 SOLAMENTE PROGRAMSET DA1 Si el sistema de calentamiento funciona parcialmente pero calienta de manera insuficiente en la temperatura correcta, se visualiza el mensaje de error 51. El aviso se visualiza si la temperatura durante 10 minutos no aumenta en 7°C. PROCEDIMIENTO: 1.
  • Página 77: Error 70-88: Errores De Software

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 70-88: ERRORES DE SOFTWARE Los errores del software, nunca pueden aparecerse. En cuanto las informaciones de error aparezcan, póngase enseguida en contacto con el fabricante.  ERROR 90: ELEMENTO VIGILANTE "WATCH DOG" Siendo activado el elemento vigilante, al registro de errores se agregaría la información 90. Si su presencia es frecuente, entre en contacto con el técnico.
  • Página 78 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv PROCEDIMIENTO PARA LA AVERIA 106: THT - ERROR Si la tensión de salida del convertidor es alta durante un tiempo determinado, el convertidor pasa al estado THT – de señalización de advertencia. 1. Verifique si la tensión de alimentación es Ajuste correctamente la tensión de alimentación suficiente y estable durante el centrifugado de la ropa...
  • Página 79: Programa Diagnóstico Auxiliar

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  ERROR 60-62, 145-157, 160-180: ERRORES DE LA PROPULSIÓN DEL MOTOR WDH & WDHC 60, 150, 151, 155 véase Error 38 (reset de la propulsión) 61, 148 véase Error 39 (centrifugación ininterrumpida) 62, 147, 156, 157 véase Error 39 (velocidad superada) 145, 146 véase Error 39 (ciclo final) 160,161, …...
  • Página 80: Secuencia Diagnóstica

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv  SECUENCIA DIAGNÓSTICA Paso Aviso informativo Explicación Luces de control LED se  Prueba de la cerradura de puerta (5 x cierre y apertura de la prueban una por una cerradura de puerta)  Prueba de la pantalla ningún ...
  • Página 81: Rs6-Rs7-Rs10, Máquinas Sin Mango De Puerta Wdh Y Wdhc - Problemas

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 9.9. RS6-RS7-RS10, MÁQUINAS SIN MANGO DE PUERTA WDH Y WDHC – PROBLEMAS Problema Origen / Estado Solución del problema  cable de comunicación no  averigue, si el cable de Tambor centrifuga con 60 R.P.M. está conectado (si el cable comunicación está...
  • Página 82: Anexo

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv 10. ANEXO 10.1. MONEDERO Monedero tipo EMP 500.12 v4. En la lavadora se puede usar también el monedero según las especificaciones del fabricante de lavadoras. Razón: el monedero está ajustado previamente para los valores de monedas y duraciones de los impulsos de salida, específicos para el funcionamiento con el programador.
  • Página 83 www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv...
  • Página 84: Importante

    www.groupdynamics-laundry.com sales@groupdynamics.lv ¡IMPORTANTE! TIPO DE MÁQUINA: PROGRAMADOR: PROGRAMADOR ELECTRÓNICO EASY CONTROL FECHA DE INSTALACIÓN: INSTALACIÓN REALIZÓ: NÚMERO DE SERIE: ESPECIFICACIÓN ELÉCTRICA: VOLTAJE ..V..FASE.... Hz EN CUALQUIER CONTACTO CON SU DISTRIBUIDOR CON RESPECTO A LA SEGURIDAD DE LA MÁQUINA O PIEZAS DE REPUESTO, ESTA HOJA DEBE SER DEBIDAMENTE LLENADA.

Tabla de contenido