Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

User's Guide
Und Bedienungsanleitung
Mode D'emploi
Gebruikersgids
Guida Perl'acquirente
Guía Del Usuario
For Standard and Large capacity units
Für Einheiten mit Standard - & großem Fassungsvermögen
Pour les appareils à capacité standard et à grande capacité
voor standaard en grote uitvoering
Per unità di misura standard o grande
Para unidades de capacidad estándar y grande
Second Edition

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Staywell petPod

  • Página 1 User’s Guide Und Bedienungsanleitung • Mode D’emploi • Gebruikersgids Guida Perl’acquirente • Guía Del Usuario For Standard and Large capacity units Für Einheiten mit Standard - & großem Fassungsvermögen Pour les appareils à capacité standard et à grande capacité voor standaard en grote uitvoering Per unità...
  • Página 3 Thank you for purchasing the Staywell petPod. Your revolutionary pet feeder, petPod combines stylish modern looks with cutting-edge technology, providing your pet with meals timed to digital perfection and you with the complete peace of mind to leave your pet at home.
  • Página 4 Here’s a selection of helpful symbols and diagrams that will help get your petPod system operational. Please refer to the symbols throughout in conjunction with the written information contained within this user guide. PetPod DIGITAL DISPLAY The diagram to the right represents the digital panel found on the front of the petPod feeder.
  • Página 5: Insert The Batteries

    When the hour is correct (12 hour clock with included. AM/PM indicator), press the ENT button, Re-chargeable this starts the minutes fl ashing. batteries should not be used. petPod digital clock display * battery pack shown upside down fi g. 1 for illustration purposes only Hours Minutes...
  • Página 6 POWER & SET continued of the week now fl ashes, default is MON, TIMER 2 set mode. (TIMER 2 needn’t be set press the + button to alter the day. Note if you don’t require the second tray. If this To change the minutes press the + button, that after SUN there is a DAILY indicator.
  • Página 7: Run Mode

    Press the + button to alter the day (MON The timer modes are set by pressing the ON When TIMER 1 is active then the TIMER 1 - SUN). Pressing ENT again reverts to the button. Repeatedly press the ON button until the indicator and the Active (On) symbols are hours fl...
  • Página 8 For normal OPEN / CLOSE TIMER 1 set DAILY TIMER 1 and TIMER 2 set DAILY operation. TIMER 1 will trigger every day at the same In this mode, both timers will trigger in a 24 time and open the left hand lid, the active hour period.
  • Página 9: Battery Indication

    (see fi g. 2). When this symbol is fl ashing it means that described in POWER ON AND SET TIME AND DAY MODE. the batteries need to be replaced (see fi g. 3). Battery Symbols petPod digital clock display Battery full Battery empty fi g. 2...
  • Página 10: Important Recycling Advice

    How to dispose of your petPod safely IMPORTANT RECYCLING ADVICE Please respect the Waste Electrical and Electrical Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled. If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system.
  • Página 12 Ihr Haustier wird in zeitlich eingestellter avec une technologie de pointe. PetPod assure à votre nieuwste technologie. Deze digitale perfectie zorgt d’avanguardia che fornisce al vostro animale digitaler Perfektion gefüttert, so dass Sie es ohne...
  • Página 13 Gracias por adquirir el petPod de Staywell. El petPod, su revolucionario alimentador de mascotas, combina un aspecto de estilo moderno con la última tecnología, proporcionándole a sus mascotas la comida a horas programadas digitalmente y asegurándole a usted la tranquilidad de poder dejar su mascota en casa.
  • Página 14 Het diagram aan de rechterkant geeft het digitale Die Abbildung rechts zeigt die Digitalanzeige auf Le diagramme de droite représente le panneau scherm weer dat u op de voorkant van uw petPod L’immagine a destra raffi gura il pannello digitale che der Vorderseite des petPod-Futterspenders. Mit numérique situé...
  • Página 15 Panel digital del petPod El diagrama de la derecha muestra el panel digital que se encuentra en la parte frontal del alimentador petPod. Este panel se utiliza para programar/accionar todas las confi guraciones del alimentador. Timer 1 Timer 2...
  • Página 16 Modus (Zeiteinstellung) und zeigt dies durch Blinken der en mode ‘TIME SET’ (Réglage de l’heure). Le mode de Wanneer u de petPod aanzet, dan wordt het LCD- Una volta acceso, il display LCD avvierà la modalità SET-Anzeige (Einstellung) und der Stundeneinheit an. Zum réglage de l’heure se caractérise par les clignotements...
  • Página 17 Cuando la hora y el día estén correctos, pulse “SET” para entrar en modo de confi guración del TEMPORIZADOR 1. petPod Digitale Zeitanzeige Affi chage horaire numérique petPod CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR 1 (abertura de la tapa de la izquierda) petPod digitale klok display Display con orologio digitale petPod Este modo se caracteriza porque el indicador “SET”...
  • Página 18 Zum Einstellen der Minuten die Taste + und nach korrekter Pour changer les minutes, appuyez sur le bouton +, et à Om de gewenste minuut in te stellen, druk op de + Per cambiare i minuti premere il pulsante + e una Auswahl wiederum die Taste ENT drücken;...
  • Página 19 Para cambiar los minutos, pulse el botón +, y pulse “ENT” de nuevo cuando los minutos estén correctos. Ahora parpadeará el día de la semana, con “MON” (lunes) como opción por defecto. Pulse el botón + para cambiar el día. Tenga en cuenta que después de “SUN”...
  • Página 20 È segnalata dall’indicatore d’impostazione non die Stunden und Minuten blinken nicht mehr. Jedoch blinkt MODE DE FONCTIONNEMENT Uw petPod staat in de RUN-modus wanneer de SET- illuminato. Le ore e i minuti non lampeggiano più der Doppelpunkt zwischen den Stunden und den Minuten Si l’appareil est en mode ‘RUN’...
  • Página 21 Pulse el botón + para cambiar el día, de “MON” (lunes) a “SUN” (domingo). Si pulsa “ENT” de nuevo, se volverá al principio y los números correspondientes a la hora Timer 1 & 2 Anzeige parpadearán. Affi chage des Minuteries 1 & 2 Cuando la hora y el día del TEMPORIZADOR 2 estén correctos, Timer 1 &...
  • Página 22 Ce mode permet à l’utilisateur de remplir le bol de gauche et celui de droite und die rechte Schale täglich zu füllen, ohne das System neu u uw petPod opnieuw hoeft in te stellen. De bakjes zullen iedere dag op la ciotola del lato sinistro e destro ogni giorno senza il bisogno di chaque jour sans avoir à...
  • Página 23 Operaciones de APERTURA y CERRADO Tras la activación de los temporizadores, siga las siguientes instrucciones para abrir y cerrar las tapas manualmente en cualquier momento. Pulse el botón + una vez, y la tapa de la izquierda se abrirá o cerrará. Pulse el botón “...
  • Página 24 Einschalten des Systems, und daher erfolgt die Le système est alors dans le même état que lorsqu’il est eerste keer aanzetten van uw petPod. Zie zoals eerder cui si trova il sistema quando è avviato. Pertanto Bedienung wie im Abschnitt EINSCHALTEN UND ZEIT- UND mis en marche, et par conséquent les opérations sont...
  • Página 25 MODO DE CONFIGURACIÓN DE LA HORA Si pulsa “SET”, el sistema entrará en modo de CONFIGURACIÓN DE HORA de nuevo. La operación Timer 1 & 2 Symbole es idéntica a cuando se enciende el sistema por Symboles des Minuteries 1 & 2 primera vez, y por lo tanto aparece descrita en Timer 1 &...
  • Página 26 Se non si desidera possedere più questo prodotto, das öffentliche Abfallsystem entsorgt werden. Bitte an n’avez plus besoin du petPod, ne le jetez pas avec afval. Breng het apparaat terug naar de plek waar u non gettarlo nei normali contenitori di raccolta rifi uti die ursprüngliche Verkaufsstelle zurückgeben damit es...
  • Página 27 Consejos importantes sobre reciclaje petPod Digitale Zeitanzeige Respete la normativa sobre residuos y aparatos Symboles des Piles Affi chage de l’horloge numérique du petPod eléctricos de su país. Este aparato debe reciclarse. Batterijen petPod digitale klok display Si ya no necesita este aparato, no lo deposite con Simboli relativi alle batterie el resto de residuos municipales.
  • Página 28 Français Netherlands Español...
  • Página 29 Deutsch Italiano...
  • Página 30 COPYRIGHT 2006 © PL8923 Staywell IS A REGISTERED TRADEMARK PATENTED DESIGN REGISTERED WORLDWIDE Customer Helpline 0808 144 4554 +44 ( 0 ) 1772 793 793 Visit us at www.staywell.co.uk Reilor Ltd Preston PR2 5AP , England email: info@reilor.com...