Español COMPONENTES PRINCIPALES CRISTALLO Fig. 1 Cerradura de la portezuela 19 Mezclador de espiral Display 20 Grupo de café Teclado productos 21 Cubeta de goteo Introducción de monedas 22 Brazo de suministro Tecla de recuperación del cambio 23 Canaleta para posos Etiqueta de instrucciones para el uso 24 Colector para líquidos de descarga Portezuela de la zona de erogación (recogida...
Español COMPONENTES PRINCIPALES CRISTALLO Fig. 1 www.vendival.com Telf. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
Página 4
Español COMPONENTES PRINCIPALES CRISTALLO Fig. 1 Cerradura de la portezuela 19 Mezclador de espiral Display 20 Grupo de café Teclado productos 21 Cubeta de goteo Introducción de monedas 22 Brazo de suministro Tecla de recuperación del cambio 23 Canaleta para posos Etiqueta de instrucciones para el uso 24 Colector para líquidos de descarga Portezuela de la zona de erogación (recogida...
Página 5
Español COMPONENTES PRINCIPALES CRISTALLO Fig. 1 www.vendival.com Telf. 902 07 07 59 - Whatsapp 615 35 50 96...
Menú de mantenimiento ..........43 2.4.a Datos técnicos Cristallo 600 ........... 9 8.3.1 Acceso al menú de mantenimiento ......... 43 2.4.b Datos técnicos Cristallo 400 ......... 10 8.3.2 Estructura del menú de mantenimiento ......44 SEGURIDAD ........11 8.3.3 Descripción de los mensajes del menú de mantenimiento .. 44 Introducción ...............
Se utiliza para indicar las operaciones que puede realizar de la máquina expendedora modelo CRISTALLO 400/ sólo el personal encargado del aprovisionamiento y de la CRISTALLO 600. Consultar siempre este documento antes limpieza de la máquina expendedora.
Español El encargado del mantenimiento técnico debe conocer y Identificación de la máquina respetar totalmente, desde el punto de vista técnico, las expendedora advertencias de seguridad que contiene este manual, de manera que las operaciones de instalación, puesta en La máquina expendedora se identifica mediante el nombre, servicio, uso y mantenimiento puedan realizarse en el modelo y el número de serie que se encuentran en la condiciones seguras.
Español Cristallo 2.4.a Datos técnicos Capacidad de los recipientes Café en grano: ..........4,2 kg Café descafeinado: ..........1 kg Peso: ..............105 kg Chocolate: ............3 kg Dimensiones: .......... véase figura 3 Leche: ............... 2,5 kg Té al limón: ............3 kg Cebada: ...............
Español Cristallo 2.4.b Datos técnicos Capacidad de los recipientes Café en grano: ..........3,5 kg Café descafeinado: ..........1 kg Peso: ..............97 kg Chocolate: ............3 kg Dimensiones: .......... véase figura 3 Leche: ............... 2,5 kg Té al limón: ............3 kg Azúcar: ..............
EC (que sustituye la directiva 73/23/EEC y sucesivas las operaciones de instalación, prueba y mantenimiento. enmiendas) y la Directiva de marcado CE CEE 93/68, SAECO Vending ha elaborado en sus propios Precauciones para prevenir errores humanos: establecimientos un manual técnico de la máquina...
Español DESPLAZAMIENTO Y Atención ALMACENAMIENTO La máquina expendedora debe permanecer siempre en posición vertical. Evite: Descarga y desplazamiento arrastrar la máquina expendedora; volcar o tumbar la máquina expendedora durante el transporte y el desplazamiento; Sólo personal competente puede efectuar la descarga desde dar sacudidas a la máquina expendedora;...
Español Junto con la máquina expendedora se proporciona un INSTALACIÓN sobre, llamado “CUSTOMER KIT”, que contiene los elementos indicados en la figura 13. - Manual de instrucciones. Advertencias - Cable de alimentación. - Llaves de exclusión de los microinterruptores de Atención seguridad de las puertas (encargado del La máquina expendedora no puede instalarse en el exterior;...
Página 15
Español Levante el palé para poder retirar los cuatro tonillos de fijación A (Fig. 15). Fig. 17 Fig. 15 Para poder levantar la máquina expendedora con el fin de atornillar las cuatro patas de apoyo B (Fig. 18), es necesario desmontar el zócalo (Fig.
Español Regule la nivelación de las patas de apoyo (Fig. 19). Uso de paletinas de dimensiones diferentes La máquina expendedora se entrega con paletinera predispuesta para el uso de paletinas de 90 mm. Atención Para el uso de paletinas de 90 mm asegúrese de que el perno de goma (Fig.
(Fig. 30). Etiquetas de productos Retire el dispensador de vasos y desenrosque los 4 pomos (Fig. 27) de bloqueo del panel del teclado. Fig. 27 CRISTALLO 400 CRISTALLO 600 Fig. 30 Abra el panel del teclado (Fig. 28). Etiqueta de instrucciones Introduzca la etiqueta de instrucciones en la ranura (Fig.
(véase el apartado Fig. 34 8.2). Para montar la antena externa del sistema de pago Saeco Card, realice los orificios utilizando la hoja adhesiva para Coloque la bolsa en el conducto (Fig. 35). perforación (incluida en el “Kit de montaje Saeco Card”). Se aconseja realizar los orificios en la zona reservada a los sistemas Cashless (Fig.
Español Conexión a la red eléctrica Atención El fabricante declina toda responsabilidad por daños a la Atención máquina expendedora, a cosas y/o a personas causados por la instalación del sistema de pago. La responsabilidad El encargado del mantenimiento técnico, responsable de la recae sobre quien ha realizado la instalación.
Español 6.3.a Descripción de las teclas 6.a DESCRIPCIÓN DE LOS durante la fase de MANDOS CRISTALLO funcionamiento normal Tecla “+” Cantidad de azúcar (Fig. 40) Aumenta la cantidad de azúcar en la bebida seleccionada. 6.1.a Display Pulse la tecla antes de seleccionar la bebida. La preselección permanece activa durante 8 segundos.
Español 6.3.b Descripción de las teclas 6.b DESCRIPCIÓN DE LOS durante la fase de MANDOS CRISTALLO funcionamiento normal Tecla “+” Cantidad de azúcar (Fig. 40) Aumenta la cantidad de azúcar en la bebida seleccionada. 6.1.b Display Pulse la tecla antes de seleccionar la bebida. La preselección permanece activa durante 8 segundos.
Español 7.1.2 Aprovisionamiento de 7.1.3 Aprovisionamiento de azúcar café en grano Retire la tapa del recipiente de azúcar y vierta el azúcar Retire la tapa del recipiente (Fig. 46). dentro del recipiente (Fig. 45). Fig. 46 Vierta el café en grano dentro del recipiente (Fig. 47). Fig.
Español Regulación de la dosis Regulación del grado de molido La máquina expendedora se entrega calibrada con valores estándar de fábrica, es decir: El gramaje del polvo Gire la abrazadera (Fig. 51) para obtener los resultados de café es de aproximadamente 7,0 gramos. deseados.
Español - Introduzca las paletinas con su tira de embalaje en la Aprovisionamiento de columna (fig.53) y cuando estén colocadas en el fondo, vasos corte y retire la tira (fig. 54) Utilice sólo vasos fabricados para el suministro automático de productos, con un diámetro de 70-71 mm, evitando comprimirlos durante el abastecimiento.
En el display se visualiza el mensaje “CRISTALLO 600/ CRISTALLO 400” y se activa la autoconfiguración que controla todos los parámetros anteriormente definidos: a) - pulse la tecla P2 (Fig. 41) para entrar en el menú de - la presencia del TIME KEEPER;...
Español Menú de programación MENÚ DE PROGRAMACIÓN Y La estructura del menú de programación se describe en el apartado 8.2.2. MANTENIMIENTO En el apartado 8.2.3 se describen todas las opciones incluidas en el menú de programación. Importante 8.2.1 Acceso al menú de Este capítulo describe cómo definir o modificar los programación parámetros de programación y mantenimiento de la máquina...
Español - Bloqueos (“MC”) 8.2.3 Descripción de los mensajes Permite definir el límite máximo de suministros de bebidas del menú de programación o de café. Al alcanzar la cantidad máxima, la máquina expendedora deja de suministrar las bebidas Importante correspondientes. La primera cifra a la izquierda (“00000”) se refiere a la cantidad de producto Visible sólo si la opción “menús completos”...
Página 31
TEXTO PRESELECCIÓN *(YY): Permite definir el mensaje que aparece en la pantalla cuando se activa el modo de preselección de la tecla preselección (Fig.40). CRISTALLO 600 CRISTALLO 400 Preselección 19-34 Preselección 15-26 *(YY) TEXTO PRESELECCIÓN *(Y): Permite definir el mensaje que aparece en la pantalla cuando se activa el modo de preselección de la tecla preselección (Fig.40).
Español - Paletina Permite seleccionar el modo de suministro de la paletina PALETINA PALETINA PALETINA SIEMPRE: se suministra la paletina en todos SIEMPRE >SIEMPRE< casos; PALETINA PALETINA AZÚCAR: se suministra la paletina sólo si la >AZUCAR< bebida ha sido seleccionada con azúcar; Opciones PALETINA AZÚCAR O AMARGO: se suministra la PALETINA...
(por defecto “CEBADA”) y permite suministrar un nuevo grupo de bebidas que aumenta a CRISTALLO 600 CRISTALLO 400 50 (38 Cristallo 400) el número de bebidas (o recetas) Preselección vaso Preselección vaso totales disponibles que la máquina puede suministrar.
Página 34
CPU. Las opciones posibles son: 1- Protocolo Saeco: el puerto serie se utiliza para establecer una conexión con el PC a través del protocolo Saeco (es necesario un adaptador opcional para la conexión con el PC)
Español - Cambio password (“MC”) Permite definir una contraseña o modificar la existente. CAMBIO PASSWORD CAMBIO PASSWORD >00000< La contraseña está formada por un número comprendido entre 0001 y 65536. El valor 0000 (valor predefinido) MENUS COMPLETOS MENUS COMPLETOS significa que no hay ninguna contraseña. >N<...
Descripción de las opciones: TARJETA GRATUITA • Recarga: permite habilitar o inhabilitar la posibilidad de efectuar operaciones de recarga en las tarjetas Saeco Card. Eligiendo RECARGA = NO, la máquina SISTEMAS DE PAGO expendedora usará sólo las tarjetas Saeco Card para Las opciones de los SISTEMAS DE PAGO son: descontar.
>BDV< MDB. PROTOCLLO >MDB< • Recarga: permite habilitar o inhabilitar la posibilidad de efectuar operaciones de recarga en las tarjetas Saeco PROTOCOLO Card. Eligiendo RECARGA = NO, la máquina >NO PROTOCOL< expendedora usará sólo las tarjetas Saeco Card para PROTOCOLO descontar.
Español • Vaciado manual tubos: permite vaciar los tubos de la devolución de cambio pulsando las teclas de COND. IMPORTE EXACTO selección de bebidas. NIVEL MINIMO TUBOS • Committed to vend: eligiendo “N”, el crédito introducido puede devolverse aunque no se haya efectuado ninguna venta.
Español PRESELECCIÓN PREPARACION BEBIDAS PREPARACION BEBIDAS BEBIDA BEBIDA 01 SECUENCIA 003C VASO BEBIDA SOLUBLE 03:005 PREPARACIÓN BEBIDAS (CRISTALLO 600) La máquina expendedora puede suministrar 18 bebidas directamente, o bien hasta 50 bebidas, 32 de las cuales por medio de la preselección. Las bebidas se pueden preparar utilizando café...
Página 40
BEBIDA SOLUBLE 03:005 PRESELECCIÓN VASO PREPARACIÓN BEBIDAS (CRISTALLO 400) La máquina expendedora puede suministrar 14 bebidas directamente, o bien hasta 38 bebidas, 24 de las cuales por medio de la preselección. Las bebidas se pueden preparar utilizando café en grano y/o productos solubles.
Página 41
Español PREPARACION BEBIDAS PREPARACION BEBIDAS BEBIDA BEBIDA 01 ACQUA SOL. 03:005 Importante BEBIDA RETARDO SOL.03:005 Si la secuencia prevé más productos solubles, volverá a aparecer la secuencia “SOLUBLE - AGUA - RETARDO BEBIDA SOLUBLES - % SOLUBLE”. %SOLUB.3: BEBIDA Si la programación de los parámetros relativos al AGUA CAFE 080 producto soluble (“SOLUBLE - AGUA - % SOLUBLE”) hace que el suministro de polvo dure más que el del...
Español GESTION VENTAS LISTA PRECIOS LISTA PRECIOS PRECIO 01 0.00 PRECIOS BEBIDAS PRECIOS BEBIDAS NORMALES PRECIOS BEBIDAS Opciones seleccionables DIFERENCIADOS 1 sólo si está instalado el PRECIOS BEBIDAS módulo reloj DIFERENCIADOS 2 PRECIOS BEBIDAS Visualice sólo si están TARJETA habilitados Precios Tarjeta PRECIO VASO PRECIO VASO 0.00...
Español Menú de mantenimiento GESTION HORA GRATUITO GRATUITO NUNCA NUNCA La estructura del menú de mantenimiento se describe en el apartado 8.3.2. GRATUITO SIEMPRE En el apartado 8.3.3 se describen todas las opciones presentes en el menú de mantenimiento. GRATUITO FRANJAS HORARIAS HORARIO ON/OFF HORARIO ON/OFF...
ERROR LOG 8.3.3 Descripción de los mensajes ERROR LOG RESET del menú de mantenimiento MANTENIMIENTO LAVADOS CRISTALLO 400 ESPERE POR FAVOR En esta función es posible visualizar y resetear cualquier error existente. Además, se pueden realizar operaciones SOLUBLE VERIFICA AGUA/SOLUB de mantenimiento en la máquina expendedora.
Página 45
Español De este modo se garantiza también un rápido chequeo Sólo si existe un error, del sistema por parte del operador. pulsando Enter aparece el mensaje “Reset”. Procedimiento de reset en presencia de errores En presencia de errores el procedimiento se divide en ERROR RESET MANTENIMIENTO...
Página 46
1- código del error (o de la advertencia) ocurrido 2- lugar en el que se originó el aviso (por ejemplo en LAVADOS CRISTALLO 400 qué motor de espiral, si el error se refiere a un motor de ESPERE POR FAVOR espiral, o café, o cuál soluble)
Página 47
Español ESTADÍSTICA BEBIDA TOTAL VENTAS ESTADISTICA - Total ventas 0.00 0.00 se visualiza el importe cobrado por la venta de todas las VASO selecciones y de todas las bebidas 0.00 Pulsando [ENTER] se puede obtener el detalle de dicho cobro por: DESC./AUM.
“RETIRE EL VASO”. Retire la bebida de la zona de suministrar 50 bebidas. erogación. La máquina expendedora Cristallo 400 es capaz de suministrar 38 bebidas. Tras cerrar la portezuela, el display visualizará el mensaje “GRACIAS” y, transcurridos unos segundos, “CRISTALLO Esta máquina expendedora es capaz de suministrar 12...
Español 10.2 Limpieza y 10 LIMPIEZA Y mantenimiento MANTENIMIENTO ordinario Atención Atención Todos los componentes se deben lavar en el lavavajillas con agua tibia y sin utilizar detergentes o solventes que Antes de realizar cualquier labor de mantenimiento y/o podrían modificar su forma y funcionalidad. limpieza, apague la máquina desconectando el cable de Los elementos desmontables no se pueden lavar en el alimentación eléctrica.
Español 10.2.2 Limpieza de la cubeta 10.2.4 Vaciado del colector de goteo de los líquidos Extraiga el colector de la máquina expendedora (Fig. 64). Extraiga la cubeta y límpiela bien (Fig. 62). Fig. 64 Lave el colector, y vuelva a colocarlo dentro de la máquina expendedora.
Español 10.2.5 Limpieza del grupo de Importante café Durante la introducción del grupo, compruebe que las flechas Desconecte el tubo del brazo de suministro (Fig. 65). de referencia coincidan. De lo contrario, alinéalas usando la llave de serie. Importante Antes de desmontar la canaleta para posos para limpiarla, es necesario desmontar el grupo de café.
Página 52
Español Retire la tapa y el embudo para polvos (Fig. 71). Utilice un destornillador plano y, haciendo palanca con mucho cuidado, extraiga el aspa (Fig. 73). Fig. 71 Gire el anillo de retención hacia la derecha (Fig. 72) y extraiga el cuerpo batidor-mezclador. Fig.
Español 10.2.7 Limpieza de la zona de 10.2.8 Limpieza de los erogación recipientes Mediante la palanca desbloquee la zona de erogación (Fig. Para limpiar el recipiente de café en grano: 74). - empuje hacia dentro la puerta móvil (Fig. 77); - deje que la máquina erogue unos cafés de prueba de manera que se vacíen los granos de café...
Página 54
Español - retire el recipiente (Fig. 79) empujándolo hacia el interior - lave el interior del recipiente y séquelo cuidadosamente de la máquina expendedora de manera que se antes de volver a montarlo. desenganche el elemento de bloqueo A, luego levántelo hacia arriba Para limpiar un recipiente de azúcar: - gire hacia la derecha la palanca de bloqueo del recipiente...
Español Desmonte el bloqueo del grupo de erogación (Fig. 86). 10.2.9 Limpieza del brazo de suministro Retire el elástico que bloquea los tubos (Fig. 83). Fig. 86 Fig. 83 Lave el brazo con agua templada y siga el procedimiento inverso para el montaje. Desconecte los tubos del brazo de suministro (Fig.
Español 10.2.10 Limpieza del molinillo 10.2.12 Limpieza de la de café canaleta de paletinas Cada mes es necesario limpiar el molinillo de café para Desmonte la canaleta de las paletinas (Fig. 89) eliminar los residuos que pueden provocar incrustaciones. Tras retirar el recipiente del café en grano (apartado 10.2.8 - Fig.
Español 10.3 Mantenimiento extraordinario Importante A la caldera se accede sin reclinar la placa. Gire los dos La máquina expendedora está dotada de una placa de pomos que fijan la placa de soporte (Fig.92). montaje que contiene la mayoría de los componentes de la máquina (molinillo de café, motorreductor, mezclador, motor solubles, bomba, turbina y aspirador).
Español - encienda la máquina expendedora. La máquina 10.4 Actualización del expendedora comprueba si está instalada una memoria software externa correcta y, de ser así, en el display se visualiza el siguiente mensaje: El programa de gestión de la máquina expendedora reside en la memoria flash contenida en el interior del microcontrolador.
- el funcionamiento normal; - un problema (mensajes de error). Causa Remedio Mensaje Cód. error CRISTALLO 400/600 La máquina expendedora está esperando. ATTENDERE PRODOTTO Suministro de un producto en curso. CHIUDERE SPORTELLO Portezuela de la zona de erogación Cierre la portezuela abierta.
SÍ llenado caldera para productos solubles no detectado “BOILER FILLING ERR24” bloqueo —- —- SÍ detectada tarjeta saeco card sin reloj “ TIMEKEEPER REQUIRED” bloqueo SÍ SÍ detectada configuración posición punto decimal “DECIMAL POINT ERROR “ bloqueo SÍ...
Español - realizar la limpieza general de la máquina expendedora 12 ALMACENAMIENTO - como se indica en el capítulo 10; - volver a poner los distintos componentes en su lugar y ELIMINACIÓN cerrar las puertas; - levantar y colocar la máquina expendedora en el lugar de destino siguiendo las instrucciones del apartado 5.2.
Español 13 INSTRUCCIONES PARA EL TRATAMIENTO AL FINAL DE VIDA ÚTIL Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC. El simbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje.