Avery Weigh-Tronix Evolution Serie Instrucciones Para El Funcionamiento
Avery Weigh-Tronix Evolution Serie Instrucciones Para El Funcionamiento

Avery Weigh-Tronix Evolution Serie Instrucciones Para El Funcionamiento

Indicador digital
Tabla de contenido

Publicidad

Serie Evolution
Indicador Digital
E1205 y E1210
Instrucciones para el funcionamiento
ESPAÑOL
Este manual es para la versión 5
estándar u posterior
76104-174 Número AG Mayo de 2010

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Avery Weigh-Tronix Evolution Serie

  • Página 1 Serie Evolution Indicador Digital E1205 y E1210 Instrucciones para el funcionamiento ESPAÑOL Este manual es para la versión 5 estándar u posterior 76104-174 Número AG Mayo de 2010...
  • Página 2 Debe obtenerse una confirmación completa de la fuente. Avery Weigh-Tronix es una marca registrada de Avery Weigh-Tronix, LLC. Esta publicación era correcta en el momento del envío para su impresión, sin embargo, Avery Weigh-Tronix, LLC se reserva el derecho de alterar sin...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos página Advertencias Instalación y mantenimiento Parámetros medioambientales Instalación sin peligros Utilización sin peligro 1.3.1 Mantenimiento rutinario 1.3.2 Limpieza de la máquina 1.3.3 Formación 1.3.4 Objetos filosos 1.3.5 Conformidad de compatibilidad electromagnética Iniciar la operación Descripción Visualizaciones y teclas Visualizaciones Teclado Pesaje básico Introducción...
  • Página 4 3.6.1 Volver a llamar un PLU 3.6.2 Totales de PLU 3.6.3 Taras almacenadas 3.6.4 Cancelar un PLU activo Funciones avanzadas Seleccionar las opciones ESTADO - Prueba del estado del indicador VERIFICACIÓN - Comprobación de peso 4.3.1 Configurando el objetivo de comprobación de peso 41 4.3.2 PASO - Barras de comprobación de peso...
  • Página 5 5.2.1 Muestreo rápido Muestreo por goteo 5.3.1 Procedimiento de muestreo por goteo Muestreo a granel 5.4.1 Procedimiento de muestreo a granel Introducir el peso por pieza Introducir un objetivo de recuento Recuento Recuento utilizando PLU CAMIÓN - Puente báscula Introducción Pesaje de un paso Pesaje de dos pasos Pesaje de varios pasos...
  • Página 6 RELOJ - Fecha y hora 7.9.1 FECHA –fijar fecha y formato 7.9.2 HORA – fijar hora y formato 7.9.3 Separadores de fecha y hora 7.10 ACCESO - Protección de contraseña 7.11 LCD – Contraste de pantalla 7.12 CAMPOS - campos del usuario 7.13 VERIFICACIÓN - Texto de comprobación de peso 141 7.14 CALIB - Informe de Calibración 7.15 TRANS –...
  • Página 7 Opciones de configuración de fórmula 9.3.1 EDITAR - Editar la fórmula seleccionada. Estados entrada / salida ALARMAS 10.1 Introducción 10.2 Crear / Editar alarma 10.3 Opciones de configuración de alarma 10.3.1 EDITAR - Editar la alarma seleccionada. 10.4 Estados entrada / salida Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 8 Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 9 Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 10 Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 11: Advertencias

    1 Advertencias Advertencias Instalación y mantenimiento NO EXISTEN PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. Póngase en contacto con personal de mantenimiento cualificado. Parámetros medioambientales Alimentación eléctrica Requisitos: 110-240 VCA 50/60Hz 1.85 A Entorno climático: -10 a +40°C, cerrado, sin condensación Clasificación EM: Peso: 3,75kg (E1105, E1205) 5kg (E1110/E1210)
  • Página 12: Utilización Sin Peligro

    1 Advertencias Utilización sin peligro 1.3.1 Mantenimiento rutinario Para evitar la posibilidad de choque eléctrico o daños a la máquina, apague siempre la misma y aíslela del suministro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier operación rutinaria de mantenimiento. Para evitar el riesgo de caída de la máquina, asegúrese de colocarla adecuadamente sobre una superficie lisa y nivelada.
  • Página 13: Conformidad De Compatibilidad Electromagnética

    1 Advertencias 1.3.5 Conformidad de compatibilidad electromagnética La siguiente advertencia se puede aplicar a su máquina. ADVERTENCIA: Esto es un producto de clase A. En un ambiente doméstico este producto puede causar interferencias electromagnéticas, en cuyo caso el usuario podría necesitar adoptar las medidas adecuadas. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 14: Iniciar La Operación

    2 Iniciar la operación 2.1 Descripción Iniciar la operación Descripción La serie E12 es una gama de indicadores digitales adecuados para pesajes generales o aplicaciones más específicas tales como comprobación de peso, recuento, puente báscula, fórmulas y tiradas de embalaje. El indicador puede ser conectado a una impresor, pantalla remota o PC.
  • Página 15: Visualizaciones Y Teclas

    2.2 Visualizaciones y teclas 2 Iniciar la operación Visualizaciones y teclas Carátula Visualización alfanumérica Variable (“programable”) teclas de función Teclas de función fijas Teclas de teclado Ilustración 2.2 Carátula del E1205 / E1210 Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 16: Visualizaciones

    2 Iniciar la operación 2.3 Visualizaciones Visualizaciones Ilustración 2.3 Visualización típica (peso cero) Ilustración 2.4 Ejemplo de visualización de peso doble El indicador tiene una pantalla LCD utilizada para visualizar la información sobre pesos, iconos y mensajes. Iconos de información Se visualizarán los siguientes íconos: La pantalla muestra el peso bruto.
  • Página 17 2.3 Visualizaciones 2 Iniciar la operación Visualización de peso en libras. Visualización de peso en kilogramos. Aviso: Cuando el peso visualizado no está en lb o kg sino en una unidad personalizada, el indicador visualiza el símbolo de la unidad personalizada apropiada. La salida iluminada está...
  • Página 18: Teclado

    2 Iniciar la operación 2.4 Teclado Teclado Teclas generales Los indicadores E1205 y E1210 tienen las teclas mostradas a continuación. Nota: Tal vez su indicador tenga algunas teclas desactivadas. Tecla de tara. Fijar / cancelar un peso de tara. Tecla de seleccionar. Cambia entre las lecturas de peso disponibles (bruto, tara y neto).
  • Página 19 2.4 Teclado 2 Iniciar la operación Tecla de seleccionar de unidades. Cambia entre las unidades de medida disponibles (ej. kg y lb). Tecla de Total. Visualizar el subtotal y el total. Tecla de espera / PLU. Tecla de PLU de pulsación corta. Seleccionar un PLU.
  • Página 20: Teclas De Función (F) Variable

    2 Iniciar la operación 2.4 Teclado Teclas de función (F) variable La tecla F5 visualiza Función actualmente Función actualmente más opciones asignada a la tecla F3. asignada a la tecla F1. >> Teclas con función ("programable") variable Ilustración 2.5 Teclas de función Pulsar una tecla de función para seleccionar la opción visualizada encima de la tecla.
  • Página 21: Pesaje Básico

    3.1 Introducción 3 Pesaje básico Pesaje básico Introducción El modo de pesaje básico (operario) es el modo por defecto del indicador. Visualización de pesaje básico: Icono de peso inestable Seleccionar la balanza Visualización de peso Unidad de Medida Indicador de impresión Aplicaciones y opciones avanzadas de pesaje, (Sólo visible al imprimir) (véase...
  • Página 22 3 Pesaje básico 3.1 Introducción Seleccionar balanza Su indicador puede tener más de 1 balanza conectada. Pulsar la tecla BALANZA para seleccionar entre ellas. Balanza 1 Balanza 2 Puente báscula Nota: SÓLO PUENTE BÁSCULA: Para más información sobre pesos combinados véase Peso combinado / Vehículos largos en la página Imprimir...
  • Página 23: Pesaje De Mercancía

    3.2 Pesaje de mercancía 3 Pesaje básico Pesaje de mercancía Asegurarse de que la Ejemplos de visualizaciones balanza esté vacía. 0.00 bruto Verificar que la pantalla muestre cero. (Pulsar la ESTADO SUPER tecla CERO si fuera necesario.) Colocar la mercadería en la balanza. 7.50 Tomar la lectura de peso e bruto...
  • Página 24: Tara / Pesaje Neto

    3 Pesaje básico 3.3 Tara / Pesaje Neto Tara / Pesaje Neto Las taras son utilizadas cuando las mercaderías necesitan ser empacadas en un recipiente o pesadas en un vehículo. La función de tara descontará (substraer tara) el peso del recipiente (o vehículo) del total de peso en la balanza.
  • Página 25: Para Recuperar Una Tara Almacenada

    3.3 Tara / Pesaje Neto 3 Pesaje básico Llenar el recipiente hasta el peso requerido. 20.00 neto ESTADO SUPER Tomar la lectura de peso e IMPRIMIR si es necesario. Retirar el recipiente lleno. 0.00 bruto ESTADO SUPER 3.3.2 Para recuperar una tara almacenada Nota: Esta opción sólo está...
  • Página 26: Prefijar Tara

    3 Pesaje básico 3.3 Tara / Pesaje Neto 3.3.3 Prefijar tara Las taras prefijadas son utilizadas para introducir un peso ya conocido de un recipiente. Asegurarse de que la Ejemplos de visualizaciones balanza esté vacía. 0.00 bruto Verificar que la pantalla muestre cero.
  • Página 27: Visualizar Bruto/Tara / Neto

    3.3 Tara / Pesaje Neto 3 Pesaje básico Llenar el recipiente hasta el peso requerido. 20.00 neto ESTADO SUPER Tomar la lectura de peso e IMPRIMIR si es necesario. Retirar el recipiente lleno. -3.50 neto ESTADO SUPER Pulse C/CE y luegoTARA para borrar la tara.
  • Página 28: Actualización De Totales

    3 Pesaje básico 3.4 Totales Totales El indicador mantendrá un total actualizado de cada transacción de pesaje llevada a cabo en la balanza. Actualización de totales Los totales se actualizan ya sea por la aplicación o, si están configurados así, realizando una operación de impresión. Nota: Los totales separados se guardan para los PLU y algunas de las opciones avanzadas de pesaje.
  • Página 29 3.4 Totales 3 Pesaje básico 0.00 Con los totales visualizados, TOTAL107,60 kg pulsar la tecla IMPRIMIR. ACTUALIZACIÓN 4 Si es solicitado, introducir la contraseña apropiada. Contraseña del usuario por defecto Pulsar ESC para volver al pesaje básico. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 30: Errores De Pesaje

    Asegurarse de que no haya artículos ni residuos en la balanza. Pulsar CERO. Si el indicador aún no muestra cero: Desconectar y volver a conectar el cable eléctrico. Póngase en contacto con su centro de ayuda Avery Weigh-Tronix. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 31: Plu

    3.6 PLU 3 Pesaje básico Los PLU (Buscador de producto) son utilizados para guardar información acerca de un producto en particular. Cada vez que un producto es utilizado usted podrá volver a llamar el número de PLU lo cual fijará el indicador con la información adecuada.
  • Página 32: Volver A Llamar Por Medio Del Número De Pieza

    3 Pesaje básico 3.6 PLU Pulse INTRODUCIR. Volver a llamar por medio del número de pieza Pulse PLU. Utilizar el teclado para Número de pieza introducir el número de pieza del producto. Número de PLU 0.00 Ejemplo PLU 055 Pulsar INTRODUCIR. Nota: Sólo obtendrá...
  • Página 33: Totales De Plu

    3.6 PLU 3 Pesaje básico Recuperar utilizando la tecla PLU y la tecla programable BROWSE Pulse PLU para recuperar la pantalla de selección PLU. Pulse la tecla programable BROWSE para recuperar el explorador. Utilice las flechas hacia arriba y hacia abajo para navegar por la lista PLU.
  • Página 34: Taras Almacenadas

    3 Pesaje básico 3.6 PLU Para más información acerca de visualizar e imprimir totales, véase Totales en la página 3.6.3 Taras almacenadas Las taras almacenadas son una característica de los PLU, donde un peso de recipiente se recupera como una tara cuando el PLU es activado.
  • Página 35: Cancelar Un Plu Activo

    3.6 PLU 3 Pesaje básico 3.6.4 Cancelar un PLU activo Para cancelar el PLU activo: 0.00 • Pulsar C/CE, luego pulsar PLU. PLU DESACTIVADO 15-01-04 09:33 Nota: Las configuraciones asociadas con PLU no siempre son automáticamente canceladas. Por ejemplo, tras cancelar un PLU, una tara almacenada u otras configuraciones pueden continuar activas.
  • Página 36: Funciones Avanzadas

    4 Funciones avanzadas 4.1 Seleccionar las opciones Funciones avanzadas Existen una cantidad de aplicaciones de pesaje avanzadas. Algunas de ellas pueden estar disponibles, según la configuración. Seleccionar las opciones Las opciones disponibles se muestran en la parte inferior de la pantalla. Utilice las teclas de función (F1 - F5) para seleccionarlas.
  • Página 37: Protección Con Contraseña

    4.1 Seleccionar las opciones 4 Funciones avanzadas Opción Descripción Ver página EMBALAJE Aplicación de tirada de página 53 embalaje RETENCIÓN DE Retención de Picos página 61 PICOS FÓRMULA Aplicación de fórmula página 62 TECLEAR Teclear el modo página 65 CAMIÓN Aplicación de pesaje de CAMIÓN - Puente báscula camión...
  • Página 38: Estado - Prueba Del Estado Del Indicador

    4 Funciones avanzadas 4.2 ESTADO - Prueba del estado del indicador ESTADO - Prueba del estado del indicador Proporciona información acerca del estado del indicador y pruebas básicas funcionales. Para acceder a la opción ESTADO: 0.00 Asegurarse de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté...
  • Página 39: Modo De Prueba De A

    4.2 ESTADO - Prueba del estado del indicador 4 Funciones avanzadas PLU – Ver datos de PLU Puede visualizar una lista de parámetros de un PLU activo . • Pulsar F2 y F3 para circular a NÚMERO DE PLU: NÚMERO DE PIEZA: 123456 través de la información.
  • Página 40: Verificación - Comprobación De Peso

    VERIFICACIÓN - Comprobación de peso Solo aplicable en indicadores con la aplicación de comprobación activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. La comprobación de peso es utilizada para pesar mercadería hasta un valor objetivo. Utiliza una barra de comprobación de peso para dar una rápida indicación visual de un peso...
  • Página 41: Configurando El Objetivo De Comprobación De Peso

    4.3 VERIFICACIÓN - Comprobación de peso 4 Funciones avanzadas Para entrar en el Modo de VERIFICACIÓN: 0.00 Asegurarse de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté en el modo operario. ESTADO >> CONV RECUENTO VERIFICACIÓN (Pulsar ESC si fuera necesario.) 0.00 Pulsar F2 para entrar en el CONFIGURACIÓN DE COMPROBACIÓN DE PESO...
  • Página 42: Verificación, Véase

    4 Funciones avanzadas 4.3 VERIFICACIÓN - Comprobación de peso 0.00 Asegurarse de que el CONFIGURACIÓN DE COMPROBACIÓN DE PESO indicador esté en el modo ACTIVAR DESACTIVAR LÍMITES MUESTRA VERIFICACIÓN, véase página Pulsar F3 para seleccionar LÍMITES. 0.00 Utilizar las teclas "F" para FIJAR LÍMITES SUP E INF introducir los datos de LÍMITE INFERIOR...
  • Página 43: Paso - Barras De Comprobación De Peso

    4.3 VERIFICACIÓN - Comprobación de peso 4 Funciones avanzadas 0.00 Asegurarse de que el CONFIGURACIÓN DE COMPROBACIÓN DE PESO indicador esté en el modo ACTIVAR OBJETIVO DESACTIVAR VERIFICACIÓN, véase página 0.00 Pulsar F3 para seleccionar 0,00 kg OBJETIVO. OBJETIVO Introducir el peso objetivo. 0.00 Utilizar las teclas "F"...
  • Página 44: Utilización De Comprobación De Peso

    4 Funciones avanzadas 4.3 VERIFICACIÓN - Comprobación de peso Configurando el valor de PASO. Esto puede ser fijado como parte de: • Opción LÍMITE, véase página • Opción OBJETIVO, véase página 4.3.3 Utilización de comprobación de peso Necesitará fijar el objetivo/límites de comprobación de peso antes de utilizar el modo de comprobación de peso.
  • Página 45: Asegurarse De Que El Indicador Esté En El Modo

    4.3 VERIFICACIÓN - Comprobación de peso 4 Funciones avanzadas 0.00 Salir del modo VERIFICACIÓN. Asegurarse de que el CONFIGURACIÓN DE COMPROBACIÓN DE PESO indicador esté en el modo ACTIVAR OBJETIVO DESACTIVAR VERIFICACIÓN, véase página Pulsar F2 para DESACTIVAR. Pulsar ESC para volver al modo normal de pesaje. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 46: Conv - Modo De Conversión

    El valor convertido puede visualizarse e imprimirse como un número completo o con decimales. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Esta opción le permite aplicar un factor de conversión conocido para el peso neto en la balanza.
  • Página 47: Fijación Del Factor De Conversión

    4.4 CONV - Modo de conversión 4 Funciones avanzadas Fijación del factor de conversión El peso neto se multiplica por el factor de conversión para proporcionar el peso convertido. Valores de factor de conversión El peso convertido se visualizará, imprimirá o ambas cosas. •...
  • Página 48: Pulsar F4 Para Seleccionar

    4 Funciones avanzadas 4.4 CONV - Modo de conversión Seleccionar unidades. Pulsar F4 para seleccionar UNIDADES DE FACTOR DE CONV. UNIDADES. 1. POR CIENTO 2. ml 3. gal 4. litros Utilizar el teclado para seleccionar las unidades requeridas entre las disponibles. Pesar utilizando conversión Pulsar F1 para ACTIVAR el 0.00...
  • Página 49: Listado - Listado De Productos

    LISTADO - Listado de productos Sólo aplicable para indicadores con la aplicación de listado de productos activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. El listado de productos es una aplicación de "impresión". Le permite imprimir múltiples transacciones de pesaje en un único ticket o recibo.
  • Página 50: Para Entrar En El Modo De Lista

    4 Funciones avanzadas 4.5 LISTADO - Listado de productos Para entrar en el modo de LISTA: Asegurarse de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté en el modo operario. >> ESTADO VERIFICACIÓN CONV RECUENTO (Pulsar ESC si fuera necesario.) Pulsar F5 hasta que la opción LISTADO sea visualizada, a continuación pulsar la tecla apropiada "F"...
  • Página 51: Teclee La Información

    Utilizar el teclado para introducir texto o números según sea necesario. Ejemplo = 1 2 3 4 5 ..AVERY WEIGH-TRONIX INTRODUCIR NOMBRE DEL CLIENTE = A B C D ..Pulsar INTRODUCIR. Pulse la tecla IMPRIMIR cuando se indique.
  • Página 52: Listar Totales

    14. Pulsar la tecla IMPRIMIR. Ejemplo de ticket INICIO LISTADO PRODUCTOS =========================== Véase los pasos de NOMBRE DE CLIENTE Mensajes en pantalla para imprimir AVERY WEIGH-TRONIX VENTA O COMPRA esta información opcionales VENTA Fecha y Hora 11.35 am 22-05-2004 Véase los pasos de...
  • Página 53: Embalaje - Tiradas De Embalaje

    EMBALAJE - Tiradas de embalaje Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de tirada de embalaje activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. En el modo de tirada de embalaje el indicador pesará un lote de artículos según un valor objetivo.
  • Página 54: Configurar La Tirada De Embalaje

    4 Funciones avanzadas 4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje • REINICIO. Reinicia la tirada de embalaje. • FIN. Detiene la tirada de embalaje • VOLVER A IMPRIMIR. Vuelve a imprimir las etiquetas para la tirada de embalaje actual. • CONFIGURACIÓN. Configura la tirada de embalaje 4.6.1 Configurar la tirada de embalaje NIVELES - Niveles de tirada de embalaje...
  • Página 55: Pulsar F1 Para Seleccionar

    4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje 4 Funciones avanzadas Pulsar F1 para seleccionar FIJAR. Introducir la cantidad de artículos en el lote nivel 1. 0.00 Ejemplo FIJAR Introducir un número entre 0 y 1000. Introducir 0 para un tamaño de tirada de embalaje indefinido (no se precisan más niveles).
  • Página 56: Para Fijar Un Tipo De Objetivo

    4 Funciones avanzadas 4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje 11. Pulsar F1 para seleccionar FIJAR. 12. Introducir la cantidad de artículos en el lote de nivel 2 0.00 o 3. Ejemplo FIJAR Nota: Si no se precisa envasado de nivel 2 o 3, fijar la cantidad a 0.
  • Página 57: Utilizar Las Teclas F Para Seleccionar

    4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje 4 Funciones avanzadas Pulsar F5 - CONFIGURACIÓN. Pulsar F2 - SELECCIONAR. El ejemplo muestra el tipo de objetivo de peso Pulsar F1 - TIPO. EDITOR DE TIPO DE TIRADA DE EMBALAJE Utilizar las teclas F para TIPO DE TIRADA DE EMBALAJE = PESO seleccionar: PESO...
  • Página 58: Utilización De Una Tirada De Embalaje

    4 Funciones avanzadas 4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje Para más información sobre la configuración de recuento, véase página Nota: El objetivo de recuento anula cualquier peso mínimo asociado con el nivel 1. 4.6.2 Utilización de una tirada de embalaje Una vez esté...
  • Página 59 4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje 4 Funciones avanzadas Retirar la mercancía de la balanza. 0.00 bruto NIVEL 1: 1 / 5 ESTADO CONV RECUENTO >> VERIFICACIÓN Repetir los pasos hasta EEEEEEE bruto que la tirada de embalaje esté finalizada. TIRADA DE EMBALAJE FINALIZADA PULSAR INTRODUCIR Pulsar INTRODUCIR para iniciar la siguiente tirada de...
  • Página 60: Desactivar Una Tirada De Embalaje

    4 Funciones avanzadas 4.6 EMBALAJE - Tiradas de embalaje Desactivar una tirada de embalaje El indicador permanecerá en el modo de tirada de embalaje hasta que seleccione la opción FINALIZAR. Asegurarse de que el indicador esté en el modo ACTIVAR REINICIO FIN VOLVER A IMPRIMIR CONFIGURACIÓN EMBALAJE, véase...
  • Página 61: Ret_Picos - Retención De Picos

    RET_PICOS - Retención de picos Solo aplicable en indicadores con la aplicación de retención de picos activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. La retención de picos guarda los valores de peso pico. Para ver/imprimir los valores pico: 0.00...
  • Página 62: Fórmula - Realizar Una Secuencia De Fórmula

    4.8 FÓRMULA – Realizar una secuencia de fórmula FÓRMULA – Realizar una secuencia de fórmula Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de fórmula activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. La aplicación de fórmula le permite realizar un programa de fórmulas configurado en el modo supervisor.
  • Página 63 4.8 FÓRMULA – Realizar una secuencia de fórmula 4 Funciones avanzadas • INICIO. Iniciar la fórmula seleccionada. • EDITAR. Cambiar una fórmula. La secuencia de fórmula: La fórmula es una secuencia de pasos preprogramados en el modo supervisor (véase FÓRMULA programación en la página 187).
  • Página 64: Agrupamiento De Fórmulas

    El agrupamiento de fórmulas está habilitado en el modo de configuración de servicio. Póngase en contacto con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. El agrupamiento de fórmulas permite que una fórmula se repita múltiples veces. El indicador permite configurar e imprimir el inicio y el final de un lote de fórmulas.
  • Página 65: Alarma - Editar Alarmas

    4.9 ALARMA – Editar alarmas 4 Funciones avanzadas ALARMA – Editar alarmas Nota: Esta función sólo es aplicable para indicadores si las alarmas están programadas. Para entrar en el modo de ALARMA: Asegurarse de que el indicador esté en el modo operario. (Si es necesario, pulsar ESC.) Pulsar F5 hasta que se visualice la opción ALARMA;...
  • Página 66: Teclear - Teclear El Modo

    4 Funciones avanzadas 4.10 TECLEAR - Teclear el modo 4.10 TECLEAR - Teclear el modo Su indicador puede tener una impresora conectada u otro dispositivo para comunicar / almacenar los datos de peso. La opción TECLEAR le permite introducir líneas de texto para enviarse a la impresora.
  • Página 67: Movimiento - Pesaje En Movimiento

    4.11 MOVIMIENTO - Pesaje en movimiento Solo aplicable en indicadores con la aplicación en movimiento activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. El pesaje en movimiento es utilizado para pesar mercaderías mientras están en movimiento, por ejemplo mientras son trasladadas en una cinta transportadora.
  • Página 68 4 Funciones avanzadas 4.11 MOVIMIENTO - Pesaje en movimiento Secuencia de pesaje en movimiento La secuencia de pesaje en movimiento progresa mientras la mercancía pasa por dos sensores: Pulsar F1 para iniciar la 0.00 bruto secuencia. TRANSACCIÓN 1 MOV. ENC. R CTR M APAGADO.
  • Página 69: Llcil. - Llenado De Cilindro

    Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de llenado de cilindro (llcil.) activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. La operación de llenado de cilindro se programa en PLU y no es una función independiente seleccionada utilizando las teclas F.
  • Página 70 4 Funciones avanzadas 4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro Utilizar el teclado para introducir el número de referencia del PLU. Ejemplo Pulsar INTRODUCIR dos Número de PLU veces. Número de Pieza 0.00 bruto PLU 050 <50> llcil. ESTADO SUPER Función de llenado de cilindro Nota: La línea de información activa visualiza información del PLU...
  • Página 71 4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro 4 Funciones avanzadas Nota: Acuérdese de introducir el número de dígitos correcto (de 2 a 5) en el formato correcto para la tara para iniciar la secuencia de llenado. El indicador completa el llenado de botella inicial e inicia la dosificación de pulsos para que el llenado de botella alcance el peso objetivo.
  • Página 72 4 Funciones avanzadas 4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro Unidades alternativas El PLU puede programarse con 0.00 bruto diferentes unidades para pesar e introducir el peso de tara. PLU 060 <60> llcil. ESTADO SUPER Cuando selecciona el PLU, la Peso en libras pantalla de peso muestra las libras decimales, por ejemplo, permitiéndole introducir el peso...
  • Página 73: Comprobación De Peso De Las Botellas

    4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro 4 Funciones avanzadas Comprobación de peso de las botellas Las operaciones de comprobación de peso deben llevarse a cabo en un máquina especializada. Asegurarse de que la Ejemplos de visualizaciones balanza esté vacía. 0.00 bruto Verificar que la pantalla muestre cero.
  • Página 74: Llenado Deficiente

    4 Funciones avanzadas 4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro Colocar la botella llena en la balanza. 32.93 neto PLU 047 <47> verif. llcil. ESTADO SUPER VERIFICACIÓN Utilizar el teclado para Llenado deficiente introducir el peso de tara de neto la botella. Ejemplo: 35 kg, 4 dígitos, SUPER ESTADO...
  • Página 75 4.12 LLCIL. - Llenado de cilindro 4 Funciones avanzadas Sacar la botella de gas de la balanza. -47.00 neto PLU 047 <47> verif. llcil. ESTADO SUPER VERIFICACIÓN Unidades alternativas Un PLU puede programarse con -103.62 neto diferentes unidades para pesar una introducción de tara, por PLU 047 <70>...
  • Página 76: Fuera De Línea - Transacciones De Impresión Alma- Cenadas76

    4 Funciones avanzadas 4.13 FUERA DE LÍNEA – Transacciones de impresión 4.13 FUERA DE LÍNEA – Transacciones de impresión almacenadas Nota: Esta opción sólo es aplicable con la opción de memoria ampliada disponible en la placa y la opción de impresión almacenada activada.
  • Página 77 4.13 FUERA DE LÍNEA – Transacciones de impresión almacenadas 4 Funciones Para almacenar transacciones en modo AUTOMÁTICO: Nota: En este modo, la indicación detecta si la transacción de impresión ha fallado y a continuación almacenará automáticamente las transacciones en la tarjeta de memoria externa.
  • Página 78: Recuento - Aplicación De Recuento

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.1 Introducción RECUENTO - Aplicación de Recuento Solo aplicable en indicadores con la aplicación de recuento activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Introducción La aplicación de recuento toma el peso conocido de un artículo (el peso por pieza) y lo usa para contar el número de...
  • Página 79: Configurar Peso Por Pieza

    5.2 Configurar peso por pieza 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Configurar peso por pieza El peso por pieza es el peso de un único artículo. Tomando el peso de un lote de artículos y dividiéndolo por el peso por pieza el indicador determina cuantos artículos hay. Ejemplo Peso por pieza = 20 kg Peso del lote = 200 kg...
  • Página 80: Muestreo Rápido

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.2 Configurar peso por pieza 5.2.1 Muestreo rápido Asegurarse de que el bruto indicador esté en el modo RECUENTO (véase MODO DE RECUENTO A GRANEL >> MUESTRA PESO P/PZA OBJETIVO TAMAÑO página 78). Pulsar CERO para poner en cero la balanza. Colocar la muestra en la balanza.
  • Página 81 5.2 Configurar peso por pieza 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Retirar la muestra de la balanza. Recuento vuelve a cero bruto MODO DE RECUENTO A GRANEL >> MUESTRA PESO P/PZA OBJETIVO TAMAÑO Para visualizar el peso por 20,00 kg pieza pulsar F2.
  • Página 82: Muestreo Por Goteo

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.3 Muestreo por goteo Muestreo por goteo Este es un método estándar de muestreo y es adecuado para componentes pequeños tales como nueces o arandelas. Para un muestreo típico por goteo, puede determinar el peso por pieza de la siguiente forma: Retirando una cantidad de artículos de muestra de un recipiente lleno.
  • Página 83: Indicador Configurado Para Cancelar La Tara

    5.3 Muestreo por goteo 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Indicador configurado para cancelar la tara Utilizar el teclado para introducir el peso del recipiente. Ejemplo Seleccionar GOTEO (Si ya se visualiza el MODO DE RECUENTO POR GOTEO, ir al paso 7.) Pulsar F5 para visualizar la MODO DE RECUENTO A GRANEL función GOTEO.
  • Página 84: Artículos De Muestra

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.3 Muestreo por goteo Artículos de muestra 10. Colocar el recipiente de componentes en la balanza. (O utilizar un recipiente vacío) 11. Pulsar F1 para seleccionar MODO DE RECUENTO POR GOTEO MUESTRA. MUESTRA OBJETIVO TAMAÑO >>...
  • Página 85: Muestreo A Granel

    5.4 Muestreo a granel 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Muestreo a granel Este método es adecuado para muestrear artículos grandes que están empaquetados en una caja para transportar. Para un muestreo típico a granel, puede determinar el peso por pieza de la siguiente forma: Retirando una cantidad de artículos de muestra de un recipiente lleno.
  • Página 86: Seleccionar Granel

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.4 Muestreo a granel Indicador configurado para cancelar la tara Utilizar el teclado para introducir el peso del recipiente. Ejemplo Seleccionar GRANEL (Si ya se visualiza el “MODO DE RECUENTO POR GOTEO”, ir al paso 7.) Pulsar F5 para visualizar la MODO DE RECUENTO POR GOTEO función GOTEO.
  • Página 87 5.4 Muestreo a granel 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Artículos de muestra 10. Colocar el recipiente con los artículos en la balanza. (O utilizar un recipiente vacío) 11. Pulsar F1 para seleccionar MODO DE RECUENTO POR GOTEO MUESTRA. >> MUESTRA PESO P/PZA OBJETIVO...
  • Página 88: Introducir El Peso Por Pieza

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.5 Introducir el peso por pieza Introducir el peso por pieza Se puede introducir el peso por pieza (si es conocido) utilizando el teclado numérico. Esto le permite no realizar la operación de muestreo. Asegurarse de que el MODO DE RECUENTO A GRANEL indicador esté...
  • Página 89: Introducir Un Objetivo De Recuento

    5.6 Introducir un objetivo de recuento 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Introducir un objetivo de recuento Para ayudarlo con el recuento usted puede introducir un objetivo para el recuento. El valor de recuento y el símbolo de recuento parpadean cuando alcance el número de artículos especificados.
  • Página 90: Recuento

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.7 Recuento Recuento Nota: Antes de continuar debe fijar el peso por pieza según se describe desde página 79 en adelante. Se pueden contar artículos en una de 2 formas: Recuento inverso. El indicador contará el número de artículos retirados de un recipiente.
  • Página 91 5.7 Recuento 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Recuento directo. Fije el peso por pieza según se describe desde página 79 en adelante. Al realizar un recuento en un recipiente, tarar el recipiente utilizando la tecla TARA (tara retenida configurada) o una tara introducida mediante teclado (cancelación de tara configurada).
  • Página 92: Recuento Utilizando Plu

    5 RECUENTO - Aplicación de Recuento 5.8 Recuento utilizando PLU Recuento utilizando PLU Su indicador puede programarse con PLU que estén prefijados para operaciones de recuento. Los PLU para operaciones de recuento se programan en el modo de supervisor, véase MODO SUPER PLU en la página 159.
  • Página 93: Totales De Recuento

    5.8 Recuento utilizando PLU 5 RECUENTO - Aplicación de Recuento Totales de recuento Los totales de recuento son guardados para recuento de PLU. Visualizando totales / sub-totales Seleccione el PLU apropiado (página 92). Pulsar la tecla TOTAL. SELECCIONAR TOTAL SUBTOT TOTAL Pulsar F1 o F2 para seleccionar subtotales o totales.
  • Página 94: Camión - Puente Báscula

    CAMIÓN - Puente báscula Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de camión (puente báscula) activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Introducción La aplicación puente báscula permite al indicador calcular el peso neto de un vehículo lleno.
  • Página 95: Secuencias De Pesaje

    6.1 Introducción 6 CAMIÓN - Puente báscula Utilizar las teclas ”F” para seleccionar las siguientes opciones: • 1ER PESO. 1er pesaje de vehículo. • 2º PESO. 2º pesaje de vehículo. • PESO RET. Pesos de tara de vehículo. • EJE. Pesaje de eje. •...
  • Página 96: Imprimir Tickets

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.1 Introducción Segundo Peso volver a introducir sólo el 1er peso MATRICULA DEL CAMIÓN 2º PESO. 1ER PESO kg VEHÍCULO Imprimir tickets Puede registrar las lecturas del 1er y 2º peso de un puente báscula y enviar la información a una impresor adecuado. La información mostrada dependerá...
  • Página 97: Peso Combinado / Vehículos Largos

    Ilustración 6.1 Ticket de peso típico Peso combinado / Vehículos largos Sólo aplicable en indicadores con la opción de peso combinado. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Usted puede ver un peso combinado de 2 plataformas de puente báscula.
  • Página 98: Pesaje De Un Paso

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.2 Pesaje de un paso Pesaje de un paso Los pesajes de un paso son utilizados con camiones que ya tienen realizado un registro de vehículo, véase página 106. El peso (tara) vacío del vehículo es retenido en el registro del vehículo.
  • Página 99 6.2 Pesaje de un paso 6 CAMIÓN - Puente báscula Más información (si se solicita) Podría ser que se solicite introducir información adicional, por ejemplo información del operario o cliente. Introducir la información adicional solicitada. Finalizar la secuencia de pesaje. Pulsar IMPRIMIR cuando sea solicitado.
  • Página 100: Pesaje De Dos Pasos

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.3 Pesaje de dos pasos Pesaje de dos pasos En el pesaje de dos pasos, debe tomar un primer y un segundo pesaje. Ejemplo: Primer pesaje – En el recinto Segundo pesaje – Fuera del recinto Procedimientos típicos de pesajes de dos pasos Seguir los mensajes de la pantalla e introducir la información solicitada.
  • Página 101 6.3 Pesaje de dos pasos 6 CAMIÓN - Puente báscula Matrícula del vehículo 3250 5a). Teclear la matrícula del MATRICULA DEL VEHÍCULO vehículo y pulsar AWTX01 NAVEGAR INTRODUCIR. --MATRÍCULA DE VEHÍCULOS UTILIZADOS 15 DE 20 AWTX01 AWTX02 5b). Pulsar F5 para navegar en el AWTX03 AWTX05 listado de vehículos...
  • Página 102: Finalizar El Primer Pesaje

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.3 Pesaje de dos pasos Finalizar el primer pesaje El vehículo es conducido fuera del puente báscula. 10. Cargar o descargar los bruto productos. FUNCIONES DEL PUENTE BÁSCULA 1ER PESO 2º PESO.. PESO RET PÚBLICO Segundo pesaje Esto se lleva a cabo después de que el vehículo ha sido cargado o descargado.
  • Página 103: Volver A Introducir El Primer Peso (Si Se Solicita)

    6.3 Pesaje de dos pasos 6 CAMIÓN - Puente báscula Volver a introducir el primer peso (si se solicita) 16. Introducir el primer peso, como está registrado en el primer impreso del peso. 5160 Ejemplo 2.055 kg VOLVER A INTRODUCIR EL 1ER PESO Más información (si se solicita) Podría ser que se solicite introducir información adicional como información del operario o del cliente.
  • Página 104: Pesaje De Varios Pasos

    Cuando toda la mercancía esta cargada realizar el 2º peso para la carga total. Nota: Esta opción sólo está disponible en indicadores configurados adecuadamente para pesajes de varios pasos. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 105: Nwa - Ajuste De Peso Neto

    Nota: Esta opción sólo está disponible en indicadores configurados adecuadamente para NWA. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Ésta es una introducción de peso manual, utilizada para tener en cuenta cualquier parte de la carga a descontarse, por ejemplo para tener en cuenta el peso de cualquier suciedad dentro de un recipiente.
  • Página 106: Peso Ret - Registro De Vehículos

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.6 PESO RET - Registro de vehículos PESO RET - Registro de vehículos Esta opción le permite guardar la información acerca de los vehículos que serán pesados. Podrá dar la siguiente información: • Pesos de tara (vehículos vacíos), para utilizar en el proceso de pesaje de un paso (véase página 98).
  • Página 107 6.6 PESO RET - Registro de vehículos 6 CAMIÓN - Puente báscula • introduciendo el peso (si es conocido) utilizando el teclado numérico. El impreso mostrará el tipo de tara utilizado. Asegurarse de que el bruto indicador esté en cero. Pulsar CERO si fuera FUNCIONES DEL PUENTE BÁSCULA 1ER PESO...
  • Página 108 6 CAMIÓN - Puente báscula 6.6 PESO RET - Registro de vehículos Nota: Para una tara introducida por teclado NO pulsar F1 para seleccionar GUARDAR ya que cualquier peso en el puente báscula será guardado como la tara del vehículo en vez del peso introducido.
  • Página 109: Peso Eje - Pesaje Del Eje

    6.7 PESO EJE - Pesaje del eje 6 CAMIÓN - Puente báscula PESO EJE - Pesaje del eje El pesaje del eje le permite determinar la carga en cada uno de los ejes de un vehículo. Esto puede ser utilizado para asegurar que el peso máximo del eje no sea excedido.
  • Página 110: Pesar Los Ejes

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.7 PESO EJE - Pesaje del eje Detalles del vehículo. Matrícula del vehículo. (Si se solicita) 4a). Teclear la matrícula del MATRICULA DEL VEHÍCULO vehículo y pulsar NAVEGAR AWTX01 INTRODUCIR. --MATRÍCULA DE VEHÍCULOS UTILIZADOS 15 DE 20 AWTX01 AWTX02 4b).
  • Página 111: Procedimientos Típicos De Pesajes De Ejes Combinados

    6.7 PESO EJE - Pesaje del eje 6 CAMIÓN - Puente báscula Procedimientos típicos de pesajes de ejes combinados El pesaje combinado de ejes es realizado utilizando un puente báscula estándar. Hay 2 formas de realizar un pesaje combinado de ejes: Gradualmente conducir el vehículo sobre el puente báscula.
  • Página 112 6 CAMIÓN - Puente báscula 6.7 PESO EJE - Pesaje del eje 4a). Teclear la matrícula del MATRICULA DEL VEHÍCULO vehículo y pulsar NAVEGAR AWTX01 INTRODUCIR. --MATRÍCULA DE VEHÍCULOS UTILIZADOS 15 DE 20 AWTX01 AWTX02 AWTX03 AWTX05 4b). Pulsar F5 para navegar en el listado de vehículos archivados.
  • Página 113 6.7 PESO EJE - Pesaje del eje 6 CAMIÓN - Puente báscula 11. Pulsar F4 para GUARDAR la 3900 bruto lectura. EJE 2 = 2.050 kg AWTX01 GUARDAR NAVEGAR 12. Repetir los pasos para cada uno de los siguientes ejes. 13.
  • Página 114: Plu De Vehículo

    6 CAMIÓN - Puente báscula 6.8 PLU de vehículo PLU de vehículo Los PLU son utilizados para guardar (y volver a ver) información acerca de mercancías ya pesadas. Como parte de la operación de pesaje se le solicitará que introduzca o seleccione un PLU. Para más información acerca de los PLU y como utilizarlos, véase PLU en la página...
  • Página 115: Navegar - Información Archivada

    6.9 NAVEGAR – Información archivada 6 CAMIÓN - Puente báscula NAVEGAR – Información archivada La opción navegar aparecerá a veces como parte de la secuencia del puente báscula. La opción navegar le permite seleccionar información archivada o introducida previamente para utilizar en operaciones del puente báscula.
  • Página 116 6 CAMIÓN - Puente báscula 6.9 NAVEGAR – Información archivada Operaciones de pesaje. Al continuar con las operaciones de pesaje los artículos dentro de las listas de navegación son automáticamente actualizados. Por ejemplo: Si introduce una nueva matrícula de vehículo como parte de la secuencia de pesaje, esta matrícula es añadida en la lista de vehículos.
  • Página 117: Errores Del Puente Báscula

    6.10 Errores del puente báscula 6 CAMIÓN - Puente báscula 6.10 Errores del puente báscula Para poder completar el proceso de pesaje, deben cumplirse varias condiciones. Los siguientes mensajes podrían aparecer para prevenir la finalización de la secuencia de pesaje. •...
  • Página 118: Super - Modo Supervisor

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.1 Entrar en el modo supervisor SUPER - Modo Supervisor El modo de supervisor le permite: programar aplicaciones; configurar información del sistema; imprimir informes de configuración Consulte la tabla en página 124 para obtener un listado completo de las funciones del supervisor.
  • Página 119 7.1 Entrar en el modo supervisor 7 SUPER - Modo Supervisor Nota: Observe que la contraseña por defecto puede haberse cambiado. Para cambiar la contraseña véase página 129. Utilizar las teclas "F" para seleccionar las opciones disponibles. • F1 - SALIDA. Salir del modo Supervisor. •...
  • Página 120: Salir - Saliendo Del Modo Supervisor

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.2 SALIR - Saliendo del modo supervisor SALIR - Saliendo del modo supervisor Para salir del modo supervisor y guardar sus configuraciones: Pulsar ESC para volver al MODO DE SUPERVISOR menú de nivel superior y SALIR IMPRIMIR INFORMES...
  • Página 121: Imprimir - Imprimir Configuraciones

    7.3 IMPRIMIR - Imprimir configuraciones 7 SUPER - Modo Supervisor IMPRIMIR - Imprimir configuraciones Usted puede imprimir un informe que detalle todas las configuraciones de supervisor. El informe será enviado al a impresora u otro dispositivo conectado. MODO DE SUPERVISOR OPCIÓN TARA SUPER Asegurarse de estar en el ARCHIVO TARA 1...
  • Página 122: Informes - Informes De Puente Báscula

    INFORMES - Informes de puente báscula Sólo aplicable en indicadores con puente báscula que utilizan informes de clientes o transportistas. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Provee un informe impreso personalizado en el indicador de las transacciones de puente báscula.
  • Página 123: Informes Completos

    7.4 INFORMES - Informes de puente báscula 7 SUPER - Modo Supervisor Informes completos Puede imprimir un listado completo de todas las operaciones de puente báscula archivadas: • IMPREG. Imprimir todos los informes. • REG REC (Reg reciente). Imprimir todas las transacciones que han ocurrido desde la última impresión del registro.
  • Página 124: Modificar - Configurando El Indicador

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.5 MODIFICAR - Configurando el indicador MODIFICAR - Configurando el indicador El menú MODIFICAR le permite configurar las funciones del indicador e imprimir los informes de datos. La tabla siguiente lista todas las funciones del supervisor. No todas las funciones mostradas pueden configurarse en su máquina.
  • Página 125 7.5 MODIFICAR - Configurando el indicador 7 SUPER - Modo Supervisor Opción Descripción Ver página VERIFICACIÓN Texto impreso de puente página 141 báscula CALIB Informe de calibración página 143 REGTRANS Informe de transacciones (si página 144 se dispone de tarjeta de memoria ampliada).
  • Página 126: Taras - Taras Almacenadas

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.6 TARAS - Taras almacenadas TARAS - Taras almacenadas Las taras son utilizadas para tener en cuenta el peso de los recipientes en los cuales la mercadería es empacada. Puede programar hasta 40 valores de tara almacenados que pueden asignarse a PLU según se precise.
  • Página 127: Procedimiento Para Tara Almacenada

    7.6 TARAS - Taras almacenadas 7 SUPER - Modo Supervisor Procedimiento para tara almacenada Pulsar F1 para seleccionar EDITAR. Pulsar F1 y F2 para navegar ARCHIVO TARA NO ASIGNADA por las taras almacenadas FIJAR disponibles. Pulsar F3 para programar la tara seleccionada. Balanza de tara Sólo disponible si el indicador esta conectado a más de una balanza.
  • Página 128: Valor De Tara (Peso)

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.6 TARAS - Taras almacenadas Valor de tara (Peso) Nota: Antes de introducir un valor en el archivo de tara deberá primero seleccionar la balanza y las unidades para la tara. Si se ha TARA FUERA DE ALCANCE PULSAR INTRODUCIR olvidado verá...
  • Página 129: Contraseña - Cambiando Contraseña

    7.7 CONTRASEÑA - Cambiando contraseña 7 SUPER - Modo Supervisor CONTRASEÑA - Cambiando contraseña La protección de contraseña puede ser utilizada para impedir que los operarios accedan a ciertas aplicaciones. Usted puede cambiar las contraseñas por defecto del supervisor y del usuario para mayor seguridad del sistema.
  • Página 130: Conv - Unidades De Conversión

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.8 CONV - Unidades de conversión CONV - Unidades de conversión La opción de conversión le 30.00 bruto permite aplicar un factor de encendido MODO DE CONVERSIÓN conversión al peso neto de la ACTIVAR FIJAR UNIDADES DESACTIVAR balanza.
  • Página 131 7.8 CONV - Unidades de conversión 7 SUPER - Modo Supervisor Nota: La primera unidad de conversión está fijada y no puede editarse ni borrarse. EDITAR - Editar las unidades de conversión. Cuando el indicador esta en el modo de conversión, podrá fijar hasta 7 unidades de conversión.
  • Página 132: Reloj - Fecha Y Hora

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.9 RELOJ - Fecha y hora RELOJ - Fecha y hora Fijar la fecha y hora (como es utilizada en las impresiones, etc.). Para seleccionar la opción RELOJ: Asegúrese de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté...
  • Página 133: Fijar Fecha

    7.9 RELOJ - Fecha y hora 7 SUPER - Modo Supervisor Utilizar la tecla ‘F’ para FORMATO DE FECHA Ejemplos de visualizaciones seleccionar los siguientes *D-M-A M-D-A A-M-D >> formatos de fecha. Ejemplo Formato (22 de Enero 2004) D-M-A 22-01-04 (formato fecha por defecto) M-D-A 01-22-04 A-M-D...
  • Página 134: Hora - Fijar Hora Y Formato

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.9 RELOJ - Fecha y hora 7.9.2 HORA – fijar hora y formato Fijar formato de hora Visualizar el menú RELOJ RELOJ TIEMPO REAL (véase página 132). FECHA HORA SEP_ F. SEP_ H. Pulsar F2 para seleccionar HORA. Utilizar las teclas "F"...
  • Página 135: Separadores De Fecha Y Hora

    7.9 RELOJ - Fecha y hora 7 SUPER - Modo Supervisor 7.9.3 Separadores de fecha y hora El indicador utiliza éstos para separar los caracteres y números que forman la fecha u hora. A continuación se muestran algunos separadores adecuados. Visualizar el menú...
  • Página 136: Acceso - Protección De Contraseña

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.10 ACCESO - Protección de contraseña 7.10 ACCESO - Protección de contraseña Puede proteger mediante contraseña el modo de supervisor y las diversas aplicaciones de pesaje contra un acceso no autorizado solicitando al operario que introduzca la contraseña apropiada.
  • Página 137 7.10 ACCESO - Protección de contraseña 7 SUPER - Modo Supervisor Utilizar las teclas ‘F’ para proteger mediante contraseña las funciones siguientes: Aplicación/Función Protección de contraseña RECUENTO Se precisa contraseña de USUARIO VERIFICACIÓN Se precisa contraseña de USUARIO EMBALAJE Se precisa contraseña de USUARIO CONV Se precisa contraseña de USUARIO TECLEAR...
  • Página 138: Lcd - Contraste De Pantalla

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.11 LCD – Contraste de pantalla 7.11 LCD – Contraste de pantalla La opción de LCD le permite fijar el contraste de la pantalla. Para fijar el contraste: Asegúrese de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté...
  • Página 139: Campos - Campos Del Usuario

    20 campos de usuario. Nota: Los campos son asignados durante la instalación a varias aplicaciones/ formatos de impresos. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Usos típicos Cuando un campo es utilizado en una impresión, se le pide al operario que introduzca la información requerida antes de...
  • Página 140 IMPRIMIR. Imprimir los títulos de campos en la impresora u otro dispositivo conectado. • BORRAR. Borrar títulos de campos del usuario. Nota: Para cambiar la asignación de los campos a las distintas aplicaciones e impresos póngase en contacto su centro Avery Weigh-Tronix. Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 141: Verificación - Texto De Comprobación De Peso

    7.13 VERIFICACIÓN - Texto de comprobación de peso 7 SUPER - Modo Supervisor 7.13 VERIFICACIÓN - Texto de comprobación de peso Sólo aplicable en indicadores que utilizan los impresos de comprobación de peso. La aplicación de comprobación de peso es utilizada para pesar productos hasta un valor objetivo.
  • Página 142 7 SUPER - Modo Supervisor 7.13 VERIFICACIÓN - Texto de comprobación de peso • REINICIO. Volver el texto de comprobación de peso a sus valores por defecto. Utilizar el teclado para introducir texto o números según sea necesario. = 1 2 3 4 5 ..= A B C D ..
  • Página 143: Calib - Informe De Calibración

    7.14 CALIB - Informe de Calibración 7 SUPER - Modo Supervisor 7.14 CALIB - Informe de Calibración El informe de calibración detalla información de calibración y configuración de cada balanza conectada al indicador. Para imprimir o visualizar el informe de calibración: Asegúrese de que el INFORME DE CALIB SEGURIDAD indicador esté...
  • Página 144: Trans - Registro De Transacciones

    Sólo aplicable para indicadores instalados con una tarjeta de memoria ampliada y con aplicación de registro de transacciones activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. El registro de transacciones registra información de cada pesaje o totaliza transacciones que ocurren.
  • Página 145: Para Visualizar El Informe De Transacciones

    7.15 TRANS – Registro de Transacciones 7 SUPER - Modo Supervisor Para visualizar el informe de transacciones: Asegurarse de que esté en el menú de registro de transacciones. Pulsar F2 - INFORME. Utilizar las teclas ‘F’ para seleccionar las siguientes opciones: •...
  • Página 146: Selección De Balanza Para Visualizar

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.15 TRANS – Registro de Transacciones • Pulsar - FINAL CONSEC para dejar de visualizar transacciones después del número consecutivo que introduzca con el teclado. • Pulsar - HORA Y FECHA DE INICIO para visualizar transacciones a partir de una fecha que introduzca con el teclado.
  • Página 147: Registros - Registros De Vehículos

    REGISTROS - Registros de vehículos Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de camión (puente báscula) activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. El indicador tiene una base de datos de informaciones / registros asociados con la aplicación CAMIÓN.
  • Página 148: Vehíc - Registros De Vehículo

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.16 REGISTROS - Registros de vehículos VEHÍC - Registros de Vehículo Información de vehículos guardada en el indicador. • IMPRIMIR. Impresión de información en una impresora conectada. Seleccionar ya sea: EN USO. Vehículos actualmente en uso. TARADO.
  • Página 149: Audit - Registro De Auditoría

    El registro de auditoría registra detalles de cada calibración o cambio de configuración realizado en el indicador. El registro puede ser utilizado por su centro Avery Weigh-Tronix para llevar un control de los cambios de servicio del indicador. Para imprimir o visualizar el registro de auditoría: Asegúrese de que el...
  • Página 150: Información Del Lote

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.18 Información del LOTE 7.18 Información del LOTE La información del lote se visualiza después de cada secuencia de ciclo de fórmula. Para encender o apagar el LOTE: Asegúrese de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté...
  • Página 151: Info - Línea De Información

    7.19 INFO - Línea de Información 7 SUPER - Modo Supervisor 7.19 INFO - Línea de Información La línea de información se visualiza debajo de la lectura de peso y proporciona al operario información referente al estado del indicador (por ejemplo, el número de un PLU activo): Línea de información Aplicaciones de indicador...
  • Página 152: Teclado - Teclas Activar / Desactivar

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.20 TECLADO – Teclas Activar / Desactivar 7.20 TECLADO – Teclas Activar / Desactivar Usted puede activar/desactivar cualquiera de las siguientes teclas de función. Para verificar el estado de las teclas, imprima las opciones de configuración del modo de supervisor (véase página 121).
  • Página 153: Red - Detalles De La Red

    7.21 RED - Detalles de la Red 7 SUPER - Modo Supervisor 7.21 RED - Detalles de la Red Su indicador puede ser conectado a una red de ethernet. Esto es generalmente utilizado por el personal de mantenimiento para: • Una configuración remota del indicador.
  • Página 154: Dirección Ip / Máscara Subred

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.21 RED - Detalles de la Red Dirección IP / Máscara subred El indicador se comunica en una red de ethernet utilizando un protocolo TCP/IP. El protocolo TCP/IP utiliza una dirección IP y una máscara subred para dirigir paquetes de información correctamente.
  • Página 155: Nombre De Producto Del Indicador

    7.21 RED - Detalles de la Red 7 SUPER - Modo Supervisor Nombre de producto del indicador Puede introducir un nombre de PRODUCTO único para el indicador además de su dirección IP. El nombre de PRODUCTO puede tener hasta 12 caracteres alfanuméricos. Cuando el indicador recibe un paquete de rastreo de red de Etools, replica con un nombre de producto así...
  • Página 156: S_Tecla - Emulación Remota Del Teclado

    S_TECLA – Emulación remota del teclado Sólo aplicable si su indicador ha sido configurado con una emulación remota de teclado por medio de un puerto serie (COM) Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Una computadora u otro dispositivo adecuado conectado al puerto de serie puede ser utilizado en vez del teclado integral para pulsar ciertas teclas en el indicador.
  • Página 157 7.22 S_TECLA – Emulación remota del teclado 7 SUPER - Modo Supervisor Pulse F5 hasta que se visualice la opción de TECLA_S, luego pulse la tecla apropiada "F" para seleccionar. Ejemplo SELECCIONAR OPCIÓN SELECCIONAR OPCIÓN SALIR TARAS >> TECLADO TECLA _S >>...
  • Página 158: Nº Rec. - Número De Recibo De Lote

    7 SUPER - Modo Supervisor 7.23 Nº REC. - número de recibo de lote 7.23 Nº REC. - número de recibo de lote Hay una función para reiniciar el contador de número de transacción y número de recibo de lote (Nº REC.). Esto le permite fijar el número de recibo a un valor escogido.
  • Página 159: Modo Super Plu

    8 MODO SUPER PLU MODO SUPER PLU Sólo aplicable en indicadores con PLU activado. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Entrar en el MODO SUPER PLU Los PLU (Buscador de producto) son utilizados para guardar información acerca de un producto en particular.
  • Página 160 8 MODO SUPER PLU 8.1 Entrar en el MODO SUPER PLU Pulsar F5 hasta que se visualice la opción SUPER; a continuación pulsar la tecla apropiada "F" para seleccionar. Ejemplo >> TECLEAR CAMIÓN SUPER >> ESTADO CONV RECUENTO VERIFICACIÓN MOVIMIENTO Si se solicita, introducir la contraseña requerida.
  • Página 161: Cambiar Títulos De Menú

    8.1 Entrar en el MODO SUPER PLU 8 MODO SUPER PLU 8.1.1 Cambiar títulos de menú. La función VARIOS le permite: • cambiar títulos en el menú de PLU • cambiar los nuevos títulos de nuevo a las configuraciones originales Los nuevos títulos se visualizan cuando crea o edita un PLU y pueden cambiarse volviéndose a los títulos originales en cualquier momento.
  • Página 162: Ilustración 8.1 Cambiar Títulos De Menú

    8 MODO SUPER PLU 8.1 Entrar en el MODO SUPER PLU Ejemplo TÍTULO DE CAMPO 2 DE PLU TÍTULO DE CAMPO 2 DE PLU NOMBRE DE PLU DESCRIPCIÓN Título original de TEXTO 2 Nuevo título de TEXTO 2 Título de campo 2 de PLU Editor de descripción de PLU (TEXTO 2) EDITAR NOMBRE DE PLU...
  • Página 163: Salir Del Modo Super Plu

    8.2 Salir del MODO SUPER PLU 8 MODO SUPER PLU Salir del MODO SUPER PLU Al salir del editor de PLU tendrá la oportunidad de guardar cualquier cambio realizado. Pulsar ESC. BORRAR Pulsar: MODO SUPER PLU F1 para guardar los cambios EDITAR IMPRIMIR BORRAR...
  • Página 164: Crear / Editar Plu

    8 MODO SUPER PLU 8.3 Crear / Editar PLU Crear / Editar PLU El indicador puede almacenar un mínimo de 100 PLU que pueden aumentarse hasta un máximo de 900 PLU en la instalación. Para Crear / Editar un PLU: Asegurarse de que el Ejemplos de visualizaciones indicador esté...
  • Página 165: Opciones De Configuración De Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU Opciones de configuración de PLU • Utilizar el teclado numérico SEL OPCIÓN EDT PLU 1. EDITOR NÚM PLU para seleccionar las 2. EDITOR NÚM. PARTE 3. EDITOR DE DESCRIPCIÓN DE PLU 4.
  • Página 166 8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU • Pulsar F4 y F5 para visualizar más opciones. MODO SUPER PLU EDITAR IMPRIMIR BORRAR VARIOS página 160 página 161 página 160 Opciones para EDITAR PLU FIJAR - Selecciones Cambiar número de índice de PLU PLU NÚM EDITOR página 168 Introducir dígitos de número de parte...
  • Página 167 8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU MODO SUPER PLU (continuación) Opciones para EDITAR PLU FIJAR - Selecciones LISTADO DE PRODUCTOS DESACTIVAR / ACTIVAR Sólo si se ha configurado el listado página 172 de productos. DESACTIVAR RECUENTO FIJAR RECUENTO PLU Sólo disponible si el tipo de PLU está...
  • Página 168: Editor Núm Plu

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU Nota: Las siguientes siempre deberán configurarse: UNIDADES DE PLU. Para cualquier indicador con más de 1 unidad de peso. BALANZA PLU. Para cualquier indicador con más de 1 balanza conectada. EDITOR NÚM PLU •...
  • Página 169: Unidades Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU UNIDADES PLU (Solo para indicador con más de 1 unidad de medida.) • Seleccionar la unidad de peso a utilizar para este producto. BALANZA PLU (Solo para indicador con más de 1 balanza conectada) •...
  • Página 170: Factor De Conversión

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU FACTOR DE CONVERSIÓN Aplicar un factor de conversión al peso neto en la balanza. Por ejemplo, convertir el peso de kg/lb a otra unidad de medición como litros y visualizar e imprimir la nueva unidad de medición.
  • Página 171: Fijar Comprobación De Peso Del Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU • FIJAR OBJETIVO DE RECUENTO. Fijar la cantidad objetivo para el recuento del producto. • MODO RECUENTO. Fijar el modo de recuento por defecto para el PLU. GRANEL. El PLU funciona en el modo de recuento a GRANEL.
  • Página 172: Fijar El Objetivo Más La Tolerancia Inferior

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU Usted utilizará uno de los siguientes métodos para configurar la banda de comprobación de peso: • FIJAR LÍMITE DE ACEPTACIÓN INFERIOR y SUPERIOR. Introducir el peso objetivo mínimo y máximo. Tomar una muestra del peso objetivo.
  • Página 173: Desactivar Comprobación De Peso De Embalaje De Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU Los parámetros aquí introducidos sólo se aplican al PLU y sólo cuando el PLU se utiliza para una tirada de embalaje. DESACTIVAR COMPROBACIÓN DE PESO DE EMBALAJE DE PLU La tirada de embalaje no utilizará comprobación de peso.
  • Página 174: Desactivar Recuento De Embalaje De Plu

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU • RECUENTO. Parámetros de recuento de programa para el uso con una tirada de embalaje. Para más información sobre recuento, véase página DESACTIVAR RECUENTO DE EMBALAJE DE PLU La tirada de embalaje no utilizará los parámetros de recuento.
  • Página 175: Configurar La Fórmula De Plu Y Las Alarmas

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU SELECCIONE FÓRMULA DE PLU: FIJAR ARCHIVO DE TARA DE PLU Fijar un valor de tara para operar con el PLU. Para más información sobre taras, véase Tara / Pesaje Neto en la página •...
  • Página 176 8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU Si no conoce la ID del PLU, hágalo de la forma siguiente: Pulsar F5 – NAVEGAR . Pulsar F1 y F2 para navegar arriba y abajo por la pantalla. Pulsar F3 y F4 para ver las otras páginas. Pulsar Introducir cuando se resalte el PLU que quiera.
  • Página 177 8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU Pulsar F1 - SÍ para modificar los valores. Utilizar el teclado para introducir la opción que desee: • Pulsar -DESACTIVAR para desactivar esta función. • Pulsar - FÓRMULA para seleccionar una fórmula para el PLU.
  • Página 178: Para Configurar Alarmas

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU Ejemplo: 01. Pintura azul 5L 02. Pintura azul 1L 05. Pintura azul 10L 07. Pintura roja 1L 11. Pintura roja 5L PÁGINA + SELECCIONAR PÁGINA - Para configurar alarmas: Asegurarse de que el indicador esté en CONFIGURACIONES DE FÓRMULA DE PLU.
  • Página 179: Fijar Totales Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU • F3 - PÁGINA +. Para ver la página siguiente. • F4 - PÁGINA -. Para ver la página anterior. • F5 - SELECCIONAR. Para seleccionar la alarma resaltada. Ejemplo: 1 PESO ALARMA 2 PESO ALARMA 5 PESO ALARMA...
  • Página 180 8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU • NIVEL DE EXISTENCIAS. Peso del puente de la báscula normal del producto menos la suciedad. • TOTAL DE SUCIEDAD. El peso de los residuos que se tiran. Nota: El método de operación de totales depende de la configuración del indicador.
  • Página 181 8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU FIJAR PARÁMETROS DE LLCIL. El indicador puede fijarse a una de las siguientes configuraciones por su centro Avery Weigh-Tronix durante la instalación: • llenado de cilindro - combustible único •...
  • Página 182: Unidades De Tara

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU • VALORES DE LLENADO CIL. Los valores de llenado Llenado objetivo comprenden el valor objetivo y el valor de compensación. El valor Peso de compensación objetivo es el peso de llenado total.
  • Página 183: Entrada De Tara Rápida

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU neto visualizado es un valor negativo. Si el valor negativo visualizado es mayor que el peso neto negativo máximo programado en el PLU, el indicador visualiza el mensaje TARA FUERA DE MARGEN e impide el llenado.
  • Página 184: Visualización De Tara Grande

    8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU 4 - introducir la tara como 0012 (configuración de serie) 5 - introducir la tara como 00012 • VISUALIZACIÓN DE TARA GRANDE La configuración de serie para la visualización de tara cuando ha sido introducida por el operario es dígitos grandes.
  • Página 185: Unidades De Plu

    8.4 Opciones de configuración de PLU 8 MODO SUPER PLU PLU de comprobación de peso de cilindro El PLU debe programarse en el orden mostrado en la pantalla. Asegurarse de que se hayan seleccionado las UNIDADES DE PLU y el TIPO DE PLU antes de fijar los parámetros de gas.
  • Página 186 8 MODO SUPER PLU 8.4 Opciones de configuración de PLU • ENTRADA DE TARA RÁPIDA - Fijar el método de introducción de la tara. Pulsar F5 para visualizar más FIJAR PARÁMETROS DE CIL. 1. NÚM. DE DÍGITOS DE TARA funciones. A continuación pulsar 2.
  • Página 187: Fórmula Programación

    9.1 Fórmulas (FÓRMULA) 9 FÓRMULA programación FÓRMULA programación Sólo aplicable en indicadores con la aplicación de fórmula activada. Contáctese con su centro Avery Weigh-Tronix para más detalles. Fórmulas (FÓRMULA) El indicador puede tener un número de dispositivos conectados. Un programa de fórmulas permite al indicador controlar las entradas de estos dispositivos y fijar las salidas hacia estos dispositivos para controlar el flujo de mercaderías...
  • Página 188: Pulsar F3 Para Seleccionar

    9 FÓRMULA programación 9.1 Fórmulas (FÓRMULA) Si se solicita, introducir la contraseña requerida. Contraseña de supervisor por defecto INTRODUCIR CONTRASEÑA - - - - Pulsar F3 para seleccionar MODO DE SUPERVISOR el menú MODIFICAR. SALIR IMPRIMIR MODIFICAR INFORMES Pulsar F5 hasta que la opción FÓRMULA sea visualizada, luego pulsar la tecla apropiada F para seleccionar.
  • Página 189: Crear / Editar Fórmula

    9.2 Crear / Editar fórmula 9 FÓRMULA programación Pulse IMPRIMIR para imprimir todas las fórmulas. Pulse DESCR y observará la siguiente pantalla. Hay 50 campos de descripción de texto relacionados con las fórmulas. Estos campos de descripción se configuran en modo supervisor mediante la tecla programable DESCR.
  • Página 190: Nombre De Fórmula

    9 FÓRMULA programación 9.2 Crear / Editar fórmula NOMBRE DE FÓRMULA (hasta 40 caracteres). Introducir una descripción de la fórmula. = 1 2 3 4 5 ..EJEMPLO DE FÓRMULA INTRODUCIR NOMBRE DE FÓRMULA. = A B C D ..Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 191: Opciones De Configuración De Fórmula

    9.3 Opciones de configuración de fórmula 9 FÓRMULA programación Opciones de configuración de fórmula Pulsar F1 y F2 para navegar EDITAR FÓRMULA por las opciones disponibles. FIJAR • EDITAR FÓRMULA. Editar la fórmula seleccionada. • BORRAR FÓRMULA. Borrar la fórmula seleccionada. •...
  • Página 192: Fijar Objetivo

    9 FÓRMULA programación 9.3 Opciones de configuración de fórmula • FIJAR PLU OBJETIVO. Si la acción en objetivo se fija a “TOTALES”, puede especificar el PLU para acumular los totales para el paso de fórmula; véase página 198. • FIJAR NOMBRE DE PASO. Este es un campo libre de texto que puede utilizarse para describir la acción y objetivo del paso, véase página...
  • Página 193 9.3 Opciones de configuración de fórmula 9 FÓRMULA programación • Utilizar la tecla ‘F’ para programar lo siguiente: Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo NINGUNO No hay objetivo fijado PESO El objetivo es una condición de peso • Tipo de peso Seleccione si el valor en objetivo es el: 0=Peso bruto relativo 1= Peso neto relativo...
  • Página 194 9 FÓRMULA programación 9.3 Opciones de configuración de fórmula Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Comp. Objetivo Cuando una fórmula está en marcha, puede haber una diferencia predecible entre el peso medido al “cerrar” y el peso final de productos en la balanza, por ejemplo debido a la presión de un chorro de líquido durante el llenado.
  • Página 195 9.3 Opciones de configuración de fórmula 9 FÓRMULA programación Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Dosificación de Cuando el peso en la balanza sea inferior al peso peso mínimo aceptable especificado por el valor de TOLERANCIA +, los operarios pueden aumentar el peso manualmente o el indicador puede aumentar el peso automáticamente.
  • Página 196 9 FÓRMULA programación 9.3 Opciones de configuración de fórmula Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo ESTADO El estado del indicador debe alcanzar un número de condiciones definidas. • Estado Configurar hasta 4 condiciones que deberán ser encendido VERDADERAS, de las siguientes: (1-4) 1= Visualización del peso bruto 2= Visualización del peso neto...
  • Página 197 9.3 Opciones de configuración de fórmula 9 FÓRMULA programación Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Estado apagado Configurar hasta 4 condiciones que deberán ser (1-4) FALSAS, de las siguientes: 1= Visualización del peso bruto 2= Visualización del peso neto 3= Cero Bruto 4= Peso estable 5= Peso no estable 6= Configurar tara de teclado...
  • Página 198: Fijar Salidas De Inicio

    9 FÓRMULA programación 9.3 Opciones de configuración de fórmula Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Valor de entrada Fijar el estado requerido para las entradas. del objetivo (Véase Estados entrada / salida en la página 200 para más detalles). SALIDA El objetivo es el estado de la salida de los dispositivos conectados.
  • Página 199: Fijar Plu Objetivo

    9.3 Opciones de configuración de fórmula 9 FÓRMULA programación 0 - Ninguna acción - Tara a botón - Imprimir - Añadir a total de la balanza 4 Cero 5 - Aceptar 6 - Cancelar tara 9 - Añadir total fórmula 10 - Restar total fórmula 14 - Desactivar teclado 15 - Activar teclado...
  • Página 200: Estados Entrada / Salida

    9 FÓRMULA programación 9.4 Estados entrada / salida Estados entrada / salida El indicador tiene hasta 16 entradas y 16 salidas que son utilizadas dentro de la aplicación de fórmulas. Cuando se configure la fórmula, se le pedirá que especifique el estado de las entradas o salidas para permitir al indicador: •...
  • Página 201: Alarmas

    10.1 Introducción 10 ALARMAS ALARMAS 10.1 Introducción El indicador puede estar conectado a un número de dispositivos de entrada y salida. Una alarma muestra el indicador para controlar una condición de peso particular o el estado de los dispositivos de entrada. Cuando se han cumplido las condiciones configuradas, el indicador reinicia las salidas de los dispositivos;...
  • Página 202 10 ALARMAS 10.1 Introducción Si se solicita, introducir la contraseña requerida. Contraseña de supervisor por defecto INTRODUCIR CONTRASEÑA - - - - Pulsar F3 para seleccionar MODO DE SUPERVISOR el menú MODIFICAR. SALIR IMPRIMIR MODIFICAR INFORMES Pulsar F5 hasta que la opción ALARMA se visualice, a continuación, pulsar la tecla apropiada F para seleccionar.
  • Página 203: Crear / Editar Alarma

    10.2 Crear / Editar alarma 10 ALARMAS 10.2 Crear / Editar alarma Puede crear y configurar hasta 10 alarmas. Nota: Le recomendamos que utilice herramientas electrónicas para crear alarmas. Para crear / editar una alarma: Entrar en el modo de programación de alarma, como se muestra en página...
  • Página 204: Opciones De Configuración De Alarma

    10 ALARMAS 10.3 Opciones de configuración de alarma 10.3 Opciones de configuración de alarma Pulsar F1 y F2 para navegar EDITAR ALARMA por las opciones FIJAR disponibles. • EDITAR ALARMA. Editar la alarma seleccionada. • BORRAR ALARMA. Borrar la alarma seleccionada. •...
  • Página 205 10.3 Opciones de configuración de alarma 10 ALARMAS Secuencia de alarma Cuando la alarma está fijada la salida y las configuraciones del objetivo son utilizadas en la siguiente secuencia. MODO DE PESAJE OBJETIVO (La alarma es activada cuando el objetivo es alcanzado) SALIDAS OBJETIVO (Las salidas se fijan según las...
  • Página 206 10 ALARMAS 10.3 Opciones de configuración de alarma Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo ESTADO El estado del indicador debe alcanzar un número de condiciones definidas. • Estado Configurado a 4 condiciones que deberán ser encendido VERDADERAS, de las siguientes: (1-4) 1= Visualización del peso bruto 2= Visualización del peso neto 3= Cero bruto...
  • Página 207 10.3 Opciones de configuración de alarma 10 ALARMAS Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Estado apagado Configurado a 4 condiciones que deberán ser (1-4) FALSAS, de las siguientes: 1= Visualización del peso bruto 2= Visualización del peso neto 3= Cero Bruto 4= Peso estable 5= Peso no estable 6= Configurar tara de teclado...
  • Página 208: Fijar La Acción Objetivo

    10 ALARMAS 10.3 Opciones de configuración de alarma Tipo de Opciones Descripción/Configuración objetivo • Tipo de entrada Fijar si la ACCIÓN EN OBJETIVO (véase del objetivo página 208) será: 0=Disparo Múltiple . La acción en objetivo se lleva a cabo cada vez que el indicador detecta el modelo de entrada de objetivo.
  • Página 209 10.3 Opciones de configuración de alarma 10 ALARMAS 6 - Cancelar tara 7 - Abortar 8 - Cambiar balanza 11 - Tecla Introducir 12 - Detener recibo 13 - Reanudar recibo 14 - Desactivar teclado 15 - Activar teclado 16 - Iniciar recibo 17 - Reiniciar el recibo Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 210: Estados Entrada / Salida

    10 ALARMAS 10.4 Estados entrada / salida 10.4 Estados entrada / salida El indicador tiene hasta 16 entradas y 16 salidas que son utilizadas dentro de la aplicación de alarmas. Cuando se configure la fórmula, se le pedirá que especifique el estado de las entradas o salidas para permitir al indicador: •...
  • Página 211: Apéndice A - Código De Ascii

    Apéndice A - Código de ASCII Apéndices Apéndices Apéndice A - Código de ASCII Ciertos aspectos de la configuración pueden requerir la introducción de un código ASCII. Utilizado, por ejemplo, para fijar los separadores de hora y fecha (véase RELOJ - Fecha y hora en la página 132).
  • Página 212 Apéndices Apéndice A - Código de ASCII Código Contra- Código Contra- Código Contra- Código Contra- de ASCII seña de ASCII seña de ASCII seña de ASCII seña Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 213: Apéndice B - Teclas De Función Del Pc

    Apéndice B - Teclas de función del PC Apéndices Apéndice B - Teclas de función del PC Si el indicador tiene un teclado de PC conectado, al pulsar las teclas F1 a F10 se llevan a cabo las siguientes funciones de indicador: F1 = Selección de función F1 en el indicador F2 = Selección de función F2 en el indicador...
  • Página 214 Apéndices Apéndice B - Teclas de función del PC Instrucciones de funcionamiento E1205/E1210...
  • Página 216: La Dirección De Su Centro Avery Weigh-Tronix

    Este producto contiene sólo una guía general del producto y no debería formar parte de ningún contrato a no ser que se acuerde específicamente por parte de Avery Weigh-Tronix, LLC, por escrito en cada caso en el reconocimiento de pedido.

Este manual también es adecuado para:

E12 serieE1205E1210

Tabla de contenido