Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Accesorios para inversor central
SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11
Instrucciones de instalación
SSM16-24-IA-IES105120 | 98-4025120 | Versión 2.0
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SSM16-11

  • Página 1 Accesorios para inversor central SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11/SSM24-11 Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120 | 98-4025120 | Versión 2.0...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido de la entrega ......21 Sunny String-Monitor SSM16-11 ..... . . 21 Sunny String-Monitor SSM24-11 .
  • Página 4 Índice SMA Solar Technology AG Conexión eléctrica ....... 31 Vista general del área de conexión ..... 31 Conexión de strings fotovoltaicos .
  • Página 5 SMA Solar Technology AG Índice Reconexión del interruptor de potencia de CC después de la activación ......... 49 Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor .
  • Página 6 Índice SMA Solar Technology AG 10.3.2 Ajuste del número de string con canal de medición ....60 10.3.3 Ajuste de grupos ..........60 10.3.4...
  • Página 7 Datos técnicos........73 13.1 Sunny String-Monitor SSM16-11 ..... . . 73 13.2 Sunny String-Monitor SSM24-11 .
  • Página 8: Indicaciones Sobre El Uso De Estas Instrucciones

    Detalles del producto ‒ Características de equipamiento y opciones Información técnica de montaje para SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Plant communication in large-scale PV plants ‒ Descripción técnica POSSIBILITIES OF PLANT COMMUNICATION Modelo registrado El Sunny String-Monitor SSM16-11 y el Sunny String-Monitor SSM24-11 son modelos registrados. SSM16-24-IA-IES105120 Instrucciones de instalación...
  • Página 9: Conexiones

    [Botón/Tecla] • Botones o teclas que • Seleccione [Continuar]. deben seleccionarse o pulsarse. Nomenclatura La denominación Sunny String-Monitor usada en las presentes instrucciones se refiere siempre a los modelos Sunny String-Monitor SSM16-11 y Sunny String-Monitor SSM24-11. Instrucciones de instalación SSM16-24-IA-IES105120...
  • Página 10: Seguridad

    2  Seguridad SMA Solar Technology AG Seguridad 2.1 Uso previsto El Sunny String-Monitor es un subdistribuidor de CC al que se pueden conectar en paralelo varios strings fotovoltaicos. El Sunny String-Monitor controla las corrientes de entrada de strings, detecta averías y contribuye así a reducir pérdidas de potencia y rendimiento.
  • Página 11: Descarga Eléctrica

    SMA Solar Technology AG 2  Seguridad Descarga eléctrica En el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Los trabajos en el Sunny String-Monitor solo se deben realizar cuando el equipo esté desconectado de la tensión y observando las directivas vigentes en el lugar de emplazamiento.
  • Página 12: Daños En El Sunny String-Monitor

    2  Seguridad SMA Solar Technology AG Daños en el Sunny String-Monitor La manipulación por personas no autorizadas pueden causar daños en el Sunny String-Monitor o en la instalación fotovoltaica. • Cierre el Sunny String-Monitor después de su puesta en servicio.
  • Página 13: Símbolos En La Placa De Características Y El Sunny String-Monitor

    SMA Solar Technology AG 2  Seguridad 2.4 Símbolos en la placa de características y el Sunny String-Monitor Símbolo Explicación Advertencia de tensión eléctrica peligrosa. En el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Todos los trabajos en el Sunny String-Monitor deberán ser realizados exclusivamente por instaladores eléctricos cualificados.
  • Página 14: Descripción Del Producto

    3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG Descripción del producto 3.1 Sunny String-Monitor SSM16-11/SSM24-11 El Sunny String-Monitor es un subdistribuidor de CC al que se pueden conectar en paralelo varios strings fotovoltaicos. El Sunny String-Monitor controla las corrientes de entrada de strings y detecta averías.
  • Página 15: Requisitos Para La Activación De La Monitorización De La Corriente De String

    SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto Los parámetros para la monitorización de la corriente de string pueden ajustarse en los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 y en los Sunny Central de la serie HE-11, en el registrador de datos integrado Sunny Central Control o en el programa Sunny Data Control del PC.
  • Página 16: Intervalos De Consulta

    3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG Intervalos de consulta El Sunny String-Monitor mide la corriente de string continuamente y la guarda cíclicamente. El registrador de datos lee estos valores cada 5 minutos. Tiempo de intervención El tiempo de intervención es el intervalo desde la aparición de un error hasta la comunicación del mismo mediante un mensaje de error.
  • Página 17 SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto Todas las corrientes de string se comparan con este valor medio en un intervalo de consulta de 5 minutos. Si todas las corrientes de string están dentro de la tolerancia ajustada del 10 %, no se realiza acumulación alguna.
  • Página 18: Fusibles De String

    3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG Si se produce un fallo en un string, la diferencia de corriente en el ejemplo anterior sería de 4,5 A, lo que supondría una divergencia del 90 % con respecto al valor medio. Con los mismos ajustes que en el ejemplo anterior, es decir, con una tolerancia del 10 % y un tiempo de intervención de...
  • Página 19: Protección Contra Sobretensiones

    SMA Solar Technology AG 3  Descripción del producto En el caso de generadores fotovoltaicos puestos a tierra, el polo positivo o negativo puede estar puesto a tierra en el inversor. Para ello en el Sunny String-Monitor se usan puentes cilíndricos en lugar de fusibles.
  • Página 20: Placa De Características

    3  Descripción del producto SMA Solar Technology AG 3.6 Placa de características La placa de características sirve para identificar el Sunny String-Monitor. Ésta se encuentra en la parte interior derecha de la puerta y en la pared exterior derecha del Sunny String-Monitor. En la placa de características encontrará...
  • Página 21: Contenido De La Entrega

    Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles. En el caso de que no esté completo o presente daños, póngase en contacto con su proveedor. Figura 4: Contenido de la entrega del Sunny String-Monitor SSM16-11 Posición Cantidad Denominación...
  • Página 22: Sunny String-Monitor Ssm24-11

    4  Contenido de la entrega SMA Solar Technology AG Posición Cantidad Denominación 32/64 Conector de CC polo − 32/64 Tapones obturadores para los conectores de CC Instrucciones de instalación Esquema de conexiones Opcional 4.2 Sunny String-Monitor SSM24-11 Compruebe que el contenido de la entrega esté completo y que no presente daños externos visibles.
  • Página 23: Cantidad Denominación

    SMA Solar Technology AG 4  Contenido de la entrega Posición Cantidad Denominación Sunny String-Monitor SSM24-11 Pedestal Llave del armario de distribución Guía de montaje Tornillo 0/24 Puentes cilíndricos 24/48 Fusibles 48/96 Conector de CC polo + 48/96 Conector de CC polo −...
  • Página 24: Montaje

    5  Montaje SMA Solar Technology AG Montaje 5.1 Montaje en pedestal 5.1.1 Elección del lugar de montaje Peligro de muerte por incendio y explosión. • No instale el Sunny String-Monitor sobre materiales inflamables. • No instale el Sunny String-Monitor en áreas en las que haya materiales fácilmente inflamables.
  • Página 25 SMA Solar Technology AG 5  Montaje Figura 6: Disposición de los cables en el pedestal Posición Denominación Cable de string FV+ Cable de toma a tierra, cable de comunicación RS 485 y cable para activación remota (opcional) Línea principal de CC al Sunny Central Cable de string FV −...
  • Página 26: Montaje Del Pedestal

    5  Montaje SMA Solar Technology AG 5.1.2 Montaje del pedestal 1 060 mm 245 mm Figura 7: Dimensiones del cimiento para el pedestal 1. Excave un hoyo. Para ello, tenga en cuenta la profundidad a la que debe ser enterrado el pedestal. Consejo: la profundidad máxima está marcada en los laterales del Sunny String-Monitor.
  • Página 27: Montaje Del Sunny String-Monitor En Pedestal

    SMA Solar Technology AG 5  Montaje 5.1.3 Montaje del Sunny String-Monitor en pedestal Daños en los racores de cables y conexiones enchufables debido a un transporte y montaje inadecuados. Los racores de cable y conexiones enchufables sobresalen por la carcasa. • Durante el transporte y el montaje, procure que los racores de cable y conexiones enchufables no sufran daños.
  • Página 28: Montaje En La Pared

    5  Montaje SMA Solar Technology AG 5.2 Montaje en la pared 5.2.1 Elección del lugar de montaje Peligro de muerte por incendio y explosión. • No instale el Sunny String-Monitor sobre materiales inflamables. • No instale el Sunny String-Monitor en áreas en las que haya materiales fácilmente inflamables.
  • Página 29: Montaje Del Sunny String-Monitor

    SMA Solar Technology AG 5  Montaje 5.2.2 Montaje del Sunny String-Monitor Daños en los racores de cables y conexiones enchufables debido a un transporte y montaje inadecuados. Los racores de cables y conexiones enchufables sobresalen por la carcasa. • Durante el transporte y el montaje, preste atención a que los racores de cable y las conexiones enchufables no sufran daños.
  • Página 30 5  Montaje SMA Solar Technology AG Figura 9: Dimensiones del SSM24-11 1. Marque la posición de los taladros. 2. Perfore los taladros en el lugar marcado. 3. Coloque los tacos. 4. Fije las guías de montaje al Sunny String-Monitor utilizando los tornillos suministrados (par de apriete: 15 Nm).
  • Página 31: Conexión Eléctrica

    SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica Conexión eléctrica 6.1 Vista general del área de conexión Figura 10: Bornes para las conexiones Posición Denominación Conexión de la línea principal de CC polo − Conexiones de string CC polo − Conexión del cable de toma a tierra Conexión para activación remota...
  • Página 32 6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG Figura 11: Vista inferior del Sunny String-Monitor (ejemplo) Posición Denominación Tubos de drenaje Boquilla de paso para la conexión de strings, polo + Boquilla de paso para la conexión de la línea de datos de entrada Boquilla de paso para la conexión de la línea de datos de salida...
  • Página 33: Conexión De Strings Fotovoltaicos

    SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica Posición Función LED 3, naranja Transmisión de datos LED 4, rojo Fallo de la placa de control 6.2 Conexión de strings fotovoltaicos 6.2.1 Cálculo del número máximo de string por entrada de medición En el Sunny String-Monitor pueden conectarse varios strings fotovoltaicos en paralelo. El número máximo de strings fotovoltaicos conectados en paralelo depende de la tolerancia ajustable y se...
  • Página 34: Procedimiento

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG Procedimiento: • Confeccionar los conectores de CC SUNCLIX • Conectar el conector de CC SUNCLIX a Sunny String-Monitor Confeccionar los conectores de CC SUNCLIX Figura 13: Conector de CC SUNCLIX Posición Denominación Conector de CC negativo Conector de CC positivo Prepare los conectores de CC tal como se describe a continuación.
  • Página 35: Conectar El Conector Enchufable De Cc Sunclix A Sunny String-Monitor

    SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica ✖ ¿El cordón no se puede ver en la grapa? El cordón no está colocado correctamente. • Suelte el estribo de sujeción. Para ello, enganche un destornillador con una hoja de 3,5 mm en el estribo de sujeción y haga palanca.
  • Página 36: Conexión De Strings Fotovoltaicos A Los Conectores Tyco

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 6.2.4 Conexión de strings fotovoltaicos a los conectores Tyco, MC3 y MC4 1. Retire los tapones obturadores de los conectores. 2. Conecte los conectores de CC. 6.3 Conexión de la línea principal de CC Daños en el sistema electrónico por disposición de líneas errónea.
  • Página 37 SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica Sección de borne para cables de aluminio Borne de Número de Sección de borne conexión cables Redondo, de Redondo, de Sectorial, de Sectorial, de un hilo varios hilos un hilo varios hilos Máximo 25 mm …...
  • Página 38: Conexión Del Cable De Toma A Tierra

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 6.4 Conexión del cable de toma a tierra Para garantizar la función de los descargadores de sobretensión integrados, estos deben conectarse a una toma de tierra externa. Requisito previo: ☐ Sección mínima del cable de toma a tierra: 16 mm 1.
  • Página 39: Conexión Del Contacto Apantallado De La Línea De Datos

    Al último Sunny String-Monitor sólo se conecta una línea de datos de entrada. Además del Sunny String-Monitor SSM16-11 y el Sunny String-Monitor SSM24-11, también se puede usar el Sunny String-Monitor SSM para la monitorización de strings. Estos disponen de numerosos Piggy-Back diferentes para el procesamiento de datos.
  • Página 40: Conexión De La Línea De Datos Al Sunny Central

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG Figura 14: Conexión de la línea de datos entre los Sunny String-Monitor 1. Pele los conductores de la línea de datos 8 mm. 2. Retire el adhesivo de la regleta de bornes de comunicación. 3. Conecte los conductores de la línea de datos a los bornes de conexión. Preste atención a la asignación de bornes.
  • Página 41 SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica En los Sunny Central de las series CP y HE-20, el Sunny String-Monitor se conecta a una regleta de bornes propia (para la conexión de los Sunny String-Monitor a equipos Sunny Central de las series CP y HE-20, consulte las instrucciones de instalación del inversor central correspondiente).
  • Página 42: Conexión De La Activación Remota Para El Interruptor De Potencia De Cc

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 6.6 Conexión de la activación remota para el interruptor de potencia de CC 6.6.1 Dimensionar el cable de conexión de la bobina de disparo El Sunny String-Monitor puede incluir de manera opcional un interruptor de potencia de CC con activación remota.
  • Página 43: Conexión De Activadores Auxiliares

    SMA Solar Technology AG 6  Conexión eléctrica 6.6.2 Conexión de activadores auxiliares Dependiendo del pedido, el Sunny String-Monitor incluye un interruptor de potencia de CC con la activación remota. En ese caso, el interruptor de potencia de CC está equipado con un activador auxiliar y un contacto de recibo.
  • Página 44: Instalación De La Protección Contra Robo

    6  Conexión eléctrica SMA Solar Technology AG 4. Conecte el cable de conexión a la regleta de bornes conforme al esquema de conexiones. 5. Apretar el racor de cables. 6.7 Instalación de la protección contra robo En los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11, el Sunny String-Monitor permite activar la protección contra robo para los módulos fotovoltaicos.
  • Página 45: Puesta En Servicio

    SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio Puesta en servicio 7.1 Seguridad Descarga eléctrica En el Sunny String-Monitor hay altas tensiones. Los trabajos en el Sunny String-Monitor solo se deben realizar cuando el equipo esté desconectado de la tensión y conforme a las directivas vigentes en el lugar de emplazamiento.
  • Página 46: Terminación De La Línea De Datos

    7  Puesta en servicio SMA Solar Technology AG 7.2.2 Terminación de la línea de datos El último Sunny String-Monitor de un cable y los concentradores del Sunny Central se terminan. Los Sunny String-Monitor no tienen terminación en el momento de la entrega, por lo que no es posible realizar una configuración libre in situ.
  • Página 47: Anotación Del Número De Serie Del Piggy-Back Para El Procesamiento

    SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio 1. Coloque un puente en la String Monitor Unit superior, en el último Sunny String-Monitor de un cable. 2. Si los puentes de las String Monitor Units están conectados a los demás Sunny String-Monitor del cable, retire los puentes.
  • Página 48: Rellenar El Protocolo De Puesta En Servicio

    7  Puesta en servicio SMA Solar Technology AG 7.2.4 Rellenar el protocolo de puesta en servicio • Compruebe los siguientes puntos y documéntelos en el protocolo de puesta en servicio: – La polaridad de las tensiones CC en las entradas de string y en las líneas principales de CC.
  • Página 49: Reconexión Del Interruptor De Potencia De Cc Después De La Activación

    SMA Solar Technology AG 7  Puesta en servicio 7.4 Reconexión del interruptor de potencia de CC después de la activación Si el generador fotovoltaico se desconectara del inversor por medio de la activación remota en el Sunny String-Monitor, el interruptor de potencia CC deberá conectarse manualmente.
  • Página 50: Conexión Sin Tensión Del Sunny String-Monitor

    8  Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor SMA Solar Technology AG Conexión sin tensión del Sunny String-Monitor Peligro de muerte por descarga eléctrica. • Observe las reglas de seguridad. – Desconectar. – Asegurar el equipo contra la reconexión accidental. – Comprobar que no haya tensión ni corriente.
  • Página 51: Configuración Del Sunny String-Monitor A Través De

    SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control 9.1 Organización de la configuración En los inversores centrales Sunny Central 100/200/250/350 o Sunny Central de la serie HE-11, el Sunny String-Monitor se puede configurar a través del registrador de datos Sunny Central Control.
  • Página 52: Adaptar La Identificación De Las String Monitor Units

    9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control SMA Solar Technology AG Registro del Sunny String-Monitor 1. Antes de registrar por primera vez un Sunny String-Monitor, es preciso borrar los Sunny String- Monitor que ya están registrados: •...
  • Página 53: Ajuste De Los Parámetros Para La Monitorización De Corriente De String

    SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control 9.3 Ajuste de los parámetros para la monitorización de corriente de string 9.3.1 Ajuste del número de strings por canal de medición El número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición.
  • Página 54: Ajuste Del Tiempo De Intervención

    9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control SMA Solar Technology AG 9.3.3 Ajuste del tiempo de intervención A través del tiempo de intervención, puede ajustar la sensibilidad de la monitorización de la corriente de string, ya que ésta se encarga de calcular el total de fallo. El tiempo de intervención viene ajustado de fábrica con un valor de 180 minutos.
  • Página 55: Ajuste De La Protección Contra Robo

    SMA Solar Technology AG 9  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Central Control 9.3.7 Ajuste de la protección contra robo La protección contra robo está desactivada en el Sunny Central Control en la configuración estándar. 1. Seleccione Configuración > SMUs > Parámetros.
  • Página 56: Configuración Del Sunny String-Monitor A Través De

    HE-11, el Sunny String-Monitor se puede configurar a través del programa Sunny Data Control. Sunny Data Control es un programa de ordenador de SMA Solar Technology AG con el que puede visualizar y guardar datos en su instalación fotovoltaica. El Sunny Data Control se puede descargar de forma gratuita en la página www.SMA-Iberica.com (las particularidades sobre el uso del...
  • Página 57 SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control Figura 19: Ventana para ajustar los valores necesarios Posición Denominación Estructura en árbol Área "Propiedades" Parámetros para ajustar Campo "Valor" Botón [Propiedades] 1. Seleccione Opciones > Ajustes.
  • Página 58: Registro Del Sunny String-Monitor

    10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG 10.2 Registro del Sunny String-Monitor Figura 20: Botones y ventanas de entrada de datos para la configuración del Sunny String-Monitor Posición Denominación Botón [Buscar] para detectar dispositivos Designación de la String Monitor Unit con el número de serie del Piggy-Back para el procesamiento de datos en el árbol de la instalación.
  • Página 59: Ajuste De Los Parámetros Para La Monitorización De Corriente

    SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control ✖ ¿En el árbol no aparecen todos los números de serie anotados? • Comience de nuevo por el punto 2. 3. Adapte la identificación para cada String Monitor Unit: •...
  • Página 60: Ajuste Del Número De String Con Canal De Medición

    10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control SMA Solar Technology AG 10.3.2 Ajuste del número de string con canal de medición El número de strings por canal se puede establecer libremente entre 1 y 4 para cada uno de los 8 canales de medición.
  • Página 61: Ajuste Del Tiempo De Intervención

    SMA Solar Technology AG 10  Configuración del Sunny String-Monitor a través de Sunny Data Control En Monitoriz. on y Monitoriz. off puede ajustarse un intervalo determinado para la monitorización de corriente de string de todos los canales de medición del Sunny String-Monitor.
  • Página 62: Ajuste De La Protección Contra Robo

    Sunny Data Control ofrece diferentes opciones de representación para la visualización de los valores de medición actuales (para más información sobre las opciones de representación se pueden consultar las instrucciones de uso de Sunny Data Control en www.SMA-Iberica.com). Figura 22: Ventana del programa para la lectura de los valores puntuales (ejemplo) Posición...
  • Página 63: Configuración De Sunny String-Monitor A Través De

    SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox 11 Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox 11.1 Organización de la configuración En los inversores centrales Sunny Central de la serie CP o Sunny Central de la serie HE-20, las corrientes de string se evalúan por medio del Sunny Central String Monitor Controller.
  • Página 64: Registro Del Sunny Central

    11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 11.3 Registro del Sunny Central 1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox. 2. Introduzca la contraseña de instalador y confirme con [Entrar]. 3. Proceda a detectar el Sunny Central: •...
  • Página 65: Ajuste De Los Parámetros Para Sunny Central Control

    SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox 11. Seleccione [Aceptar]. 12. Adapte la identificación para cada String Monitor Unit: • Seleccione la String Monitor Unit deseada en la estructura de árbol de la instalación.
  • Página 66: Ajustar El Intervalo De Tiempo De Monitorización

    11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 3. En los campos "Group String 1" a "Group String 8", introduzca el número de grupo por canal de medición o en el campo "Group String", el número de strings fotovoltaicos de grupo para todos los canales de medición.
  • Página 67: Ajuste De Los Parámetros Para Sunny Central String Monitor Controller

    SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox 3. En los campos "SMU_tolerance grp1" a "SMU_tolerance grp3", introduzca el valor de tolerancia en forma de porcentaje. 4. Seleccione [Guardar]. 11.6 Ajuste de los parámetros para Sunny Central String Monitor Controller 11.6.1 Ajuste del número de strings por canal de medición...
  • Página 68: Ajuste Del Intervalo De Comunicación

    11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 11.6.3 Ajuste del intervalo de comunicación El intervalo de comunicación es el periodo de tiempo en el que el Sunny Central String Monitor Controller se comunica con los Sunny String-Monitor. El intervalo de comunicación está ajustado de fábrica de las 10:00 a las 15:00 horas.
  • Página 69: Ajuste De La Tolerancia

    SMA Solar Technology AG 11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox 11.6.6 Ajuste de la tolerancia A través de la tolerancia puede ajustarse la sensibilidad de la monitorización de corriente de string, ya que esta se encarga de calcular el total de fallos. La tolerancia ajustada de fábrica para cada grupo es del 13 %.
  • Página 70: Confirmación De Mensajes De Error

    11  Configuración de Sunny String-Monitor a través de Sunny WebBox SMA Solar Technology AG 11.8 Confirmación de mensajes de error 11.8.1 Confirmar mensajes de error mediante Sunny Central Control 1. Acceda a la interfaz de la Sunny WebBox. 2. Introduzca la contraseña y confirme con [Entrar].
  • Página 71: Localización De Fallos

    SMA Solar Technology AG 12  Localización de fallos 12 Localización de fallos 12.1 Señales de los LED Síntoma Causa Remedio No se ilumina ningún LED. Problemas con la alimentación • Comprobar la alimentación de tensión de +55 V en el área de conexión del Sunny String-...
  • Página 72: Fallos De Comunicación Y Funcionamiento

    12  Localización de fallos SMA Solar Technology AG 12.2 Fallos de comunicación y funcionamiento Síntoma Causa Remedio Problemas durante la El Piggy-Back para el • Comprobar si el Piggy-Back detección del Sunny String- procesamiento de datos falta o está insertado correctamente Monitor no está...
  • Página 73: Datos Técnicos

    SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos 13 Datos técnicos 13.1 Sunny String-Monitor SSM16-11 Carcasa Montaje exterior A la sombra Resistencia a los rayos UV Sí Montaje en pedestal Sí Montaje en la pared Sí Material Plástico reforzado con fibra de vidrio Características de combustión...
  • Página 74: Valores De Entrada Con Una Temperatura Ambiente De 40 °C

    13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG Valores de entrada con una temperatura ambiente de 40 °C Configuración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa, aislado Tensión de CC máxima admisible con 1 000 V fusible de string de 10 A, 12 A, 16 A, 20 A Tensión de CC máxima admisible con...
  • Página 75: Valores De Entrada Con Una Temperatura Ambiente De 50 °C

    SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos Valores de entrada con una temperatura ambiente de 50 °C Configuración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa, aislado Tensión de CC máxima admisible con 1 000 V fusible de string de 10 A, 12 A, 16 A, 20 A Tensión de CC máxima admisible con...
  • Página 76 Rango de sujeción del racor de cables 13 mm … 32 mm Sunny String-Monitor SSM16-11 con placa base: posibilidad de conexión de 1 cable por borne de CC. Sunny String-Monitor SSM16-11 sin placa base: posibilidad de conexión de 2 cables por borne de CC.
  • Página 77: Conexión A Tierra

    SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos Conexión a tierra Tipo de borne Borne de jaula Sección de conexión máxima 35 mm Racor de cables Área estanca 7 mm … 14 mm Conexión del sistema de comunicación Tipo de borne Borne de conexión por resorte...
  • Página 78: Contacto De Recibo Con Activación Remota (Opcional)

    13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG Contacto de recibo con activación remota (opcional) Tensión nominal 250 V CA/CC Corriente nominal / 0,15 A Modelo Contacto inversor Conexión del contacto de recibo (opcional) Tipo de borne Borne de conexión por resorte Sección de conexión máxima...
  • Página 79: Sunny String-Monitor Ssm24-11

    SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos 13.2 Sunny String-Monitor SSM24-11 Montaje exterior A la sombra Resistencia a los rayos UV Sí Montaje en pedestal Sí Montaje en la pared Sí Material Plástico reforzado con fibra de vidrio Características de combustión Autoextinguible, libre de halógeno...
  • Página 80 13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG Valores de entrada con una temperatura ambiente de 40 °C Configuración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa, aislado Tensión de CC máxima admisible 1 000 V Corriente de CC máxima admisible 320 A Número de entradas de medición...
  • Página 81 SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos Valores de entrada con una temperatura ambiente de 50 °C Configuración del campo fotovoltaico Con toma a tierra positiva o negativa, aislado Tensión de CC máxima admisible 1 000 V Corriente de CC máxima admisible 312 A Número de entradas de medición...
  • Página 82 13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG Conexión de CC en conector MC4 Sección del cable 6 mm Intensidad máxima asignada 30 A Conexión de CC en conector MC3 Sección del cable 4 mm Intensidad máxima asignada 20 A Conexión de CC en conector SUNCLIX...
  • Página 83 SMA Solar Technology AG 13  Datos técnicos Conexión del sistema de comunicación Tipo de borne Borne de conexión por resorte Sección de conexión máxima 0,08 mm … 2,5 mm Entrada de cables a través de racor de cables Rango de sujeción del racor de cables 7 mm …...
  • Página 84: Conexión Del Contacto De Recibo (Opcional)

    13  Datos técnicos SMA Solar Technology AG Conexión del contacto de recibo (opcional) Tipo de borne Borne de conexión por resorte Sección de conexión máxima 0,25 mm … 2,5 mm Entrada de cables a través de racor de cables Rango de sujeción del racor de cables 7 mm …...
  • Página 85: Contacto

    14 Contacto Si tiene algún problema técnico con nuestros productos, póngase en contacto con la Asistencia Técnica de SMA. Necesitamos la siguiente información para poder ayudarle de manera concreta: • Tipo de Sunny String-Monitor • Número de serie del Sunny String-Monitor •...
  • Página 87: Exención De Responsabilidad

    • SMA Solar Technology AG rechaza cualquier responsabilidad para daños sucesivos directos o indirectos causados por la utilización del software desarrollado por SMA Solar Technology AG. Esto también se aplica en el caso de prestaciones o no- prestaciones de asistencia.

Este manual también es adecuado para:

Ssm24-11

Tabla de contenido