Alcad 912-TP Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 912-TP Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4

Enlaces rápidos

PS PROGRAMMER
Serie 912-TP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcad 912-TP Serie

  • Página 1 PS PROGRAMMER Serie 912-TP...
  • Página 2 ESPAÑOL ..3 ENGLISH ..23 FRANÇAIS ..43 PORTUGUES ..63 DEUTSCH ..83 ITALIANO ..103 ANEXO .
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice ESP - 3 ÍNDICE SERIE 912 - TP 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...........5 2 DESCRIPCIÓN ................6 3 INSTALACIÓN ................8 4 DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMADOR: SERIE 912-TP .......10 5 ENVÍO DE DATOS AL TRANSMODULADOR TP ......13 6 COPIA DE DATOS ................14 7 SELECCIÓN DEL PROGRAMA DE TV Y EL AUDIO ......14 8 LECTURA DE DATOS CON EL PROGRAMADOR PS ......17 9 AJUSTE DE NIVELES..............18...
  • Página 5 4 - ESP Manual de instalación y programación...
  • Página 6: Serie 912 - Tp

    Serie 912 - TP ESP - 5 SERIE 912 - TP Equipo modular de receptores de TV digital vía satélite, o transmoduladores QPSK-PAL. El equipo convierte programas de TV digital DVB-S en canales de TV analógicos en banda terrestre. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Realice todas las conexiones de FI, RF y alimentación antes de conectar los equipos a la red eléctrica.
  • Página 7: Descripción

    6 - ESP Manual de instalación y programación Consulte a su proveedor si tiene alguna duda respecto a la instalación, operación o requisitos de seguridad de los equipos. DESCRIPCIÓN -30dB Fig. 4 - Serie 912 - TP...
  • Página 8: Descripción Del Alimentador

    Serie 912 - TP ESP - 7 Descripción del alimentador 1- Conexión de masa 2- Indicador de funcionamiento correcto 3- Indicador de sobrecarga 4- Conector de salida de alimentación / control 5- Cable de conexión a la red eléctrica 6- Cable de alimentación /control 7- Hoja de características técnicas Descripción del amplificador 8- Conector F de salida de señal...
  • Página 9: Instalación

    8 - ESP Manual de instalación y programación INSTALACIÓN Los esquemas situados en el ANEXO indican como realizar el montaje y las conexiones estándar. Colocación de cargas de 75 Ω Ω Excepto la salida TEST del amplificador PA, verifique que el resto de entradas y salidas no utilizadas están cargadas con una carga RS-275 (cód.
  • Página 10: Instalación Del Módulo Cam (Módulo De Acceso Condicional)

    Serie 912 - TP ESP - 9 Fig. 7 - Alimentación de las LNB Instalación del módulo CAM (Módulo de Acceso Condicional) En los transmoduladores con acceso condicional, inserte el módulo CAM, en la posición que indica la figura, y seguidamente, inserte la tarjeta de la plataforma de TV satélite.
  • Página 11: Descripción Del Programador: Serie 912-Tp

    10 - ESP Manual de instalación y programación Puede programar canales de salida adyacentes entre sí y adyacentes a los canales de TV terrestre procedentes de reemisores legales (tanto canal inferior como superior). Si en la instalación existen equipos externos que utilicen moduladores de doble banda lateral, deberá...
  • Página 12 Serie 912 - TP ESP - 11 FUNC. PANTALLA DESCRIPCIÓN Selecciona la norma B/G CCIR. Norma B/G estéreo Canal de salida Selecciona el canal de salida C/21 de la tabla B/G CCIR C21 de canales B/G CCIR. Frec. de salida Selecciona la frecuencia de salida. 471.25 MHz Frec.
  • Página 13 12 - ESP Manual de instalación y programación DATO VALOR DESCRIPCIÓN Norma B/G estereo Normas posibles. I mono D/K estereo Frec. de salida 46..862 MHz Frecuencia de salida para modelos: TP-521/513/514. 46..894 MHz Frecuencia de salida para modelos: TP-559/569/551/543/544/561. Frec. de entrada 950..2150 MHz Banda de FI para la frecuencia de entrada.
  • Página 14: Envío De Datos Al Transmodulador Tp

    Serie 912 - TP ESP - 13 ENVÍO DE DATOS AL TRANSMODULADOR TP Modo de programación Para programar un transmodulador debe colocar en ON el conmutador de programación (26), a partir de ese momento se iluminará el indicador de programación. Mientras el indicador de programación permanece iluminado, el transmodulador está...
  • Página 15: Copia De Datos

    14 - ESP Manual de instalación y programación permite seleccionar canales Canal de salida B/G CCIR S de banda S. Pulse la tecla C/S para cambiar entre canales estándar o banda S. La indicación en la pantalla permite seleccionar la Frecuencia frecuencia de salida con incrementos de ±0,25 MHz.
  • Página 16: Seleccionando Lista Programas

    Serie 912 - TP ESP - 15 Seleccionando en el programador PS y con las Lista programas teclas , podrá moverse por la lista de programas de TV que muestra el OSD. De esta forma, el programa que quede sombreado, es el seleccionado, viéndose tras el menú...
  • Página 17: Seleccionando Lista

    16 - ESP Manual de instalación y programación INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 En función del formato de imagen de la señal recibida, podrá seleccionar el formato de la imagen del canal de salida. ATENCIÓN: Este submenú solo es efectivo cuando la emisión recibida es en formato 16:9.
  • Página 18: Lectura De Datos Con El Programador Ps

    Serie 912 - TP ESP - 17 PARAMETROS : PROGRAMAS : (15) CANAL : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV SUBTITULOS : ( 2 ) F.ENT : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV : Aut - 2/3...
  • Página 19: Ajuste De Niveles

    18 - ESP Manual de instalación y programación AJUSTE DE NIVELES Verificación de los módulos TP Compruebe que el indicador de enganche del transpondedor de satélite INPUT (22), el indicador de transmodulación MPEG correcta (28) y el indicador de canal de salida RF correcto (29) de los transmoduladores estén activados.
  • Página 20: Canales Reducción

    Serie 912 - TP ESP - 19 TEST Fig. 14 - Ajuste de nivel del amplificador ATENCIÓN, debe tenerse en cuenta la reducción del nivel máximo de salida en función del número de canales que se amplifican (incluidos los canales de la entrada EXT). El nivel de trabajo máximo se calcula restando la reducción indicada al nivel máximo de salida indicado en la Tabla 5.
  • Página 21: 11. Actualización Del Transmodulador Tp

    11. ACTUALIZACIÓN DEL TRANSMODULADOR TP Es posible actualizar el Transmodulador TP. Consulte en la web de Alcad como descargar los programas e instrucciones necesarias para actualizar el Transmodulador TP: www.alcad.net...
  • Página 22 Serie 912 - TP ESP - 21 S. Compruebe la calidad de la señal de satélite en el OSD, o midiendo el BER (tasa de bits erróneos) con un medidor de campo para señales digitales QPSK en la salida de señal de satélite (20) del último transmodulador de la desmezcla.
  • Página 23 22 - ESP Manual de instalación y programación A. La imagen se queda congelada, el indicador INPUT apagado y MPEG intermitente. C. El transmodulador no recibe señal de satélite en la entrada. S. Revise si la LNB está alimentada (21), así como la señal de entrada, a la salida de la entrada del último módulo (20).
  • Página 24 Index ENG - 23 INDEX SERIES 912-TP 1 SAFETY INSTRUCTIONS ..............25 2 DESCRIPTION ................26 3 INSTALLATION................28 4 DESCRIPTION OF THE PROGRAMMER: SERIES 912-TP....30 5 SENDING DATA TO THE TP TRANSMODULATOR ......33 6 DATA COPYING ................34 7 TV PROGRAM AND AUDIO SELECTION........34 8 DATA RECOVERING WITH THE PS PROGRAMMER ......37 9 ADJUSTMENT OF LEVELS..............38 10 ADJUSTING LEVELS WITH SINGLE CHANNEL AMPLIFIERS....39...
  • Página 25 24 - ENG Installation and programming manual...
  • Página 26: Series 912-Tp

    Serie 912 - TP ENG - 25 SERIES 912 - TP Modular receiver equipment of digital TV via satellite, or QPSK-PAL transmodulators. The equipment converts DVB-S digital TV programs into terrestrial band, analogue TV channels. SAFETY INSTRUCTIONS Make all IF, RF and supply connections before connecting the units to the electric mains.
  • Página 27: Description

    26 - ENG Installation and programming manual Consult your supplier if you have any doubts concerning the installation, operation or safety requirements of the units. DESCRIPTION -30dB Fig. 4 - Series 912 - TP...
  • Página 28 Serie 912 - TP ENG - 27 Description of the FA power supply 1- Mass connection 2- Indicator of correct operation 3- Overload indicator 4- Power / Control output connector 5- Connection cable to the mains 6- Supply / Control cable 7- List of technical characteristics Description of the amplifier 8- Signal output F connector...
  • Página 29: Installation

    28 - ENG Installation and programming manual INSTALLATION The drawings in the ANNEX show how to perform the assembly and the standard connections. Placing of 75 Ω Ω load Except the TEST output of the PA amplifier, verify that the remaining unused inputs and outputs are loaded with an RS-275 (cod.
  • Página 30: Output Channels

    Serie 912-TP ENG - 29 Fig. 7 - Supplying the LNB CAM module installation (Conditional Access Module) In the conditional access transmodulators, insert the CAM module as indicated in the picture. Following insert the TV platform access card. If the CAM module is well inserted, the CAM display will become active in the OSD menu.
  • Página 31: Description Of The Programmer: Series 912-Tp

    30 - ENG Installation and programming manual If the installation includes external units that use double sideband modulators, the channels immediately below the ones used by those units must be free. Channels from other units PA amplifiers include a non-amplified EXT input extension for channels from other units.
  • Página 32 Serie 912-TP ENG - 31 FUNC. SCREEN DESCRIPTION Selects the B/G CCIR standard. Standard B/G stereo Output channel Selects the C/21 output channel in the table. B/G CCIR C21 of channels B/G CCIR. O u t p u t f r e q u e n c y Selects the output signal frequency. 471.25 MHz Input frequency Select the QPSK signal input frequency.
  • Página 33 32 - ENG Installation and programming manual DATA VALUE DESCRIPTION Standard B/G stereo Possible standards. I mono D/K stereo Output frequency 46..862 MHz Output frequency for models: TP-521/513/514. 46..894 MHz Output frequency for models: TP-559/569/551/543/544/561. Frec. de entrada 920..2150 MHz Banda de FI para la frecuencia de entrada.
  • Página 34: Sending Data To The Tp Transmodulator

    Serie 912-TP ENG - 33 SENDING DATA TO THE TP TRANSMODULATOR Programming Mode For a transmodulator to be programmed, the 'Program' switch (26) must be switched ON; as this is done, the 'Programming' indicator turns on. While the indicator is lit, the transmodulator is ready to receive data from the PS programmer.
  • Página 35: Data Copying

    34 - ENG Installation and programming manual is displayed you could select Output channel B/G CCIR S S band channels. Press the C/S key to switch between standard channels and S band channels. When is displayed on the screen, you could select the Frequency output frequency with a resolution of ±0,25 MHz.
  • Página 36: Output Format

    Serie 912-TP ENG - 35 This way, the program shaded is selected, and is seen on the OSD menu. Therefore, the shadowed program will be the selected one and it could be watched behind the OSD menu. By selecting on the PS programmer, using keys, Audio List you will be able to move through the audio list shown on the OSD.
  • Página 37 36 - ENG Installation and programming manual INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 Depending on the image format of the signal being received, the image format of the output channel can be selected. WARNING: This submenu is only effective when the programme received is in the 16:9 format.
  • Página 38: Data Recovering With The Ps Programmer

    Serie 912-TP ENG - 37 PARAMETERS : PROGRAMS : (15) CHANNEL : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV SUBTITLES : ( 2 ) IN.F. : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV 01 - English - - - - - - - - - - TTX - - - - - Normal - - -...
  • Página 39: Adjustment Of Levels

    38 - ENG Installation and programming manual ADJUSTMENT OF LEVELS Verifying the TP modules Check that the INPUT satellite transponder hook-up indicator (22), the 'correct MPEG transmodulation' indicator (28) and the 'correct HF output channel' indicator (29) on the transmodulators are activated. Levels of the TP modules Connect a field measurer to the TEST connector of the PA amplifier, and verify that the output of said amplifier is charged using a distribution cable...
  • Página 40: Adjusting Levels With Single Channel Amplifiers

    Serie 912-TP ENG - 39 TEST Fig. 14 - Adjusting the amplifier level WARNING: It is essential that the maximum output level reduction in relation to the number of channels being amplified (including the EXT input channels) should be taken into account. The maximum work level is calculated by subtracting the reduction indicated from the maximum output level indicated in the Table 5.
  • Página 41: 11. Updating The Programmer

    11. UPDATING THE PROGRAMMER It is possible to update the transmodulator. Visit Alcad's web for downloading the transmodulator updating software and instructions: www.alcad.net If you do not have a connection to the Internet, feel free to request the updating software from your local Alcad Dealer or Representative or from Alcad.
  • Página 42 Serie 912-TP ENG - 41 A. The INPUT satellite transponder hook-up indicator (22) does not turn on. C. The programmed QPSK signal data are incorrect. S. Check the programmed values of the symbol rate (S/R), FEC and type of QPSK signal spectrum. These data can be found in the lists of satellite programs and the type of spectrum can be programmed automatically by selecting Auto...
  • Página 43 42 - ENG Installation and programming manual A. On 16:9 format televisions the image is squeezed between horizontal black bands above and below it. C. The broadcast is in 16:9 but the programmed output format is incorrect. S. In the output format menu, change from 4:3 mode to FULL SCREEN 16:9.
  • Página 44 Sommaire FRA - 43 SOMMAIRE Serie 912-TP 1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ............45 2 DESCRIPTION ................46 3 INSTALLATION................48 4 DESCRIPTION DU PROGRAMMATEUR: Serie 912-TP ......50 5 ENVOI DE PARAMETRES AU TRANSMODULATEUR TP....53 6 COPIE DES PARAMETRES ..............54 7 SELECTION DU PROGRAMME TV ET AUDIO .........54 8 LECTURE DES PARAMETRES AVEC LE PROGRAMMATEUR PS ....57 9 REGLAGE DES NIVEAUX...............58 10 REGLAGE DES NIVEAUX AVEC DES AMPLIFICATEURS...
  • Página 45 44 - FRA Manuel d’installation et programmation...
  • Página 46: Serie 912-Tp

    Serie 912-TP FRA - 45 Serie 912-TP Equipement modulaire de récepteur TV numerique via satellite ou transmodulateur QPSK-PAL. L’équipement convertit les programmes TV numérique DVB-S en canaux TV analogique en bande terrestre. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ne pas relier les connexions HF et les câbles d'alimentation entre les différents modules si l'alimentation est branchée au secteur.
  • Página 47: Description

    46 - FRA Manuel d’installation et programmation Consultez votre fournisseur si vous avez un doute quelconque quant à l'installation, au fonctionnement ou aux conditions de sécurité de l'équipement. DESCRIPTION -30dB Fig. 4 - Série 912 - TP Description de l'alimentation 1- Connexion de la masse...
  • Página 48 Serie 912-TP FRA - 47 2- Voyant de fonctionnement correct 3- Voyant de surcharge 4- Connecteur de sortie de l'alimentation / contrôle 5- Câble de branchement au secteur électrique 6- Câble d'alimentation 7- Manuel technique et d'instructions Description de l'amplificateur 8- Connecteur F du signal de sortie 9- Connecteur F de sortie test a -30 dB 10- Voyant de fonctionnement correct...
  • Página 49: Installation

    48 - FRA Manuel d’installation et programmation INSTALLATION Les schémas situés en ANNEXE montrent comment réaliser le montage et les branchements standards. Positionnement des charges 75 Ω Ω Sauf pour la sortie de TEST de l'amplificateur PA, vérifiez que les entrées et sorties non utilisées sont chargées avec une charge RS-275 (cod 9120011) de 75 Ω.
  • Página 50: Canaux De Sortie

    Serie 912-TP FRA - 49 Fig. 7 - Alimentation du LNB Installation module (Module d'Accès Conditionnel) Dans les transmodulateurs à accès conditionnel, insérer le module CAM dans la position indiquée sur le schéma et introduire directement la carte de l'opèrateur de TV satellite. Viaccess Mediaguard CAM NO INCLUIDA...
  • Página 51: Description Du Programmateur: Serie 912-Tp

    50 - FRA Manuel d’installation et programmation IL est possible d'utiliser des canaux de sortie RF adjacents entre eux ou à des canaux terrestres issus d'émetteurs locaux (aussi bien en canaux supérieurs ou inférieurs). Canaux provenant d'autres équipements Les amplificateurs PA disposent d'une entrée d'extension EXT non amplifiée pour les canaux provenant d'autres équipements.
  • Página 52 Serie 912-TP FRA - 51 FONC. ECRAN DESCRIPTION Sélectionnez la norme B/G CCIR. Norme B/G stéréo Canal de sortie Sélectionne le canal de sortie C/21 du L FRANCE C21 tableau de canaux L FRANCE. Fréquence sortie Sélectionne la fréquence de sortie. 471.25 MHz Fréquence entrée Sélectionne la fréquence d’entrée.
  • Página 53 52 - FRA Manuel d’installation et programmation PARAMETRE VALEUR DESCRIPTION Norme B/G stéréo Normes possibles. I mono D/K stéréo Fréquence sortie 46..862 MHz Fréquence de sortie pour les modèles: TP-521/513/514. 46..894 MHz Fréquence de sortie pour les modèles: TP-559/569/551/543/544/561. Fréquence entrée 920..2150 MHz Bande BIS pour la fréquence d'entrée.
  • Página 54: Envoi De Parametres Au Transmodulateur Tp

    Serie 912-TP FRA - 53 ENVOI DE PARAMETRES AU TRANSMODULATEUR TP Mode de programmation Pour programmer un transmodulateur, il faut positionner sur ON le commutateur de programmation (26), à partir de ce moment la LED de programmation sera allumée. Le transmodulateur est près à recevoir les données du programmateur PS.
  • Página 55: Copie Des Parametres

    54 - FRA Manuel d’installation et programmation canaux de l'interbande S. Appuyer sur la touche C/S pour passer des canaux standard aux canaux bande S. L'indication sur l'écran permet de sélectionner la fréquence Frequence de sortie avec des pas de ±0,25 MHz La transmission de la langue s'effectue en même temps que la transmission du canal du TP.
  • Página 56 Serie 912-TP FRA - 55 indiquée par l'OSD. De cette manière, le programme sélectionner est en sombre sur l'affichage OSD. De cette façon, le programme qui est surligné, est sélectionné, et ce visualise derrière le menu OSD. Sélectionner la sur le programmateur PS, à l'aide des Liste Audio touches , bouger dans cette liste de programmes Audio indiquée par...
  • Página 57 56 - FRA Manuel d’installation et programmation INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 En fonction du format d'image du signal reçu, il vous est possible de sélectionner le format de l'image du canal de sortie. ATTENTION, Ce sous-menu n'est actif que si l'émission reçue est en format 16:9.
  • Página 58: Lecture Des Parametres Avec Le Programmateur Ps

    Serie 912-TP FRA - 57 PARAMETRES : PROGRAMMES : (15) CANAL : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV SURTITRES : ( 2 ) F.ENT. : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV DEBIT : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV...
  • Página 59: Reglage Des Niveaux

    58 - FRA Manuel d’installation et programmation REGLAGE DES NIVEAUX Vérification des modules TP Vérifiez que les indicateurs de verrouillage du transpondeur satellite INPUT (22), de transmodulation MPEG (28) et du canal de sortie RF (29) du transmodulateur soient allumés. Niveaux des modules TP Connectez un mesureur de champ au connecteur de TEST de l'amplificateur PA, et vérifiez que la sortie de cet amplificateur soit chargée au moyen du...
  • Página 60 Serie 912-TP FRA - 59 TEST Fig. 14 - Réglage du niveau de l'amplificateur ATTENTION vous devez prendre en compte la réduction du niveau maximum de sortie en fonction du nombre de canaux amplifiés (en incluant les canaux de l'entrée EXT). Le niveau de travail maximum se calcule en enlevant la réduction indiquée au niveau maximum de sortie indiqué...
  • Página 61: Monocanaux

    11. ACTUALISATION DU PROGRAMMATEUR Il est possible d'actualiser le transmodulateur TP de cette façon. Vous pouvez nous consulter sur notre web Alcad, pour télécharger les programmes et les instructions nécessaires à cette actualisation: www.alcad.net Si vous ne disposer pas de connexion Internet vous pouvez prendre contact avec les distributeurs ou représentants Alcad ou directement avec Alcad...
  • Página 62 Serie 912-TP FRA - 61 S. Vérifiez la qualité du signal satellite sur l'OSD ou en mesurant le BER (Bit Error Rate) avec un mesureur de champ pour signaux numériques QPSK à la sortie du signal satellite (20) du dernier transmodulateur. Le BER mesuré...
  • Página 63 62 - FRA Manuel d’installation et programmation S. Contactez l'opérateur satellite, pour s'abonner à ce programme TV A. L'image est nore et les indications QPSK et MPEG sont allumées. C. Le canal ne reçoit pas d'informations (émission partielle pendant la journée) ou la liste de programme à...
  • Página 64 Índice POR - 63 ÍNDICE Serie 912-TP 1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .............65 2 DESCRIÇÃO .................66 3 INSTALAÇÃO ................68 4 DESCRIÇÃO DO PROGRAMADOR: SÉRIE 912 - TP ......70 5 ENVIO DE DADOS PARA O TRANSMODULADOR TP.....73 6 CÓPIA DE DADOS ...............74 7 SELECÇÃO DO PROGRAMA DE TV E DO AUDIO......74 8 LEITURA DE DADOS ..............77 9 AJUSTE DE NÍVEIS ...............78...
  • Página 65 64 - POR Manual de instalação e programação...
  • Página 66: Serie 912-Tp

    Série 912 - TP POR - 65 SÉRIE 912 - TP Equipamento modular de receptores de TV digital via satélite ou transmoduladores QPSK-PAL. O equipamento converte programas de TV digital DVB-S em canais de TV analógicos em banda terrestre. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Realize todas as conexões de FI, RF e alimentação antes de ligar as esquipes à...
  • Página 67: Descrição

    66 - POR Manual de instalação e programação Consulte ao seu fornecedor para qualquer dúvida acerca da instalação, operação ou normas de segurança dos equipamentos. DESCRIÇÃO -30dB Fig. 4 - Série 912 - TP Descrição do alimentador 1- Ligação de massa 2- Indicador de funcionamento correcto...
  • Página 68 Série 912 - TP POR - 67 3- Indicador de sobrecarga 4- Conector de saída de alimentaçâo / controlo 5- Cabo para a ligação à rede eléctrica 6- Folha das caraterísticas técnicas 7- Cabo de alimentação Descrição do amplificador 8- Conector F de saída do sinal 9- Conector F de teste a -30dB do sinal de saída 10- Indicador de funcionamento 11- Conector de alimentaçâo / controlo...
  • Página 69: Instalação

    68 - POR Manual de instalação e programação INSTALAÇÃO Os esquemas situados no ANEXO indicam como realizar a montagem e as ligações padrão. Colocação de cargas de 75 Ω Ω Excepto a saída TESTE do amplificador PA, comprove que as demais entradas e saídas não utilizadas estão carregadas com uma carga RS-275 (cód.
  • Página 70: O Modulador De Banda Lateral Vestigial Blv Incorporado Nos

    Série 912 - TP POR - 69 Fig. 7 - Alimentação do LNB Instalación del módulo CAM (Módulo de Acceso Condicional) En los transmoduladores con acceso condicional, inserte el módulo CAM, en la posición que indica la figura, y seguidamente, inserte la tarjeta de la plataforma de TV satélite.
  • Página 71: Canais Procedentes De Outras Equipes

    70 - POR Manual de instalação e programação Caso de que na instalação houvera equipamentos externos que venham a utilizar moduladores de banda dupla lateral, será preciso deixar livres os canais imediatamente inferiores aos utilizados por ditas equipes. Canais procedentes de outras equipes Os amplificadores PA levam uma entrada de extensão EXT não amplificada para canais procedentes de outras equipes.
  • Página 72 Série 912 - TP POR - 71 FUNÇ. ECRÄ DESCRIÇÃO Selecciona a norma B/G CCIR. Norma B/G estéreo Selecciona o canal de saída C/21, Canal de saída B/G CCIR C21 da tabela de canais B/G CCIR. Selecciona la frequência de saída. Frec.
  • Página 73 72 - POR Manual de instalação e programação DATO VALOR DESCRIÇÃO Norma B/G estéreo Normas possíveis. I mono D/K estéreo Freq. saída 46..862 MHz Frequência de saída: TP-521/513/514. 46..894 MHz Frequência de saída: TP-559/569/551/543/544/561. Fréquence entrée 920..2150 MHz Bande BIS pour la fréquence d'entrée. Symbol Rate 7000..30000 Kb Taxa de símbolos do sinal QPSK:...
  • Página 74: Envio De Dados Para O Transmodulador Tp

    Série 912 - TP POR - 73 ENVIO DE DADOS PARA O TRANSMODULADOR Modo de programação Para programar um transmodulador deve-se colocar em ON o comutador de programação (26).A partir desse momento iluminar-se-à o indicador de programação.Enquanto o indicador de programação se mantiver iluminado,o transmodulador está...
  • Página 75: Cópia De Dados

    74 - POR Manual de instalação e programação A indicaçâo na tela do Canal saida CCIR programador PS, permite seleccionar canais standard mais a indicaçâo permite seleccionar canais de Canal de saida B/G CCIR S banda S. Pulse a tecla C/S para trocar entre canais standard o banda S. Freque ^ ncia A indicaçâo na tela permite seleccionar a frequência de...
  • Página 76: Seleccionando Formato De Saída

    Série 912 - TP POR - 75 Seleccionando no programador PS, e com as Listagem Program. teclas , poderá deslocar-se pela lista de programas de TV mostradas pelo OSD. Deste modo, o programa seleccionado é o sombreado, ficando na parte posterior do OSD. Seleccionando no programador PS e com as teclas Lista Audio...
  • Página 77 76 - POR Manual de instalação e programação INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 Em função do formato de imagem do sinal recebido, poderá seleccionar o formato da imagem do canal de saída. ATENÇÃO, Este submenu só é efectivo quando a emissão recebida é em formato 16:9.
  • Página 78: Leitura De Dados

    Série 912 - TP POR - 77 PARAMETROS : PROGRAMAS : (15) CANAL : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV SUBTÍTULOS : ( 2 ) F.ENT : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV 01 - Inglês - - - - - - - - - - TTX - - - - - Normal - - -...
  • Página 79: Ajuste De Níveis

    78 - POR Manual de instalação e programação AJUSTE DE NÍVEIS Comprovação dos módulos TP Comprove que o indicador de encravamento do transponder do satélite INPUT (22), o indicador de transmodulação MPEG correcto (28) e o indicador de canal de saída RF correcto (29) dos transmoduladores estão activados.
  • Página 80: Ajuste Dos Níveis Com Amplificadores Monocanal

    Série 912 - TP POR - 79 TEST Fig. 14 - Ajuste do nível do amplificador ATENÇÃO, é preciso levar em consideração a redução do nível máximo de saída em função do número de canais amplificados (os canais da entrada TV não são amplificados). O nível de trabalho máximo é calculado diminuindo a redução indicada ao nível máximo de saída indicado na tabela 5.
  • Página 81: 11. Actualização Do Modulo Tp

    TP: www.alcad.net Se não dispòe de una ligação à Internet, pode contactar qualquer Distribuidor Alcad ou contactar a Alcad para pedir os programas de actualização. O Transmodulador TP é actualizado desde um computador PC. Para ligar o Transmodulador TP ao PC é necessário utilizar o cabo de comunicação série e o IP-001 (Interface para programação).
  • Página 82 Série 912 - TP POR - 81 ser inferior a 1E-3. No contrario, verifique a instalaçâo, a antena e a unidade externa LNB. Verifique da mesma forma que o nível da sinal de entrada é nos margens especificados nas características técnicas (38).
  • Página 83 82 - POR Manual de instalação e programação A. A tela mostra o mensagem No right to watch this program num módulo com acesso condicional. C. O transmodulador tem o cartâo da plataforma de satélite instalada, mais nâo é abonado ao programa de TV que quer sintonizar. S.
  • Página 84 Inhaltsverzeichnis DEU - 83 INHALTSVERZEICHNIS Serie 912-TP 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ............85 2 BESCHREIBUNG ................86 3 INSTALLATION................88 4 BESCHREIBUNG DES PROGRAMMIERERS: Serie 912-TP ....90 5 DATENÜBERTRAGUNG ZUM TP-UMSETZER-MODULATOR .....93 6 DATEN KOPIEREN ................94 7 WÄHLEN VON TV-PROGRAMM UND AUDIO .......94 8 DATENABLESUNG ................97 9 PEGELEINSTELLUNG ..............98 10 PEGELEINSTELLUNG MIT MONOKANAL-VERSTÄRKERN ....99 11 LAKTUALISIERUNG DES TP-UMSETZER-MODULATOR ....100...
  • Página 85 84 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch...
  • Página 86: Serie 912-Tp

    Serie 912-TP DEU - 85 Serie 912-TP Modularausrüstung Digital-Satelliten-TV-Empfängern, oder Transmodulatoren QPSK-PAL. Die Ausrüstung verwandelt Programme des Digital-Fernsehens DVB-S in Kanäle des Analog-Fernsehens im terrestrischen Band. SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Bevor Sie die Anlage an das Stromnetz schalten, sind alle ZF-, RF- und V e r s o r g u n g s a n s c h l ü...
  • Página 87: Beschreibung

    86 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch Fragen Sie bei Ihrem Lieferanten nach, um jede Frage über Installation, Handhabung oder Sicherheitsanforderungen der Geräte aufzuklären. BESCHREIBUNG -30dB Abb. 4 - Serie 912-TP Beschreibung des Stromversorgers 1- Erdanschluß 2- Anzeiger für ordnungsgemäßen Betrieb...
  • Página 88 Serie 912-TP DEU - 87 3- Überlastungsanzeiger 4- In Betrieb / Ausgang-Anschluss-Kontrolle 5- Kabel zum Anschluß ans Stromnetz 6- Netzkabel 7- Technisches Datenblatt Beschreibung des Verstärkers 8- F Signalausgangsstecker 9- F-Stecker für Test Ausgangssignal bei -30 dB 10- Betriebsanzeiger 11- In Betrieb / Ausgang-Anschluss-Kontrolle 12- Regler des Pegels vom Ausgangssignal 13- F-Stecker für prozessoren 14- F-Stecker für Eingang Ausdehnungssignal...
  • Página 89: Installation

    88 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch INSTALLATION Schemen Anhangs wird angegeben Standardanschlüsse und -montage erfolgen sollen. Ansetzen von 75 Ω Ω Lasten Mit Ausnahme des TESTausgangs des PA Verstärkers, stellen Sie sicher, daß die übrigen unbenutzten Ein- und Ausgänge mit einer RS-275 (cod. 9120011) von 75 Ω...
  • Página 90 Serie 912-TP DEU - 89 Abb. 7 - Stromversorgung der LNBs Einbau CAM Modul (Conditional Access Module). Beim Conditional Access Transmodulators stecken Sie das CAM Modul wie im Bild gezeigt ein. Nächst stecken sie die TV Platform Access Karte ein. Wenn Sie das CAM Modul richtig eingesteckt haben, wird die CAM Anzeige im OSD Menü...
  • Página 91: Stromversorgung Des Gerätes

    90 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch Wenn in der Anlage manche externen Geräte die Doppelseitenband- Modulatoren benutzen, dann müssen diejenigen Kanäle freigelassen werden, die gerade unter den von diesen Geräten belegten Kanälen liegen. Kanäle von anderen Geräten PA-Verstärker verfügen über einen nicht...
  • Página 92 Serie 912-TP DEU - 91 FUNK. AUSGABE BESCHREIBUNG Wählt die Norm B/G CCIR. Norm B/G Stereo Ausgang Kanäle Ausgangskanal C/21 wird gewählt der B/G CCIR C21 Kanaltabelle B/G CCIR. Ausgangsfrequez Wählt die Ausgangsfrequenz. 471.25 MHz Eingangsfrequez Wählt die Eingangsfrequenz. 1140 MHz SymbolRate QPSK Wählt die Symbolrate des QPSK Signals 27500 Kbaud aus.
  • Página 93 92 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch EINGABE WERT BESCHREIBUNG Norm B/G Stereo Mögliche Normen. I mono D/K Stereo Ausgangsfrequenz 46..862 MHz Ausgangsfrequenz: TP-521/513/514. 46..894 MHz Ausgangsfrequenz: TP-559/569/551/543/544/561. Eingangsfrequenz 920..2150 MHz ZF-Band für die Eingangsfrequenz. Symbol Rate 7000..30000 Kb Symbolrate des QPSK Signals: QPSK TP-521/513/514.
  • Página 94: Datenübertragung Zum Tp-Umsetzer-Modulator

    Serie 912-TP DEU - 93 DATENÜBERTRAGUNG TP-UMSETZER- MODULATOR Programmierung Programmierung eines Kreuzmodulators muss Programmierungsschalter (26) auf ON gestellt werden. Ab diesem Moment leuchtet der Programmieranzeiger auf. Solange der Programmieranzeiger leuchtet ist der Kreuzmodulator bereit, Daten vom PS Programmierer aufzunehmen. Abb. 9 - Programmierungsmodus Auf der Anzeige des Feldmessers erscheint das OSD-Menü...
  • Página 95: Daten Kopieren

    94 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch wird, können Sie die S Kanäle auswählen. Um zwischen Standard und S auszuwählen, drücken Sie die C/S Taste. When is displayed on the screen, you could select the output Frequenz frequency with a resolution of ±0,25 MHz. Die Übertragung der Sprache erfolgt gemeinsam mit der Übertragung des TP-Ausgangskanals.
  • Página 96 Serie 912-TP DEU - 95 Durch Anwählen der im PS-Programmierer können Programmliste Sie sich mit den Tasten auf der im OSD angezeigten ProgrammListe bewegen. Dabei ist das jeweils gewählte Programm schattiert und erscheint im OSD-Menü. Durch Anwählen der im PS-Programmierer können Sie Audio-Liste sich mit den Tasten auf der im OSD angezeigten Audio-Liste...
  • Página 97 96 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 Sie können das Bildformat des Ausgangskanals je nach dem Bildformat des erhaltenen. ACHTUNG, Dieses Submenü ist nur wirksam, wenn die jeweilige Sendung im Format 16:9 empfangen wird. Wählen Sie als Default LETTER BOX 4:3. Wenn Sie PS Programmierer auswählen und dann Dual Inversion...
  • Página 98: Datenablesung

    Serie 912-TP DEU - 97 PARAMETER : PROGRAMM : (15) KANAL : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV UNTERTITEL : ( 2 ) EIN.F. : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV : Aut - 2/3...
  • Página 99: Pegeleinstellung

    98 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch PEGELEINSTELLUNG Überprüfung der TP-Module Überprüfen Sie, ob der Anschlussanzeiger des QPSK Satellitentransponders (22), der Anzeiger für korrekte MPEG Kreuzmodulation (28) und der Anzeiger für korrekten RF Ausgangskanal (29) der Kreuzmodulatoren aktiviert sind. Pegel der TP-Module Schalten Sie einen Feldmesser an den TEST-Anschluß...
  • Página 100: Pegeleinstellung Mit Monokanal-Verstärkern

    Serie 912-TP DEU - 99 TEST Abb. 14 - Einstellung des Verstärkerpegels HINWEIS. Beachten Sie die Minderung des maximalen Ausgangspegels je nach der Anzahl Kanäle, die verstärkt werden (einschliesslich der EXT Eingangskanäle). Um den maximalen Betriebspegel zu berechnen, wird die angegebene Minderung von dem maximalen Ausgangspegel des Tabelle 5 abgezogen.
  • Página 101: Laktualisierung Des Tp-Umsetzer-Modulator

    11. AKTUALISIERUNG DES TP-UMSETZER-MODULATOR Der TP-Umsetzer-Modulator kann aktualisiert werden, so dass er auch zum TP-Umsetzer-Modulator neuer Geräteserien verwendet werden kann. Auf der Web-Site von Alcad finden Sie Hinweise zum Herunterladen der Programme und der erforderlichen Anleitungen zum Aktualisieren des TP-Umsetzer-Modulators.
  • Página 102 Serie 912-TP DEU - 101 F. Der Anschlussanzeiger des INPUT Satellitentransponders (22) leuchtet nicht auf. U. Die Qualität oder der Pegel des empfangenen Satellitensignals ist unzureichend. L. Überprüfen Sie die Qualität des Satellitensignals über eine BER-Messung (fehlerhafte Bitrate) mit einem Feldmesser für digitale QPSK Signale am Ausgang des Satellitensignals (22) des letzten Umsetzer-Modulators.
  • Página 103 102 - DEU Installations - Und programmierungshandbuch L. Geben Sie ein gültiges CAM; Modul mit einer gültigen Karte ein oder ersetzen das falsche Modul durch ein gültiges. F. Sie haben ein Standbild, die Eingangs Anzeige ist ausgeschaltet und die MPEG Anzeige blinkt. U.
  • Página 104 Indice ITA - 103 INDICE Serie 912-TP 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA............105 2 DESCRIZIONE................106 3 INSTALLAZIONE .................108 4 DESCRIZIONE DEL PROGRAMMATORE: Serie 912-TP ....110 5 INVIO DI DATI AL TRASMODULATORE TP ........113 6 COPIA DI DATI ................114 7 SELEZIONE DEL PROGRAMMA DI TV EL' AUDIO ......114 8 LETTURA DI DATI CON IL PROGRAMMATORE PS ......117 9 REGOLAZIONE DI LIVELLI............117 10 REGOLAZIONE DI LIVELLI CON AMPLIFICATORI...
  • Página 105 104 - ITA Manuale di installazione e programmazione...
  • Página 106: Serie 912-Tp

    Serie 912-TP ITA - 105 Serie 912-TP Impianto modulare di ricevitori di TV digitale via satellite, o transmodulatori QPSK-PAL. L'impianto converte i programmi di TV digitale DVB-S in canali di TV analogici in banda terrestre. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Realizzi tutte le connessioni di FI, RF ed alimentazione prima di collegare gli impianti alla rete elettrica.
  • Página 107: Descrizione

    106 - ITA Manuale di installazione e programmazione Chiedere al fornitore se ha qualche dubbio in merito all'installazione, operazioni o requisiti di sicurezza degli impianti. DESCRIZIONE -30dB Fig. 4 - Serie 912-TP Descrizione dell'alimentatore 1- Connessione di massa 2- Indicatore di funzionamento corretto...
  • Página 108 Serie 912-TP ITA - 107 3- Indicatore di sovraccarico 4- Connettore d' uscita alimentazione / controllo 5- Cavo di connessione alla rete elettrica 6- Cavo di alimentazione 7- Pagina di caratteristiche tecniche Descrizione dell'amplificatore 8- Connettore F di uscita di segnale 9- Connettore F del test a-30 dB del segnale di uscita 10- Indicatore del funzionamento 11- Connettore di alimentazione / controllo...
  • Página 109: Installazione

    108 - ITA Manual de instalación y programación INSTALLAZIONE Gli schemi che sono nell'ANNESSI indicano come effettuare il montaggio e le connessioni standard. Collocazione di resistenze di chiusura di 75 Ω Ω Ad eccezione dell'uscita TEST dell'amplificatore PA, verificare che le entrate e le uscite non utilizzate abbiano una resistenza di chiusura RS-275 (cod.9120011) di 75 Ω.
  • Página 110: Canali Di Uscita

    Serie 912-TP ITA - 109 Fig. 7 - Alimentazione dell'LNB Installazione del modulo CAM (Modulo di Accesso Condizionale) Nei trasmodulatori con accesso condizionale, inserisca il modulo CAM, nella posizione che indica la figura, e di seguito, inserisca la scheda della piattaforma della TV satellite.
  • Página 111: Descrizione Del Programmatore: Serie 912-Tp

    110 - ITA Manuale di installazione e programmazione Se nell'installazione esistono impianti esterni che utilizzano modulatori di doppia banda laterale, dovrà lasciar liberi i canali immediatamente inferiori a quelli utilizzati da detti impianti. Canali procedenti da altri gruppi Gli amplificatori PA dispongono di un'entrata d'estensione EXT non amplificata per canali procedenti da altri impianti.
  • Página 112 Serie 912-TP ITA - 111 FUNZ. SCHERMO DESCRIZIONE Selezione dello standard B/G CCIR. Norma B/G stereo Canale d’uscita Seleziona il canale d'uscita C/21de la tabella B/G CCIR C21 dei canali B/G CCIR. Frequenza uscita Seleziona la frequenza d’uscita. 471.25 MHz Freq.
  • Página 113 112 - ITA Manuale di installazione e programmazione DATO VALORE DESCRIZIONE Standard B/G Stereo Standard possibili I mono D/K Stereo Frequenza uscita 46..862 MHz Frequenza uscita: TP-521/513/514. 46..894 MHz Frequenza uscita: TP-559/569/551/543/544/561. Freq. entrata 92O..2150 MHz Banda di FI per la frequenza d'entrata. Symbol Rate 7000..30000 Kb Tasso dei simboli del segnale QPSK:...
  • Página 114: Invio Di Dati Al Trasmodulatore Tp

    Serie 912-TP ITA - 113 INVIO DI DATI AL TRASMODULATORE TP Modo di programmazione Per programmare un transmodulatore deve porre in ON il commutatore di programmazione (26), si illuminerà subito l'indicatore di programmazione. Mentre l'indicatore programmazione rimane illuminato, transmodulatore è pronto per ricevere dati del programmatore Fig.
  • Página 115: Copia Di Dati

    114 - ITA Manuale di installazione e programmazione canali di banda S. Prema il tasto C/S per cambiare fra canali standard o banda S. L'indicazione sullo schermo permette di selezionare la Frequenza frequenza di uscita con sbalzi di 0,25 MHz. La trasmissione dell' idioma avviene insieme alla trasmissione del canale di uscita del TP.
  • Página 116 Serie 912-TP ITA - 115 Selezionando nel programmatore PS e con i tasti Lista Program. , si potrà muovere per l'elenco di programmi TV che mostra l' OSD. In tal modo, il programma che rimane ombreggiato è quello selezionato, apparendo di seguito il menù OSD. Selezionando nel programmatore Ps e con i tasti Lista Audio...
  • Página 117 116 - ITA Manuale di installazione e programmazione INPUT 912-TP TV 4:3 TV 16:9 16:9 In base al formato di immagine del segnale ricevuto, si può selezionare il formato dell'immagine del canale di uscita. ATTENZIONE, Questo submenù è effettivo soltanto quando l'emissione ricevuta è...
  • Página 118: Lettura Di Dati Con Il Programmatore Ps

    Serie 912-TP ITA - 117 PARAMETRI : PROGRAMMI : (15) CANALE : C21 BG 01 - FTA - UCB TV - - - - - - - - TV SOTTOTITOLI : ( 2 ) F.ENT : 1472 02 - FTA - Zone Reality X - - - TV : 27500 03 - FTA - YouPlay TV - - - - - TV 01 - Inglese - - - - - - - - - - TTX - - - - - Normal - - -...
  • Página 119 118 - ITA Manuale di installazione e programmazione Livelli dei moduli TP Connetti un misuratore di campo nel connettore TEST dell'amplificatore PA, e verifichi che l'uscita di questo amplificatore sia caricata mediante il cavo di distribuzione, o con una carica di 75 Ω tipo RS-275 (cod. 9120011). Sintonizzi il misuratore al canale d'uscita del modulo TP più...
  • Página 120: 10. Regolazione Di Livelli Con Amplificatori

    Serie 912-TP ITA - 119 TEST Fig. 14 - Regolazione di livello dell'amplificatore ATTENZIONE, si deve tener conto della riduzione del livello massimo d'uscita in funzione del numero di canali che si amplificano ( i canali dell'entrata TV non si amplificano). Il livello di lavoro massimo si calcola sottraendo la riduzione indicata al livello massimo d'uscita indicato nella tabella 5.
  • Página 121: 11. Aggiornare Il Transmodulatore Tp

    Se non dispone di una connessione a Internet, si può mettere in contatto con i Distributori o con i Rappresentanti della Alcad per richiedere i programmi di aggiornamento. Il Transmodulatore TP si aggiorna da un computer PC. Per collegare il Transmodulatore TP al PC è...
  • Página 122 Serie 912-TP ITA - 121 del mescolatore. Il BER misurato all'entrata deve essere inferiore a 1E- 3. In caso contrario, verifichi l'installazione, il puntamento dell'antenna e l'unità esterna LNB. Si accerti che il livello del segnale d' entrata rientri nei margini specificati sul foglio delle caratteristiche tecniche (38). A.
  • Página 123 122 - ITA Manuale di installazione e programmazione A. Appare sullo schermo il messaggio No right to watch this program in un modulo con accesso condizionale. C. Il trasmodulatore ha la scheda della piattaforma della TV satellite installata, ma non è abbonato al programma di TV che desidera vedere. S.
  • Página 124 ANEXO ANNEX ANNEXE ANEXO ANHANG ANNESSI...
  • Página 126: Installation Serie 912-Tp

    Serie 912-TP Serie 912-TP CÓMO MONTAR LOS MÓDULOS HOW TO MOUNT THE MODULES COMMENT MONTER LES MODULES COMO MONTAR OS MODULOS WIE DIE MODULE MONTIERT WERDEN COME MONTARE I MODULI 8 x TP-559 5 x TP-569 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 CÓMO INSERTAR LOS PUENTES DE CONEXIÓN HOW TO INSERT THE CONNEXION BRIDGES...
  • Página 127 Serie 912-TP CÓMO INSERTAR EL CABLE DE ALIMENTACIÓN HOW TO INSERT THE FEEDING CABLE COMMENT INSERER LE CÂBLE D’ALIMENTATION COMO INSERIR O CABO DE ALIMENTAÇÃO WIE DIE STROMVERSORGUNGS-KABEL MONTIERT WERDEN COME INSERIRE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE INSTALACIÓN CON AMPLIFICACIÓN BANDA ANCHA INSTALLATION WITH BROADBAND AMPLIFICATION INSTALLATION AVEC AMPLIFICATION LARGE BANDE INSTALAÇÂO COM AMPLIFICAÇÂO BANDA LARGA...
  • Página 128 Serie 912-TP INSTALACIÓN CON AMPLIFICACIÓN MONOCANAL INSTALLATION WITH BROADBAND MONOCHANNEL AMPLIFICATION INSTALLATION AVEC AMPLIFICATION MONOCANALE INSTALAÇÂO COM AMPLIFICAÇÂO MONOCANAL INSTALLATION MIT BREITBAND MONO KANAL VERSTÄRKERN. INSTALLAZIONE CON AMPLIFICAZIONE MONOCANALE SP-226 MS-011 FA-310 8 x TP-559 AM-TV SP-126 ZP-004 AS-125 4 x ZG-431 8 x ZG-431/611 FD-225 BM-100...
  • Página 130 FRANCE - Hendaye ALCAD, S.A. Tel. 00 34 - 943 63 96 60 Tel. 943 63 96 60 Fax 943 63 92 66 GERMANY - Munich Int. Tel. +34 - 943 63 96 60 Tel. 089 55 26 48 info@alcad.net CZECH REPUBLIC - Ostrovavcice Apdo.

Tabla de contenido