Publicidad

Enlaces rápidos

TRUE MANUFACTURING CO., INC.
2001 East Terra Lane • O'Fallon, Missouri 63366-4434
(636)-240-2400 • FAX (636)272-2408 • INT'L FAX (636)272-7546 • (800)325-6152
Departomento de Partes (800)424-TRUE • Departomento de Partes FAX# (636)272-9471
M A NU A L D E I N S T AL AC IÓ N P A R A M OD E LO S TR , TA Y T G
TR1RRI-1S
CONTENIDO
Precauciones de Seguridad ______________________1
Apropiado Desecho ____________________________2
Conectando la Electricidad ______________________3
Adaptadores _________________________________3
TR2R-2G
Propietario ___________________________________4
Herramientas Requeridas _______________________4
Desempaque _________________________________4
Instalación / Instrucciones _____________________ 5-6
Tipos de Cable _______________________________7
Instalación de las Rampas (Gabinetes para
Estantes Rodantes) ___________________________10
Instrucciones Eléctricas ________________________11
TR2RRT-2S-2S
Arranque ___________________________________11
Limpieza del Gabinete ______________________ 21-22
Reemplazo de la Lámpara ______________________22
¡FELICITACIONES!
Usted ha comprado el mejor congelador, refrigerador
y gabinete calorífico comercial disponible. Puede
esperar muchos años de operación sin problemas.
M ODE LOS TR , TA Y TG
............ www.truemfg.com ............

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para True TR1RRI-1S

  • Página 1: Tabla De Contenido

    (636)-240-2400 • FAX (636)272-2408 • INT’L FAX (636)272-7546 • (800)325-6152 Departomento de Partes (800)424-TRUE • Departomento de Partes FAX# (636)272-9471 M A NU A L D E I N S T AL AC IÓ N P A R A M OD E LO S TR , TA Y T G...
  • Página 2 True Manufacturing Co., Inc..... www.truemfg.com ....
  • Página 3: Información De Seguridad

    Usted ha seleccionado el mejor equipo de refrigeración comercial que se haya hecho. Es fabricado bajo los más estrictos controles de calidad con los mejores materiales disponibles. Su refrigerador TRUE, mantenido apropiadamente, le proporcionará muchos años sin problemas de servicio.
  • Página 4: Existe Riesgo De Que Los Niños Queden Atrapados

    USO DE CABLES DE EXTENSIÓN ¡Nunca utilice un cable de extensión! TRUE no garantizará ningún refrigerador que ha sido conectado a un cable de extensión. PARTES DE REEMPLAZO • Las partes de los componentes deben ser reemplazadas con partes similares.
  • Página 5: Como Conectar La Electricidad

    Solamente! adecuada disponible y debe estar propiamente conectada Adaptadores NEMA a tierra. Solamente los adaptadores enlistados con UL TRUE utiliza estos tipos de deben ser utilizados. adaptadores. Si usted no dispone de la conexión adecuada haga que un electricista calificado instale la fuente de poder correcta.
  • Página 6: Instalación / Instrucciones De Operación Propietario

    Todas las unidades de condensación remotas compradas de • Todos los gabinetes remotos deben tener cableado directo. TRUE son de 208 / 230 voltios de una sola fase. • No están disponibles con ruedas. Si usted tiene alguna pregunta acerca de esta sección, por 1-855-372-1368 favor llame a TRUE al teléfono...
  • Página 7 True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN A TRAVÉS DE APERTURAS DE 34” HERRAMIENTAS REQUERIDAS: PASO 2 PASO 4 A. Guantes Remueva las dos puertas de la unidad. Abra las puertas de la unidad, localice B. Cuchilla Para hacer esto, abra las puertas a 90º...
  • Página 8 True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN A TRAVÉS DE APERTURAS DE 34” de la puerta, afloje los tornillos que PASO 6 PASO 8 están en las ranuras y mueva el Utilizando al menos dos personas, Ahora puede mover el gabinete a la...
  • Página 9: Circuitos Y Conductores

    True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN CIRCUITOS Y CONDUCTORES Calibre del Cable para una Caída de Voltaje de 2% en el Circuito de Suministro 115 Volt Distancia en Pies hasta el Centro de Carga Amps 100 120 140 160 Calibre del Cable para una Caída de Voltaje de 2% en el Circuito de Suministro...
  • Página 10: Ubicación E Instalación De Las Patas / Ruedas

    True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN UBICACIÓN A. Retire la rejilla del frente del gabinete y la protección trasera (si corresponde) de la parte posterior del gabinete. B. Los pernos del bastidor están situados en cada una de las cuatro esquinas internas de la parte inferior del gabinete (ver imagen 1).
  • Página 11: Instalación De La Unidad De Doble Acceso

    La garantía se anula si la ventilación es insuficiente. pata, asegúrese de que sea ajustado correctamente de manera B. La nivelación correcta de su enfriador TRUE es crítica para una que haga pleno contacto con el piso después que el gabinete ha sido nivelado.
  • Página 12: Estantes Rodantes)

    True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN DE RAMPAS EN LOS GABINETES PARA ESTANTES RODANTES Una vez que el gabinete se encuentre en su ubicación final y nivelado, las rampas pueden ser instaladas. Las rampas tienen tres ranuras en su parte trasera. Estas tres...
  • Página 13: Instrucciones Eléctricas

    Antes de cargar el producto, nosotros recomendamos que utilice aproximada de -10 °F. Permita que la unidad su unidad TRUE vacía por dos o tres días. Esto le permitirá funcione por varias horas, hasta que el interior esté asegurarse que todo el sistema eléctrico está correcto y no completamente frío, antes de cambiar la posición del...
  • Página 14: Ajuste Del Control De Temperatura

    True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ¡AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA SOLAMENTE PARA GRANDES ALTITUDES! TERMINOLOGÍA: PASO 4 Punto de Apagado: Temperatura Para instalaciones a grandes alturas, medida por el control que apaga el puede ser necesario “calentar”...
  • Página 15: Instalación De Las Parrillas Y Pilastras - Operación

    INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS PILASTRAS Procedimiento de Instalación (Parrillas de Alambre) Los gabinetes TRUE de las series TR, TA y TG están disponibles con cuatro diferentes opciones de parrillas y Las parrillas de Cromo, Acero Inoxidable o recubiertas con bandejas.
  • Página 16 True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS PILASTRAS CONTINUACIÓN… Procedimiento de Instalación (Pilastras): Golpee suavemente los soportes deslizantes en las pilastras con el mazo plástico. Los soportes en ángulo y tipo varilla Instale el tornillo plano (cabeza ranurada) en los orificios tiene una distancia de 18 1/8”...
  • Página 17: Gabinetes Caloríficos Instalación De Parrillas / Operación

    True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN GABINETES CALORÍFICOS INSTALACIÓN DE PARRILLAS / OPERACIÓN INSTALACIÓN DE PARRILLAS INSTALACIÓN DE SOPORTES PARA PARRILLAS ESTANDAR EN GABINETES CALORÍFICOS: (Ver figura 2) A. Coloque los ganchos para parrillas en los soportes A.
  • Página 18 True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 21 1/4" 22 7/8" (TYP) 18 3/16" 2 1/8" 5/8" CRITICAL CRITICAL CRÍTICA CRÍTICA 18 3/16" 21 1/4" 2 1/8" 5/8" CRITICAL CRITICAL CRÍTICA CRÍTICA BACK GUARD BACK GUARD PILASTER A...
  • Página 19 True Manufacturing Co., Inc. INSTALACIÓN / INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 18 3/16" 21 1/4" 18 3/16" 2 1/8" 2 1/8" CRITICAL CRITICAL CRITICAL CRÍTICA CRÍTICA CRÍTICA 3 5/8" 18 3/8" 3 5/8" 18 3/8" 18 3/8" BACK GUARD BACK GUARD BACK GUARD...
  • Página 20: Operación Del Reloj De Descongelación (Grasslin)

    TRUE Manufacturing ha programado en sido programados en la fábrica para 3 fábrica los tiempos y la duración de los Su congelador TRUE tiene un sistema de ciclos de descongelación (6:00 AM, 2:00 ciclos de descongelación. Todo equipo de descongelación terminado por temperatura;...
  • Página 21: Mantenimiento, Cuidado Y Limpieza

    True Manufacturing Co., Inc. MANTENIMIENTO, CUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO, CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIANDO EL SERPENTÍN DEL CONDENSADOR Cuando utilice equipos eléctricos deben seguirse ciertas precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: • Desconecte la unidad. • En las unidades de tres puertas el protector de lluvia debe ser removido para poder tener acceso al serpentín del condensador.
  • Página 22: Importante Informacion Sobre La Garantia

    5. Cuando termine, asegúrese de colocar de nuevo el protector de lluvia. Este protector protege el condensador. 6. Reconecte la unidad a la fuente de electricidad. Si tiene alguna pregunta, por favor llame a TRUE Manufacturing a los números 636-240-2400 o 855-372-1368 y pregunte por el Departamento de Servicio.
  • Página 23: Limpieza Y Cuidado Del Acero Inoxidable

    True Manufacturing Co., Inc. MANTENIMIENTO, CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA Y CUIDADO DEL ACERO INOXIDABLE PRECAUCIÓN: No utilizar esponjas de alambre, productos a base de cloro o abrasivos para limpiar las superficies de acero inoxidable. Enemigos del Acero Inoxidable. Hay tres agentes básicos que pueden destruir la capa superficial del acero inoxidable y permitir que la corrosión aparezca.
  • Página 24: Reemplazo De La Lámpara

    True Manufacturing Co., Inc. MANTENIMIENTO, CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA Y CUIDADO DEL ACERO INOXIDABLE Limpiadores recomendados dependiendo del uso o el ambiente donde se encuentre el acero inoxidable. A) Para la limpieza rutinaria, utilice jabón o detergente suave, aplicados con una esponja de goma o trapo suave.

Este manual también es adecuado para:

Tr2r-2gTr2rrt-2s-2s

Tabla de contenido