Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ruby
06 2018
Guía utilización y mantenimiento
Atención! Leer las instrucciones antes del empleo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADIATEK ruby Serie

  • Página 1 ruby 06 2018 Guía utilización y mantenimiento Atención! Leer las instrucciones antes del empleo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ADVERTENCIA Les agradecemos por haber seleccionado nuestra máquina. Esta máquina fregadora se emplea en la limpieza industrial y civil para cualquier tipo de pavimentación. Durante su movimiento de avance la acción combinada del cepillo y de la solución detergente remueve la suciedad que viene recogida con el grupo de aspiración trasero dejando una superficie perfectamente seca.
  • Página 4: Descripción Técnica

    ruby 45 light ruby 55 light ruby 48bl ruby 48blt DESCRIPCIÓN TÉCNICA Anchura de trabajo Anchura de la boquilla de secado 1575 1925 1700 1700 Capacidad de trabajo, hasta sqft/h 16.954 20.722 18.300 18.300 2x235 2x285 1 x 485 1 x 508 Diámetro de los cepillos 2x11 1 x 19...
  • Página 5 ruby 48 bh ruby 45 ruby 50 ruby 55 ruby 45t ruby 50t ruby 55t 1700 1575 1750 1925 1800 2000 2200 18.300 16.964 18.837 20.722 19.375 21.528 23.681 1 x 508 2x235 1x508 2x285 2x235 1x508 2x285 1 x 20 1x20 2x11 1x20...
  • Página 6: Normas Generales De Seguridad

    NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD − No quitar las protecciones que requieren el empleo de utensilios para ser sustituidas. − No lavar la máquina con chorros de agua directa o a presión, o con normas aquí abajo indicadas tienen cumplirse cuidadosamente para evitar daños al operador y a la máquina. substancias corrosivas.
  • Página 7: Simbología Máquina

    SIMBOLOGÍA MÁQUINA Símbolo del grifo. Indica la temperatura máxima de la solución Indica en el tablero de instrumentos el detergente. interruptor o indicador de señal electroválvula. Está situado cerca de la abertura de carga del Indica la palanca del grifo. depósito de la solución.
  • Página 8: Leyenda Tablero De Instrumentos Y Mandos

    LEYENDA TABLERO DE INSTRUMENTOS Y MANDOS INTERRUPTOR ENCENDIDO PALANCAS PRESENCIA HOMBRE INDICADOR DE SEÑAL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERÍAS PALANCA GRIFO INTERRUPTOR MOTOR DEL CEPILLO PALANCA ELEVADORA BOQUILLA DE SECADO INTERRUPTOR MOTOR DE ASPIRACIÓN PEDAL ELEVADOR GRUPO BANCADA DEL CEPILLO INTERRUPTOR ELECTROVÁLVULA 10.
  • Página 9: Accesorios Opcionales

    ACCESORIOS OPCIONALES Los accesorios opcionales son: Interruptor con llave (1); Dispositivo de protección sobrecarga motor del/de los cepillo/s (2); Grupo sistema 3S – Solution Saving System (3); Dispositivo de descarga solución detergente (4): Cargador de las baterías incorporado (5).
  • Página 10: Antes Del Empleo

    ANTES DEL EMPLEO MOVIMIENTO MÁQUINA EMBALADA La máquina está contenida en un embalaje al efecto de una tarima para el movimiento por medio de carros elevadores de horquilla. Para las dimensiones del embalaje consultar la tabla “DESCRIPCIÓN TÉCNICA”. No se pueden remontar más de dos embalajes. DESEMBALAJE DE LA MÁQUINA Quitar el embalaje exterior.
  • Página 11: Cargador De Las Baterías

    CARGADOR DE LAS BATERÍAS Asegurarse que el cargador sea adecuado a las baterías instaladas tanto para la capacidad como para el tipo (plomo/ácido o GEL y equivalentes). El conector de acoplamiento del cargador de baterías se suministra dentro del saquito que contiene este manual de instrucciones. Este conector tiene que montarse en los cables de vuestro cargador según las instrucciones adecuadas del constructor del cargador.
  • Página 12: Reglaje De La Altura De La Boquilla De Secado

    REGLAJE DE LA ALTURA DE LA BOQUILLA DE SECADO La boquilla de secado ha de ser regulada en altura en relación con el desgaste de los labios. A fin de garantizar un secado perfecto durante la utilización, la parte inferior del labio trasero de la boquilla de secado (4) tiene que trabajar inclinado ligeramente hacia atrás (hacia el operador) de manera uniforme y por toda su longitud.
  • Página 13: Desmontaje Automático Del Cepillo

    VERSIÓN CON DOS CEPILLOS Para desenganchar el cepillo, realizar las mismas operaciones y girar el cepillo en la dirección opuesta al enganche. Se aconseja invertir a diario la posición de los cepillos al fin de garantizar una utilización más duradera. Si los cepillos tienen las DEPÓSITO DE LA SOLUCIÓN DETERGENTE cerdas inevitablemente deformadas es mejor volver a montarlos en la El depósito de la solución es dotado de una abertura de inspección.
  • Página 14: Limpieza De Los Suelos

    LIMPIEZA DE LOS SUELOS ACCIONAMIENTO DE LA MÁQUINA Encender el interruptor llave (OPT). Si está presente apretar el interruptor de encendido 1/0 (1). Controlar el estado de la carga sobre el display o en el indicador de señal nivel de carga de las baterías. Apretar el interruptor del motor cepillo (3).
  • Página 15: Descarga Solución Detergente

    DESCARGA SOLUCIÓN DETERGENTE Este dispositivo permite una acción lavante más eficaz también en las superficies más difíciles y sucias. Para volver a descargar la solución detergente quedada en el depósito de solución: Colocar la máquina sobre una descarga a tierra apropiada. Desenroscar la tapa de carga (1) del depósito de la solución.
  • Página 16: Parada De La Máquina Al Final De La Limpieza

    PARADA DE LA MÁQUINA AL FINAL DE LA LIMPIEZA Antes de ejecutar cualquier tipo de mantenimiento: Levantar la bancada actuando en el pedal (9). Levantar la boquilla de secado actuando en la palanca (8). Apagar el motor del cepillo, la aspiración y la electroválvula actuando en los interruptores respectivos.
  • Página 17: Mantenimiento Diario

    MANTENIMIENTO DIARIO LIMPIEZA DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN Empuñar el tubo de descarga puesto en la parte delantera de la máquina. Sacar el tapón del tubo de descarga actuando la palanca puesta encima el tapón y vaciar el depósito de recuperación en las tinas previstas (VER "DISPOSITIVO REBOSADERO").
  • Página 18: Limpieza Del Depósito Solución Y Filtro

    Lavar el interior del tubo con un chorro de agua introducido desde el lado por el cual se introduce en la boquilla de secado. Para volver a montar el tubo repetir en orden inverso las operaciones arriba descritas. Destornillar las mariposas (5) en la parte superior de la boquilla LIMPIEZA DEL DEPÓSITO SOLUCIÓN Y FILTRO de secado.
  • Página 19: Mantenimiento Semestral

    MANTENIMIENTO SEMESTRAL CONTROL DE FUNCIONAMIENTO SUSTITUCIÓN DEL FALDÓN ANTISALPICADURAS La verificación del estado de funcionamiento de la máquina viene deferida al centro de asistencia técnica autorizado. VERSIÓN ENGANCHE CON RESORTE Desenganchar el resorte en la parte trasera de la bancada SEÑALES SOBRE EL DISPLAY (SI PRESENTE) cepillos del ojal puesto a la extremidad libre del listón metálico.
  • Página 20: El Agua En El Cepillo No Es Suficiente

    Comprobar que el conector de las baterías (1) esté conectado PRODUCCIÓN EXCESIVA DE ESPUMA correctamente. Controlar que se haya empleado un detergente de espuma Las máquinas equipadas del dispositivo de protección sobrecarga controlada. Eventualmente añadir una mínima cantidad de líquido motor del/de los cepillo/s (ver "ACCESORIOS OPCIONALES”), antiespumante en el depósito de recuperación.
  • Página 21: Mantenimiento Programado

    MANTENIMIENTO PROGRAMADO TABLA MANTENIMIENTO PERIÓDICO ORDINARIO INTERVENCIÓN DIARIA PERIÓDICO • LIMPIEZA DEPÓSITO DE RECUPERACIÓN • LIMPIEZA FILTRO DE ASPIRACIÓN • LIMPIEZA FILTRO DE LA SOLUCIÓN • LIMPIEZA DEL CEPILLO • DESMONTAJE DEL CEPILLO Y LIMPIEZA • LIMPIEZA DE LA BOQUILLA DE SECADO •...

Tabla de contenido