protegidos contra contacto no local.
• A protecção contra contacto para componentes
móveis (p. ex., acoplamento) não deve ser reti
rada enquanto o produto estiver em funciona
mento.
• As fugas (p. ex., na vedação do veio) de fluidos
perigosos (p. ex., explosivos, venenosos, quen
tes) devem ser escoadas sem que isto represente
um perigo para pessoas e para o meio ambiente.
Respeitar as normas nacionais.
• Devem ser evitados riscos provocados pela ener
gia eléctrica. Devem ser cumpridos os regula
mentos da ERSE e da EDP.
2.6 Precauções de segurança para trabalhos de
montagem e manutenção
O utilizador deve certificarse de que todos os
trabalhos de manutenção e instalação são levados
a cabo por especialistas autorizados e qualificados
que tenham estudado atentamente este manual
de instalação e funcionamento. Os trabalhos no
produto/sistema devem apenas ser executados
quando a máquina estiver parada. O modo de
procedimento descrito no manual de instalação
e funcionamento para a paragem do produto/
sistema tem de ser obrigatoriamente respeitado.
Imediatamente após a conclusão dos trabalhos é
necessário voltar a montar e/ou colocar em fun
cionamento todos os dispositivos de segurança
e protecção.
2.7 Modificação e fabrico não autorizados de peças
de substituição
A modificação e o fabrico não autorizados de
peças de substituição põem em perigo a seguran
ça do produto/pessoal técnico e anulam as decla
rações relativas à segurança. Quaisquer alterações
efectuadas no produto terão de ser efectuadas
apenas com o consentimento do fabricante.
O uso de peças de substituição e acessórios ori
ginais assegura uma maior segurança. A utiliza
ção de quaisquer outras peças invalida o direito
de invocar a responsabilidade do fabricante por
quaisquer consequências.
2.8 Uso inadequado
A segurança do funcionamento do produto forne
cido apenas está assegurada aquando da utiliza
ção adequada do mesmo em conformidade com
o parágrafo 4 do manual de instalação e funcio
namento. Os limites mínimo e máximo descritos
no catálogo/na folha de especificações devem ser
sempre cumpridos.
WILO SE 03/2017
3. Transporte e acondicionamento
intermédio
Durante a recepção do equipamento, verifique se
não ocorreram danos durante o transporte. Caso
tenham ocorrido danos durante a expedição, rea
lizar todos os passos necessários com a transpor
tadora dentro do tempo permitido.
ATENÇÃO! O ambiente de armazenamento
pode causar danos.
Se o material equipamento tiver de ser instalado
posteriormente, armazeneo num local seco e
protegido de impactos e de influências externas
(humidade, congelamento, etc.).
Manusear a bomba com cuidado, para não danifi
car o produto antes da instalação.
4. Aplicação
A função básica da bomba consiste em bombear
água limpa, que não contenha sedimentos.
PERIGO! Risco de explosão!
Não utilizar esta bomba para transportar líquidos
explosivos ou inflamáveis.
5. Especificações técnicas
5.1 Tabela de dados
Dados hidráulicos
Pressão máxima de funcionamento
Pressão máxima de aspiração
Altura máxima manométrica
Gama de temperatura
Temperatura máxima dos líquidos
Temperatura ambiente
Dados eléctricos
Placa de protecção do motor
Classe de isolamento
Frequência
Tensão
5.2 Equipamento fornecido
• Bomba de êmbolo monocelular com impulsor
radial.
• Manual de funcionamento.
6. Descrição e funções
• As bombas HiPeri são bombas de êmbolo mono
celulares com um impulsor radial.
• As entradas são roscadas com uma ligação de
sucção axial e uma ligação da pressão radial a
apontar para cima.
Português
6,5 bar (0,65 MPa)
1,5 bar (0,15 MPa)
Consultar a placa do motor
+60 ºC
+40 ºC
IP X4
155
Consultar a placa do motor
19