Publicidad

Enlaces rápidos

Proyector Acer
Serie H8550BD/V7500/HV750/V240/
HT-820
Guía de usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Acer H8550BD Serie

  • Página 1 Proyector Acer Serie H8550BD/V7500/HV750/V240/ HT-820 Guía de usuario...
  • Página 2 Fecha de compra: _______________________________ Lugar de compra: _______________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
  • Página 3: Información Sobre Seguridad Y Comodidad

    Información sobre seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Apagado del producto antes de realizar la limpieza Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
  • Página 4: Utilización De La Energía Eléctrica

    • Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones. • No utilice nunca este producto en un entorno donde se realizan actividades deportivas o ejercicios, o en un entorno con vibraciones que podrían causar un corte de la energía eléctrica inesperado o dañar los dispositivos del rotor o la lámpara.
  • Página 5: Reparación Del Producto

    Reparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado. Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando: •...
  • Página 6 • El producto puede mostrar imágenes invertidas para la instalación en montajes en cielorrasos. Utilice sólo el kit de montaje en cielorrasos Acer para montar el proyector y asegurarse de que se encuentre instalado en forma segura.
  • Página 7: Precauciones Para La Audición

    Para obtener más información sobre la normativa de Residuos de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE, Waste from Electrical and Electronics Equipment), visite la página Web http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Aviso sobre el mercurio Para proyectores o productos electrónicos que posean un monitor o pantalla LCD/CRT: "Las lámparas contienen mercurio.
  • Página 8: Lo Primero Es Lo Primero

    viii Lo primero es lo primero Notas de utilización Usted debe: • Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la cubierta del proyector. • Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto no será...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Información sobre seguridad y comodidad Lo primero es lo primero viii Notas de utilización viii Precauciones viii Introducción Características del producto Descripción del paquete Información general del proyector Vista del proyector Panel de control Diseño del mando a distancia Control MHL (enlace de alta definición móvil) Procedimientos iniciales Conexión del proyector Encendido/apagado del proyector...
  • Página 10 Audio Idioma Apéndices Solución de problemas Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Cómo instalar la cubierta para gestión de cables Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo Reemplazo de la lámpara Instalación del montaje en cielorrasos Especificaciones Modos de compatibilidad Regulaciones y avisos de seguridad...
  • Página 11: Introducción

    • Permite proyectar contenido 3D mediante la tecnología DLP Link: Admite Blu-Ray 3D y nVidia 3DTV Play Ready • La tecnología Acer ColorBoost ofrece colores naturales e imágenes más vívidas y reales • Alta relación de brillo y contraste •...
  • Página 12: Descripción Del Paquete

    Descripción del paquete Este proyector incluye los siguientes artículos. Asegúrese de que la unidad está completa. Póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente si falta alguno artículo. Proyector Cable de alimentación Cable VGA Cable alargador de HDMI Tarjeta de seguridad Guía de usuario Guía de inicio rápido Bolso de transporte...
  • Página 13: Información General Del Proyector

    Información general del proyector Vista del proyector Lados frontal / superior Descripción Descripción Sensor de luz ambiente Botón Encendido/Apagado Receptor del control remoto Panel de control Tapa de la lente Cubierta de lámpara Anillo de enfoque 10 Rueda de ajuste de la inclinación Anillos de control de desplazamiento 11 Lente de proyección de la lente...
  • Página 14: Lados Derecho / Posterior

    Lados derecho / posterior DC 5V OUT DC 12V OUT 1/MHL VGA IN VIDEO Pr/Cr USB CTRL AUDIO IN Pb/Cb AUDIO OUT RS232 Descripción Descripción Conector de entrada de vídeo Conector de salida de audio compuesto Conector de salida de 5 VCC Conector de entrada YPbPr/YCbCr Conector de salida de 12 VCC Conector RS232...
  • Página 15: Panel De Control

    Panel de control Icono Función Descripción POWER Indicador de alimentación (LED) LAMP LED indicador de la lámpara TEMP LED indicador de la temperatura RESYNC Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente de entrada. SOURCE Permite cambiar la fuente activa. POWER Para obtener más información, consulte la sección "Encendido/apagado del proyector".
  • Página 16: Diseño Del Mando A Distancia

    Diseño del mando a distancia SOURCE SOURCE MEDIA MEDIA SETUP MODE HIDE SETUP MODE HIDE ZOOM RATIO FREEZE ZOOM FREEZE Model No:E-26281 Model No:E-26171 E-26110 LASER MODULE : M-5.2-6.5x10-5.5x5.5 BONTECH ELECTRONICS(K.S) CO ., LTD . No. 2018, Zhonghuayuan west road, Yushan town,Kunshan city, China MC.JG811.009 MC.JK211.004...
  • Página 17 Icono Función Descripción Ant./Rebobinar Sin función. Intro/Reproducir/ Sin función. Pausa Atrás/Detener Sin función. Siguiente/ Sin función. Avance rápido Botones Presione "0~9" para insertar una contraseña en numéricos 0~9 "Seguridad". PgUp/PgDn Sólo para el modo PC. Utilice este botón para seleccionar la página anterior o la página siguiente.
  • Página 18: Control Mhl (Enlace De Alta Definición Móvil)

    Control MHL (enlace de alta definición móvil) Modo de control MHL Navegación SOURCE MEDIA Salir del control MHL Modo siguiente SETUP MODE HIDE Modo de control MHL FREEZE ZOOM Numérico Modo siguiente Salir del control MHL Icono Componentes Descripción • MODE Presione el botón "MODE"...
  • Página 19: Procedimientos Iniciales

    Conexión del proyector Reproductor de DVD, descodificador, receptor de HDTV R B G Reproductor de DVD D-Sub Teléfono inteligente Banco de alimentación Llave Acer R B G Salida de vídeo HDTV adapter D-Sub HDMI HDMI HDMI DC 5V OUT DC 12V OUT...
  • Página 20 Descripción Descripción Cable de alimentación Cable de 12 VCC Cable VGA Cable USB para cargar el dispositivo Adaptador VGA a componente/HDTV Cable de vídeo compuesto Cable de vídeo componente con 3 Conector del cable de audio/RCA conectores RCA Cable HDMI Cable RS232 Cable alargador HDMI (para llave Cable USB...
  • Página 21: Encendido/Apagado Del Proyector

    Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctamente conectados. El LED indicador de encendido/ apagado parpadeará de color rojo. Encienda el proyector presionando el botón de "Encendido/Apagado" en el panel de control o control remoto y el LED indicador de encendido/ apagado se encenderá...
  • Página 22: Apagado Del Proyector

    Apagado del proyector Para apagar el proyector, mantenga pulsado el botón de encendido. Aparecerá el siguiente mensaje: "Presione el botón de alimentación de nuevo para completar el proceso de apagado" Presione de nuevo el botón de encendido/apagado. El indicador LED de alimentación se volverá ROJO y parpadeará rápidamente después de apagar el proyector, y el(los) ventilador(es) continuarán funcionando unos 2 minutos para asegurar que el sistema se enfríe adecuadamente.
  • Página 23: Ajuste De La Imagen Proyectada

    Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen. Para subir o bajar la imagen: Utilice la rueda de ajuste de inclinación para ajustar el ángulo de visualización. Rueda de ajuste de inclinación...
  • Página 24: Cómo Optimizar El Tamaño Y Distancia De Imagen

    Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se encuentra colocado a una distancia determinada de la pantalla. • serie 1080p Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 93"...
  • Página 25: Cómo Lograr El Tamaño De Imagen Deseado Ajustando La Distancia Y El Zoom

    Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. • serie 1080p Para lograr un tamaño de imagen de 60", coloque el proyector a una distancia entre 1,4 metros y 1,9 metros de la pantalla.
  • Página 26: Cómo Obtener Una Posición De Imagen Preferida Ajustando El Desplazamiento De La Lente

    Cómo obtener una posición de imagen preferida ajustando el desplazamiento de la lente El proyector cuenta con la función de desplazamiento de la lente que permite ajustar la posición de la imagen proyectada hacia arriba y hacia abajo sin necesidad de mover físicamente el proyector. Anillo de desplazamie nto vertical...
  • Página 27 La altura vertical de la imagen se puede ajustar entre el -6% y el 21% de la altura de dicha imagen. (El desplazamiento vertical mínimo de la imagen se fija en el 5% de la altura de la imagen por encima del centro de la lente del proyector.) Compensación máx = V x 21%...
  • Página 28: Controles Del Usuario

    Controles del usuario Menú de instalación El menú de instalación proporciona una visualización en pantalla (OSD) para la instalación y el mantenimiento del proyector. Use la OSD solo cuando aparezca en la pantalla el mensaje "No hay entrada de señal". Las opciones del menú...
  • Página 29 Las nuevas configuraciones se guardarán automáticamente al salir del menú. Pulse el botón de MENU en cualquier momento para salir del menú y volver a la pantalla de bienvenida de Acer. Nota: Las funciones pueden variar, según la definición del modelo.
  • Página 30: Menús De Visualización En Pantalla (Osd, Por Sus Siglas En Inglés)

    Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar ajustes a la imagen y cambiar una gran cantidad de configuraciones. Utilización de los menús OSD • Para abrir el menú OSD, presione "MENU" en el control remoto o panel de control.
  • Página 31: Color

    Color El sensor de luz con tecnología LumiSense+ puede optimizar de forma LumiSense inteligente el brillo y la saturación de color de la imagen proyectada basándose en la luz ambiental actual. La función mejora enormemente la visibilidad de los detalles oscuros y la saturación del color. •...
  • Página 32 Temp. Color Modo Utilice esta función para elegir el modo CT1, CT2 (Nativo), CT3 o Usuario. Ganancia R Ajusta la ganancia de rojo para optimizar la temperatura de color. Ganancia G Ajusta la ganancia de verde para optimizar la temperatura de color. Ganancia B Ajusta la ganancia de azul para optimizar la temperatura de color.
  • Página 33: Imagen

    Imagen Modo Proyección • Frontal: Configuración por defecto de fábrica. • Posterior: invierte la imagen para que se puede proyectar desde detrás de una pantalla translúcida. Ubicación de proyección • Auto: ajusta automáticamente la ubicación de proyección de la imagen. •...
  • Página 34 Nitidez Permite ajustar la nitidez de la imagen. • Presione para reducir la nitidez. • Presione para aumentar la nitidez. Posición H • Presione para mover la imagen hacia la izquierda. • Presione para mover la imagen hacia la derecha. Posición V •...
  • Página 35: Configuración

    Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán los cambios cuando salga del menú OSD. • Acer: Pantalla de inicio por defecto del proyector Acer. • Usuario: Permite utilizar una imagen guardada desde la función "Captura de pantalla".
  • Página 36 Reinicializar • Pulse el botón y seleccione "Sí" para volver a configurar los parámetros de todos los menús a sus valores por defecto de fábrica. Seguridad Seguridad Este proyector proporciona una útil función de seguridad con el fin de que el administrador pueda controlar la utilización del proyector.
  • Página 37 • En caso de que haya perdido esta tarjeta de seguridad y el número, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Acer. Bloq. pant. inic. usuar. Por defecto, el Bloq. pant. inic. usuar. se encuentra establecido en "Des.".
  • Página 38: Administración

    Administración Modo ECO Seleccione "Act." para atenuar la lámpara del proyector que permitirá reducir el consumo de energía, extender la vida útil de la lámpara y reducir el ruido. Seleccione "Des." para regresar al modo normal. Gran altitud Elija "Act." para activar el modo Gran altitud. Hace funcionar el ventilador a plena velocidad de forma continuar para permitir la adecuada refrigeración del proyector a gran altitud.
  • Página 39: Idioma

    Seleccione "Act." para habilitar la función DLP 3D. • Act.: elija este elemento cuando utilice gafas DLP 3D, tarjetas gráficas con capacidad 3D 120 Hz y archivo con formato HQFS o DVD con el reproductor de software correspondiente. • Des.: permite deshabilitar el modo 3D. Formato 3D Si no se muestra el contenido en 3D de forma correcta, puede seleccionar un formato 3D apto para el contenido en 3D que...
  • Página 40: Apéndices

    Apéndices Solución de problemas Si posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de servicio técnico local. Problemas con la imagen y sus soluciones Problema Solución...
  • Página 41 Imagen parcial, Presione "RESYNC" en el panel de control. • desplazada o En el caso de una imagen visualizada en forma • visualizada en incorrecta: forma incorrecta Siga los pasos para el ítem 2 (anteriormente • (Para descrito) para ajustar la resolución de la computadoras computadora.
  • Página 42 La imagen se estira Cuando reproduzca un DVD codificado en formato anamórfico o con una relación de aspecto de 16:9, deberá cuando se visualiza ajustar la siguiente configuración: un título en DVD Si reproduce un título en DVD con formato 4:3, con formato •...
  • Página 43: Mensajes Del Menú Osd

    Mensajes del menú OSD Problema Mensaje recordatorio Mensaje Fallo del ventilador. - el ventilador del sistema no funciona. • Fallo del ventilador. La lámpara se apagará automáticamente pronto. El proyector se ha sobrecalentado - el proyector excedió la • temperatura de funcionamiento recomendada y deberá esperar a que se enfríe antes de volver a utilizarlo.
  • Página 44: Lista De Descripción De Los Indicadores Led Y Alarmas

    Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajes de los indicadores LED LED de Lamp LED de Temp LED de encendido/ apagado Mensaje Rojo Rojo Rojo Azul Enchufe de alimentación Intermitente Intermitente Intermitente de entrada ENCENDIDO a ENCENDIDO a ENCENDIDO a APAGADO APAGADO...
  • Página 45: Cómo Instalar La Cubierta Para Gestión De Cables

    Deslice cuidadosamente el cierre con el dedo. (ilustración #2) Tire de la cubierta para gestión de cables. (ilustración #3) Conecte el cable de alimentación y los otros cables que necesita. Si necesita instalar la llave Acer (WirlessHD-Kit/WirelessAndroid-Kit/WirelessCAST), siga los siguientes pasos: (A) Instale el soporte de goma para la llave.
  • Página 46 II. Disposición en una mesa Si desea poner el proyector en una mesa, puede utilizar unas tijeras para deshacerse de la parte resaltada, de esta forma podrá sacar todos los cables por aquí (Ilustración # 1)
  • Página 47: Limpieza Y Reemplazo De Los Filtros De Polvo

    Limpieza y reemplazo de los filtros de polvo Limpieza de los filtros de polvo Limpie los filtros de polvo cada 1000 horas de uso. Si no se limpia los filtros de polvo en forma periódica, estos podrían obstruirse con el polvo e impedir una ventilación adecuada.
  • Página 48: Reemplazo De La Lámpara

    Reemplazo de la lámpara Utilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara. El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Se mostrará el mensaje de advertencia "La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a pleno rendimiento.
  • Página 49 Advertencia: Para reducir el riesgo de que ocurra una lesión, no deje caer el módulo de la lámpara o toque la bombilla de la lámpara. La bombilla podría explotar y causar una lesión si se cae.
  • Página 50: Instalación Del Montaje En Cielorrasos

    Instalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a continuación: Taladre cuatro agujeros en una parte sólida del techo estructural, y asegure la base de montaje al techo. Elija la combinación de longitud basada en el entorno actual.
  • Página 51 Tipo 1: Para el tamaño estándar, utilice tres tornillos del soporte para montar el proyector en el soporte de techo. Tipo 2 y Tipo 3: Alternativamente, para el tamaño más grande, utilice las extensiones corredizas para más apoyos. Tipo 1: Tipo 2: Tipo 3: Nota: Se recomienda mantener un espacio razonable entre el...
  • Página 52 Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición. 360° Tornillo tipo "B" Tipo de arandela Diámetro (mm) Longitud (mm) Grande Pequeña ESPECIFICACIONES DE LOS TORNILLOS M4 x 25 mm 55,00 mm 85,00 mm...
  • Página 53: Especificaciones

    Especificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing publicadas por Acer. Sistema de proyección ® Resolución Resolución 1920x1080 1080p • Máxima: UXGA (1600 x 1200), WSXGA+ •...
  • Página 54 Conectores de entrada y salida Enchufe de alimentación x 1 • Entrada CC x 2 • Entrada VGA x 1 • Entrada compuesta x 1 • Entrada YPbPr/YCbCr x 1 • HDMI (MHL) x 1 • HDMI x 1 • RS232 x 1 •...
  • Página 55: Modos De Compatibilidad

    Modos de compatibilidad A. VGA analógico VGA analógico - Señal de PC Frecuencia Frecuencia Modos Resolución vertical [Hz] horizontal [KHz] 640x480 31,5 640x480 37,9 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 SVGA 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4...
  • Página 56: Hdmi Digital

    VGA analógico - Sincronización panorámica extendida Frecuencia Frecuencia Modos Resolución vertical [Hz] horizontal [KHz] WXGA 1280x768 47,8 1280x768 60,3 1280x768 68,6 1280x720 44,8 1280x720 92,9 1280x800 49,6 1280x800-RB 119,909 101,6 *1920x1200 1440x900 59,9 WSXGA+ 1680x1050 65,3 1920x1080 (1080P) 67,5 1366x768 47,7 WUXGA 1920x1200-RB...
  • Página 57 640x480 37,5 640x480 43,3 640x480 61,9 SVGA 800x600 35,1 800x600 37,9 800x600 48,1 800x600 46,9 800x600 53,7 800x600 77,4 1024x768 48,4 1024x768 56,5 1024x768 60,0 1024x768 68,7 1024x768 99,0 SXGA 1152x864 63,8 1152x864 67,5 1152x864 77,1 1280x1024 64,0 1280x1024 77,0 1280x1024 80,0 1280x1024...
  • Página 58 1280x800 49,6 1280x800-RB 119,909 101,6 1440x900 59,9 1920x1200 WSXGA+ 1680x1050 65,3 1920x1080 (1080P) 67,5 1366x768 47,7 WUXGA 1920x1200-RB 59,94 74,04 HDMI - Señal de vídeo Frecuencia Frecuencia Modos Resolución vertical [Hz] horizontal [KHz] 480i 720x480 (1440x480) 59,94 (29,97) 15,7 576i 720x576 (1440x576) 50 (25) 15,6...
  • Página 59 1080p (Arriba y abajo) 1920 x 1080 67,5 720p (Mitad lado a) 1280 x 720 45,0 1080i (Mitad lado a) 1920 x 1080 50 (25) 28,1 1080i (Mitad lado a) 1920 x 1080 60 (30) 33,8 1080p (Mitad lado a) 1920 x 1080 56,3 1080p (Mitad lado a)
  • Página 60: Regulaciones Y Avisos De Seguridad

    Regulaciones y avisos de seguridad Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
  • Página 61: Remarque À L'iNtention Des Utilisateurs Canadiens

    Canada. Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea Por medio de la presente, Acer declara que esta serie de proyectores cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Cumplimiento con la certificación reguladora de Rusia...
  • Página 62: Declaration Of Conformity

    New Taipei City 221, Taiwan Declaration of Conformity Acer Incorporated 8F, 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi, New Taipei City 221, Taiwan Contact Person: Mr. RU Jan, e-mail: ru.jan@acer.com And, Acer Italy s.r.l Via Lepetit, 40, 20020 Lainate (MI) Italy Tel: +39-02-939-921 ,Fax: +39-02 9399-2913 www.acer.it...
  • Página 63: Federal Communications Commission Declaration Of Conformity

    Acer America Corporation 333 West San Carlos St., Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A. Tel: 254-298-4000 Fax: 254-298-4147 www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...

Este manual también es adecuado para:

V7500 serieHv750 serieV240 serie ht-820 serie

Tabla de contenido