Graco 4EVER EXTEND2FIT Manual De Instrucciones

Graco 4EVER EXTEND2FIT Manual De Instrucciones

Asiento de automóvil 4-en-1
Ocultar thumbs Ver también para 4EVER EXTEND2FIT:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PD349468E 10/16
www.gracobaby.com
4EVER™ EXTEND2FIT™
4-IN-1 CAR SEAT
Do not install or use this child restraint until you read and understand
the instructions in this manual.
FAILURE TO PROPERLY USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE
RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco 4EVER EXTEND2FIT

  • Página 1 PD349468E 10/16 www.gracobaby.com 4EVER™ EXTEND2FIT™ 4-IN-1 CAR SEAT Do not install or use this child restraint until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE TO PROPERLY USE THIS CHILD RESTRAINT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH.
  • Página 2 1 Important Pages 6-27 1-A Quick Guide to Your Manual 1-B Welcome to the Graco Family 1-C Right Mode of Use 1-D Before You Begin Register This Child Restraint If You Need Help Certification Car Seat’s Useful Life Vehicle Seat Protection...
  • Página 3 3 Rear-Facing Pages 34-49 3-A Rear-Facing Use 3-B Install Rear-Facing with LATCH Straps 3-C Install Rear-Facing with Vehicle Seat Belt 4 Forward-Facing Pages 50-67 4-A Forward-Facing Use 4-B Install Forward-Facing with LATCH Straps 4-C Install Forward-Facing with the Vehicle Seat Belt...
  • Página 4: Securing Child

    5 Booster Pages 68-87 5-A Booster Use 5-B Install Backed Booster 5-C Install Backless Booster 6 Securing Child Pages 88-106 6-A Securing Child 5-Point Harness 6-B Securing Child Backed Booster 6-C Securing Child Backless Booster 7 Moving the LATCH Strap Pages 107-110...
  • Página 5: Vehicle Information

    8 Accessories Page 111 9 Vehicle Information Pages 112-122 9-A How to Remove LATCH and Top Tether 9-B Choosing Vehicle Seat Location 9-C Unsafe Vehicle Seat Location 9-D Vehicle Seat Belts 10 Care & Cleaning Pages 123-126 10-A Cleaning Seat Pad 10-B Cleaning Buckle Strap 10-C Cleaning Harness and LATCH Straps 10-D Cleaning Extend2Fit Extension Panel...
  • Página 6 According to the AAP , these infants may suffer breathing issues if improperly reclined in a car seat. When rear-facing, use the corrected age for preemies. Graco advises that you have your physician or hospital staff evaluate your infant and recommend the proper car seat or car bed before you and your infant leave the hospital.
  • Página 7 Get to Know Your Car Seat Review section 2-A to see all of the features of this car seat. What Seating Location Should I Use? The best seating location for this car seat is one that: • Is recommended by your vehicle owner’s manual, and •...
  • Página 8 According to crash statistics, the safest place for your child in any vehicle is the back seat. The center of the back seat can be the safest during a possible side impact. Which Installation Method Should I Use? This car seat can be installed in your vehicle using either the vehicle seat belt OR the LATCH system.
  • Página 9 What is LATCH? LATCH consists of lower anchors and top tether anchors, which are built- in to your vehicle, and connecting hooks that are built-in to your car seat. Lower anchors are used INSTEAD of the vehicle’s seat belt to secure the child seat to the vehicle.
  • Página 10 When Installing Rear-Facing or Forward-Facing LATCH System LATCH consists of lower anchors, which are built-in to your vehicle, and connecting hooks that are built-in your car seat. Review section 3-B, 4-B of this manual AND your vehicle owner’s manual before installing. LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the...
  • Página 11 When Installing Rear-Facing or Forward-Facing (continued) Vehicle Seat Belt There are two types of vehicle seat belts that can be used. Lap/Shoulder Seat Belt or Lap Only Seat Belt. Review section 3-C, 4-C and 9 of this manual AND your vehicle owner’s manual before installing.
  • Página 12 Does Your Car Seat Fit Your Child Correctly? To make sure your child is secured properly, review section 3,4 and 5 to understand all of the actions you need to take to properly adjust the car seat to fit your child. For Rear-Facing, You Need to Adjust: Harness Height, Rear-Facing (A) Harness straps at or just below the child’s...
  • Página 13 For Forward-Facing, You Need to Adjust: Harness Height, Forward-Facing (A) Harness straps at or just above the child’s shoulders and top of child’s ears below top of headrest (B). Review section 6. Buckle Position (C) The correct slot is the one that is closest to your child without being underneath them.
  • Página 14 For Booster, You Need to Adjust: Use Lap/Shoulder Belt Only Position Lap Belt Lap belt must go behind armrest and lie low across your child’s hips and thighs. Position Shoulder Belt Shoulder belt lies across shoulder between neck and edge of shoulder.
  • Página 15 Did You Do Everything Correctly? Rear-Facing Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path (A) Review section 3 Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone (B) Review section 3 Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders (C) Review section 6.
  • Página 16 Forward-Facing Use the Top Tether Strap When Using Forward-facing (A) When used properly, the top tether helps reduce injury in a sudden stop or crash. Review section 4 Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path (B) Review section 4 Harness Straps at or Just...
  • Página 17 Booster Never Use Lap Belt Only Review section 6 Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs Review section 6 Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders Review section 6...
  • Página 18 1-B Welcome to the Graco Family! Your child’s safety depends on you. No car seat can guarantee protection from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious injury or death. Even if this car seat seems easy to figure out on your own, you must follow the detailed instructions in this instruction manual to ensure the steps below are performed correctly.
  • Página 19 1-C Right Mode of Use 40 lb 4 lb 22 lb 65 lb 120 lb 50 lb (18.1kg) (54 kg) (1.8 kg) (10 kg) (30 kg) (22.5 kg) Rear-Facing with 5-Point Harness 4-22 lb (1.8-10 kg) less than 1 year old MUST be rear-facing. 22-50 lb (10-22.5 kg) SHOULD be rear-facing.* Forward-Facing with 5-Point Harness...
  • Página 20 Child restraints could be recalled for safety reasons. You must register this restraint to be reached in a recall. Send your name, address, and the restraint’s model number and manufacturing date to: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901...
  • Página 21 For future reference or if you change addresses, record the model name, model number, date of manufacture and purchase date of this car seat on the below. You can find this information either on the registration card if you still have it or on the date label located on the back of the car seat.
  • Página 22 STOP using this car seat and throw it away 10 years after the date of manufacture. Look for this sticker on back of the car seat. Graco Children’s Products Inc. advises against loaning or passing along a car seat unless you know the complete history of the product. We also...
  • Página 23 Vehicle Seat Protection Protect vehicle seat. Use a car seat mat, towel, or thin blanket under and behind car seat. Warm Weather Use Car seat parts can get very hot in the sun or warm weather. To avoid burns, always check before putting child in car seat.
  • Página 24: Read This Manual

    1-E Safety Warnings No car seat can guarantee protection from injury in every situation, but proper use helps reduce the risk of serious injury or death. READ THIS MANUAL CAREFULLY. Failure to follow these instructions and child restraint’s labels can result in child striking the vehicle’s interior during a sudden stop or crash.
  • Página 25 NEVER PLACE THIS CHILD RESTRAINT REAR-FACING IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN ACTIVE FRONT AIR BAG. If an air bag inflates, it can hit the child and car seat with great force and cause serious injury or death to your child. Review your vehicle owner’s manual for more information about air bags and car seat use.
  • Página 26 Choose the correct mode of use for the car seat depending on your child’s size. Infants less than 22 lb (10 kg) MUST use this car seat rear-facing. Select a suitable location for the car seat in your vehicle. Secure car seat with a vehicle seat belt or LATCH that is properly routed as shown in this manual.
  • Página 27 DO NOT use accessories or parts other than those provided by Graco. Their use could alter the performance of the car seat. DO NOT remove LATCH system from car seat. If using vehicle seat belt to secure car seat, LATCH connectors must be stored.
  • Página 28 2-A Car Seat Features...
  • Página 29 A Headrest/Harness Adjustment Lever B Headrest C Headrest Pillow D Booster Shoulder Belt Guide E Body Support F Cup Holder G Harness Release Lever (under pad) H Harness Adjustment Strap I Extension Panel J Extension Handle K Base Recline Handle L Seat Base M Harness Covers N Chest Clip...
  • Página 31 A Level Indicator B Forward-Facing Belt Path C Booster Lap Belt Path D Recline Position Indicator E LATCH Strap F Rear-Facing Belt Path G Rear-Facing LATCH Strap Storage (under armrest)
  • Página 33 A Top Tether Strap Storage B Top Tether Strap C Forward-Facing LATCH Strap Storage D Recline Handle E Instruction Manual Storage F Belt Positioning Clip...
  • Página 34 3-A Rear-Facing Use Rear-Facing: 4-50 lb (1.8-22.5 kg) and whose head is at least 1” (2.5 cm) below the headrest adjustment handle* • Infants who weigh less than 22 lb (10 kg) MUST be rear-facing. • Must use the harness covers for children 25 lb (11 kg) or less.
  • Página 35 • Check recline level making sure the bubble is within the blue area. Vehicle MUST be on level ground. • Harness straps need to be even with or just below the top of child’s shoulders and chest clip is at armpit level. •...
  • Página 36 3-B Install Rear-Facing with LATCH Straps Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and use. Do not use this method for a child weighing more than 35 lb (16 kg). 1. Store Top Tether Strap Attach tether hook to the plastic bar on either side of the car seat.
  • Página 37 3. Make Sure LATCH Strap is in the Rear-Facing Belt Path Marked With a Blue Label If not, See section 7 to move LATCH strap. 4. Recline the Car Seat Place the car seat in 1st, 2nd, 3rd or 4th recline position.
  • Página 38 5. To Keep Your Child Rear Facing Longer For additional leg room, squeeze the extender handle and pull the extender out. The extender has 4 positions. 6. Place Car Seat Rear-Facing in Back Seat of the Vehicle Place rear-facing in vehicle seat and center the car seat between the lower LATCH anchors.
  • Página 39 7. Make Sure Base is a minimum of 80% on Vehicle Seat. 8. Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground. Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone. Adjust the recline until the bubble is completely within the blue zone.
  • Página 40 9. Extend the LATCH Strap. For easier installation, extend the LATCH strap to its maximum length by pressing the grey button and pulling on the strap. 10. Attach LATCH Connectors to Vehicle’s Lower LATCH Anchors. LATCH strap should lie flat and not be twisted.
  • Página 41 11. Tighten the LATCH Strap Press down firmly in the center of the car seat while tightening the LATCH strap. You may need to tighten through the slit in the pad at the belt path as shown. 12. Test For Tightness Grab the sides of the seat where the LATCH strap is and slide the car seat side- to-side and front-to-back.
  • Página 42 13. Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground. Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone. Readjust if needed. See section 6-A to secure your child. Recheck the level indicator with child in seat.
  • Página 43 Is Everything Correct? Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone and Vehicle on Level Ground Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders. Review section 6 Chest Clip Even With Armpits Review section 6 Cannot Pinch Harness Straps at the...
  • Página 44 3-C Install Rear-Facing with Vehicle Seat Belt 1. Store Top Tether and LATCH Straps Attach tether hook and LATCH connectors to the plastic bars as shown. 2. Recline the Car Seat Place the car seat in 1st, 2nd, 3rd or 4th recline position.
  • Página 45 3. To Keep Your Child Rear Facing Longer For additional leg room, squeeze the extender handle and pull the extender out. The extender has 4 positions. 4. Place Car Seat Rear-Facing in Back Seat of the Vehicle Place rear-facing in vehicle seat. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.
  • Página 46 5. Make Sure Base is a minimum of 80% on Vehicle Seat. 6. Check the Level Indicator Vehicle MUST be on level ground. Check the level indicator on the car seat. The bubble must be completely within the blue zone. Adjust the recline until the bubble is completely within the blue zone.
  • Página 47 Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use 7. Route the Vehicle Seat Belt Thread vehicle seat belt through the rear- facing belt path (marked with a blue label) and out the other side. Buckle it. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted.
  • Página 48 9. Tighten the Vehicle Seat Belt Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten while feeding the slack back in the retractor. 10. Test For Tightness Grab the sides of the seat where the vehicle seat belt is and slide the car seat side-to- side and front-to-back.
  • Página 49 Is Everything Correct? Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path Level Indicator’s Bubble in the Blue Zone and Vehicle on Level Ground Harness Straps at or Just Below the Child’s Shoulders. t is Review section 6 Chest Clip Even With Armpits Review section 6...
  • Página 50 4-A Forward-Facing Use Forward-Facing: 22-65 lb (10-30 kg) 49” (125 cm) or less* • For children 40 lb or less (18 kg), MUST use recline position 5. For children over 40 lb (18.1 kg), MUST use recline position 6. • Do Not Use the leg extender forward-facing. LATCH Strap with Top •...
  • Página 51 • Install this car seat tightly in your vehicle. Car seat should not move at the forward- facing belt path more than 1” (2.5 cm) from side to side, front to back. • Harness straps need to be even with or just above the top of child’s shoulders and chest clip is at armpit level.
  • Página 52 4-B Install Forward-Facing with LATCH Straps Review your vehicle’s owner manual for LATCH location and use. Do not install by this method for a child weighing more than 40 lb (18 kg) 1. Remove LATCH Strap from Storage Location Push in on the red buttons on the LATCH connectors and remove from storage position.
  • Página 53 3. Unhook Top Tether Strap From Storage Unhook tether and lay it in the seat. 4. Recline the Car Seat For children 40 lb or less (18 kg), MUST use recline position 5. For children over 40 lb (18.1 kg), MUST use recline position 6.
  • Página 54 5. Place Car Seat Forward- Facing in Back Seat of the Vehicle Place forward-facing in vehicle seat and center the car seat between the lower LATCH anchors. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat. 6. Extend the LATCH Strap. For easier installation, extend the LATCH strap to its maximum length by pressing the grey button and pulling on the strap.
  • Página 55 7. Attach LATCH Connector to Vehicle’s Lower LATCH Anchors. LATCH strap should not be twisted. LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor. Click! 8.
  • Página 56 9. Attach Top Tether Strap Extend the top tether by lifting up on the tether lock 1” and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location. 10. Tighten Top Tether Strap Remove all the slack. 11. Test For Tightness Grab the sides of the seat where the LATCH strap is and slide the car seat side- to-side and front-to-back.
  • Página 57 Is Everything Correct? Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path Harness Straps at or Just Above the Child’s Shoulders. Review section 6 Chest Clip Even With Armpits Review section 6 Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6...
  • Página 58 4-C Install Forward-Facing with Vehicle Seat Belt 1. Store LATCH Straps Attach LATCH connectors to the plastic bars as shown. 2. Unhook Top Tether Strap From Storage Unhook tether and lay it in the seat.
  • Página 59 3. Place Car Seat Forward- Facing in Back Seat of the Vehicle Place forward-facing in vehicle seat. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat. 4. Recline the Car Seat For children 40 lb or less (18 kg), MUST use recline position 5.
  • Página 60 Using With the Lock-Off: 5. Expose the Lock-Off A. Loosen the harness straps. B. Raise the headrest to the highest position. C. Unbuckle the chest clip. D. Unbuckle the buckle.
  • Página 61 Lift the headrest pad flap up out of the way. Undo the 2 lower snaps. 6. Open the Lock- Off Hold the upper (red) latch in position, then flip down the lower (gray) tab. Release the upper latch.
  • Página 62 Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use 7. Route the Vehicle Seat Belt Thread vehicle seat belt through the forward-facing belt path (marked with an orange label), through the lock-off, and out the other side. Buckle the seat belt. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted.
  • Página 63 8. Tighten the Vehicle Seat Belt Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten. When the belt is tight, close and lock the lock-off. Make sure both lap and shoulder belt are under the lock-off. 9.
  • Página 64 Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use Using Without the Lock-Off: 5. Route the Vehicle Seat Belt Thread vehicle seat belt through the forward-facing belt path (marked with a orange label) and out the other side. Buckle it. The seat belt should lie as flat as possible and not be twisted.
  • Página 65 7. Tighten the Vehicle Seat Belt Press down firmly in the center of the car seat. Pull on the shoulder belt to tighten while feeding the slack back in the retractor. After step 7, continue with step 10 on the next page.
  • Página 66 10. Attach Top Tether Strap Extend the top tether by lifting up on the tether lock and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location. 11. Tighten the Top Tether Strap Push the car seat back while tightening the top tether strap to remove all the slack.
  • Página 67 Is Everything Correct? Car Seat Does Not Move More than 1” (2.5 cm) at the Belt Path Harness Straps at or Just Above the Child’s Shoulders. Review section 6 Chest Clip Even With Armpits Review section 6 Cannot Pinch Harness Straps at the Shoulder Review section 6...
  • Página 68 5-A Booster Use Booster Use With Back: 40-100 lb (18.1-45 kg) 43-57 in. (110.1-145 cm) at least 4 years old Booster Use Without Back: 40-120 lb (18.1-54 kg) 43-57 in. (110.1-145 cm) at least 4 years old • Place car seat forward-facing in the vehicle back seat.
  • Página 69 • Never use a vehicle lap-only belt across front of child. • DO NOT position vehicle shoulder belt under the child’s arm or back. • DO NOT allow child to slouch or slide down in the booster seat. • DO NOT position vehicle belt over top of Never Use a Vehicle armrests.
  • Página 70 5-B Install Backed Booster 1. Store The Harness System A. Loosen the shoulder straps as much as possible. B. Raise the headrest to the highest position.
  • Página 71 C. Unbuckle the chest clip and the buckle strap as shown. D. Remove the Buckle Strap Extend the extender, recline the car seat to position 1, then locate the metal retainer under the car seat shell.
  • Página 72 E. Rotate Metal Retainer and Insert It Up Through the Shell and Pad From the top of the car seat, pull the buckle out. F. Unsnap Pad and Expose Seat Back Undo the 2 snaps in the headrest pad.
  • Página 73 G. Lift the headrest pad flap up out of the way. H. Unsnap Bottom Seat Pad Undo the 2 lower snaps.
  • Página 74 I. Pull Bottom Seat Pad Back To Expose the Plastic Shell J. Open the Harness Storage Door...
  • Página 75 K. Place Harness, Chest Clip, Buckle Tongues, and Buckle Strap Inside Storage Compartment, then Close the Door L. Replace Seat Pad Move the headrest back to its proper position for your child. Move the extender to position 1.
  • Página 76 2. Recline the Car Seat Place the car seat in the 6th recline position. 3. Place the Booster Seat Forward- Facing in the Back Seat of Vehicle Place forward-facing on a vehicle seat that has a lap/shoulder seat belt. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.
  • Página 77 Graco allows the securing of the car seat with LATCH in the booster mode. The child still MUST BE SECURED with the vehicle lap/shoulder seat belt. LATCH can be used in the booster mode regardless of the weight of the child up to 100 lb (45 kg).
  • Página 78 Skip to Step 10 if Not Using LATCH 4. Make Sure LATCH Strap is in the Forward-Facing Belt Path Marked with Orange Label Continue to next step if correct. See section 7-A if it is not. 5. Unhook Top Tether Strap From Storage Location and Lay it in the Seat...
  • Página 79 6. Attach LATCH Connector to Vehicle’s Lower LATCH Anchors. LATCH strap should not be twisted. LATCH can only be used if the vehicle LATCH anchor spacing is 11 inches (28 cm) from the center of one LATCH anchor to the center of the other LATCH anchor.
  • Página 80 8. Attach Top Tether Strap Extend the top tether by lifting up on the tether lock and attach. Consult vehicle’s owner manual for specific location. 9. Tighten Top Tether Strap Remove all the slack. 10. Thread the Vehicle Seat Shoulder Belt Through Seat Belt Guide on the Headrest See section 6-B to secure your child.
  • Página 81 5-C Install Backless Booster 1. Remove the Seat Back by First Loosening the Harness Straps Lift up on the harness release lever while pulling out on the harness straps at the chest clip. Unbuckle the chest clip and the buckle strap. 2.
  • Página 82 3. Make Sure LATCH Straps are in the Forward-Facing Belt Path and in the Stored Position See section 7 to change positions. 4. Unsnap Bottom Seat Pad Unsnap seat pad and expose the bottom of seat base.
  • Página 83 5. Remove the Buckle Strap Extend the Extender, recline the car seat to position 1, then locate the metal retainer under the car seat shell. 6. Rotate Metal Retainer and Insert It Up Through the Shell and Pad From the top of the car seat, pull the buckle out.
  • Página 84 7. Adjust the Seat to Recline Position 6 and Move the Extender Panel to Position 1 8. Lift the Red Backrest Locks Up With the car seat in the 6th recline position, lift the red backrest locks up and slide together.
  • Página 85 9. Remove Seat Back from Seat Base Push the seat back forward and lift out of base. To replace the seat back, reverse the steps.
  • Página 86 10.Relock the Red Backrest Locks Make sure they are both flat and locked into place 11.Store Splitter Plate Pull the harness adjustment strap all the way out and then store the splitter plate.
  • Página 87 12. Attach Base Pad to the Back of Base Attach the elastic straps onto base as shown. 13. Place the Booster Seat Forward- Facing in the Back Seat of Vehicle Place forward-facing on a vehicle seat that has a lap/shoulder seat belt. The base should sit as flat as possible on the vehicle seat.
  • Página 88 WARNING! In cold weather, do not put snowsuits or bulky garments on your child when placing them in the car seat. Bulky clothing can prevent the harness straps from being tightened properly. To keep child warm, buckle your child in the car seat and place a blanket around the child or place the child’s coat on backwards after buckling in.
  • Página 89 2. Place Your Child in the Seat Make sure their back is flat against the car seat back. 3. Place Harness Straps Over Child’s Shoulders and Buckle You will hear a “click” when buckle tongues are securely attached. Pull up on each buckle tongue to make sure it is securely attached.
  • Página 90 5. To Raise or Lower Headrest/ Harness Adjustment Lever Squeeze the adjustment lever and lift or lower headrest for the proper harness height. 6. Check the Buckle Position The correct slot the one that is closest to your child without being underneath your child.
  • Página 91 A. Outer Most B. Inner Most 7. Follow the Instructions That Matches The Current Buckle Position: To Adjust Buckle Strap When the Buckle is in the Outer Most Position Extend the footrest, recline the car seat and locate the metal retainer under the car seat shell.
  • Página 92 8. Rotate Metal Retainer and Insert It Through the Shell and Pad Outer Most Slot: Rotate the metal retainer and insert it through the shell and pad. From the top of the car seat, pull the buckle out. Inner Most Slot: From the top of the car seat, rotate the metal retainer and push the retainer down through...
  • Página 93 9. Insert Metal Retainer in the New Buckle Strap Slot Installing In The Outer Most Slot: Rotate the metal retainer and push it through the pad and shell. Reach underneath the car seat and pull the metal retainer through pad and shell. Installing In The Inner Most Slot: Unsnap the seat pad, from the top, rotate the metal retainer...
  • Página 94 10. Pull Up on Buckle Strap to Make Sure it is Secured Rear-Facing: Make sure the LATCH strap is in front of the buckle strap when the buckle is in the inner-most position (A), and in behind when in the outter- most position (B) and that it is flat and is not twisted.
  • Página 95 11. Buckle the Chest Clip You will hear a “click” when the chest clip is securely buckled. 12. Pull All the Slack Out From Around the Waist Pull up on the harness strap while pushing the chest clip down. Do this to both sides.
  • Página 96 13. Tighten the Harness by Pulling the Harness Adjustment Strap When you are not able to pinch any of the harness webbing at your child’s shoulder, the harness is tight enough. A snug harness should not allow any slack. It lies in a relatively straight line without sagging.
  • Página 97 14. Raise the Chest Clip to Child’s Armpit Level 15. Check Tightness Again, Tighten More if Needed...
  • Página 98 6-B Securing Child Backed Booster Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat. 1. Place Child In Seat Have your child sit in the booster seat, with his/her back flat against the back of the booster seat.
  • Página 99 3. Buckle the Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt Be sure the lap portion of the vehicle seat belt goes behind the armrests. Be sure the lap portion of the vehicle seat belt lies low across your child’s hips. Be sure the shoulder belt lies across your child’s shoulders, between the neck and edge of shoulder.
  • Página 100 Is Everything Correct? Never Use Lap Belt Only Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders...
  • Página 101 6-C Securing Child Backless Booster Use only the vehicle lap and shoulder belt system when restraining the child in the booster seat. 1. Place Child In Seat Have your child sit in the booster seat, with his/her back flat against the back of the vehicle seat.
  • Página 102 3. Buckle the Vehicle Lap/Shoulder Seat Belt Be sure the lap portion of the vehicle seat belt goes behind the armrests. Be sure the lap portion of the vehicle seat belt lies low across your child’s hips. Be sure the shoulder belt lies across your child’s shoulders, between the neck and edge of shoulder.
  • Página 103 Is Everything Correct? Never Use Lap Belt Only Lap Belt Behind Armrest and Lies Low Across Hips and Thighs Shoulder Belt Lies On the Shoulder, Between the Neck and Edge of Shoulders...
  • Página 104 Using Belt Positioning Clip 1. Make Sure Vehicle’s Seat Shoulder Belt Lays in the Red Zone As Shown If the vehicle’s seat shoulder belt lays outside this zone, you MUST use the belt positioning clip. 2. Attach Belt Positioning Clip Insert the loop end of the strap through the outer slot next to the harness adjustment strap as shown.
  • Página 105 3. Push Clip and Strap Through Loop 4. Pull to Tighten Strap 5. Push Clip Through Slot In Pad 6. Attach Seat Pad to Base...
  • Página 106 7. Place Child in Seat, Buckle Child In Seat and Attach Belt Positioning Clip With child’s back flat against the back of the vehicle seat, buckle child in. Then slide the clip onto the vehicle’s seat shoulder belt as shown. 8.
  • Página 107 7-A Moving the LATCH Strap 1. For Ease of Moving the LATCH Strap A. Loosen the harness straps. B. Raise the headrest to the highest position. C. Unbuckle the chest clip. D. Unbuckle the buckle.
  • Página 108 2. Unsnap Bottom Seat Pad to Expose the LATCH Strap 3. Pull LATCH Connectors Out of the Belt Path Openings into the Center of the Car Seat 4. Slide Entire LATCH Strap Along Bar to the Desired Belt Path Openings Rear-Facing: Slide LATCH strap along bar to the front of the seat.
  • Página 109 5. Push the LATCH Connectors Out Through the Desired Belt Path Openings on Each Side of Car Seat Rear- Rear-Facing: Facing Make sure the LATCH strap is in front of the buckle strap when the Forward- buckle is in the inner- Facing most position (A), and in behind when in the outter-most position (B)
  • Página 110 6. Replace Seat Pad 7. Move the Headrest to Its Proper Position for Your Child...
  • Página 111: Harness Covers

    8-A Accessories (on select models) Harness Covers Must use the harness covers for children 25 lb (11 kg) or less. Make sure that harness covers do not interfere with placement of the chest clip at armpit level. To remove, undo the fastening strips and remove. Body Support Must use the body support for children 25 lb (11 kg) or less.
  • Página 112 9-A How to Remove LATCH and Top Tether LATCH To remove the LATCH from the lower anchors, push in on the red buttons and pull them off. Top Tether To remove, lift up on the tether lock to release the tension. Press in on the hook’s spring.
  • Página 113 9-B Choosing Vehicle Seat Location Review your vehicle’s owner manual for Seating Locations The best seating location for this car seat is one that: • Is recommended by your vehicle owner’s manual, and • Results in a secure installation of this car seat In the event there is no available back seat and / or you have no other option than to place a child other than an infant in a rear-facing car seat in a front passenger seating position, the National Highway Traffic Safety...
  • Página 114 9-C Unsafe Vehicle Seat Location Never install this car seat in any of the following vehicle seating locations: rear-facing or side- rear-facing with an booster mode with vehicle facing vehicle seats active front air bag lap belt only seat belt...
  • Página 115 9-D Vehicle Seat Belts Review your vehicle’s owner manual for vehicle seat belt use This car seat can be installed using a vehicle seat belt. To do this, you will need to change the seat belt to a locked mode for use with car seats. With some vehicle seat belts, this is done with the latchplate;...
  • Página 116 Identify Your Seat Belt Type There are two different types of vehicle seat belts that can be used with this car seat: Lap/Shoulder Belt Lap Belt Only 3 connections points. Can be used in 2 connection points. Can ONLY be all car seats modes of use.
  • Página 117 Switchable. If it can still be pulled out freely, it is ELR. Note: Most vehicles manufactured after 1996 will have Switchable retractors in the back seat. If you have any questions about your retractor type, consult your vehicle owner’s manual or call Graco for assistance.
  • Página 118 How to Lock Your Lap and Shoulder Vehicle Seat Belt Sliding Latch Plate and Switchable Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat. When installing the car seat, route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in.
  • Página 119 Locking Latchplate and ELR Retractor A latchplate that holds the lap belt snug after it has been adjusted; contains a metal bar on the underside of the hardware that “locks” the belt in position. When installing the car seat, route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in.
  • Página 120 Sliding Latch Plate and ALR Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat. Slowly pull the shoulder belt all the way out. Route the vehicle seat belt through the proper belt path and buckle it in.
  • Página 121 Sliding Latch Plate and ELR Retractor A latchplate that slides freely on the belt webbing and cannot, by itself, hold the belt snug around a car seat. With this retractor, you will need to use a locking clip to lock the vehicle seat belt. To get a locking clip order online at gracobaby.
  • Página 122 Lap Belt Installation - DO NOT use in Booster Mode Always review your vehicle owner’s manual for specific information about your vehicle seat belts. Locking Latch Plate and No Retractor When installing the car seat, route the lap seat belt through the proper path and buckle it in.
  • Página 123 10-A Cleaning Seat Pad Refer to seat pad care tag for washing instructions. Headrest Pad Clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If needed, pad may be removed for cleaning. To remove, unsnap headrest pad from plastic shell.
  • Página 124 Machine wash pad in cold water on delicate cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH. Reverse the steps to reattach the pad on the headrest. Seat Pad Clean with a damp sponge using mild soap and cool water. If needed, cover may be removed for cleaning.
  • Página 125 10-B Cleaning Buckle Strap Recline the car seat, extend the footrest, then locate the metal retainer. Rotate the metal retainer up through the shell and pad. From the front, pull the buckle strap out. To clean buckle, place in a cup of warm water and gently agitate the buckle.
  • Página 126 10-C Cleaning Harness and LATCH Straps Surface wash only with mild soap and damp cloth. DO NOT IMMERSE THE HARNESS STRAPS or LATCH STRAP IN WATER Doing so may weaken the straps. If harness straps or LATCH belt are frayed or heavily soiled, contact Customer Service at www.gracobaby.com or 1-800-345-4109.
  • Página 127 Notes...
  • Página 128: Replacement Parts

    Replacement Parts To purchase parts or accessories in the United States, please contact us at the following: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Store instruction manual in the slot with the instruction book icon as shown.
  • Página 129: Asiento De Automóvil 4-En

    PD349469E 10/16 www.gracobaby.com 4EVER™ EXTEND2FIT™ ASIENTO DE AUTOMÓVIL 4-EN-1 No instale ni use este sistema de seguridad para niños hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR DEBIDAMENTE ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UN ACCIDENTE O AL DETENERSE REPENTINAMENTE.
  • Página 130: Características

    1 Importante Páginas 6-27 1-A Guía rápida de su manual 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! 1-C Modo correcto de uso 1-D Preliminar Registre este asiento de automóvil Si necesita ayuda Certificación Vida útil del asiento de automóvil Protección del asiento del vehículo Durante el uso en clima cálido...
  • Página 131: Orientado Hacia Atrás

    3 Orientado hacia atrás Páginas 34-49 3-A Uso orientado hacia atrás 3-B Instalación orientado hacia atrás con las correas del LATCH 3-C Instalación con los cinturones de seguridad del vehículo 4 Orientado hacia adelante Páginas 50-67 4-A Uso orientado hacia adelante 4-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del LATCH 4-C Instalación usando los cinturones de seguridad del vehículo...
  • Página 132: Asiento Elevado

    5 Asiento elevado Páginas 68-87 5-A Uso como asiento elevado 5-B Instalación del asiento con respaldo 5-C Instalación del asiento sin respaldo 6 Cómo asegurar al niño Páginas 88-106 6-A Asegurar al niño con el arnés de 5 puntos 6-B gurar al niño en el asiento con respaldo 6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo 7 Mover la correa del LATCH Páginas 107-110...
  • Página 133: Información Del Vehículo

    8 Accesorios Página 111 9 Información del vehículo Páginas 112-123 9-A Cómo sacar el LATCH y anclaje superior 9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo 9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo 9-D Cinturones de seguridad del vehículo 10 Cuidado y limpieza Páginas 124-127 10-A Limpieza de la almohadilla del asiento...
  • Página 134: A Guía Rápida A Su Manual

    Cuando instala el asiento orientado hacia atrás, use la edad corregida para prematuros. Graco aconseja que pida a su médico o al personal del hospital que examinen a su niño y que le recomienden el asiento de automóvil adecuado o una cama para automóviles antes de que usted y su niño salgan del hospital.
  • Página 135 Conozca su asiento de automóvil Consulte la sección 2-A para ver todas las características de este asiento de automóvil. ¿Qué lugar del asiento debo usar? El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
  • Página 136 Según las estadísticas de accidentes, el lugar más seguro para su niño en cualquier vehículo es el asiento trasero. El centro del asiento trasero puede ser el lugar más seguro durante un posible impacto lateral. ¿Qué método de instalación debo usar? Este asiento de automóvil se puede instalar en su vehículo usando el cinturón de seguridad del vehículo O el sistema LATCH.
  • Página 137 ¿Qué es LATCH? LATCH consiste en anclajes inferiores y anclajes de sujeción superiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados al asiento de automóvil. Los anclajes inferiores se usan EN LUGAR DEL cinturón de seguridad del vehículo para asegurar el asiento de automóvil al vehículo. Los anclajes de sujeción superiores se usan ADEMÁS de los anclajes inferiores O el cinturón de seguridad del vehículo para asegurar un asiento de automóvil orientado hacia adelante al vehículo.
  • Página 138: Cuando Lo Instala Orientado Hacia Atrás O Adelante

    Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante Sistema LATCH LATCH consiste en anclajes inferiores, que están incorporados a su vehículo y ganchos que están incorporados en su asiento de automóvil. Consulte la sección 3-B, 4-B de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar.
  • Página 139: Cuando Lo Instala Como Asiento Para Niños

    Cuando lo instala orientado hacia atrás o adelante (continued) Cinturón de seguridad del vehículo Hay dos tipos de cinturones de seguridad del vehículo que se puede usar. El cinturón para la falda y el hombro o cinturón de seguridad solamente para la falda. Consulte la sección 3-C, 4-C y 9 de este manual Y el manual del dueño de su vehículo antes de instalar.
  • Página 140: Para Orientado Hacia Atrás, Usted Necesita Ajustar

    ¿Permite el asiento de automóvil que su niño quepa correctamente? Para tener la seguridad de que su niño esté debidamente asegurado, consulte la sección 3,4 y 5 para entender todas las medidas que debe tomar para ajustar correctamente el asiento de automóvil para que quepa su niño. Para orientado hacia atrás, usted necesita ajustar: Altura del arnés, orientado hacia atrás (A) Las correas del arnés están a o apenas...
  • Página 141: Para Orientado Hacia Adelante, Usted Necesita Ajustar

    Para orientado hacia adelante, usted necesita ajustar: Altura del arnés, orientado hacia adelante (A) Las correas del arnés al nivel de o apenas por arriba de los hombros del niño. Parte superior de las orejas del niño por debajo de la parte superior de la apoyacabeza (B).
  • Página 142 Para el asiento para niños, necesita ajustar: Use el cinturón para la falda y el hombro solamente Posición del cinturón para la falda El cinturón para la falda debe estar en frente del apoyabrazos y pasar a través de las caderas y los muslos de su niño.
  • Página 143 ¿Hizo todo correctamente? Orientado hacia atrás El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (A) Consulte la sección 3. La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul (B) Consulte la sección 3.
  • Página 144: Orientado Hacia Adelante

    Orientado hacia adelante Use la correa de sujeción superior cuando está orientado hacia adelante (A) Cuando se utiliza correcta, el anclaje de sujeción superior ayuda a reducir el riesgo de lesiones en un accidente o al detenerse repentinamente. Consulte la sección 4. El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón (B)
  • Página 145 Asiento para niños Nunca use solamente el cinturón para la falda Consulte la sección 6. Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos Consulte la sección 6. El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro Consulte la sección 6.
  • Página 146 1-B ¡Bienvenido a la familia Graco! La seguridad de su niño depende de usted. Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte.
  • Página 147: C Modo Correcto De Uso

    1-C Modo correcto de uso 40 lb 50 lb 120 lb 4 lb 22 lb 65 lb (1.8 kg) (10 kg) (18.1 kg) (22.5 kg) (30 kg) (54 kg) Orientado hacia atrás con arnés de 5 puntos 4-22 lb (1.8 a 10 kg) y menos de 1 año DEBE estar orientado hacia atrás.
  • Página 148 Debe registrar este sistema para que lo podamos contactar en dicho caso. Envíe su nombre, dirección y el número del modelo del sistema y la fecha de fabricación a: Graco Children’s Products, Inc. Attn: Customer Service P .O. Box 169, Elverson, PA 19520-9901...
  • Página 149 Como referencia futura o si cambia de dirección, registro el nombre del modelo, número del modelo, fecha de fabricación y fecha de compra de este asiento de automóvil en el lugar que sigue. Puede encontrar esta información en la tarjeta de registro si todavía la tiene o en la etiqueta con la fecha que está...
  • Página 150: Certificación

    Busque la etiqueta en el respaldo del asiento de automóvil. Graco Children’s Products Inc. aconseja no prestar ni transferir un asiento de automóvil a menos que usted conozca la historia completa del producto. Tampoco aconsejamos la compra de un...
  • Página 151: Uso Durante Clima Cálido

    Protección del asiento del vehículo Proteja el asiento del vehículo. Use una alfombrilla, una toalla o una manta fina debajo y detrás del asiento de automóvil. Uso durante clima cálido Las piezas del asiento de automóvil se pueden calentar mucho cuando están bajo el sol o cuando hace calor.
  • Página 152 1-E Advertencias de seguridad Ningún asiento de automóvil garantiza la protección contra lesiones en toda situación, pero su utilización correcta ayuda a reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte. LEA ESTE MANUAL CON ATENCION. ¡ADVERTENCIA! No cumplir estas instrucciones y las de las etiquetas del sistema de seguridad para niños podría causar el choque del niño contra el interior del vehículo durante una parada repentina o un accidente.
  • Página 153 NUNCA PONGA ESTE SISTEMA DE SEGURIDAD PARA NIÑOS ORIENTADO HACIA ATRÁS EN UN LUGAR DEL ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON UNA BOLSA DE AIRE DELANTERA ACTIVA. Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y al asiento de automóvil con mucha fuerza y causar lesiones graves o la muerte de su niño.
  • Página 154 Elija el modo de empleo correcto para el asiento de automóvil de acuerdo al tamaño de su niño. Los niños que pesan menos de 22 libras (10 kg) DEBEN usar este asiento de automóvil orientado hacia atrás. Elija el lugar adecuado para el asiento de automóvil en su vehículo. Sujete el asiento de automóvil con el cinturón de seguridad del vehículo o el sistema LATCH que se ha colocado correctamente según las indicaciones en este manual.
  • Página 155 NO use accesorios o repuestos que no sean los que son provistos por Graco. Su uso podría alterar el rendimiento del asiento de automóvil. NO retire el sistema LATCH del asiento de automóvil. Si usa el cinturón de seguridad del vehículo para sujetar el asiento de automóvil, debe almacenar los conectores del sistema LATCH.
  • Página 156: A Características Del Asiento De Automóvil

    2-A Características del asiento de automóvil...
  • Página 157 A Palanca de ajuste del apoyacabeza/arnés B Apoyacabeza C Cojín del apoyacabeza D Guía del cinturón del hombro del asiento para niño pequeño E Soporte del cuerpo F Apoyavasos G Palanca de liberación del arnés (debajo de la almohadilla del asiento) H Correa de ajuste del arnés I Extensor Panel J Manija del extensor...
  • Página 159 A Indicador del nivel B Vía del cinturón orientada hacia adelante C Vía del cinturón para la falda del asiento para niño pequeño D Indicador de la posición de reclinación E Correa del LATCH F Vía del cinturón orientada hacia atrás G Almacenamiento de la correa del LATCH orientado hacia atrás...
  • Página 161 A Almacenamiento de la correa de sujeción superior B Correa de sujeción superior C Almacenamiento de la correa del LATCH orientado hacia adelante D Manija de reclinación E Almacenamiento del manual de instrucciones F Presilla de posicionamiento del cinturón...
  • Página 162: A Lista De Verificación Para El Uso Orientado Hacia Atrás

    3-A Lista de verificación para el uso orientado hacia atrás Orientado hacia atrás: 4 a 50 libras (1.8 a 22.5 kg) y cuya cabeza está por lo menos a 1 pulgada (2.5 cm) por debajo de la manija de ajuste del apoyacabeza* •...
  • Página 163 • Verifique el indicador del nivel orientado hacia atrás para tener la seguridad de que la flecha esté en la zona azul. El vehículo DEBE estar en una superficie plana. • Las correas del arnés necesitan estar parejas o apenas por debajo de la parte de arriba de los hombros del niño y la presilla del pecho en el nivel de las axilas.
  • Página 164: B Instalación Orientado Hacia Atrás Con Las Correas Del Latch

    3-B Instalación orientado hacia atrás con las correas del LATCH Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre la ubicación y el uso del LATCH. No instale con el sistema LATCH para un niño mayor de 35 libras (16 kg ) 1.
  • Página 165 3. Asegúrese que la correa del LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia atrás marcado con una etiqueta azul Caso contrario, consulte la sección 7 para mover la correa del LATCH. 4. Recline el asiento de automóvil Ponga el asiento de automóvil en la primera, segunda, tercera o cuarta posición de reclinación.
  • Página 166 5. Para mantener a su niño orientado hacia atrás más tiempo Para crear espacio adicional para las piernas, presione la manija del extensor y tire el extensor hacia afuera. La extensión tiene 4 posiciones. 6. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo Ponga el asiento de automóvil orientado hacia...
  • Página 167: Verifique El Indicador Del Nivel

    7. Asegúrese que la base de un mínimo de 80% en el asiento del vehículo. 8. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul.
  • Página 168: Sujete Los Conectores Del Latch A Los Anclajes Inferiores Del Latch Del Vehículo

    9. Extienda la correa del LATCH Para facilitar la instalación, extienda la correa del LATCH hasta alcanzar su máxima longitud al oprimir el botón gris y tirando de la correa. 10. Sujete los conectores del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH debe mantenerse en posición plana sin doblarse.
  • Página 169 11. Tensione la correa del LATCH Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil mientras tensiona la correa del LATCH. Podría ser necesario tensionarla a través de la ranura en la almohadilla en la vía del cinturón como se indica.
  • Página 170 13. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil. La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul. Vuelva a ajustarlo si fuera necesario. Consulte la sección 6-A para asegurar a su niño.
  • Página 171 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño Consulte la sección 6...
  • Página 172: C Instalación Orientado Hacia Atrás Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    3-C Instalación orientado hacia atrás con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Guarde el anclaje superior y las correas del LATCH Sujete el gancho de sujeción y los conectores del LATCH a las barras de plástico como se indica. 2.
  • Página 173: Ponga El Asiento De Automóvil Orientado Hacia Atrás En El Asiento Trasero Del Vehículo

    3. Para mantener a su niño orientado hacia atrás más tiempo Para crear espacio adicional para las piernas, presione la manija del extensor y tire el extensor hacia afuera. La extensión tiene 4 posiciones. 4. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia atrás en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia atrás en el asiento...
  • Página 174 5. Asegúrese que la base de un mínimo de 80% en el asiento del vehículo. 6. Verifique el indicador del nivel El vehículo DEBE estar en una superficie plana. Verifique el indicador del nivel en el asiento de automóvil. La burbuja debe estar completamente dentro de la zona azul.
  • Página 175 Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el uso del cinturón de seguridad del vehículo 7. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia atrás (marcada con una etiqueta azul) y sáquelo del otro lado.
  • Página 176: Tensione El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    9. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón de seguridad del vehículo para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor. 10. Pruebe la tensión Agarre los costados del asiento donde se encuentra el cinturón de seguridad del vehículo y deslice el asiento de automóvil de...
  • Página 177 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón La burbuja del indicador de nivel está en la zona azul y el vehículo en terreno nivelado Las correas del arnés están a o apenas por debajo de los hombros del niño.
  • Página 178: A Lista De Verificación Del Uso Orientado Hacia Adelante

    4-A Lista de verificación del uso orientado hacia adelante Orientado hacia adelante: 22 a 65 libras (10 a 30 kg) 49 pulgadas (125 cm) o menos* • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg) DEBE usar la posición de reclinación 6.
  • Página 179 • Instale este asiento de automóvil apretadamente en su vehículo. El asiento de automóvil no debería moverse en la vía del cinturón orientada hacia adelante más de 1 pulgada (2.5 cm) de un lado a otro, o de adelante hacia atrás. •...
  • Página 180: B Instalación Orientado Hacia Adelante Con Las Correas Del Latch

    4-B Instalación orientado hacia adelante con las correas del LATCH Consulte el manual del dueño de su vehículo para obtener el lugar y uso del LATCH. No instale usando este método para un niño que pesa más de 40 libras (18 kg) 1.
  • Página 181: Destrabe La Correa De Sujeción Superior Del Almacenamiento

    3. Destrabe la correa de sujeción superior del almacenamiento Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento. 4. Recline el asiento de automóvil • Para niños de 40 libras (18 kg) o menos DEBE usar la posición de reclinación 5. Para niños más de 40 libras (18.1kg) DEBE usar la posición de reclinación 6.
  • Página 182 5. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento del vehículo y céntrelo entre los anclajes inferiores del LATCH. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo.
  • Página 183 7. Sujete los conectores del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH no debe estar doblada. LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.
  • Página 184: Sujete La Correa De Anclaje Superior

    9. Sujete la correa de anclaje superior Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 10. Tensione la correa de anclaje superior Elimine la flojedad. 11.
  • Página 185 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas arriba de los hombros del niño Consulte la sección 6. La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6.
  • Página 186: C Instalación Orientado Hacia Adelante Con El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    4-C Instalación orientado hacia adelante con el cinturón de seguridad del vehículo 1. Guarde las correas del LATCH Sujete los conectadores del LATCH a las barras de plástico como se indica. 2. Destrabe la correa de sujeción superior del almacenamiento Destrabe el anclaje y póngalo en el asiento.
  • Página 187 3. Ponga el asiento de automóvil orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia adelante en el asiento del vehículo. La base debe estar lo más plana posible sobre el asiento del vehículo. 4. Recline el asiento de automóvil •...
  • Página 188 Usar con la traba: 5. Exponga la traba A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho D. Desenganche la hebilla.
  • Página 189 E. Levante la aleta de la almohadilla del apoyacabeza. Destrabe los dos broches inferiores. 6. Abra la traba Mantenga la traba superior (roja) en posición, luego dé vuelta la lengüeta inferior (gris). Libere la traba superior.
  • Página 190: Pase El Cinturón De Seguridad Del Vehículo

    Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo. 7. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja), por la traba y sáquelo del otro lado.
  • Página 191: Vuelva A Colocar La Almohadilla Del Asiento

    8. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón del hombro para ajustarlo. Cuando el cinturón está apretado, Asegúrese de que los cierre y trabe la traba. cinturones de seguridad para la falda y el hombro estén debajo de la traba.
  • Página 192 Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo. Usar sin la traba: 5. Pase el cinturón de seguridad del vehículo Pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía del cinturón orientada hacia adelante (marcada con una etiqueta naranja) y sáquelo del otro lado.
  • Página 193 7. Tensione el cinturón de seguridad del vehículo Oprima hacia abajo con firmeza en el centro del asiento de automóvil. Tire del cinturón para el hombro para tensionarlo mientras pone el sobrante en el retractor. Después del paso 7, siga al paso 10 en la siguiente página.
  • Página 194: Sujete La Correa De Anclaje

    10. Sujete la correa de anclaje superior` Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 11. Tensione la correa de anclaje superior Empuje el asiento de automóvil hacia atrás mientras tensiona la correa de anclaje superior para eliminar la flojedad.
  • Página 195 ¿Está todo correcto? El asiento de automóvil no se mueve más de 1 pulgada (2.5 cm) en la vía del cinturón Las correas del arnés están a o apenas arriba de los hombros del niño Consulte la sección 6. La presilla del pecho está a la altura de las axilas Consulte la sección 6.
  • Página 196: A Uso Como Asiento Elevado

    5-A Uso como asiento elevado Uso del asiento con respaldo: 40 a 100 lb (18.1 a 45 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos de 4 años de edad Uso del asiento sin respaldo: 40 a 120 lb (18.1 a 54 kg) 43 a 57 pulgadas (110.1 a 145 cm) por lo menos 4 años de edad Cinturón de seguridad...
  • Página 197 • Nunca use el cinturón de seguridad del vehículo solamente para la falda a través del frente del niño. • NO ponga el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro debajo del brazo del niño o su espalda. • NO deje que su niño se afloje o salga por abajo del asiento.
  • Página 198: B Instalación Del Asiento Con Respaldo

    5-B Instalación del asiento con respaldo 1. Guarde las correas del arnés A. Afloje las correas del hombro todo lo posible. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta.
  • Página 199 C. Destrabe la presilla del pecho y la correa de la hebilla como se indica. D. Saque la correa de la hebilla Extienda el extensor, recline el asiento de automóvil a la posición 1, luego busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.
  • Página 200 E. Gire el retén de metal e insértelo hacia arriba a través del armazón y la almohadilla Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera. F. Destrabe la almohadilla para ver el respaldo del asiento Destrabe los dos broches en la almohadilla del apoyacabeza.
  • Página 201 G. Levante la aleta de la almohadilla del apoyacabeza. H. Destrabe la almohadilla del asiento Destrabe los dos broches inferiores.
  • Página 202 I. Tire la almohadilla del asiento hacia atrás para ver el armazón de plástico J. Abra la puerta de almacenamiento del arnés...
  • Página 203 K. Ponga el arnés, presilla del pecho, lengüetas de la hebilla y la correa de la hebilla en el interior del compartimiento de almacenamiento y cierre la puerta L. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño.
  • Página 204: Ajuste El Asiento De Automóvil

    2. Ajuste el asiento de automóvil Ponga el asiento en la sexta posición de reclinación. 3. Ponga el asiento orientado hacia adelante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón de seguridad para la falda y el hombro.
  • Página 205 Graco permite sujetar el asiento de automóvil con el LATCH en el modo elevado. El niño DEBE ESTAR SUJETADO con el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro y la falda. Se puede usar el LATCH en el modo elevado independientemente del peso del niño hasta las...
  • Página 206 Pase al paso 10 si no usa el LATCH 4. Asegúrese que la correa del LATCH esté en la vía del cinturón orientada hacia adelante marcada con una etiqueta naranja Continúe con el paso siguiente si está correcto. Consulte la sección 7-A si no lo está. 5.
  • Página 207 6. Sujete los conectores del LATCH a los anclajes inferiores del LATCH del vehículo La correa del LATCH no debe estar doblada. LATCH se puede utilizar solamente si el espaciamiento de anclaje LATCH es de 11 pulgadas (28 cm) desde el centro de uno de anclaje LATCH al centro del otro anclaje LATCH.
  • Página 208 8. Sujete la correa de anclaje superior Extienda el anclaje superior levantando la traba del anclaje y sujételo. Consulte el manual del dueño del vehículo para determinar el lugar específico. 9. Tensione la correa de anclaje superior Eliminar la flojedad. 10.
  • Página 209: C Instalación Del Asiento Sin Respaldo

    5-C Instalación del asiento sin respaldo 1. Saque el respaldo del asiento aflojando primero las correas del arnés Levante la palanca de liberación del arnés mientras tira hacia afuera las correas del arnés en la presilla del pecho. Destrabe la presilla del pecho y la hebilla de la entrepierna.
  • Página 210 3. Asegúrese de que las correas del LATCH estén en la vía del cinturón orientada hacia adelante y en la posición almacenada Consulte la sección 7 para cambiar de posición. 4. Destrabe la almohadilla inferior del asiento Destrabe la almohadilla del asiento para ver el fondo de la base del asiento.
  • Página 211 5. Levante la traba del respaldo rojo Extienda el extensor, recline el asiento de automóvil a la posición 1, luego busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil. 6. Gire el retén de metal e insértelo hacia arriba a través del armazón y la almohadilla Desde arriba del asiento de automóvil, tire la...
  • Página 212 7. Ajuste el asiento a la posición de reclinación 6 y mueva el panel del extensor a la posición 1 8. Levante la traba del respaldo rojo Con el asiento de automóvil en la sexta posición de reclinación, levante las trabas rojas del respaldo y deslícelas juntas.
  • Página 213: Saque El Respaldo Del Asiento De La Base Del Asiento

    9. Saque el respaldo del asiento de la base del asiento Empuje el asiento hacia arriba y sáquelo de la base. Para volver a colocar el respaldo del asiento, invertir el pasos.
  • Página 214: Vuelva A Activar Las Trabas Rojas Del Respaldo

    10. Vuelva a activar las trabas rojas del respaldo Asegúrese de que estén ambas planas y trabadas en su lugar. 11. Guarde la placa de unión Tire la correa de ajuste del arnés afuera todo lo posible y luego guarde la placa de unión.
  • Página 215: Sujete La Almohadilla De La Base A La Parte De Atrás De La Base

    12. Sujete la almohadilla de la base a la parte de atrás de la base Sujete las correas elásticas a la base como se indica. 13. Ponga el asiento orientado hacia delante en el asiento trasero del vehículo Colóquelo orientado hacia delante en el asiento del vehículo que tiene un cinturón para la falda y el hombro.
  • Página 216: A Asegurar Al Niño Con El Arnés De 5 Puntos

    ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! En clima frío, no use trajes para nieve o prendas abultadas en su niño cuando lo coloca en el asiento de automóvil. La ropa abultada puede prevenir que las correas del arnés se ajusten correctamente. Para mantener cálido al niño, sujete a su niño al asiento de automóvil y ponga una frazada alrededor de él o ponga el saco del niño al revés después de sujetarlo.
  • Página 217: Orientado Hacia Adelante

    2. Coloque a su niño en el asiento Asegúrese de que la espalda del niño esté plana contra el respaldo del asiento de automóvil. 3. Ponga las correas del arnés sobre los hombros del niño y trabe la hebilla Escuchará un “clic” cuando las lengüetas de la hebilla estén aseguradas en su lugar.
  • Página 218: Cómo Subir O Bajar La Palanca De Ajuste Del Arnés/Apoyacabeza

    5. Cómo subir o bajar la palanca de ajuste del arnés/apoyacabeza Apriete la palanca de ajuste y levante o baje el apoyacabeza para lograr la altura apropiada del arnés. 6. Verifique la posición de la hebilla La ranura correcta es la que está más cerca a su niño sin estar debajo del niño.
  • Página 219 A. Más externa B. Más interna 7. Siga las instrucciones que corresponden con la posición de la hebilla actual: Para ajustar la correa de la hebilla cuando la hebilla está en la posición más externa Extienda el apoyapiés, recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal debajo del armazón del asiento de automóvil.
  • Página 220 8. Gire el retén de metal e insértelo por el armazón y la almohadilla Ranura más externa: Gire el retén de metal e insértelo por el armazón y la almohadilla. Desde arriba del asiento de automóvil, tire la hebilla hacia afuera.
  • Página 221: Inserte El Retén De Metal En La Nueva Ranura De La Correa De La Hebilla

    9. Inserte el retén de metal en la nueva ranura de la correa de la hebilla Instalarla en la ranura más externa: Gire el retén de metal y empújelo por la almohadilla y el armazón. Busque debajo del asiento de automóvil y pase el retén de metal por la almohadilla y el armazón.
  • Página 222: Tire De La Correa De La Hebilla Para Asegurarse De Que Esté Bien Sujetada

    10. Tire de la correa de la hebilla para asegurarse de que esté bien sujetada Orientado hacia atrás: Asegúrese de que la correa de LATCH esté delante de la correa de hebilla cuando la hebilla está en la posición más interior (A) , y detrás de la correa cuando está...
  • Página 223: Elimine El Exceso De Flojedad Alrededor De La Cintura

    11. Trabe la presilla del pecho Escuchará un “clic” cuando la presilla del pecho esté debidamente trabada. 12. Elimine el exceso de flojedad alrededor de la cintura Tire hacia arriba de la correa del arnés mientras empuja hacia abajo la presilla del pecho.
  • Página 224: Tensione El Arnés Tirando La Correa De Ajuste Del Arnés

    13. Tensione el arnés tirando la correa de ajuste del arnés Cuando no puede doblar la cinta del arnés en el hombro de su niño, el arnés está lo suficientemente tenso. Un arnés tenso no deberá permitir que quede flojo. Se mantiene en una línea casi recta sin doblarse.
  • Página 225 14. Eleve la presilla del pecho al nivel de las axilas del niño 15. Verifique de nuevo la tensión y ajústela más si es necesario...
  • Página 226: B Asegurar Al Niño En El Asiento Con Respaldo

    6-B Asegurar al niño en el asiento con respaldo ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento.
  • Página 227: Trabe El Cinturón De Seguridad Del Vehículo Para La Falda Y El Hombro

    3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo está...
  • Página 228 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 229: C Asegurar Al Niño En El Asiento Sin Respaldo

    6-C Asegurar al niño en el asiento sin respaldo ¡ADVERTENCIA! Use solamente el sistema de cinturón del vehículo para la falda y el hombro cuando sujeta a su niño en el asiento. 1. Ponga el niño en el asiento Pídale a su niño que se siente en el asiento, con la espalda plana contra el respaldo del asiento del vehículo.
  • Página 230 3. Trabe el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Tenga la seguridad de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo pasa detrás de los apoyabrazos. Asegúrese de que la parte de la falda del cinturón de seguridad del vehículo esté...
  • Página 231 ¿Está todo correcto? Nunca use solamente el cinturón para la falda Cinturón para la falda detrás del apoyabrazos y que cruza bajo en las caderas y los muslos El cinturón para el hombro cruza el hombro, entre el cuello y el borde del hombro...
  • Página 232 Usando la presilla de posicionamiento del cinturón 1. Asegúrese de que el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro esté en la zona roja como se indica Si el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro está fuera de esta zona, DEBE usar la presilla de posicionamiento del cinturón.
  • Página 233 3. Pase la presilla y la correa por el nudo 4. Tire para tensionar la correa 5. Pase la presilla por la ranura en la almohadilla 6. Sujete la almohadilla del asiento a la base...
  • Página 234 7. Ponga el niño en el asiento, trabe el niño en el asiento y sujete la presilla de posicionamiento del cinturón Con la espalda del niño plana contra el respaldo del asiento del vehículo, trabe al niño. Luego deslice la presilla hacia el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro como se indica.
  • Página 235: A Mover La Correa Del Latch

    7-A Mover la correa del LATCH 1. Para facilitar el movimiento de la correa del LATCH A. Afloje las correas del arnés. B. Eleve el apoyacabeza a la posición más alta. C. Destrabe la presilla del pecho. D. Destrabe la hebilla.
  • Página 236: Desabroche La Almohadilla Del Asiento De Abajo Para Ver La Correa Del Latch

    2. Desabroche la almohadilla del asiento de abajo para ver la correa del LATCH 3. Tire los conectores del LATCH fuera de las aberturas de la vía del cinturón hacia el centro del asiento de automóvil 4. Deslice toda la correa del LATCH a lo largo de la barra hacia la abertura deseada de la vía del cinturón Orientado hacia atrás: Deslice la correa del...
  • Página 237 5. Pase los conectores del LATCH por las aberturas deseadas de la vía del Orientado cinturón en cada costado del asiento hacia de automóvil atrás Orientado hacia atrás: Asegúrese de que la correa de Orientado LATCH esté delante hacia de la correa de hebilla adelante cuando la hebilla está...
  • Página 238 6. Vuelva a colocar la almohadilla del asiento 7. Mueva el apoyacabeza a la posición correcta para su niño...
  • Página 239 8-A Accesorios (en selectos modelos) Fundas del arnés Se deben usar las fundas del arnés para niños que pesan 11 kg (25 libras) o menos. Asegúrese de que las fundas del arnés no interfieran con la colocación de la presilla para el pecho a la altura de las axilas. Para sacarlas, destrabe las tiras de sujeción y sáquelas.
  • Página 240: Anclaje De Sujeción Superior

    9-A Cómo sacar el LATCH y el anclaje superior LATCH Para sacar el LATCH de los anclajes inferiores, empuje los botones rojos y tírelos. Anclaje de sujeción superior Para sacarlo, levante la traba del anclaje para liberar la tensión. Oprima el resorte del gancho. Empuje el gancho del anclaje hacia adentro, luego levántelo hacia arriba y aléjelo del anclaje de sujeción.
  • Página 241: B Elegir La Ubicación Del Asiento En El Vehículo

    9-B Elegir la ubicación del asiento en el vehículo Consulte el manual del dueño del vehículo para identificar los lugares del asiento. El mejor lugar para colocar este asiento de automóvil es: • El que recomienda el manual del dueño de su vehículo, y •...
  • Página 242: C Lugares Peligrosos Para El Asiento En El Vehículo

    9-C Lugares peligrosos para el asiento en el vehículo Nunca instale este asiento de automóvil en uno de los siguientes lugares del vehículo: orientado hacia atrás modo asiento elevado asientos del vehículo con una bolsa de aire con un cinturón de orientados hacia atrás delantera activada seguridad del vehículo...
  • Página 243: D Cinturones De Seguridad Del Vehículo

    9-D Cinturones de seguridad del vehículo Consulte el manual del dueño de su vehículo sobre el uso del cinturón de seguridad del vehículo Este asiento de automóvil se puede instalar usando un cinturón de seguridad del vehículo. Para lograrlo, necesitará cambiar el cinturón de seguridad al modo trabado para usar con asientos de automóvil.
  • Página 244 Identificación del tipo de su cinturón de seguridad Hay dos tipos diferentes de cinturones de seguridad del vehículo que se pueden usar con este asiento de automóvil: Cinturón de seguridad para la falda Cinturón para la falda solamente y el hombro Tres puntos de conexión. Dos puntos de conexión.
  • Página 245 Nota: La mayoría de los vehículos fabricados después de 1996 tienen retractores Mixtos en el asiento trasera. Si tiene alguna pregunta sobre su tipo de retractor, consulte el manual del dueño de su vehículo o llame a Graco para obtener asistencia.
  • Página 246: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Mixto

    Cómo trabar el cinturón de seguridad del vehículo para la falda y el hombro Placa de seguridad deslizante y retractor Mixto Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil.
  • Página 247 Nota: Con el cinturón de seguridad del vehículo en este modo trabado, toda la tensión está arriba en el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro. Esto podría comenzar a inclinar el asiento de automóvil hacia el costado cuando orientado hacia atrás.
  • Página 248: Placa De Seguridad Y Retractor Elr

    Placa de seguridad y retractor ELR Una placa de seguridad que mantiene tenso el cinturón para la falda después de que fue ajustado; contiene una barra de metal en la parte de abajo del herraje que “traba” el cinturón en posición. Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad del vehículo por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 249: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Alr

    Placa de seguridad deslizante y retractor ALR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Tire lentamente el cinturón de seguridad del vehículo para el hombro todo lo posible hacia afuera.
  • Página 250: Placa De Seguridad Deslizante Y Retractor Elr

    Placa de seguridad deslizante y retractor ELR Una placa de seguridad que se desliza con libertad en la correa del cinturón y no puede, por su cuenta, mantener el cinturón apretado contra un asiento de automóvil. Con este retractor, necesitará usar la presilla de seguridad para trabar el cinturón de seguridad del vehículo.
  • Página 251: Placa De Seguridad Y Sin Retractor

    Instalación del cinturón para la falda – NO usar en el modo asiento elevado Consulte siempre el manual del dueño de su vehículo para obtener información específica sobre los cinturones de seguridad de su vehículo. Placa de seguridad y sin retractor Cuando instala su asiento de automóvil, pase el cinturón de seguridad para la falda por la vía apropiada del cinturón y trábelo.
  • Página 252: A Limpieza De La Almohadilla Del Asiento

    10-A Limpieza de la almohadilla del asiento Consulte la etiqueta de cuidado de la almohadilla del asiento para obtener las instrucciones de lavado. Almohadilla del apoyacabeza Limpie con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca. De ser necesario, se puede sacar la almohadilla para limpiarla.
  • Página 253 Lave la almohadilla a máquina en agua fría en el ciclo delicado y séquela al aire. NO USE BLANQUEADOR. Invierta los pasos para volver a colocar la almohadilla en el apoyacabeza. Almohadilla del asiento Límpiela con una esponja húmeda usando un jabón suave y agua fresca.
  • Página 254 10-B Limpieza de la correa de la hebilla Recline el asiento de automóvil y busque el retén de metal. Gire el retén de metal hacia arriba por el armazón y la almohadilla. Desde adelante, tire la hebilla de la entrepierna hacia afuera. Para limpiar la hebilla, póngala en una taza de agua tibia y agite suavemente la hebilla.
  • Página 255: C Limpieza Del Arnés Y De Las Correas Del Latch

    10-C Limpieza del arnés y de las correas del LATCH Lave la superficie solamente con un jabón suave y un paño mojado. NO SUMERJA LAS CORREAS DEL ARNÉS o LA CORREA DEL LATCH EN AGUA. Hacerlo podría debilitar las correas. Si las correas del arnés o cinturón del LATCH están deshilachados o muy sucios, comuníquese con servicio al cliente en www.gracobaby.com o al 1-800-345-4109.
  • Página 256: Piezas De Repuesto

    Piezas de repuesto Para comprar piezas o accesorios en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com 1-800-345-4109 Guarde el manual de instrucciones en la ranura con símbolo del libro de instrucciones como se indica.

Tabla de contenido