Página 1
WV-SFV781L Nº modelo WV-SPV781L WV-SPV781LPJ WV-SFV781L WV-SPV781L Este manual abarca los modelos: WV-SFV781L, WV-SPV781L y WV-SPV781LPJ. Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro.
Guía de instalación: Explica la forma de instalar y de conectar los dispositivos. Las pantallas utilizadas en estos manuales de instrucciones muestran el caso de la WV-SFV781L. Según el modelo utilizado, es posible que las pantallas mostradas en las explicaciones sean distintas de las pantallas que realmente aparecen en la cámara.
Prefacio el botón [Install] que hay al lado de [Viewer Software] en el menú del CD-ROM suministrado, y siguiendo luego las instrucciones que aparecen en la pantalla. IMPORTANTE • El ajuste predeterminado de “Instalación automática” es “On”. Siga las instrucciones de la página 218 cuando se visualice el mensaje en la barra de información del explorador.
Tabla de contenido Tabla de contenido 1 Para mirar las imágenes en un ordenador ..........8 Observación de las imágenes de una sola cámara ............8 Acerca de los tipos de imágenes en directo ..............11 1.2.1 Acerca de las resoluciones disponibles .................11 1.2.2 Acerca de las funciones disponibles ................13 Acerca de la página “En directo”...
Página 5
Configure los ajustes relacionados con la grabación en una tarjeta de memoria SD cuando ocurre una alarma ......................130 13.4.4 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma ...................131 13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma ........................132...
Página 6
Datos de configuración/copia de seguridad o registros de restauración [Datos] ..........................194 18 Empleo del CD-ROM ................197 18.1 Acerca del inicio del CD ....................197 18.2 Instalación del “IP Setting Software” de Panasonic ..........198 18.3 Instalación de los manuales ..................199 18.4 Instalación del software de visualización ..............199 18.5 Configure los ajustes de la red de la cámara empleando el “IP Setting Software”...
Página 7
Tabla de contenido 19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado ....203 20 Solución de problemas ................208 21 Estructura de directorios de la unidad B ...........221 Manual de instrucciones...
A continuación se describe la forma de observar en un ordenador las imágenes procedentes de la cámara. 1.1 Observación de las imágenes de una sola cámara Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP designada con el “IP Setting Software” de Panasonic en el cuadro de la dirección del explorador. •...
Página 9
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Presione la tecla [Intro] del teclado. → Se visualizará la página “En directo”. Para más información sobre la página “En directo”, consulte la página 15. Cuando seleccione “On” para “Auten usuario”, se visualizará la ventana de autenticación antes de visualizarse las imágenes en directo para introducir el nombre de usuario y la contraseña.
Página 10
1 Para mirar las imágenes en un ordenador – “8 megapíxeles [16:9](modo de 30 fps)”: Máx. 1 fps – Otros distintos a “8 megapíxeles [16:9](modo de 30 fps)”: Máx. 5 fps Cuando se selecciona “Off” para “Transmisión de H.264” Pasa a ser como sigue según el ajuste del “Modo de captura de imagen”. –...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.2 Acerca de los tipos de imágenes en directo El tipo de imágenes visualizado en la página “En directo” puede seleccionarse empleado “Modo de captura de imagen” en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio” del menú de configuración. (®Página 84) En esta sección configure el tipo, la operación y la resolución de las imágenes en directo.
Página 12
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 4 megapíxeles [16:9] 2560x1440 1920x1080 (modo de 30 fps) 1920x1080 1280x720 1280x720 640x360 320x180 Recorte [16:9](modo de 1280x720 1920x1080 30 fps) 640x360 1280x720 640x360 320x180 Modo de captura de H.264(3) H.264(4) imagen Tamaño de captu- Prioridad de Tamaño de captu-...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 8 megapíxeles [16:9] Sólo puede seleccionarse el tamaño 640x360 (modo de 15 fps) de captura de imagen para lo siguien- –H.264(1) –H.264(2) –JPEG(2) 12 megapíxeles [4:3] Sólo puede seleccionarse el tamaño (modo de 15 fps) de captura de imagen para lo siguien- –H.264(1) –H.264(2)
Página 14
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 8 megapíxeles [16:9] Recorte [16:9](modo de 30 fps) (modo de 30 fps) 4 mega- 8 megapíxeles [16:9] píxeles (modo de 15 fps) [16:9] H.264(1) 12 megapíxeles [4:3] (modo H.264(1) Canal2– H.264(2) (modo de 15 fps) de 30 Canal 1 Canal 4...
1 Para mirar las imágenes en un ordenador 1.3 Acerca de la página “En directo” Menú desplegable de [select language] Podrá seleccionar el idioma de visualización para la cámara. El idioma predeterminado puede ajustarse en [Idioma] de los ajustes [Básica]. (®página 53) Botón [Config.] Visualiza el menú...
Página 16
1 Para mirar las imágenes en un ordenador visualizará la página “En directo” del canal seleccionado. Se visualiza el botón [Visión completa] y pueden seleccionarse las imágenes. • Cuando se selecciona “4 megapíxeles [16:9](modo de 30 fps)” para el modo de captura de imagen, al hacer clic en los botones [1] a [4] se visualiza el contenido de acuerdo con los ajustes configurados para H.
Página 17
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Visualización de [RECORTAR] La visualización de configuración del recorte no se mostrará cuando se haya seleccionado “Recorte [16:9] (modo de 30 fps)” para el “Modo de captura de imagen” ni tampoco si se ha seleccionado uno de los botones [1] a [4].
Página 18
Cuando se hace clic en este botón, aparece el sitio de soporte siguiente en una nueva ventana. Este sitio Web contiene información técnica, preguntas frecuentes e información adicional. http://security.panasonic.com/support/ Botón de indicación de ocurrencia de alarma Este botón se visualizará y parpadeará cuando haya ocurrido una alarma. Cuando se haga clic en este botón, se repondrá...
Página 19
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Nota • El cursor del volumen no se visualiza cuando se emplea la función de “Grabación de audio”. Botón de salida de audio Activa/desactiva la transmisión de audio (para reproducir el audio desde el ordenador con el altavoz de la unidad).
Página 20
1 Para mirar las imágenes en un ordenador *Es un fenómeno en el que partes de la pantalla se muestra desalineadas. Sólo podrán operarla los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”. Sólo podrán operarla los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador” o “2. Ctrl cámaras” cuando se haya seleccionado “On”...
Cuando se visualizan imágenes en una pantalla dividida en 4, las operaciones de panoramización, inclinación y zoom estarán disponibles sólo para las imágenes de cámaras con funciones de panoramización/inclinación/zoom. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca de las cámaras compatibles y sus versiones. •...
Página 22
1 Para mirar las imágenes en un ordenador Haga clic en [Multipantallas] en la página “En directo”. → Las imágenes procedentes de las cámaras registradas se visualizan en una pantalla múltiple (la pantalla puede dividirse hasta en 16 partes). A continuación se dan las instrucciones para la visualización en una pantalla dividida en 4.
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil 2.1 Observación de las imágenes en un teléfono mó- Podrá conectarse a la cámara empleando un teléfono móvil a través de Internet para observar en la pantalla del teléfono móvil las imágenes (sólo JPEG) de la cámara.
Página 24
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Acceda a “http://dirección IP/mobile” o “http://Nombre de anfitrión registrado en el servidor DDNS/ mobile” empleando un teléfono móvil. → Se visualizarán las imágenes de la cámara. Control de actualización Pulse la tecla del cuadrante “5” o el botón de [Manual Refresh] para actualizar las imágenes de cámara. Pulse el botón de [Auto Refresh] para actualizar las imágenes de la cámara a intervalos de 5 segundos.
, pero con el navegador estándar se visualiza una imagen del formato JPEG. ® Para ver más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio Web (http://security.panasonic.com/support/info/). IMPORTANTE • Si se visualiza la ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña. El nombre de usuario y la contraseña predeterminados son los siguientes.
Página 26
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Nota • Es necesario configurar de antemano los ajustes de la red del terminal móvil para poder conectarse a Internet y poder observar las imágenes de la cámara. (®página 143) Acceda a “http://dirección IP/cam”...
Página 27
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Haga clic en el botón de la función que desee operar. Control de la resolución Control AUX A continuación se explica cada función. Control de la resolución Presione el botón para que se visualicen en la pantalla los botones utilizados para seleccionar la resolución.
Página 28
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil Control AUX Presione el botón para que se visualicen los botones utilizados para operar la salida AUX en la pantalla. Los terminales de salida AUX pueden controlarse con los botones Esta función se visualizará...
Página 29
2 Observación de las imágenes en un teléfono móvil/terminal móvil – Visualización mediana: http://IP address/cam/dm – Visualización perqueña: http://IP address/cam/ds • Cuando se cambia la resolución con el control de resolución, cambia la resolución de la imagen visualizada pero su tamaño sigue siendo el mismo. •...
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD 3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Las imágenes visualizadas en la página “En directo” pueden grabarse manualmente en la tarjeta de memoria SD. Este botón sólo puede operarse cuando se selecciona “Manual” para “Activación de almacenamiento” en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”...
Página 31
3 Grabación manual de imágenes en la tarjeta de memoria SD Haga clic en el botón [Cerrar] para cerrar la ventana. Nota • Los datos de imagen guardados en la unidad B podrá obtenerse ejecutando “Acceder a imág.” en la ficha [Tarjeta memoria SD] e iniciando sesión desde la ventana de autenticación (®página 69).
*VMD son las siglas inglesas de “Detección de movimiento de vídeo”. • Alarma de comando: Cuando reciba un protocolo de alarma Panasonic desde el dispositivo conectado a través de una red, se llevará a cabo la acción de alarma. 4.2 Acción al ocurrir una alarma Visualice el botón de indicación de ocurrencia de alarma en la página “En...
Cuando se selecciona “On” para “Notificación del protocolo de alarma Panasonic”, se notificará al dispositivo Panasonic conectado que la cámara está en el estado de alarma. Los ajustes para el protocolo de alarma Panasonic pueden configurarse en la sección Protocolo de alarma Panasonic de la ficha [Notificación] de la página “Alarma”.
5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP 5 Transmisión de imágenes a un servidor FTP Las imágenes pueden transmitirse a un servidor FTP. Configurando los ajustes siguientes, podrá realizarse la transmisión a un servidor FTP de las imágenes capturadas al ocurrir una alarma o capturadas a un intervalo designado.
SD en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 62) Para emplear la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “Off” para “Transmisión periódica de imágenes de FTP” (®página 153) y “Error de FTP” para “Activación de almacenamiento”...
6 Visualización de la lista de registros cronológicos 6 Visualización de la lista de registros crono- lógicos El historial de varios registros cronológicos se visualizará en forma de lista. • Registro cronológico de alarmas: Se visualizarán los registros cronológicos de las alarmas que hayan ocurrido tales como la hora y la fecha de ocurrencia de las alarmas, el período de grabación de imágenes y el tipo de alarma.
Página 37
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Haga clic en el botón [Lista]. → La lista de registros cronológicos se visualizará en una nueva ventana abierta (ventana de la lista de registros cronológicos). IMPORTANTE • Sólo un usuario puede operar la ventana de la lista de registros cronológicos. Los otros usuarios no pueden acceder a la ventana de la lista de registros cronológicos.
Página 38
6 Visualización de la lista de registros cronológicos Nota • Cuando se seleccione “JPEG(1)” o “JPEG(2)” para “Formato de grabación”, se visualizará el Registro de errores de trans. de FTP. Tiempo de grabación Configure el período de tiempo de visualización de los registros cronológicos en la lista de registros cronológicos.
Página 39
6 Visualización de la lista de registros cronológicos – Registro de errores de trans. de FTP: Los registros cronológicos se archivarán cada hora. • [Duración]: Se visualizará el período de tiempo que los datos han estado grabados en la tarjeta de memoria SD.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Cuando haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, la página “En directo”...
Página 41
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Número de imágenes Cuando se haga clic en una hora y fecha enumeradas en la ventana de la lista de registros cronológicos, se visualizarán el número total de imágenes asociadas con la fecha y hora que se haya hecho clic, y el número de la imagen actualmente visualizada.
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • Cuando se mantenga presionado el botón del ratón mientras el puntero del ratón está sobre este botón, se incrementará el número de la imagen. Cuando se suelte el botón del ratón, se detendrá el incremento del número de imagen y se visualizará el número de la imagen visualizada en el momento en que se soltó...
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD 7.2 Reproducción de imágenes H.264 almacenadas en la tarjeta de memoria SD IMPORTANTE • Dependiendo del entorno de la red, es posible que falle la descarga de datos de vídeo. Control de la barra deslizante Con la operación del control de la barra deslizante podrá...
Página 44
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD Nota • La velocidad máxima de la reproducción con avance rápido varía según el ajuste de “Velocidad en bits máx.” - “Grabación de H.264” de la tarjeta de memoria SD. Si se aplica también alguna de las opciones siguientes a “Prioridad de transmisión”...
Página 45
7 Reproducción de las imágenes de la tarjeta de memoria SD • Es posible reproducir los datos de vídeo guardados en el ordenador empleando aplicaciones como por ejemplo QuickTime Player o Windows Media Player . Sin embargo, no nos hacemos ®...
8 Acerca de la seguridad de la red 8 Acerca de la seguridad de la red 8.1 Funciones de seguridad incorporadas Esta cámara está provista de las siguientes funciones de seguridad. Restricciones de acceso mediante autenticación de anfitrión y autenticación de usuario Podrá...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9 Visualización del menú de configuración des- de un ordenador Los ajustes de la cámara pueden configurarse en el menú de configuración. IMPORTANTE • El menú de configuración sólo podrá ser operado por los usuarios cuyo nivel de acceso sea “1. Administrador”.
Página 48
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador → Se visualizará el menú de configuración. Para más información sobre este menú, consulte la página 51. Manual de instrucciones...
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.2 Cómo operar el menú de configuración Botones del menú Página de configuración Haga clic en el botón deseado en el cuadro de la izquierda de la ventana para visualizar el menú de configuración respectivo.
Página 50
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador <Ejemplo> Después de haber completado los elementos de ajuste del campo A, haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A). Los ajustes editados en el campo A no se aplicarán a menos que se haga clic en el botón [Ajustar] (B) de debajo del campo (A).
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador 9.3 Acerca de la ventana del menú de configuración Botón [Config.] Visualiza la página “Config.”. Botón [En directo] Visualiza la página “En directo”. Botón [Básica] Visualiza la página “Básica”. Los ajustes básicos tales como los de la hora y la fecha y título de la cámara, y los ajustes relacionados con la tarjeta de memoria SD pueden configurarse en la página “Básica”.
Página 52
9 Visualización del menú de configuración desde un ordenador Botón [Multipantallas] Visualiza la página “Multipantallas”. Las cámaras cuyas imágenes deban visualizarse en una pantalla múltiple podrán registrarse en la página “Multipantallas”. (®página 121) Botón [Alarma] Visualiza la página “Alarma”. Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma, la notificación de la ocurrencia de alarma, y los ajustes del área de detección VMD pueden configurarse en la página “Alarma”.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Los ajustes básicos tales como los de título de la cámara, hora y la fecha, tarjeta de memoria SD y registros cronológicos pueden configurarse en la página “Básica”. La página “Básica” tiene la ficha [Básica], la ficha [Internet], la ficha [Tarjeta memoria SD] y la ficha [Registro].
Página 54
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Auto: Se selecciona automáticamente el idioma empleado por el navegador. Si el idioma empleado por el navegador no está soportado por la cámara se seleccionará el inglés. • Ajuste predeterminado: Auto EL idioma visualizado en la página “En directo”...
Página 55
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] • Entrada: Se aplica el horario de verano. Se mostrará un asterisco (*) en el lado izquierdo de la hora y fecha visualizadas. • Salida: No se aplica el horario de verano. •...
Página 56
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Al revés] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe ponerse la imagen al revés. • Ajuste predeterminado: Off Nota • Si se cambia el ajuste de “Al revés” cuando se configuran los ajustes de área siguientes, es posible que se desajusten las posiciones de las áreas.
Página 57
• Consulte el sitio de atención al cliente de Panasonic en la Web para encontrar información sobre los ordenadores para los que se puede seleccionar “Direct2D”. Sitio Web de Panasonic (http://security.panasonic.com/support/info/) [Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Opciones de decodificación de H.264]...
Página 58
• Consulte el siguiente sitio Web de soporte de Panasonic en la Web para encontrar información sobre los ordenadores para los que se puede seleccionar “Hardware”. Sitio Web de Panasonic (http://security.panasonic.com/support/info/) [Software de visualización (nwcv4Ssetup.exe)] - [Visualización más uniforme de vídeo en di-...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] partes que se hayan intensificado mucho de algunos objetos queden sobreexpuestas. Efectúe los ajustes de acuerdo con el entorno en el que esté instalada la cámara. Ajuste predeterminado: Off Nota • Este ajuste sólo está...
Página 60
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Para utilizar la función de reenvío de puerto automático, el enrutador utilizado debe ser compatible con UPnP y UPnP debe estar habilitado. • Ajuste predeterminado: Off Nota • Debido al reenvío de puerto automático, es posible que algunas veces cambie el número de puerto. Cuando cambia el número, es necesario cambiar los números de puerto registrados en el ordenador, en las grabadoras, etc.
Página 61
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] [Velocidad en bits máx.(por cliente)*]: Máx. 1024 kbps, Mín. 128 kbps [H.264(4)] [Velocidad en bits máx.(por cliente)*]: Máx. 1024 kbps, Mín. 128 kbps – Ficha [Red] de la página “Red” [Común] [Tamaño máx.
[Notificación de la capacidad remanente] Cuando se utilice la función de notificación por correo o la función de protocolo de alarma Panasonic para proporcionar la notificación de la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD, seleccione uno de los niveles siguientes para la notificación.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Nota • La notificación se proporcionará cada vez que la capacidad remanente de la tarjeta de memoria SD haya llegado a los valores de arriba. Por ejemplo, cuando se seleccione “50%”, la notificación se proporcionará cada vez que la capacidad remanente llegue a 50%, 20%, 10%, 5% y 2%.
Página 64
Cuando se emplee la función de grabación en memoria SD de una grabadora de discos de red Panasonic, seleccione “JPEG(1)” para “Formato de grabación” de “Grabación de flujo continuo de vídeo”. Cuando se haya seleccionado “8 megapíxeles [16:9](modo de 30 fps)” o “4 megapíxeles [16:9] (modo de 30 fps)”...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] – Cuando se seleccione “2s”, “3s”, “4s” o “5s” para “Intervalo de actualización”, se ajustará “1s”. • Cuando se seleccione “H.264(1)”, “H.264(2)”, “H.264(3)”, o “H.264(4)” para “Formato de grabación”, el nombre del archivo guardado se asignará automáticamente. •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Grabación de JPEG(Alarma) Este ajuste sólo está disponible cuando se selecciona “JPEG(1)” o “JPEG(2)” para “Formato de grabación”, y se selecciona “Entrada de alarma” para “Activación de almacenamiento”. [Nombre de archivo] Introduzca el nombre de archivo utilizado para guardar la imagen en la tarjeta de memoria SD.
“0 MB”, las imágenes no se guardarán en la tarjeta de memoria SD. Cuando la función de notificación esté activada, se enviará una notificación a las direcciones y destinos registrados del protocolo de alarma Panasonic cuando se llene la tarjeta de memoria SD. (®página 129, página 136)
FTP y los registros cronológicos del sistema – Guarde/obtenga imágenes grabadas con la función de grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic. – Reproduzca/descargue las imágenes que hay en la tarjeta de memoria SD •...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.4 Acceda y copie al ordenador las imágenes guar- dadas en la tarjeta de memoria SD [Imágenes de la tarjeta de memoria SD] Haga clic en la ficha [Tarjeta memoria SD] de la página “Básica”. (®página 47, página 49) A continuación describiremos la forma de copiar al ordenador las imágenes guardadas en la tarjeta memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Número de imágenes JPEG que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) IMPORTANTE • Los números de la tabla siguiente son tan sólo indicaciones. No son los números reales de las imágenes que pueden guardarse en la tarjeta de memoria SD.
Página 71
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 2 GB 1.100 1.200 1.400 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 5 Normal 9 Baja 64 GB...
Página 72
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 2048x1536 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 44.800 57.600 70.400 83.200 96.000 32 GB 22.400 28.800 35.200...
Página 73
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1920x1080 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 89.600 115.200 147.200 160.000 192.000 32 GB 44.800 57.600 73.600...
Página 74
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1600x1200 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 70.400 89.600 115.200 134.400 153.600 32 GB 35.200 44.800 57.600...
Página 75
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x960 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 128.000 160.000 192.000 224.000 256.000 32 GB 64.000 80.000 96.000...
Página 76
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 1280x720 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 135.600 204.800 256.000 281.600 332.800 32 GB 76.800 102.400 128.000...
Página 77
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 800x600 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 204.800 320.200 384.000 486.400 563.200 32 GB 102.400 160.000 192.000...
Página 78
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: VGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 320.000 448.000 512.000 576.000 640.000 32 GB 160.000 224.000 256.000...
Página 79
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: 640x360 Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 384.000 563.200 665.600 716.800 819.200 32 GB 192.000 281.600 332.800...
Página 80
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] Tamaño de captura de imagen: QVGA Calidad de imagen Capacidad de la tarje- ta de memoria SD 0 Muy buena 1 Buena 64 GB 768.000 832.000 864.000 896.000 960.000 32 GB 384.000 416.000 432.000...
Duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD (a modo de indicaciones) Para la duración durante la que pueden guardarse imágenes H.264 en la tarjeta de memoria SD, visite nuestro sitio Web indicado a continuación. http://security.panasonic.com/support/info/ Manual de instrucciones...
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] 10.5 Configuración del directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes [Registro] Haga clic en la ficha [Registro] de la página “Básica”. (®página 47, página 49) En esta sección puede configurarse el directorio del ordenador en el que se descargarán las imágenes grabadas en la tarjeta de memoria SD.
10 Configure los ajustes básicos de la cámara [Básica] IMPORTANTE • Cuando se seleccione “Nombre sin hora y fecha” para “Nombre de archivo” de “Transmisión periódica de imágenes de FTP” en la ficha [Avanzadas] de la página “Red”, los registros cronológicos de errores de FTP y las imágenes asociadas no se guardarán.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Los ajustes relacionados con las imágenes JPEG y H.264 tales como los ajustes de la calidad de imagen, audio, etc.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.2 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes JPEG [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 47, página 49) La página “En directo” (visualización inicial) Configure los ajustes relacionados con las imágenes iniciales visualizadas en la página “En directo”.
Página 86
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] JPEG En esta sección configure los ajustes tales como el “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen” de “JPEG(1)” y “JPEG(2)”. Para más información sobre los ajustes relacionados con las imágenes H.264, consulte la página 87.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.3 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes H.264 [JPEG/H.264] Haga clic en la ficha [JPEG/H.264] de la página “Imagen/Audio”. (®página 47, página 49) Configure los ajustes relacionados con las imágenes H.264 tales como los de “Velocidad en bits máx.(por cliente)”, “Tamaño de captura de imagen”, “Calidad de imagen”, etc.
Página 88
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Modo de Internet (por HTTP)] Seleccione “On” para transmitir imágenes H.264 por Internet. Podrá transmitir imágenes H.264 sin cambiar los ajustes del enrutador de banda ancha configurados para transmisión de imágenes JPEG. •...
Página 89
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Velocidad en fotogramas*] Seleccione una de las siguientes velocidades en fotogramas para H.264. La velocidad en fotogramas que puede seleccionarse depende del “Modo de captura de imagen”. Para encontrar más información sobre las velocidades en fotogramas que pueden seleccionarse, consulte la página 11.
Página 90
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • 1280x960 y 1280x720: 256kbps* - 8192kbps* • 1920x1080 y 1600x1200: 512kbps* - 14336kbps* • 2048x1536: 1024kbps* - 24576kbps* • 2560x1920 y 2560x1440: 1536kbps * - 30720kbps * •...
Página 91
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Multicast: Pueden acceder a una misma cámara al mismo tiempo un número ilimitado de usuarios. Complete el campo de entrada de “Dirección de multicast”, “Puerto de multicast” y “TTL multicast/Límite HOP”...
Página 92
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [TTL multicast/Límite HOP] Introduzca un valor para “TTL multicast/Límite HOP”. • Valor disponible: 1-254 • Ajuste predeterminado: 16 IMPORTANTE • Cuando transmita una imagen H.264 a través de una red, es posible que algunas veces no se visualice la imagen transmitida dependiendo de los ajustes de un servidor proxy o de un servidor de seguridad.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.4 Configuración de los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara [Cámara] Haga clic en la ficha [Cámara] de la página “Imagen/Audio”. (®página 47, página 49) Configure los ajustes relacionados con las operaciones de la cámara.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.5 Configure los ajustes relacionados con el ajuste de la imagen, zoom/enfoque, la posición de preajus- te, la zona privada y VIQS [Imagen/Posición] Haga clic en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 47, página 49) Cuando se hace clic en el botón [Configurar>>] de cada elemento de ajuste, se visualiza el menú...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [VIQS] Haga clic en el botón [Configurar>>] para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con VIQS. Se visualizará el menú de configuración. (®página 116) 11.5.1 Configuración de los ajustes relacionados con la calidad imagen (menú...
Página 96
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Manual de instrucciones...
Página 97
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Amplia gama dinámica] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe activarse la función de amplia gama dinámica. Esta función compensa el brillo para producir imágenes más claras aunque los objetos tengan distintas intensidades de iluminación.
Página 98
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 1/30 fija, 3/100 fija, 3/120 fija, 2/100 fija, 2/120 fija, 1/100 fija, 1/120 fija, 1/250 fija, 1/500 fija, 1/1000 fija, 1/2000 fija, 1/4000 fija, 1/10000 fija • Ajuste predeterminado: Escena exterior Nota •...
Página 99
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Auto 3 (Súper compensación cromática (SCC)): Es adecuado para mantener el modo de color aunque haya poca iluminación. El modo de color se aplicará mediante la función de súper compensación cromática (SCC) aunque la iluminación sea inferior que la de Auto 1(Normal).
Página 100
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Control de intensidad] Cuando se selecciona “On” para el “Control de intensidad”, la intensidad se controla de modo que no queden sobreexpuestos los objetos de las imágenes. Ajuste predeterminado: On Nota •...
Página 101
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Baj: Baja DNR, se reducen las imágenes residuales • Ajuste predeterminado: Alt [Nivel de ganancia cromática] Ajusta el nivel cromático (densidad del color). Cuando el cursor se mueve en la dirección “+”, los colores ganarán intensidad. Cuando el cursor se mueve en la dirección “-”, los colores perderán intensidad.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] El nivel de compensación aumentará cuando se mueva el cursor en la dirección “+”, y se reducirá cuando se mueva el cursor en la dirección “-”. Haga clic en el botón [Reponer] para reponer el ajuste predeterminado. •...
Página 103
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Visualice el menú de configuración de “Ajustar imagen”. (®página 94) Manual de instrucciones...
Página 104
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Inicio] de “Área de máscara”. → Aparecerán los bordes y la imagen visualizada en la ficha [Imagen/Posición] se dividirá en 48 (6x8). Haga clic en las áreas divididas que deban enmascararse.
Página 105
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • El área de máscara puede salirse de alineación cuando se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen”, “Al revés”, o “Zoom”. Asegúrese de verificar el área de máscara después de cambiar el ajuste de “Modo de captura de imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.6 Ajuste del zoom y del enfoque Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Ajuste del zoom/enfoque” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”. (®página 94) Podrá...
Página 107
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • El área roja (x1,0 a x6,0) del mando deslizante y del contorno de ajuste del campo de visión angular representa el zoom óptico y el área amarilla (x6,6 a x18,0) representa el zoom óptico extra. En el área del zoom óptico extra, la relación de zoom cambia en incrementos de x0,6.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] – cuando el objeto o el lugar están muy iluminados o son reflexivos – cuando se mira a través de ventanas – cuando la cubierta del domo está en lugares en los que puede ensuciarse con facilidad –...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Esta función está disponible cuando se haya seleccionado “Recorte [16:9](modo de 30 fps)” para “Modo de captura de imagen” cuando se haya seleccionado “On” para “Transmisión de H.264” de “H. 264(1)”.
Página 110
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Nota • Si se borran los números de posición 1 a 4, se ajustan las posiciones predeterminadas. Botón [Cerrar] Haga clic en este botón para cerrar el menú de configuración de “Posición de preajuste”. Manual de instrucciones...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.8 Configuración de los ajustes relacionados con la zona privada (menú de configuración de “Zona pri- vada”) Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “Zona privada” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/Audio”.
Página 112
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] IMPORTANTE • Después de haber configurado la zona privada, la zona privada puede salirse de alineación cuando se cambia el ajuste de “Modo de captura de imagen”, “Al revés” o “Zoom”. Asegúrese de verificar la zona primada después de cambiar el ajuste de “Modo de captura de imagen”.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.9 Configure el ajuste de VIQS Haga clic en el botón [Configurar>>] de ajuste de “VIQS” en la ficha [Imagen/Posición] de la página “Imagen/ Audio”. (®página 94) VIQS es una abreviatura inglesa de área especificada de calidad de imagen variable y es una característica que le permite cambiar las imágenes de un área especificada.
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] [Estado] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe emplearse el área de VIQS. • On: Se ajustará el área de VIQS. • Off: No se ajustará el área de VIQS. •...
Página 115
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se ha seleccionado “8 megapíxeles [16:9](modo de 15 fps)”, “12 megapíxeles [4:3](modo de 15 fps)” o “5 megapíxeles [4:3](modo de 30 fps)” para el “Modo de captura de imagen”, sólo pueden seleccionarse H.264(1) y H.264(2).
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.10 Configure el área de VIQS El área de VIQS se especifica siguiendo los pasos siguientes. Arrastre el ratón por la pantalla para especificar el área (hasta 8 áreas). →...
Página 117
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] Haga clic en el botón [Ajustar]. → Esta unidad se actualizará con el contenido ajustado. Haga clic en el botón [Borrar] correspondiente al área a borrarse. Haga clic en el botón [Confirmar]. →...
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] 11.11 Configuración de los ajustes relacionados con el audio [Audio] Haga clic en la ficha [Audio] de la página “Imagen/Audio”. (®página 47, página 49) Los ajustes relacionados con el audio pueden configurarse en esta página. Nota •...
Página 119
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Cuando se haya seleccionado On(Prioridad de cambio), On(NTSC) u On(PAL), no podrá utilizarse el ajuste de “Salida de audio” para “Transmisión/recepción de audio”. [Formato de codificación de audio] Seleccione el formato de codificación de recepción de audio entre los de G.726, G.711, y AAC-LC.
Página 120
11 Configuración de los ajustes relacionados con las imágenes y el sonido [Imagen/Audio] • Ajuste predeterminado: Med [Intervalo de salida de audio(PC a cámara)] Seleccione uno de los siguientes intervalos para transmisión de audio. 160ms/ 320ms/ 640ms/ 1280ms • Ajuste predeterminado: 640ms Nota •...
Está disponible la grabadora “Network Camera Recorder with Viewer Software Lite” que es compatible con la visualización en directo y la grabación de imágenes de múltiples cámaras. Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información. Manual de instrucciones...
Página 122
12 Configuración de los ajustes de pantalla múltiple [Multipantallas] • Esta cámara se especifica cuando se visualiza la “selfcamera” para la dirección IP o nombre de anfitrión. Nota • Cuando emplee el nombre del anfitrión, será necesario configurar los ajustes de DNS del ordenador que se proponga utilizar para la visualización de pantallas múltiples.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los ajustes relacionados con las ocurrencias de alarma, tales como los ajustes para la acción de alarma al ocurrir una alarma o las imágenes de alarma, los ajustes del área de detección VMD y la notificación de la ocurrencia de alarma pueden configurarse en esta página.
Página 124
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no recibirse la alarma de comando. La alarma de comando es una función que ofrece notificación de una alarma de protocolo Panasonic desde las otras cámaras. Cuando se selecciona “On”, las acciones de alarma se llevarán a cabo entre varias cámaras.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Nota • La duración durante la que no se efectúan detecciones de alarma puede gestionarse para cada tipo de alarma. Por ejemplo, durante el período en el que no se efectúan detecciones de alarma de comando, pueden efectuarse detecciones para alarmas VMD.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] [Anchura de pulsos] Cuando se seleccione “Pulso” para “Tipo de salida de alarma”, seleccione una de las siguientes duraciones del terminal de salida de alarma. • Margen disponible: 1-120s • Ajuste predeterminado: 1s Configuración del terminal de salida de blanco y negro [Tipo de salida de blanco y negro] Seleccione “Enganche”...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Los nombres de “AUX”, “Open” y “Close” de la página “En directo” pueden cambiarse. Título de AUX [AUX (Hasta 10 caracteres)] Introduzca el nombre para “AUX” en la página “En directo”. • Caracteres no disponibles: "...
Página 128
Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” para visualizar el menú de configuración en el que pueden configurarse los ajustes relacionados con la transmisión de notificaciones del protocolo de alarma Panasonic al ocurrir una alarma. El menú de configuración se visualizará en una nueva ventana abierta. (®página 131) •...
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.1 Configure los ajustes relacionados con las notificaciones de alarma por correo electrónico Haga clic en “Servidor de correo electrónico >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 127) Consulte la página 148 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.2 Configure los ajustes relacionados con las transmisiones FTP de imágenes de alarma Haga clic en “FTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 127) Consulte la página 151 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13.4.4 Configure los ajustes relacionados con la notificación del protocolo de alarma Panasonic cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación del protocolo de alarma Panasonic >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”. (®página 127) Consulte la página 136 para ver la información sobre la configuración de estos ajustes.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] 13.4.5 Configure los ajustes relacionados con la notificación de alarma de HTTP cuando ocurre una alarma Haga clic en “Notificación de alarma de HTTP >>” de “Movimiento de cámara por alarma” de la ficha [Alarma] de la página “Alarma”.
Página 133
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • La función de detección de movimiento no es una función exclusiva para evitar robos, incendios, etc. No nos hacemos responsables por ningún accidente o daños que pudieran ocurrir. [Área] Cuando se seleccione un área de VMD en la pantalla, se numerará como el área 1. (Las áreas subsiguientes se numerarán en el orden de selección.) [Estado] Seleccione “On”...
Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe añadirse la información de VMD a los datos de las imágenes sobrepuestos. La información de VMD puede buscarse con algunas de las grabadoras de discos de red Panasonic. Consulte el manual de instrucciones de los dispositivos conectados para encontrar más información sobre las funciones y los ajustes.
Página 135
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] mediante los colores del contorno respectivo. Se ajustará en “On” el “Estado” del contorno a ajustarse para el área. Ajuste el “Área de detección” y la “Sensibilidad de detección” empleando el mando deslizante. Para más información sobre la “Sensibilidad de detección”...
[Notificación] Haga clic en la ficha [Notificación] de la página “Alarma”. (®página 47, página 49) Los ajustes relacionados con el protocolo de alarma Panasonic y la notificación de alarma de HTTP pueden configurarse en esta sección.
[Protocolo de alarma Panasonic] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación mediante el protocolo de alarma Panasonic de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma” y “Diag.” de “Destino de notificación” de abajo.
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] Para borrar la dirección del servidor de destino registrada, haga clic en el botón [Borrar] correspondiente a la dirección del servidor de destino deseada. [Notificación por área de VMD] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe ajustarse “Notificación por área de VMD”. Si “Notificación por área de VMD”...
Página 139
13 Configuración de los ajustes de alarma [Alarma] • Caracteres disponibles: Los caracteres alfanuméricos, los dos puntos (:), el punto (.), el subrayado (_) y el guión (-). • Ajuste predeterminado: http:// Ejemplo de introducción: “http://dirección IP del servidor HTTP +: (dos puntos) + número del puerto” o “http:// Nombre de anfitrión: (dos puntos) + número del puerto”...
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] 14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes relacionados con las autenticaciones y restricciones para usuarios y ordenadores que acceden a la cámara con un ordenador o teléfono móvil/terminal móvil, pueden configurarse en la página “Gestión usuarios”.
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Nota • Cuando se ha cambiado el ajuste de [Autenticación], cierre el explorador de Web y luego vuelva a acceder a la cámara. • La autenticación de Digest no se soporta para otros dispositivos tales como las grabadoras de discos de red, a menos que se indique lo contrario.
Página 142
14 Configuración de los ajustes relacionados con la autenticación [Gestión usuarios] Los ajustes para restringir a los ordenador (dirección IP) el acceso a la cámara pueden configurarse en esta página. [Auten anfitr.] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe autenticarse al anfitrión. •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Los ajustes de la red pueden configurarse en la página “Red”. La página “Red” tiene la ficha [Red] y la ficha [Avanzadas]. 15.1 Configure los ajustes de la red [Red] Haga clic en la ficha [Red] de la página “Red”.
Página 144
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv4 [Configuración de la red] Seleccione uno de los métodos siguientes para configurar la dirección IP. • Estáticos: La dirección IP se configura introduciendo manualmente en “Dirección IPv4”. • DHCP: La dirección IP se configura empleando la función DHCP. •...
Página 145
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Red IPv6 [Manual] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe configurarse manualmente la dirección IP para la red IPv6 (dirección IPv6). • On: Introduzca manualmente una dirección IPv6. • Off: No podrá realizarse la introducción manual de una dirección IPv6. •...
Página 146
• Se permite sin límites de tiempo la visualización de la información de la cámara empleando el software de “IP Setting Software” Panasonic, y pueden abrirse las imágenes de la cámara. • Para ver las direcciones de cada servidor, consulte al administrador de la red.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] empleando la función de transmisión de puerto del enrutador. Para más información, consulte el manual de instrucciones del enrutador utilizado. Introduzca [Dirección IP global +: (dos puntos) + número del Enrutador puerto] en el cuadro de la Dirección privada Dirección global...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.1 Configuración de los ajustes relacionados con el envío de correos electrónicos [Notificación por correo electrónico] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no proporcionarse una notificación por correo electrónico de acuerdo con los ajustes de las casillas de verificación “Alarma”...
Página 149
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Tamaño de captura de imagen] Seleccione uno de los siguientes tamaños de captura de imagen para las imágenes adjuntas al correo electrónico de alarmas. JPEG(1)/JPEG(2) • Ajuste predeterminado: JPEG(2) [Dirección del servidor SMTP] Introduzca la dirección IP o el nombre de anfitrión del servidor SMTP utilizado para enviar el correo electrónico.
Página 150
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Dirección de correo electrónico del remitente] Introduzca la dirección de correo electrónico del remitente. La dirección de correo introducida se visualizará en la línea “De” (remitente) de los correos enviados. • Número de caracteres disponibles: 3 - 128 caracteres •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.2 Configuración de los ajustes relacionados con la transmi- sión FTP [Transmisión FTP de imágenes de alarma] Seleccione “On” u “Off” para determinar si debe o no transmitirse la imagen de alarma al servidor FTP. •...
Página 152
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nombre de archivo: [“Nombre de archivo introducido” + “Hora y fecha (año/mes/día/hora/minutos/ segundos)”] + “Número de serie” • Número de caracteres disponibles: 1 - 32 caracteres • Caracteres no disponibles: " & * / : ; < > ? \ | [Reintento de transmisión de FTP] Seleccione “On”...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 0,1fps/ 0,2fps/ 0,33fps/ 0,5fps/ 1fps • Ajuste predeterminado: 1fps • Número de imágenes Seleccione uno de los siguientes números de imágenes a transmitirse. 1foto/ 2fotos/ 3fotos/ 4fotos/ 5fotos/ 6fotos/ 7fotos/ 8fotos/ 9fotos/ 10fotos/ 20fotos/ 30fotos/ 50fotos/ 100fotos/ 200fotos/ 300fotos/ 500fotos/ 1000fotos/ 1500fotos/ 2000fotos/ 3000fotos •...
Página 154
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Cuando se seleccione “Nombre con hora y fecha”, el nombre de archivo será [“Nombre de archivo introducido” + “Hora y fecha (año/mes/día/hora/minutos/segundos)” + “Número de serie (empezando desde 00)”] + “s” durante el horario de verano. [Intervalo de transmisión] Seleccione uno de los intervalos siguientes para la transmisión periódica de imágenes de FTP.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.3 Configuración de los ajustes relacionados con el servidor Los ajustes relacionados con el servidor NTP, tales como la dirección del servidor NTP, número de puerto, etc., pueden configurarse en esta página. IMPORTANTE •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Cuando introduzca el nombre del anfitrión para “Dirección del servidor NTP”, será necesario configurar el ajuste de DNS en la ficha [Red] de la página “Red”. (®página 143) [Puerto de NTP] Introduzca el número de puerto del servidor NTP.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Acceso directo a cámara] Seleccione si debe crearse el acceso directo a la cámara en la carpeta [Red] del ordenador. Para crear el acceso directo, seleccione “On”. Para emplear la función de Acceso directo a cámara, habilite de antemano la función UPnP en el ordenador. •...
Página 158
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Para generar el certificado autofirmado, haga clic en el botón [Ejecutar] para que se visualice el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Generar”. [Certificado autofirmado - Información] Visualiza la información del certificado autofirmado. Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Si se accede a la cámara utilizando el protocolo HTTPS por primera vez, se visualizará la ventana de aviso. En este caso, siga las instrucciones del asistente para instalar el certificado autofirmado (de seguridad).
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.2.7 Configuración de los ajustes relacionados con SNMP Los ajustes relacionados con SNMP pueden configurarse en esta página. Podrá comprobarse el estado de la cámara conectándose con el administrador de SNMP. Cuando utilice la función SNMP, póngase en contacto con el administrador de la red.
Página 161
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando utilice la función Diffserv, póngase en contacto con el administrador de la red. [DSCP(0-63)] Introduzca el orden de prioridad para los paquetes. • Valores disponibles: 0 - 63 • Ajuste predeterminado: 0 Manual de instrucciones...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.3 Método de configuración de los ajustes de HTTPS Los ajustes relacionados con el protocolo HTTPS que pueden mejorar la seguridad de la red mediante la encriptación del acceso a las cámaras se encuentran en esta página. Los ajustes de HTTPS se configurarán mediante los procedimientos siguientes.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para emplear el certificado del servidor, es necesario que se solicite la aprobación y la emisión del certificado a la CA. • Están disponibles el certificado autofirmado y el certificado del servidor. Si se han instalado los dos, el certificado del servidor tendrá...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] clave y la hora y fecha de generación de la Cuando se hace clic en el botón [Aplicar] del cuadro de diálogo de “Clave CRT anterior”, podrá cambiarse la clave CRT actual por la anterior. 15.3.2 Generación del certificado autofirmado (certificado de se- guridad) IMPORTANTE...
Página 165
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Número de caracteres disponi- Elemento Descripción bles [Administrativo] Introduzca el nombre de la organización. (Puede 64 caracteres omitirse.) [Unidad administra- Introduzca el nombre de la unidad de la organi- 64 caracteres tiva] zación.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se hace clic en el botón [Confirmar], se visualizará la información registrada del certificado autofirmado (certificado de seguridad) en el cuadro de diálogo “Certificado autofirmado - Confirmar”. • Cuando se haga clic en el botón [Borrar], se borrará del certificado autofirmado (certificado de seguridad) generado.
Página 167
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en el botón [Ejecutar] de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. → Se visualizará el cuadro de diálogo de “Certificado CA - Generar solicitud de firma de certificado”. Introduzca la información del certificado a generarse.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] IMPORTANTE • Se emitirá el certificado del servidor para el juego de claves CSR y CRT generadas. Si se vuelve a generar o se actualiza la clave CRT después de haber aplicado la CA, se invalidará el certificado del servidor emitido.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] • Cuando se haya seleccionado “HTTPS” para “Conexión”, será imposible borrar el certificado del servidor. • Para cambiar (o actualizar) el certificado del servidor, efectúe los pasos 1 y 2. IMPORTANTE •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.4 Acceso a la cámara empleando el protocolo HTTPS Inicie el explorador de Web. Introduzca la dirección IP de la cámara en el cuadro de la dirección del explorador. • Ejemplo de introducción: https: https://192.168.0.10/ IMPORTANTE •...
Página 171
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Cuando se visualice la ventana de aviso de seguridad, haga clic en “Vaya a este sitio web (no recomendado)”. → Se visualizará la página “En directo”. Si se visualiza una ventana de autenticación, introduzca el nombre de usuario y la contraseña.
Página 172
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Instalar certificado...”. Nota • Si no se visualiza [Instalar certificado...], cierre una vez Internet Explorer y seleccione [Ejecutar como administrador] para abrir de nuevo Internet Explorer. Haga clic en [Inicio] ® [Todos los programas] ®...
Página 173
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente” que se visualiza en el “Asistente para importación de certificados”. Nota • Cuando utilice Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11, seleccione “Ubicación del almacén” y luego haga clic en “Siguiente ”.
Página 174
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Seleccione “Colocar todos los certificados en el siguiente almacén” y haga clic en “Examinar...”. Seleccione “Entidades emisoras raíz de confianza” y haga clic en “Aceptar”. Manual de instrucciones...
Página 175
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Siguiente”. Haga clic en “Finalizar”. Manual de instrucciones...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Haga clic en “Sí”. → Cuando se haya completado con éxito la importación, aparecerá la ventana de “La importación se completó correctamente”. Haga clic en “Aceptar”. → Cuando se reinicie el explorador después de haber importado el certificado, no aparecerá el “Error de certificado”.
Nota • “Viewnetcam.com” es un servicio DNS dinámico diseñado para ser empleado con cámaras de red Panasonic. Para más información sobre el servicio, consulte el sitio Web de “Viewnetcam.com” (http://www.viewnetcam.com/). Acerca de los servicios DDNS (IPv4/IPv6) Utilizando un servicio DDNS es posible mirar las imágenes de la cámara a través de Internet.
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Internet Proveedor Servidor del servicio “Viewnetcam.com” Sitio remoto Se cambia la dirección global. El proveedor contratado asigna una dirección global al enrutador (o a la cámara). La dirección global no es estática sino que es dinámica. “*****.viewnetcam.com”...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] [Intervalo de acceso] Seleccione uno de los siguientes intervalos para acceder al servidor del servicio “Viewnetcam.com” para comprobar la dirección IP y el nombre de anfitrión. 10min/ 20min/ 30min/ 40min/ 50min/ 1h •...
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] La URL ajustada en el momento del registro podrá utilizarse para acceder a la cámara. Sin embargo, esta URL no estará disponible para acceder a la cámara desde el ordenador conectado a la misma red (LAN).
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] 15.5.5 Cuando utilice “Actualización de DNS dinámico” [Nombre de anfitrión] Introduzca el nombre de anfitrión a utilizarse para el servicio de Actualización de DNS dinámico. • Número de caracteres disponibles: 3 - 250 caracteres Introdúzcalos en forma de “(nombre de anfitrión).
Página 182
15 Configuración de los ajustes de la red [Red] Nota • Para más información sobre los nombres de anfitrión disponibles, consulte al administrador de la red. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] En la página “Programa horario” podrá configurar los ajustes relacionados con los programas horarios de la forma siguiente.
Página 184
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Pueden ajustarse hasta 5 programas horarios. Seleccione una acción para asignarla al programa horario desde “Modo de programa horario”. Se selecciona “Off” como ajuste predeterminado. • Off: No se realizará ninguna acción para el programa horario respectivo. •...
Página 185
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] • Permiso de VMD: La función de detección de movimiento de vídeo (VMD) se activará durante el período del programa horario. • Permiso de acceso: Los usuarios cuyo nivel de acceso se haya ajustado a 2 y 3 en la ficha [Auten usuario] (®página 140) podrán acceder a la unidad sólo durante el período del programa horario.
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16.1 Cómo ajustar los programas horarios Marque la casilla de verificación del día de la semana deseado de “Programa horario de transmisión de imágenes de FTP”. → El día de la semana seleccionado se validará para el programa horario. Para designar la hora, seleccione los elementos de “hora”...
Página 187
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → El resultado se visualizará en la parte inferior de la ventana. Manual de instrucciones...
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] 16.2 Forma de borrar el programa horario Desmarque la casilla de verificación del día de la semana ajustado. Manual de instrucciones...
Página 189
16 Configuración de los ajustes relacionados con los programas horarios [Programa horario] Haga clic en el botón [Ajustar] después de haber completado los ajustes. → Se borrará el programa horario del día de la semana seleccionado. Manual de instrucciones...
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimien- En esta página podrá efectuar la comprobación del registro cronológico del sistema, la actualización del firmware, la comprobación del estado y la inicialización del menú de configuración. La página “Mantenimiento” tiene la ficha [Registro del sistema], la ficha [Actualización], la ficha [Estado], la ficha [Ajustes predet] y la ficha [Datos].
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] 17.2 Actualice el firmware [Actualización] Haga clic en la ficha [Actualización] de la página “Mantenimiento”. (®página 47 y página 49) El firmware actual puede comprobarse y actualizarse a la última versión en esta página. Para obtener más información sobre la actualización del firmware, póngase en contacto con el distribuidor.
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] http://sol.panasonic.biz/security/support/ – Cuando utilice la cámara fuera de Japón http://security.panasonic.com/support/ • Para poder visitar nuestro sitio Web es necesario estar conectado a Internet. Haga clic en el botón de la opción correspondiente a la opción deseada para determinar si deben o no inicializarse los ajustes después de haber completado la actualización del firmware.
(0) por completo. Nota • Visite nuestro sitio en la Web (http://security.panasonic.com/support/info/) para encontrar más información acerca del contenido de los estados visualizados (relacionados con el servicio “Viewnetcam.com”, la función UPnP o la autocomprobación). 17.4 Reposición de los ajustes/reinicio de la cámara [Ajustes predet] Haga clic en la ficha [Ajustes predet] de la página “Mantenimiento”.
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Pueden inicializarse los ajustes y los datos HTML de la cámara y puede realizarse el reinicio de la cámara en esta página. [Reponer los ajustes predeterminados(Excepto los ajustes de red)] Haga clic en el botón [Ejecutar] para reponer los ajustes a los ajustes predeterminados. Tenga presente que los ajustes de la red no se repondrán.
Página 195
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] Los ajustes relacionados con la copia de seguridad o la restauración de los datos de configuración y sobre el almacenamiento de los registros cronológicos pueden configurarse en esta sección. Copia de seguridad • [Datos de configuración] Haga clic en el botón [Ejecutar] para hacer una copia de seguridad de los datos de configuración de la cámara en un ordenador.
Página 196
17 Mantenimiento de la cámara [Mantenimiento] • [Archivo de escena] Pulse el botón [Examinar...] y seleccione los archivos de escena para efectuar la reposición. Haga clic en el botón [Ejecutar] para iniciar la restauración. No efectúe ninguna operación hasta haberse completado la restauración.
Si no aparece la ventana de inicio del CD, haga doble clic en el archivo “CDLauncher.exe” del CD-ROM. Con el CD-ROM suministrado podrá efectuar las acciones siguientes. El “IP Setting Software” de Panasonic puede instalarse en el ordenador. (®página 198) Los ajustes relacionados con la red de la cámara pueden configurarse desde el “IP Setting Software” de Panasonic.
Seleccione el “IP Setting Software” que desee instalar. Seleccione el lugar de creación del icono de acceso directo de configuración de IP de Panasonic cuando instale el “IP Setting Software” de Panasonic. Especifique la carpeta del ordenador donde deba instalarse el “IP Setting Software” de Panasonic.
Para desinstalar los manuales, borre el icono de acceso directo de donde usted había especificado que se instalase (la ubicación predeterminada es el escritorio) durante la instalación y la carpeta [Manual] de la carpeta (la predeterminada es C:\Panasonic) que usted había especificado durante la instalación.
Para iniciar el “IP Setting Software” de Panasonic, haga clic en el botón [Run], situado al lado de [IP Setting Software] de la ventana del menú de inicio del CD, o haga doble clic en el icono de acceso directo creado después de la instalación del software en el ordenador.
Página 201
18 Empleo del CD-ROM • La información visualizada de la cámara no se actualiza automáticamente. Haga clic en el botón [Search] para actualizar la información. • Podrá cambiar la visualización de “Camera list” entre las direcciones IPv4 y las direcciones IPv6 de acuerdo con el protocolo utilizado.
Página 202
18 Empleo del CD-ROM Nota • Desmarcando la casilla de verificación “Wait for camera restarting.”, podrán configurarse continuamente varias cámaras. • Para encontrar más información sobre cada ajuste de “Configuración de la red”, consulte la página 143. IMPORTANTE • Después de hacer clic en el botón [Save], la carga de los ajustes a la cámara puede tardar unos 2 minutos en completarse.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado 19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con SMTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor POP3 Error de autenticación. • El nombre de usuario o la contraseña que ha introducido pueden ser incorrectos.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionados con FTP Categoría Indicación Descripción Error de servidor FTP Error al determinar la dirección del • Es posible que el servidor FTP esté inac- servidor FTP desde el DNS. tivo.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con Actualización de DNS dinámico Categoría Indicación Descripción Error del servidor Error al determinar la dirección del • Es posible que la dirección IP designada DDNS servidor DDNS desde el DNS. de DNS sea incorrecta.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de registro cronológico relacionadas con HTTPS Categoría Indicación Descripción HTTPS Certificado autofirmado - Generar • La generación del certificado autofirmado se ha completado. Certificado autofirmado - Borrado • El borrado del certificado autofirmado se ha completado.
19 Acerca del registro cronológico del sistema visualizado Indicaciones de error relacionadas con la notificación del protocolo de alar- ma Panasonic Categoría Indicación Descripción Error de Notificación Error de búsqueda del destino de • Es posible que la dirección IP del destino del protocolo de alarma notificación.
“IP Set- ting Software” de Panasonic antes de que trans- curran 20 minutos desde el reinicio. –...
Página 209
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha seleccionado “554” para el número de puer- to HTTP? Para el número de puerto HTTP, seleccione un nú- mero de puerto que no sea uno de los siguientes números de puerto que utiliza la cámara.
Página 210
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha configurado el ajuste de reenvío de puerto para el enrutador? Para habilitar el acceso a la cámara a través de Internet, es necesario efectuar el ajuste de reenvío de puerto cuando el enrutador utilizado no es com- patible con la función UPnP.
Página 211
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Tarda cierto tiempo en visua- • ¿Accede a la cámara empleando el modo HTTPS? lizarse la pantalla. En este modo, el intervalo de actualización es más largo debido al proceso de decodificación. •...
Página 212
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia Apareció un error de cookie • ¿Es correcta la dirección de correo electrónico re- cuando se efectuaba el regis- gistrada? tro de usuario para “Viewnet- Configure el explorador de Web para permitir coo- cam.com”.
Página 213
Visite la siguiente página en la Web para ver las precauciones y la información de verificación que deben tenerse en cuenta para cada versión de Internet Explorer. http://security.panasonic.com/support/ Se visualizará el mensaje • ¿Se ha instalado ya el software de visualización en “Instale el software de visua-...
Página 214
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia No se visualiza ninguna ima- • ¿Se ha instalado el software de visualización en el gen. ordenador? Instale el software de visualización en un ordenador. • ¿El teléfono móvil utilizado es compatible con la re- solución de 320´240 ó...
Página 215
Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Se recibe algún error de reconocimiento cuando se emplea “Diag.” de “Notificación por correo electró- nico” o “Protocolo de alarma Panasonic”? Formatee la tarjeta de memoria SD. • ¿Está averiada la tarjeta de memoria SD? Las veces que pueden sobrescribirse las tarjetas de memoria SD son limitadas.
Página 216
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • ¿Se ha instalado el software de visualización en el ordenador? Confirme que se haya instalado el software de vi- sualización “Network Camera View 4S”. El audio no se emite desde •...
Página 217
20 Solución de problemas Páginas de refe- Síntoma Causa/solución rencia • Es posible que la función del firewall del programa antivirus esté filtrando el puerto de la cámara. Excluya el número de puerto de la cámara en la lista de números de puesto que debe filtrar el programa antivirus.
Se visualiza el mensaje si- Seleccione [Permitir]. guiente en la barra de infor- mación. “Este sitio Web desea ejecu- tar el siguiente complemento: ‘WebVideo Module’ de ‘Panasonic Corporation’.” (Internet Explorer 9, Internet Explorer 10 o Internet Explorer 11) Manual de instrucciones...
Página 219
“Este sitio puede requerir el Haga clic en el botón [Instalar] de la ventana de siguiente control ActiveX: “Aviso de seguridad” visualizada. ‘nwcv4Ssetup.exe’ de ‘Panasonic Corporation’. Ha clic aquí para instalarlo…” (Internet Explorer 7 o Internet Explorer 8) Se visualiza el mensaje si- •...
Página 220
20 Solución de problemas Síntoma Causa/solución Páginas de referencia Las imágenes no caben en • Cuando se ha seleccionado “120 DPI” o valor los fotogramas. más alto para “Ajuste de DPI”, es posible que no se visualicen correctamente. Cuando se usa Windows 8.1: Haga clic con el botón derecho en el escritorio, haga clic en “Resolución de pantalla”...
Destino en el que se guardarán las imágenes guardadas con la función de PULL grabación de la memoria SD de la grabadora de discos de red Panasonic Destino en el que se guardarán los archivos de registro cronológico (para gestión del sistema)