Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator's Manual
EDGER ATTACHMENT
Wheeled String Trimmer Mower
Look inside for:
Safety Definitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Parts & Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Technical Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Record the following for future reference:
Mfg. Date Code : _____________________
Date of Purchase: _______________Attach a copy of your sales receipt.
Consumer Toll Free Number: 1-800-737-2112
Refer to the website for electronic manual and parts book.
www.powermateoutdoor.com
IMPORTANT:
Thank you for purchasing this Powermate
This manual provides complete instructions for safely operating, and maintaining your Edger Attachment .
Read and save these instructions . Refer to this manual each time before using your Edger Attachment .
WARNING: CONTAINS LEAD.
hands after use . Keep out of reach of children .
WARNING:
This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of
California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm . For more information go to www .
P65Warnings .ca .gov .
If you have a question or problem...CALL TOLL FREE: 1-800-737-2112
KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
08/09/2018
Page(s)
Edger Attachment .
®
May be harmful if eaten or chewed . May generate dust containing lead . Wash
Printed in China
PWSTMEA
Model No.
A203824

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Powermate PWSTMEA

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Consumer Toll Free Number: 1-800-737-2112 Refer to the website for electronic manual and parts book. www.powermateoutdoor.com IMPORTANT: Thank you for purchasing this Powermate Edger Attachment . ® This manual provides complete instructions for safely operating, and maintaining your Edger Attachment .
  • Página 2: Safety Definitions

    Safety Definitions • Save all instructions Safety Alert Symbols The information listed below should be read and understood by the operator . We utilize the symbols below to allow the reader to recognize important information about their safety . Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or DANGER serious injury.
  • Página 3: Important Safety Information

    Important Safety Information • Save all instructions Responsibility of Operator • Carefully read and follow these safety instructions . Failure to do so can result in serious injury . • Know your product . Read and understand this manual before use . Compare the images to unit . Learn location and function of all controls .
  • Página 4 Important Safety Information (CONTINUED) • Save all instructions Fuel Safety WARNING • Gasoline is extremely flammable and gasoline vapors can explode if ignited . Handle with care . • Use an approved container . • Check fuel supply before each use, allowing space for expansion as the heat of the engine and/or sun can cause fuel to expand .
  • Página 5: Product Specifications

    Product Specifications • Save all instructions UNIT WEIGHT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 pounds (4 kg) CUTTING DEPTHS .
  • Página 6: Assembly

    Assembly (CONTINUED) • Save all instructions TOOLS REQUIRED: CARTON CONTENTS: • L shaped 5 mm hex wrench (supplied) • Edger attachment • One adjustable or 10 mm wrench • Edger operator’s manual • Phillips screwdriver • Shaft and tube assembly •...
  • Página 7 Operation (CONTINUED) • Save all instructions Before Starting the Engine (CONTINUED) 3 . The wheels are adjusted to provide the desired depth of cut . Assure the depth control knob is tight . 4 . Pivot Edger attachment to 30 degree position to the right-hand side using finger release control . (See Fig . 6) WARNING Keep all bystanders, especially CHILDREN, away during operation .
  • Página 8: Maintenance

    Operation (CONTINUED) • Save all instructions Edging Tips WARNING Read the operator’s manual. Know location and functions of all controls. Keep all safety devices and shields in place. Never allow children or uninstructed adults to operate the Edger . Keep bystanders away from machine . Keep away from the blade and all rotating parts, which can cause injury .
  • Página 9 5 . A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by a qualified service center . 6 . Use only genuine Powermate® replacement parts and accessories . Use of any non-Powermate® parts or . . . . . . . . . accessories could lead to injury, damage to the unit, and will void your warranty .
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting • Save all instructions PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION(S) Excessive vibrations/noise 1 . Loose parts 1 . Tighten all fasteners 2 . Bent blade 2 . Replace blade Blade will not rotate 1 . Debris interfering with blade 1 . Remove debris from around blade 2 .
  • Página 11: Warranty

    Warranty • Save all instructions Powermate™ Edger Limited Warranty Always specify model number when contacting the factory. We reserve the right to amend these specifications at any time without notice . The only warranty applicable is our standard written warranty . We make no other warranty, expressed or implied . MAT Engine Technologies, LLC warrants this Edger...
  • Página 12 IMPORTANT: Nous vous remercions d’avoir acheté cet adaptateur coupe-bordure Powermate®. Ce manuel vous fournit des instructions complètes pour l’exploitation et l’entretien de votre adaptateur coupe-bordure en toute sécurité . Lisez et conservez ces instructions . Reportez-vous à ce manuel à...
  • Página 13: Définitions De Sécurité

    Définitions de sécurité • Conservez ces directives Symboles d’avertissement de sécurité Les symboles suivants sont utilisés sur le produit et dans ce manuel pour alerter l’opérateur de potentiels dangers concernant la sécurité . Assurez-vous de les lire attentivement et de comprendre leur signification . Signale une situation imminente et dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera DANGER la mort ou des blessures graves.
  • Página 14: Importante Information De Sécurité

    Importante information de sécurité • Conservez ces directives Responsabilité de l’opérateur • Lisez attentivement et suivez ces consignes de sécurité . Ne pas le faire peut entraîner des blessures graves . • Apprenez à connaître votre produit . Lisez et comprenez ce manuel avant toute utilisation . Comparez les images à...
  • Página 15 Importante information de sécurité (SUITE) • Conservez ces directives • Regardez derrière vous et usez de prudence lors du fonctionnement en marche arrière du coupe-bordure . • Ne faites jamais fonctionner le coupe-bordure sans une bonne visibilité ou lumière . DANGER •...
  • Página 16: Spécifications Du Produit

    Importante information de sécurité (SUITE) Sécurité concernant les enfants AVERTISSEMENT • Il peut se produire des accidents tragiques si l’opérateur n’est pas conscient de la présence d’enfants. • Tenez les enfants hors de la zone à couper et sous la surveillance attentive d’un adulte responsable. •...
  • Página 17: Assemblage

    Assemblage • Conservez ces directives Lisez et suivez les instructions d’assemblage. Ne jetez aucune pièce ou matériel avant d’avoir assemblé l’appareil. Les références au côté droit ou gauche du coupe-bordure sont du point de vue de l’opérateur derrière le coupe-bordure. AVERTISSEMENT N’utilisez pas le coupe-bordure s’il est endommagé...
  • Página 18: Fonctionnement

    Fonctionnement • Conservez ces directives Avant de démarrer le moteur AVERTISSEMENT Avant de démarrer le moteur, lisez le manuel de l’opérateur. Familiarisez-vous avec l’emplacement et la fonction de toutes les commandes . Sachez comment arrêter rapidement le moteur . 1. L’unité a été assemblée et installée en suivant toutes les instructions. 2.
  • Página 19: Entretien

    Fonctionnement • Conservez ces directives AVIS Ne forcez pas le coupe-bordure au-delà de sa capacité en tentant de couper trop profondément à une vitesse trop rapide . Pour couper plus profondément, effectuez plusieurs passes, en commençant par couper à de faibles profondeurs . AVERTISSEMENT Faites preuve d’une extrême prudence en coupant près d’un trottoir.
  • Página 20 Entretien • Conservez ces directives MISE EN GARDE REMARQUE : Vérifiez à nouveau le serrage de toutes les fixations après 2 heures d’une première utilisation. 1 . Inspectez le filtre à air du moteur après chaque utilisation si vous travaillez dans des conditions poussiéreuses . Remplacez-le si nécessaire .
  • Página 21: Dépannage

    5 . Un dispositif de protection ou tout autre composant qui serait endommagé doit être correctement réparé ou remplacé dans un centre de service qualifié . 6. Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires Powermate® d’origine. L’utilisation de pièces ou d’accessoires ne provenant pas de Powermate® pourrait entraîner des blessures, endommager l’appareil .
  • Página 22: Service Technique

    Garantie • Conservez ces directives Garantie limitée du coupe-bordure Powermate™ Spécifiez toujours le numéro de modèle lorsque vous contactez l’usine. Nous nous réservons le droit de modifier ces spécifications à tout moment sans préavis . La seule garantie applicable est notre garantie écrite standard .
  • Página 23: Accesorio De Bordeadora

    IMPORTANTE: Gracias por comprar este accesorio de bordeadora Powermate® . Este manual contiene instrucciones completas para el manejo seguro y mantenimiento del accesorio de bordeadora . Lea y guarde estas instrucciones . Consulte este manual antes de usar el accesorio de bordeadora .
  • Página 24: Definiciones De Seguridad

    Definiciones de seguridad • Guarde todas las instrucciones Símbolos de alerta sobre seguridad El operador debe leer y entender la información que aparece abajo . Para señalar al lector información importante sobre su propia seguridad, el manual utiliza los símbolos siguientes: Indica una situación inminentemente peligrosa que, si no se evita, resultará...
  • Página 25: Información Importante Sobre Seguridad

    Información importante sobre seguridad • Guarde todas las instrucciones Responsabilidad del operador • Lea atentamente y siga estas instrucciones de seguridad . De lo contrario, pueden producirse lesiones graves . • Conozca el producto . Lea y comprenda este manual antes de usar . Compare las imágenes con la unidad . Apréndase la ubicación y función de todos los controles .
  • Página 26 Información importante sobre seguridad • Guarde todas las instrucciones • No sobrecargue la capacidad de la bordeadora al intentar introducirla muy profundo a una velocidad demasiado rápida . • Si la bordeadora comienza a vibrar de forma anormal, detenga el motor, desconecte el cable de la bujía y evite que toque la bujía .
  • Página 27: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto • Guarde todas las instrucciones PESO DE UNIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 lb (4 kg) PROFUNDIDADES DE CORTE .
  • Página 28: Herramientas Necesarias

    Montaje (CONTINUACIÓN) • Guarde todas las instrucciones HERRAMIENTAS NECESARIAS: CONTENIDO DE LA CAJA: • Llave hexagonal en L de 5 mm (suministrada) • Accesorio de bordeadora • Una llave ajustable o de 10 mm • Manual del operador de la bordeadora •...
  • Página 29 Operación (CONTINUACIÓN) • Guarde todas las instrucciones Antes de arrancar el motor (CONTINUACIÓN) 3 . Las ruedas se ajustan para proporcionar la profundidad de corte deseado . Asegúrese de que la perilla de control de profundidad esté ajustada . 4 . Gire el accesorio de bordeadora a la posición de 30 ° a la derecha utilizando en control digital de liberación . (Consulte la fig .
  • Página 30: Mantenimiento

    Operación (CONTINUACIÓN) • Guarde todas las instrucciones ADVERTENCIA Tenga extrema precaución al cortar a lo largo de una banqueta . Asegúrese de que la unidad esté equilibrada y estable . Asegúrese de que está bien apoyado . Esté atento del tráfico u otros peligros . Consejos para los cortes de borde ADVERTENCIA Lea el manual del operador .
  • Página 31 Mantenimiento (CONTINUACIÓN) • Guarde todas las instrucciones CUIDADO NOTA: Vuelva a verificar el ajuste de todos los tornillos pasadores después de las 2 primeras horas de uso inicial . 1 . Inspeccione el filtro de aire del motor después de cada uso si se utiliza en condiciones de mucho polvo . Reemplace si es necesario .
  • Página 32: Resolución De Problemas

    . 6 . Use solo repuestos y accesorios genuinos Powermate® . El uso de piezas o accesorios que no sean de Powermate® . . . . . . . . . puede ocasionar lesiones, daños a la unidad y anulará la garantía .
  • Página 33: Servicio Técnico

    Garantía • Guarde todas las instrucciones Garantía limitada de la bordeadora Powermate™ Siempre especifique el número de modelo cuando se ponga en contacto con la fábrica. Nos reservamos el derecho a modificar estas especificaciones en cualquier momento sin previo aviso . La única garantía válida es nuestra garantía escrita estándar .

Tabla de contenido