Figure 4
Figure 5
8
OWNER'S INSTRUCTION & SAFETY MANUAL
Front Wheel Installation
1. Mount the wheel in the front fork dropout
slots as shown (Figure 3), the adjusting nut
on the axle rod may need to be loosened first.
Ensure wheel is pushed firmly into the slots.
2. Tighten the adjusting nut until the cam lever
can be tightly closed making a safe and solid
connection for the wheel (Figure 4).*
* When correctly adjusted it will require
significant force to close the cam lever. This
will leave a slight imprint on your palm. An easy
way to do this is to hold the lever in the "Adjust
position" and tighten the nut until it is snug.
Then fold lever closed (Figure 5).
Figure 3
Montage de la roue avant
1. Monter la roue dans les fentes de la fourche
avant comme illustré (Figure 3), il peut être
nécessaire de desserrer en premier l'écrou de
réglage sur la tige d'essieu. S'assurer que la
roue est poussée fermement dans les fentes.
2. Serrer l'écrou de réglage jusqu'à ce que le
levier de came puisse être bien fermé, pour
assurer une connexion sûre et solide de la
roue (Figure 4).
* Une fois ajusté, il faudra une certaine force
pour fermer le levier à came. Cela devrait laisser
une empreinte légère sur votre paume. Un
moyen facile de le faire est de maintenir le levier
dans la position "Ajuster la position" et serrez
l'écrou jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté. Ensuite,
refermez le levier (Figure 5).
Einsetzen des Vorderrads
1. Montieren Sie das Rad an den Ausfallenden der
Vorderradgabel (Abbildung 3). Evtl. muss vorher
die Stellschraube an der Radachse gelockert
werden. Prüfen Sie, dass das Rad fest sitzt
2. Nun die Stellschraube anziehen, bis der
Exzenterhebel straff geschlossen werden
kann, damit das Rad sicher und stabil
angebracht ist (Abbildung 4).*
* Bei korrekter Einstellung kostet es einiges an
Kraft, den Exzenterhebel zu schließen. Dies kann
einen leichten Abdruck auf ihrer Handfläche
verursachen. Am einfachsten ist es, den Hebel in
der Einstellposition zu halten und die Schraube
dann zu schließen, bis sie fest sitzt. Dann den
Hebel festdrücken (Abbildung 5).
Instalación de la rueda delantera
1. Instale la rueda en la ranura en forma de
horquilla invertida en la parte delantera como
se muestra (Figura 3), suelte la tuerca de
ajuste si es necesario. Asegúrese de que la
rueda esté firmemente encajada en la ranura.
2. Apriete la tuerca de ajuste hasta que la
palanca de leva del eje pueda ser cerrada
firmemente para obtener una conexión sólida
y segura para la rueda (Figura 4).*
* Cuando esté ajustada correctamente necesitará
usar bastante fuerza al cerrar la palanca de leva.
Esto dejará una ligera impresión en la palma de
su mano. La manera más fácil de hacer esto es
sostener la palanca en la "posición de ajuste" y
apretar la tuerca hasta que esté ajustada. Luego
cierre la palanca (Figura 5).
BURLEY.COM