Epson PictureMate PM240 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PictureMate PM240:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Funciones del panel de control
1
12
11
10
9
8
2
3
7
6
5
4
Piezas
1
Tecla de software
izquierda
2
Tecla de software
derecha
3
Pantalla LCD
4
Botón Imprimir z
13
Botón Cancel
5
(Cancelar)
6
Botón OK
(Aceptar)
7
Botón de
desplazamiento en
4 direcciones
u d l r
Botón Menu
8
(Menú)
Botón Open
9
(Abrir)
10
Botón Display
(Pantalla)
11
Botón On
(encendido) d
12
Indicador luminoso
de encendido
13
Botón Save
(Guardar)
Función
Ejecuta la función mostrada en la parte
inferior izquierda de la pantalla LCD.
Ejecuta la función mostrada en la parte
inferior derecha de la pantalla LCD.
Muestra mensajes sobre el estado de la
impresora y ajustes del panel.
Púlselo para empezar a imprimir.
Púlselo para cancelar la impresión o los
ajustes.
Ejecuta la función mostrada en la pantalla
LCD.
Púlselos para mover el cursor en la pantalla
LCD.
Púlselo para entrar en el modo Menú, en
donde encontrará los ajustes de impresión
y las opciones de mantenimiento.
Púlselo para abrir la cubierta frontal.
Púlselo para cambiar la forma de
presentación de la pantalla.
Púlselo para encender y apagar la
impresora.
Encendido cuando la impresora está
encendida y preparada.
Botón de acceso directo para guardar datos
en un dispositivo externo o en la unidad
interna de CD (sólo en la PM 280).
PictureMate PM 240 / PM 280
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Epson PictureMate PM240

  • Página 1 Funciones del panel de control Piezas Función Tecla de software Ejecuta la función mostrada en la parte izquierda inferior izquierda de la pantalla LCD. Tecla de software Ejecuta la función mostrada en la parte derecha inferior derecha de la pantalla LCD. Pantalla LCD Muestra mensajes sobre el estado de la impresora y ajustes del panel.
  • Página 2: Piezas De La Impresora

    Piezas de la impresora Guías laterales: Ayudan a introducir el Cubierta superior: Mantiene papel recto. Ajuste las dos guías recto el papel en blanco. laterales a la anchura del papel. Alimentador del papel: Sujeta el papel y lo hace avanzar para su impresión.
  • Página 3 Entrada de CC Cubierta de la batería: Quite la cubierta para insertar una batería opcional. Puerto EXT. I/F (USB): Sirve Cartucho fotográfico para conectar a la impresora el adaptador Bluetooth de impresión de fotografías opcional y cámaras digitales Palanca del cartucho fotográfico que tengan la función USB DIRECT-PRINT.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Instrucciones de seguridad Impresión de todas las fotos ....29 Impresión de las fotos seleccionadas ... . . 30 Instrucciones importantes de seguridad .
  • Página 5 Impresión desde un dispositivo Bluetooth ..49 Limpieza de la PictureMate..... . 74 Configuración de las preferencias en la PictureMate Solución de problemas Activación o desactivación del sonido de operación.
  • Página 6 Seiko Epson Corporation. Reservados todos los derechos. cualquier otro, sin el previo consentimiento por escrito de Seiko Epson USB DIRECT-PRINT™ y el logotipo de USB DIRECT-PRINT son Corporation. Este manual contiene información específica para la marcas comerciales de Seiko Epson Corporation.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad ❏ Cuando almacene o transporte la impresora, no Instrucciones importantes de seguridad la incline, no la apoye de lado ni la coloque boca abajo. De lo contrario, podría salirse tinta del Lea detenidamente todas las instrucciones de esta cartucho.
  • Página 8: Cuando Instale Su Impresora

    ❏ ❏ Deje espacio suficiente alrededor de la impresora Utilice únicamente el cable de alimentación que para una ventilación correcta. acompaña a este producto. Si utilizara otro cable, podría producirse un incendio, una descarga ❏ Coloque el adaptador de CA cerca de un enchufe eléctrica o lesiones.
  • Página 9 ❏ Mantenga alejado el ordenador de fuentes Desenchufe la impresora y póngase en contacto potenciales de interferencia electromagnética, con un Servicio Técnico Oficial EPSON ante las tales como altavoces o receptores de teléfonos siguientes situaciones: inalámbricos. Si el cable o el enchufe están estropeados; si ha ❏...
  • Página 10: Para Los Usuarios Del Reino Unido, Singapur Y Hong Kong

    ❏ Importante: los colores de los cables de conexión Para los usuarios del Reino Unido, Singapur y eléctrica de este dispositivo obedecen al siguiente Hong Kong código: Azul - Neutro, Marrón - Fase ❏ Sustituya los fusibles sólo por fusibles del tamaño y el amperaje correctos.
  • Página 11: Cuando Utilice Una Tarjeta De Memoria

    ❏ Si utiliza la impresora en lugares donde esté Cuando utilice una tarjeta de memoria restringido el uso de dispositivos eléctricos, como ❏ en aviones u hospitales, siga las instrucciones allí Utilice únicamente tarjetas de memoria indicadas. compatibles con la impresora. Consulte “Introducción de una tarjeta de memoria”...
  • Página 12: Cuando Utilice El Adaptador Bluetooth De Impresión De Fotografías Opcional

    No tire, perfore, desmonte, corte ni cortocircuite ❏ la batería. Utilice únicamente una batería de iones de litio Epson modelo D121A para esta impresora según ❏ No coloque la batería cerca ni dentro de fuentes las instrucciones indicadas en la documentación de fuego o agua.
  • Página 13: Cuando Guarde La Batería Opcional

    ❏ No deje la batería en un vehículo porque podría Cuando guarde la batería opcional sobrecalentarse. ❏ Cuando no vaya a utilizar la impresora durante ❏ No inserte objetos en ninguna de las aberturas, mucho tiempo, saque la batería y guárdela aparte pues podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o para evitar que se agote.
  • Página 14: Cuando Manipule Los Cartuchos Fotográficos

    Para los usuarios europeos: Cuando manipule los cartuchos fotográficos No deseche las baterías con la basura normal. Colóquelas en un contenedor de reciclaje de acuerdo Tenga en cuenta lo siguiente cuando manipule con las leyes locales. cartuchos fotográficos: ❏ No agite el cartucho fotográfico cuando esté fuera de la bolsa, pues podría salirse la tinta.
  • Página 15: Normativa Energy Star

    ❏ Guarde los cartuchos fotográficos en un lugar Advertencias, precauciones y notas fresco y oscuro. ❏ Las advertencias El chip IC del cartucho fotográfico conserva deben seguirse estrictamente para evitar muchos datos relacionados con el cartucho, como daños físicos. por ejemplo el estado del cartucho, de forma que se pueda sacar y volver a introducir sin Las precauciones problemas.
  • Página 16: Bienvenidos

    ¡Bienvenidos! PictureMate™ es su laboratorio fotográfico privado y 2. Imprima fácil de usar. Con solo insertar una tarjeta de memoria Inserte la tarjeta de memoria de de cámara digital, ya puede imprimir fotografías su cámara en la PictureMate o brillantes. Si utiliza la PictureMate PM 280, también conéctela a través de puede imprimir desde un CD insertado en la unidad PictBridge, elija sus fotos e...
  • Página 17: Funciones Especiales

    PictureMate para imprimirlas. Solo necesita el adaptador Bluetooth de Desde la pantalla LCD de la ® impresión de fotografías EPSON PictureMate, puede imprimir todas opcional. Consulte “Impresión sus fotos o seleccionar únicamente desde un dispositivo Bluetooth” de las que desee.
  • Página 18: Formatos De Foto Compatibles

    Formatos de foto compatibles Dónde encontrar información Todos los manuales son comunes a la PictureMate PM 240 y la PM 280. Desembalaje e instalación JPEG TIFF Consulte Para empezar para instalar su PictureMate y el Compruebe que sus fotografías cumplan estos software.
  • Página 19: Ajustes De La Pantalla Lista De Menús

    Impresión y cambio de ajustes Ajustes de la pantalla Lista de menús En el Manual de usuario - para el uso sin ordenador (este libro), se explica cómo imprimir fotos Menú Seleccionar directamente desde la tarjeta de memoria de la cámara. También Si desea más detalles, consulte “Impresión básica de trata de cómo imprimir desde otros fotografías”...
  • Página 20 Menú Papel/Composición Menú Marco Si desea más detalles, consulte “Configuración de los Permite añadir o borrar marcos P.I.F. de la foto. También puede ajustes de Papel y de Composición de impresión” de actualizar los marcos P.I.F. de la memoria interna de la PictureMate (&...
  • Página 21: Menú Configuración

    Menú Configuración ¿Recuperar Recupera los ajustes predeterminados. predetermndos? (& página 56) Imprimir fecha Imprime la fecha de fotografiado. Sonido de operación Para configurar el tono de la PictureMate. (& página 54) Ajuste sin márgenes Ajusta los márgenes que se recortan cuando se selecciona Sin margen.
  • Página 22: Preparación Para Imprimir

    PictureMate PM 240. Las instrucciones para la PM 280 son idénticas. Carga del papel Antes de cargar papeles especiales distribuidos por Epson, lea las hojas de instrucciones que acompañan al papel. Siga estos pasos para cargar PictureMate Photo Paper (Papel fotográfico PictureMate): Precaución:...
  • Página 23 Suba y ajuste la pantalla LCD para verla bien. Deslice las guías laterales hacia los lados. Guías laterales Coloque el papel en el centro, con la cara satinada hacia arriba. Nota: Pulse el botón Open (Abrir) para abrir la cubierta La cara satinada siempre debe estar hacia arriba frontal.
  • Página 24: Instrucciones De Manipulación Del Papel

    Instrucciones de manipulación del papel Cuando muestre las impresiones Cuando almacene las impresiones ❏ Cuando exponga impresiones al aire libre, Epson ❏ No toque la cara impresa ni apile las impresiones recomienda colocarlas en marcos de cristal para hasta que se seque la tinta.
  • Página 25: Elección De Un Origen De Las Fotos

    Compruebe que esté apagado el indicador Elección de un origen de las fotos luminoso de tarjeta de memoria y que no haya tarjetas en las ranuras. Inserte una tarjeta de Si dispone de dos o más orígenes (una tarjeta de memoria en la ranura correcta, como se muestra memoria y un dispositivo externo, por ejemplo), antes en la ilustración.
  • Página 26 Ranura superior Ranura inferior Se enciende Se enciende el indicador el indicador luminoso de luminoso de tarjeta de tarjeta de memoria memoria Tarjeta de memoria Tarjeta xD-Picture SDHC Tarjeta xD-Picture Tipo M CompactFlash Tarjeta de memoria SD Tarjeta xD-Picture Tipo H MultiMediaCard Tarjeta miniSDHC * Tarjeta SD mini *...
  • Página 27: Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Saque la tarjeta de memoria. memoria hacia adentro. Para conocer la información más reciente sobre las tarjetas de memoria disponibles para su impresora, diríjase a su distribuidor o al centro de ventas Epson de su zona. Extracción de la tarjeta de memoria Ranura inferior Antes de extraer una tarjeta de memoria, compruebe que el indicador luminoso de la tarjeta no esté...
  • Página 28: Expulsión Del Cd

    Expulsión del CD Introducción de un CD en la unidad de Pulse el botón de expulsión 5 situado junto a la ranura. Saldrá la mitad del CD. Puede ver e imprimir fotos guardadas en un CD, así como guardar fotos en el CD insertado en la unidad de CD de la PictureMate.
  • Página 29: Impresión Básica De Fotografías

    Impresión básica de fotografías Ver 1 foto al tamaño máximo. Los ajustes de Cambio de la vista de fotos en la pantalla impresión de la foto se muestran como iconos en el lado derecho. Puede cambiar la forma de presentar las fotos en la Display (Pantalla).
  • Página 30: Impresión De Las Fotos Seleccionadas

    Pulse el botón OK (Aceptar) para aumentar el Pulse el botón d para resaltar el tamaño de papel número de copias de todas las fotos. Después, deseado. Después, pulse la tecla de software pulse la tecla de software derecha para configurar derecha.
  • Página 31: Impresión De Un Intervalo De Fotos

    Si desea aumentar el número de copias, pulse el Impresión de un intervalo de fotos botón OK (Aceptar) hasta que vea el número deseado. Para reducir el número de copias, pulse Siga estos pasos para imprimir un intervalo o la tecla de software izquierda. secuencia de fotos.
  • Página 32: Impresión De Fotos Buscándolas Por Fecha

    Pulse el botón OK (Aceptar) para aumentar el 11. Pulse el botón d para resaltar la composición número de copias de todas las fotos. Después, deseada. Después, pulse la tecla de software pulse la tecla de software derecha para configurar derecha.
  • Página 33: Impresión De Un Índice

    Pulse la tecla de software derecha. Se mostrarán 10. Pulse la tecla de software derecha para abrir el las fotos sacadas en la fecha especificada. menú Papel/Composición. Puede cambiar el formato de la fecha pulsando el 11. Pulse el botón d para resaltar el tamaño de papel botón Display (Pantalla) deseado.
  • Página 34: Impresión De Fotos Seleccionadas En La Cámara Con Dpof

    Pulse el botón d para resaltar el menú Coloque papel e inserte una tarjeta de memoria Papel/Composición, y luego pulse la tecla de que contenga datos DPOF. En la pantalla LCD software derecha. aparecerá lo siguiente. Pulse el botón d para resaltar el ajuste 10 × 15 cm (4 ×...
  • Página 35: Opciones De Impresión

    Opciones de impresión 10 × 15 cm (4 × 6 pulg.) de Configuración de los ajustes de Papel y tamaño de Composición de impresión Índice CD Imprime miniaturas de 56 Puede elegir una de las siguientes composiciones de fotos impresión. Tamaño digital 10 ×...
  • Página 36: Retoque De Sus Fotos (Manual/Automático)

    Pulse el botón d para resaltar la composición de Si sus fotos son demasiado claras o demasiado oscuras, puede ajustar su brillo o controlar la impresión deseada. Después, pulse la tecla de saturación y definición. software derecha. El tamaño de papel y la composición seleccionados aparecerán en la Nota: esquina superior izquierda de la pantalla LCD.
  • Página 37: Ajuste Manual De Sus Fotos

    Pulse el botón d para resaltar Corrección Ajuste manual de sus fotos automática, y luego pulse la tecla de software Pulse el botón Menu (Menú). derecha. Pulse el botón d para seleccionar una de las Pulse el botón d para resaltar el menú Editar, y siguientes opciones.
  • Página 38: Añadido De La Fecha

    Añadido de la fecha Decoración de su foto Puede estampar la fecha de fotografiado en la esquina Puede decorar su foto añadiendo imágenes inferior derecha de la impresión. prediseñadas de la memoria de la PictureMate. Puede añadir como máximo cuatro imágenes prediseñadas Esta función no está...
  • Página 39: Recorte Y Cambio De Tamaño De Sus Fotos

    Resalte la imagen prediseñada que desee añadir Recorte y cambio de tamaño de sus y pulse el botón OK (Aceptar). fotos Puede imprimir solo parte de una foto si recorta la zona que no desee. Solo puede elegir una foto para recortarla de cada vez.
  • Página 40: Corrección De Ojos Rojos

    Utilice los siguientes botones para definir la zona Corrección de ojos rojos que desea recordar. Cuando se fotografían personas, a veces aparecen ❏ Pulse la tecla de software derecha o izquierda con los ojos rojos en la foto. Puede aplicar la para cambiar el tamaño del marco.
  • Página 41: Giro De Una Foto En La Pantalla Lcd

    Puede copiar marcos P.I.F. de su PC en una tarjeta la tecla de software derecha. de memoria con el software EPSON PRINT Image Framer Tool, incluido en el CD-ROM de software. Para Pulse el botón d para resaltar 90 grados, 180 más detalles sobre el uso del software, consulte el...
  • Página 42 ❏ No se olvide de guardar el marco P.I.F. en la tarjeta de memoria con EPSON PRINT Image Framer Tool, pues, de lo contrario, el nombre de archivo del marco P.I.F. no aparecerá en la pantalla LCD.
  • Página 43: Actualización De Los Marcos P.I.F. De La Picturemate

    ❏ 10. Pulse la tecla de software derecha para acceder Soporte CD insertado en la unidad interna de CD a una vista previa de los ajustes de impresión. (sólo en la PictureMate PM 280) 11. Pulse la tecla de software derecha para abrir el Siga los pasos descritos a continuación para menú...
  • Página 44 Pulse el botón d para resaltar el origen de los Nota: marcos P.I.F. que desee actualizar. Después, Están seleccionados los marcos guardados en la pulse la tecla de software derecha. memoria interna de la PictureMate. Los marcos del dispositivo conectado no están seleccionados.
  • Página 45: Impresión Desde Un Dispositivo Externo

    Impresión desde un dispositivo externo La PictureMate puede imprimir fotos guardadas en un También puede imprimir fotos de un CD entregado por ordenador o en otro dispositivo como, por ejemplo, un un laboratorio de revelado de fotos. (Las imágenes disco duro externo, un dispositivo preparado para deben tener el formato de archivo JPEG.
  • Página 46 Conecte el cable USB de su CD o unidad Zip, o Si se trata de un CD o de una unidad Zip, inserte enchufe la unidad de memoria flash al puerto el CD o el disco Zip con fotos en la unidad. EXT.
  • Página 47: Impresión Desde Una Cámara Preparada Para Pictbridge

    La PictureMate contará las fotos de la unidad y Compruebe que no haya ninguna tarjeta de mostrará esta pantalla: memoria insertada en las ranuras de la PictureMate. El indicador luminoso de tarjetas Cuando aparezca esta pantalla, ya puede elegir deberá estar apagado. e imprimir fotos.
  • Página 48 Conecte el cable USB de la cámara a la cámara y al puerto EXT. I/F de la parte posterior de la PictureMate. Utilice la cámara digital para seleccionar la foto que desee imprimir. Configure siempre los ajustes de impresión deseados en la cámara digital, puesto que la configuración de impresión de la cámara suele tener prioridad frente a la de la PictureMate.
  • Página 49: Impresión Desde Un Dispositivo Bluetooth

    Nota: Impresión desde un dispositivo ❏ Aunque este producto cumple la especificación Bluetooth Bluetooth, no se garantiza que funcione con todos los dispositivos preparados para la tecnología inalámbrica Bluetooth. Acerca del adaptador Bluetooth de ❏ El radio de alcance de comunicaciones de este impresión de fotografías producto es de aproximadamente 10 metros, aunque puede variar según las condiciones...
  • Página 50: Conexión Y Desconexión Del Adaptador Bluetooth De Impresión De Fotografías

    Conexión y desconexión del adaptador Desconexión Bluetooth de impresión de fotografías Saque el conector del adaptador del puerto EXT. I/F como se muestra a continuación. Conexión Inserte el conector del adaptador en el puerto EXT. I/F como se muestra a continuación. Precaución: No conecte este producto cuando la impresora esté...
  • Página 51: Ajustes De Bluetooth

    Ajustes de Bluetooth Detectable Este modo permite que los dispositivos preparados para Utilice la pantalla LCD de la PictureMate para Bluetooth detecten configurar ajustes de la tecnología inalámbrica libremente la impresora e impriman. Bluetooth. Modo del & Consulte “Configuración de ajustes” de la página 52 No detectable Este modo impide que dispositivo...
  • Página 52: Configuración De Ajustes

    Pulse el botón Menu (Menú). Un número de cuatro El ajuste Contraseña BT cifras. le permite configurar la (Predeterminado = contraseña de cuatro Pulse el botón d para resaltar el menú 0000) cifras que debe escribir Configuración, y luego pulse la tecla de software en un dispositivo antes de imprimir si está...
  • Página 53 Configuración del ajuste Contraseña de Bluetooth Impresión Pulse el botón u o d para seleccionar la cifra del Compruebe que el adaptador Bluetooth de número. Después, pulse el botón OK (Aceptar) impresión de fotografías esté conectado a la para cambiar la cifra. PictureMate y que los ajustes de Bluetooth estén configurados.
  • Página 54: Configuración De Las Preferencias En La Picturemate

    Configuración de las preferencias en la PictureMate ❏ Estado de error: Emite un pitido cuando se Activación o desactivación del sonido ha acabado la tinta del cartucho o el papel. de operación ❏ Botón: Emite un pitido cuando se pulsa un botón incorrecto o se selecciona una opción Configure el ajuste Sonido de operación como no disponible (en gris).
  • Página 55: Selección Del Idioma De La Pantalla Lcd

    ❏ Pulse el botón d para resaltar el menú Cuando se saque la tarjeta de memoria. Configuración, y luego pulse la tecla de software ❏ derecha. Cuando se apague la PictureMate. Pulse el botón d para resaltar Después de imprimir, y luego pulse la tecla de software Selección del idioma de la pantalla LCD derecha.
  • Página 56: Cambio De Los Ajustes De Impresión Predeterminados

    Pulse el botón Menu (Menú). Cambio de los ajustes de impresión predeterminados Pulse el botón d para resaltar el menú Configuración, y luego pulse la tecla de software derecha. Puede cambiar los ajustes predeterminados de la PictureMate por sus preferencias. Pulse el botón d para resaltar ¿Recuperar predetermndos?, y luego pulse la tecla de Pulse el botón Menu (Menú).
  • Página 57: Almacenamiento De Fotos (Copia De Seguridad)

    Almacenamiento de fotos (copia de seguridad) Nota: Almacenamiento de fotos en el Epson no puede garantizar la compatibilidad de dispositivo externo ninguna unidad. Compruebe que la PictureMate esté encendida. Nota: Las ilustraciones de esta sección pertenecen a la Introduzca la tarjeta de memoria en la PictureMate PM 240.
  • Página 58 ❏ ❏ Si es una unidad de CD-R/RW, MO o Zip, Si se trata de una unidad de memoria flash, conecte su cable USB al puerto EXT. I/F de enchúfela al puerto EXT. I/F de la parte la parte posterior de la PictureMate. Después, posterior de la PictureMate.
  • Página 59: Almacenamiento De Fotos En El Cd (Sólo En La Picturemate Pm 280)

    10. Si aparece un mensaje preguntándole que si Precaución desea imprimir un índice de las fotos guardadas, No saque la unidad ni la tarjeta de memoria seleccione Sí o No. Si elige Sí, la impresora durante el almacenamiento de las fotos, pues empezará...
  • Página 60 ❏ Precauciones No cambie la batería, conecte ni desconecte el cable de CA ni cambie la fuente de alimentación ❏ No inserte en la unidad de CD soportes que no (corriente CA por la batería o viceversa). sean CD de 12 cm (no inserte CD de 8 cm, por ❏...
  • Página 61: Almacenamiento De Fotos En El Cd

    Introducción de un CD en la unidad de CD Inserte un CD con cuidado en la ranura hasta que entre totalmente en la impresora. A la izquierda Antes de empezar, compruebe que el CD cumpla de la ranura, el indicador intermitente señala que las siguientes especificaciones.
  • Página 62 Pulse el botón Save (Guardar). (O bien, pulse el botón Menu (Menú), seleccione Guardar fotos, y pulse la tecla de software derecha). Seleccione Todas las fotos o Fotos seleccionadas y pulse la tecla de software derecha. En la pantalla de confirmación, revise el número de fotos que se van a guardar y pulse la tecla de software derecha para continuar.
  • Página 63: Sustitución Del Picturepack

    Sustitución del PicturePack Pulse el botón d para resaltar Ver estado El PicturePack contiene un cartucho fotográfico nuevo y papel fotográfico. PicturePack, y luego pulse la tecla de software derecha. Verá una pantalla con el estado del PicturePack. Revisión del estado del PicturePack Pulse la tecla de software derecha para cerrar la pantalla.
  • Página 64: Sustitución Del Picturepack

    Otros productos no fabricados por Epson PictureMate PM 240. Las instrucciones para la PM pueden averiar la impresora y la garantía 280 son idénticas. de Epson no lo cubrirá y, bajo determinadas circunstancias, puede La PictureMate funciona con un PicturePack equipado provocar un funcionamiento imprevisible con un chip IC.
  • Página 65 Abra la cubierta del compartimento del cartucho Extraiga el cartucho de la PictureMate y de la parte posterior de la PictureMate. deséchelo de forma adecuada. Nota: Coloque la palanca del cartucho en la posición ❏ No desmonte ni intente rellenar el cartucho abierta moviéndola hacia la izquierda.
  • Página 66 ❏ Precaución: Instale siempre un cartucho ❏ No toque el chip IC verde del lateral fotográfico en la impresora justo del cartucho. Podría estropear el después de extraer el cartucho en uso. cartucho fotográfico. Si no se instala otro cartucho fotográfico rápidamente, el cabezal de impresión podría secarse y quedar No toque esta pieza.
  • Página 67 Coloque la palanca en la posición cerrada deslizándola hacia la derecha. Cierre la cubierta del compartimento del cartucho. Nota: Si no puede cerrar la cubierta del compartimento del cartucho, es porque el cartucho fotográfico no está instalado correctamente. Vaya al paso 4 y expulse el cartucho fotográfico.
  • Página 68: Transporte De La Picturemate

    Transporte de la PictureMate El asa de la PictureMate permite llevarla con facilidad Cierre la pantalla LCD. en trayectos cortos. Si va a trasladar la PictureMate más lejos, debería embalarla con cuidado para Cierre la cubierta superior y la frontal. protegerla como se indica a continuación.
  • Página 69 Meta la PictureMate y la bolsa de viaje en la caja original de la PictureMate. Precaución: Compruebe que esté instalado el cartucho fotográfico antes de transportarla. No coloque la PictureMate de lado ni boca abajo, pues podría haber una fuga de tinta. Nota: Si las impresiones no tienen la misma calidad que antes de trasladar la PictureMate, alinee el...
  • Página 70: Mantenimiento De La Picturemate

    Mantenimiento de la PictureMate Compruebe que la PictureMate esté encendida y Limpieza y revisión de los inyectores del que no aparezca ningún mensaje de advertencia cabezal de impresión ni de error en la pantalla LCD. Cargue una hoja de papel. Consulte “Carga del Si la calidad de la impresión ha bajado, o si las fotos papel”...
  • Página 71 Si aparece un mensaje de confirmación, pulse la Si la página del test de inyectores no se imprime tecla de software derecha para seleccionar correctamente (por ejemplo, si falta algún segmento Aceptar. Empezará la limpieza. El icono de de las líneas impresas), los inyectores del cabezal de procesamiento aparecerá...
  • Página 72: Alineación Del Cabezal De Impresión

    Pulse el botón d para resaltar Alineac. cabez, y Alineación del cabezal de impresión luego pulse la tecla de software derecha. Si ha cambiado de sitio la PictureMate y la calidad de la impresión ha empeorado (por ejemplo, si aparecen líneas verticales desalineadas o bandas horizontales claras u oscuras), quizá...
  • Página 73 Examine los parches del patrón de alineación de cada juego y localice el que esté impreso de forma más uniforme, que no presente líneas ni bandas. 10. Pulse el botón u o d para resaltar el número del mejor patrón (del 1 al 9) del juego 1. A continuación, pulse la tecla de software derecha.
  • Página 74: Limpieza De La Picturemate

    Limpieza del rodillo interno año según las instrucciones que se describen a continuación. Si utiliza Epson Ultra Glossy Photo Paper (Papel fotográfico satinado extra Epson), use esta función Apague la PictureMate y desenchufe el cable de para limpiar el rodillo interno de la PictureMate.
  • Página 75 Precaución: ❏ No utilice nunca alcohol o disolvente para limpiar la impresora, ya que esos productos químicos pueden dañar los componentes y la carcasa. ❏ Vigile que no se mojen con agua ni el mecanismo ni los componentes electrónicos de la impresora. ❏...
  • Página 76: Solución De Problemas

    & Consulte “Sustitución del PicturePack” de la página 64 siguiente y pruebe la solución recomendada. Llame al Servicio Técnico. Póngase en contacto con Epson para Hay piezas internas casi al obtener asistencia. La PictureMate emite un pitido cuando se produce un final de su vida útil.
  • Página 77: Problemas Con El Encendido De La Impresora

    Mensajes de error Solución Problemas con el encendido de la Error en datos Es posible que la impresión no sea impresora Impresiones pueden ser perfecta. Revise los datos. erróneas. La pantalla LCD está apagada La imagen es demasiado Pulse el botón OK (Aceptar) para cerrar grande.
  • Página 78: Problemas De Impresión Y Ruido

    ❏ Compruebe que los inyectores del cabezal de Problemas de impresión y ruido impresión no estén obstruidos. Para limpiar el cabezal de impresión, consulte “Limpieza y La PictureMate hace un ruido extraño después de revisión de los inyectores del cabezal de instalar un cartucho fotográfico.
  • Página 79: Problemas Con La Calidad De Las Fotografías

    En las impresiones aparecen bandas (líneas claras). ❏ Utilice únicamente el papel recomendado por Epson para garantizar la saturación, absorción de la tinta y calidad adecuadas. Consulte “Tinta y papel” de la página 84. ❏ Quizá tenga que limpiar los inyectores del cabezal ❏...
  • Página 80 La impresión es muy tenue o faltan partes de la Faltan colores en la foto o son incorrectos. imagen. ❏ Si las fotos son en color, compruebe que el ajuste Efecto de color esté configurado como Ninguno. ❏ Quizá tenga que limpiar los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 81: Problemas Con El Avance Del Papel

    ❏ Coloque el papel con la cara satinada hacia Problemas con el avance del papel arriba. Cargue un máximo de 20 hojas de papel fotográfico. Coloque el papel en el centro y deslice El papel no se ha expulsado por completo o está las guías laterales para colocarlas junto a él, pero arrugado.
  • Página 82: Problemas Diversos De Impresión

    Se imprime la foto incorrecta. Problemas diversos de impresión ❏ Si su cámara es compatible con DPOF, puede La impresora imprime páginas en blanco. preseleccionar las fotos de forma que la PictureMate únicamente imprimirá las que usted Quizá tenga que limpiar el cabezal de impresión. desee.
  • Página 83: Centro De Atención Al Cliente

    ❏ El nombre y la versión del sistema operativo de regionales su ordenador. Si su producto Epson no funciona correctamente y no ❏ Los nombres y las versiones de las aplicaciones consigue resolver el problema con la documentación que suela usar con el producto.
  • Página 84: Tinta, Papel Y Accesorios Opcionales

    S041822 S041826 Epson Premium Semigloss Photo Paper (Papel S041765 fotográfico semibrillo Epson) 10 × 15 cm (4 × 6 pulg.) Epson Ultra Glossy Photo Paper (Papel fotográfico S041926 satinado extra Epson) 10 × 15 cm (4 × 6 pulg.) S041943 * Encontrará...
  • Página 85: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Uso de la batería opcional Nota: Adaptador Bluetooth de impresión de ❏ Instale la batería después de instalar el primer fotografías cartucho fotográfico y cuando haya terminado la carga de la tinta. Adaptador Bluetooth de impresión de fotografías C12C82438* ❏...
  • Página 86: Extracción De La Batería

    Desenchufe de la impresora el adaptador de CA. Extracción de la batería Abra el pestillo y saque la cubierta de la batería Compruebe que la PictureMate esté apagada. como se muestra a continuación. Pulse el cierre y saque la batería. Inserte la batería en el compartimento en la dirección abajo mostrada hasta que se quede fija en su sitio.
  • Página 87: Carga De La Batería

    Carga de la batería Revisión del estado de la batería Después de instalar la batería, cárguela con el El estado de la batería se muestra en la esquina adaptador de CA. superior derecha de la pantalla LCD. Compruebe que la batería esté instalada. Icono Estado Batería suficiente...
  • Página 88: Rendimiento De La Batería

    Rendimiento de la batería PictureMate PM 240 PictureMate PM 280 Duración de la Unos 120 minutos carga (unos 150 minutos como máximo) Duración con Unos 100 minutos * Unos 60 minutos ** impresión ininterrumpida Número de Unas 100 hojas Unas 60 páginas ** (4 ×...
  • Página 89: Especificaciones De La Impresora

    Especificaciones de la impresora Mecánicas Eléctricas Nombre del PictureMate PM 240 PictureMate PM 280 Potencia modelo Impresora Dimensiones Almacenamiento Almacenamiento Anchura: 215 mm Anchura: 215 mm Con el adaptador de Con la batería (8,5 pulgadas) (8,5 pulgadas) Profundidad: 152 mm Profundidad: 152 mm opcional (6,0 pulgadas)
  • Página 90: Impresora Que Funciona Con El Adaptador De Ca (Pm 240)

    Impresora que funciona con el adaptador de CA Consumo Impresión Aprox. Aprox. Aprox. Aprox. (PM 240) de energía ininterrumpida 19 W 19 W 34 W 33 W con un adaptador Modo de Aprox. Aprox. Aprox. Aprox. de CA Cuando no se carga la Cuando se carga la ahorro de 5,0 W...
  • Página 91: Ranuras Para Tarjetas De Memoria

    Ranuras para tarjetas de memoria Tarjetas de CompactFlash memoria Memory Stick* compatibles Ranuras para Ranura para Compatible con “CF+ y Memory Stick PRO tarjetas tarjetas CF CompactFlash Specification Memory Stick Duo** Tipo II 1.4” Memory Stick PRO Duo** Memory Stick/ Compatible con “Memory Stick Ranura para Standard versión 1.3”...
  • Página 92: Cartucho Fotográfico

    Cartucho fotográfico Para conocer la información más reciente sobre las tarjetas de memoria disponibles para su impresora, Cartucho fotográfico PictureMate diríjase a su distribuidor o al centro de ventas Epson de su zona. Color Negro, cian, magenta y amarillo Duración del Uso en los 6 meses siguientes a su desembalaje.
  • Página 93: Normas Y Homologaciones

    Normas y homologaciones Adaptador de CA Modelo para EE.UU.: Impresora Seguridad UL60950-1 Modelo para EE.UU.: CSA No.60950-1 Seguridad UL60950-1 FCC parte 15 subapartado B clase B CSA No.60950-1 CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 clase B FCC parte 15 subapartado B clase B Modelo para Europa: CAN/CSA-CEI/IEC CISPR22 clase B Seguridad Directiva de Bajo Voltaje 72/23/CEE Modelo para Europa:...
  • Página 94 Índice Color problemas, 80 Accesorios opcionales, 84 Colores incorrectos, 80 Arreglar foto, 36 Corrección automática de fotos, 36 Atascos Cubierta frontal, 23 papel, 81 Cuidado de la PictureMate, 70 Batería Dispositivo a la venta, 85 externo, 45 a 48 uso, 85 Dispositivo externo Blanco, páginas en, 82 externo, 45 a 48...
  • Página 95 Formatos de archivo, 18 Foto Limpieza calidad, 79 a 80 cabezal de impresión, 70 formatos, 18 impresora, 74 Limpieza de los inyectores, 70 Lista de menús, 19 Guardar fotos, 57 Guía lateral, 23 Manchas, 79 a 80 Mantenimiento, 70 Manual de usuario, 19 Hoja de índice, 33 Manuales, 18 arco P.I.F., 41...
  • Página 96 PicturePack introducción, 25 a la venta, 84 problemas, 76, 78 instrucciones de seguridad, 14 tarjeta SD (Secure Digital), 25 sustitución, 64 a 67 tarjeta xD-Picture, 25 PIM (PRINT Image Matching), 17 Teléfono móvil Problemas impresión desde, 49 atasco de papel, 81 Test de inyectores, 70 avance del papel, 81 Thumb, unidad...

Este manual también es adecuado para:

Picturemate pm280

Tabla de contenido