19
Fix the cutter to the stand with two M5x10 screws each side.
EN
Use the 3 mm. tool
FR
Fixez le massicot sur le support à l'aide de deux vis M5x10 sur
chaque côté. Utilisez l'outil de 3 mm.
Befestigen Sie die Schneidemaschine mit zwei Schrauben
DE
M5x10 pro Seite am Standfuß.
Verwenden Sie das 3-mm-Werkzeug.
IT
Fissare il plotter da taglio al supporto mediante 2 viti M5x10
per ciascun lato.
Utilizzare lo strumento da 3 mm.
ES
Fije la cortadora al soporte con dos tornillos M5x10 a cada
lado.
Utilice la herramienta de 3 mm.
PT
Fixe o sistema de corte no suporte com dois parafusos M5x10
em cada lado.
Utilize a ferramenta de 3 mm.
علىM5x10 ثب ّ ت القاطع بالحامل باستخدام برغيين من الط ر از
AR
.استخدم األداة مقاس 3 مم
20
Optional: Take the power cord and the LAN or USB cable and
mark them at 26-28 cm from the end.
Facultatif : retirez le cordon d'alimentation et le câble LAN ou
USB, puis marquez-les à 26-28 cm de l'extrémité.
Optional: Nehmen Sie das Netzkabel und das LAN- oder USB-
Kabel und markieren Sie sie in einem Abstand von 26 bis 28
cm vom Ende des Kabels.
Opzionale: prendere il cavo di alimentazione e il cavo LAN o
USB e apporre un segno a 26-28 cm dall'estremità.
Opcional: Tome el cable de alimentación eléctrica y el cable
LAN o USB y márquelos a 26-28 cm desde el extremo.
Opcional: Pegue o cabo de alimentação e o cabo LAN ou USB
e marque-os a 26-28 cm da extremidade.
وقم بتمييزهماUSB أوLAN اختياري: خذ سلك الطاقة واكبل
.لك جانب
.على مسافة 62 إلى 82 سم من الطرف
21
Optional: The right-hand side, fix the cable to the stand with 4
cable ties. Align the marks on the cables with the top cable tie.
Facultatif : sur le côté droit, fixez le câble au support à l'aide
de 4 attaches de câble. Alignez les repères sur les câbles à
l'aide de l'attache de câble supérieure.
Optional: Auf der rechten Seite wird das Kabel mit 4
Kabelbindern am Standfuß befestigt. Richten Sie die
Markierungen auf den Kabeln mit dem oberen Kabelbinder
aus.
Opzionale: sul lato destro, fissare il cavo al supporto con 4
fascette. Allineare i segni sui cavi con la fascetta superiore.
Opcional: En el lado derecho, fije el cable en el soporte con
4 bridas para cables. Alinee las marcas de los cables con la
brida para cables superior.
Opcional: No lado direito, fixe o cabo no suporte com 4
braçadeiras. Alinhe as marcas nos cabos com a braçadeira
superior.
اختياري: ثب ّ ت الكبل بالحامل باستخدام 4 ر ابطات اكبالت، وذلك
على الجانب األيمن. قم بمحاذاة العالمات الموجودة على
.الاكبالت مع ر ابطة الاكبل العلوية
7
22
If you did not route the cables, you can insert the small
covers.
Si vous n'avez pas acheminé les câbles, vous pouvez insérer
les petits couvercles.
Wenn Sie die Kabel nicht verlegt haben, können Sie die kleinen
Abdeckungen einsetzen.
Se non si sono instradati i cavi, è possibile inserire delle
piccole coperture.
Si no ha enrutado los cables, puede insertar las cubiertas
pequeñas.
Se não tiver encaminhado os cabos, poderá inserir as
pequenas tampas.
.إذا لم تقم بتوجيه الاكبالت، فيمكنك إدخال األغطية الصغيرة