IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These words are defined as: DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
PROPER INSTALLATION This washer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used. Ensure that the hot water hose is connected to the “H” Optional drain hose extension recommended for valve and the cold water hose is connected to the “C”...
Operating instructions. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Step 1 Step 3 Step 2 Step 4 • Select wash cycle. • Press Start. • Add the manufacturer’s • Loosely add items around • Note that the temperature recommended amount of agitator.
Load Size (on some models) Make the load selection: Add detergent to the bottom of the basket prior to loading clothes. Loosely load items in the washer basket. Overloading may negatively impact wash performance. Adjust the load size accordingly.
Página 6
Loading and using the washer. Always follow fabric manufacturer’s care label when laundering. WARNING - Fire Hazard Never place items in the washer that are dampened with gasoline or other flammable liquids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything that has ever had any type of oil on it (including cooking oils). Doing so so can result in death, explosion, or fire.
About washer features. www.Hotpoint.com Liquid Bleach Liquid chlorine bleach should be added through the bleach dispenser in the front left corner. Follow bleach manufacturer’s recommendations for the correct amount of liquid chlorine bleach based on load size, taking care to not apply or spill it directly on clothing.
Washer Instructions If you have any questions, call 800.GE.CARES (800.432.2737) www.Hotpoint.com or visit our Website at: This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill you or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and the word “DANGER”, “WARNING”, or “CAUTION”. These...
Installation Instructions LOCATION OF YOUR WASHER Do Not Install the Washer: IMPORTANT: Minimum Installation Clearances - Alcove or Closet 1. In an area exposed to dripping water or outside • If your washer is approved for installation in an alcove weather conditions.
Página 10
Installation Instructions CONNECT DRAIN HOSE TO WASHER CONNECT WATER HOSES TO OUTLET VALVES Connect drain hose to drain port on back of washer. Open clamp with pliers and slide onto hose end. Holding clamp open, Determine which is HOT water line before attaching water push hose end onto drain port until fully seated.
Installation Instructions CONNECT TO DRAIN CONNECT TO DRAIN (Continued) Install drain hose clip on rear If your drain is a standpipe, fasten drain hose to Drain panel of washer. Route drain standpipe with cable tie provided. hose Drain hose through clip and insert clip hose Drain...
Installation Instructions ELECTRICAL REQUIREMENTS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of WARNING - Fire Hazard malfunction or breakdown, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance Plug into a grounded 3-prong outlet. for electric current.
Página 13
Before you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service. WATER Possible Causes What To Do Short spray and delay Lid was opened and closed This is normal.
Página 14
Before you call for service…Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages, or visit GEAppliances.com. You may not need to call for service. OPERATION Possible Causes What To Do Washer pauses during This is normal The washer may pause during the spin cycle to remove soapy water spin cycle more efficiently.
Página 15
PERFORMANCE (cont) Possible Causes What To Do Snags, holes, tears, Pins, snaps, hooks, sharp Fasten snaps, hooks, buttons and zippers. rips or excessive wear buttons, belt buckles, Remove loose items like pins, objects in pockets and sharp buttons. zippers and sharp objects Turn knits (which snag easily) inside out.
All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Staple your receipt here. ® Customer Care technician. To schedule service, Visit us on-line at www.Hotpoint.com, Proof of the original purchase or call 800.GE.CARES (800.432.2737). Please have serial number and model number date is needed to obtain availa ble when calling for service.
Contact Us www.Hotpoint.com If you are not satisfied with the service you receive from Hotpoint, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations Hotpoint, Appliance Park Louisville, KY 40225 For questions on installation call 1-800-626-2000.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
INSTALACIÓN CORRECTA La lavadora se debe instalar y colocar correctamente de acuerdo con las instrucciones de instalación, antes de utilizarla. Asegúrese de que la manguera de agua caliente esté Se recomienda una extensión opcional de la manguera conectada a la válvula “H” y que la manguera de agua de drenaje para descargas en alturas de 60”...
Instrucciones de uso. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Paso 1 Paso 3 Paso 2 Paso 4 • Oprima Start. • Seleccione el ciclo de lavado. • Tenga en cuenta que las selecciones •...
Load Size (Tamaño de carga) (en algunos modelos) Realice la selección de carga: Agregue detergente en el fondo del tambor antes de cargar la ropa. Agregue las prendas sin apretar en el tambor de la lavadora. Sobrecargar el tambor puede producir un impacto negativo en el desempeño de lavado.
Cómo cargar y usar la lavadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Uso correcto del detergente El uso de demasiado poco o cantidades excesivas de detergente GE Appliances recomienda el uso de detergentes de Alta es causa común de problemas con la colada.
Funciones de la lavadora. www.Hotpoint.com Blanqueador Líquido El blanqueador líquido de cloro debe ser agregado a través del dispensador del blanqueador en la esquina frontal izquierda. Siga las recomendaciones del fabricante del blanqueador para utilizar la cantidad correcta de blanqueador líquido de cloro en base al tamaño de la carga, evitando aplicar o salpicar el mismo...
Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: www.Hotpoint.com Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA IMPORTANTE: Distancias mínimas de separación para la instalación - Nicho o Armario No instale la lavadora: • Si la lavadora ha sido aprobada para ser instalada en 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones un nicho o armario, debe haber una etiqueta en la parte del exterior.
Página 30
Instrucciones de instalación CONECTE LA MANGUERA DE DESAGÜE CONECTE LAS MANGUERAS DE AGUA A LAS VÁLVULAS DE SALIDA A LA LAVADORA Averigüe cuál es la tubería de agua CALIENTE antes de conectar Conecte la manguera de desagüe al puerto de drenaje en la parte las mangueras de agua a las llaves.
Página 31
Instrucciones de instalación CONECTE AL DRENAJE CONECTE AL DRENAJE (Continúa) Instale el sujetador de la manguera Si el drenaje es un tubo de subida, ajuste la manguera de Sujetador de de drenaje en el panel trasero de drenaje al tubo de subida con el enlace de cable provisto. la manguera la lavadora.
Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico deberá estar conectado a tierra. - Riesgo de incendio ADVERTENCIA En caso de avería o mal funcionamiento, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descargas eléctricas al Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión brindar un camino con una resistencia menor para la a tierra.
Página 33
Antes de llamar para solicitar servicio…Consejos para la solución de problemas. ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. AGUA Causas posibles Qué hacer Espray corto y retraso La tapa fue abierta y cerrada Esto es normal.
Antes de llamar para solicitar servicio…Consejos para la solución de problemas. ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes o visite GEAppliances.com y quizás no necesite llamar al servicio. OPERACIÓN Causas posibles Qué hacer La lavadora se Esto es normal La lavadora puede hacer pausas durante el ciclo de centrifugado para eliminar interrumpe durante el...
Página 35
RENDIMIENTO (cont.) Causas posibles Qué hacer Enganches, agujeros, Alfileres, broches, ganchos, Cierre broches, ganchos, botones y cierres. desgarros, rasgones o botones cortantes, hebillas Retire los objetos sueltos como alfileres, objetos en los bolsillos y botones cortantes. desgaste excesivo de cinturón, cierres y objetos De vuelta las prendas de punto (que se enganchan fácilmente).
Customer Care . Para programar ® Se necesita el comprobante con servicio, visite la página www.Hotpoint.com o llame al 800.GE.CARES la fecha de compra original para (1.800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano que la garantía cubra el número de serie y el número de modelo.
El servicio de expertos Hotpoint está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.