Página 1
Klappsitze Serie 801 Lift-up seats Range 801 Montage- und Gebrauchsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et mode d‘emploi Installatie-en gebruikshandleiding Istruzioni di montaggio e per l’uso Instrucciones de instalación y funcionamiento Instrukcja montażu i obsługi...
Utrzymanie Montagehinweis | Mountin Instructions de nettoyage Czyszczenie i pielęgnacja et d‘entretien Pojemnik na odpady Mise au rebut Productoverzicht Let op Montage en demontage 8 - 9 Gebruikaanwijzing 10 - 11 Disclaimer Onderhoud Onderhoud en reinigingsadvies Verwijdering 2 | HEWI...
Página 3
Artikel-Nr. | Item number | No de référence | Type Nr. | Nr. Articolo | N° de artículo | Numer artykułu 801.51.200 801.51.210 801.51D200 801.51D210 ng information | Conseil de montage | Montage aanwijzing dicazioni per il montage | Wskazówka dotycząca montażu HEWI | 3...
Página 4
WARNHINWEISE! WARNING! • Der HEWI Klappsitz ist für eine maximale statische • The HEWI hinged seat is designed for a maximum Gebrauchslast von 150 kg vertikal ausgelegt und static working load of 150 kg vertically and for use für den Einsatz in Räumen vorgesehen in rooms.
Página 5
Advertencias | Ostrzeżenia MISES EN GARDE ! LET OP! • Le siège relevable HEWI est conçu pour une charge • Het opklapbare zitje van HEWI is voor een maxi- utile statique maximale de 150 kg à la verticale et male statische werkbelasting van 150 kg verticaal une utilisation dans les salles.
Advertencias | Ostrzeżenia AVVERTENZE IMPORTANTI! ADVERTENCIAS! • Nella sedile ribaltabile HEWI è predisposto per un • El asiento abatible HEWI ha sido diseñado para carico statico verticale di max. 150 kg et progettato una carga de uso estática máxima de 150 kg en per l‘utilizzo in ambienti.
W razie wątpliwości zwrócić się do działu obsługi klienta HEWI Sanitär, tel. +48 022 330 00 52. • Po montażu wykonać kontrolę działania. • Podczas przyjęcia produkt należy sprawdzić pod kątem uszkodzeń, wady należy niezwłocznie zgłosić.
Página 8
BM22.4 - sciany w konstrukcji lekkiej z wzmocnieniem kwalificaties voor hun werkzaamheden. BM23.4 - lekkie ściany z płyt stalowych BM20.4 - beton (kunststof ankers) Umieścić otwory na wybranych instrukcja montażu BM17.4 - beton producenta kotwicy. BM21.4 - poriebeton 8 | HEWI...
Página 10
Ajuste del freno de asientos plegables Instalar la nueva unidad de freno previamente de la remontaje. Número de artícolo 58880 Regulacja hamulca krzeselka skladanego Włóż nowy moduł hamowania przed ponownym montażem. Art. nr. 58880 10 | HEWI HEWI | 7...
Página 11
Ajuste de la inclinación del asiento Instalar la nueva unidad de freno previamente de la remontaje. Número de artícolo 58880 Ustawienie pozycji krzeselka Włóż nowy moduł hamowania przed ponownym montażem. Art. nr. 58880 max. 5 mm HEWI | 11 HEWI | 7...
Página 12
Disclaimer Aviso legal HEWI does not accept any liability whatsoever for La empresa HEWI no asume ningún tipo de respon- personal injuries or damage to property that is or has sabilidad por daños personales o materiales que se been caused due to incorrect assembly, installation...
Wartung Manutenzione Der HEWI Klappsitz ist nicht wartungsfrei! Der Klapp- Il sedile ribaltabile HEWI non è esente da manuten- sitz ist monatlich vom qualifizierten Fachpersonal auf zione! Il sedile ribaltabile deve essere sottoposto einwandfreie Funktion zu prüfen. Bei Mängeln (z. B.
Página 14
Pflege- und Reinigungshinweise Instructions de nettoyage et d‘entretien HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt Les produits HEWI sont faciles à entretenir. Il suffit gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch. souvent de les nettoyer à l’aide d’un chiffon humide.
Página 15
Onderhoud en reinigingsadavies | Istruzioni per la cura e la pulizia | Czyszczenie i pielęgnacja Istruzioni per la cura e la pulizia Czyszczenie i pielęgnacja I prodotti HEWI sono facili da curare. Solitamente è Produkty HEWI są łatwe w utrzymaniu czystości. sufficiente utilizzare di tanto in tanto un panno umido.
Veuillez déposer les emballages Opakowanie produktu utylizować des produits dans les w punktach zbiórki points de collecte des surowców wtórnych. magasins pour le recyclage. Verwijdering De verpakking van het product moet worden afgevoerd via openbare inzameling van recyclebare materialen. 16 | HEWI...