Página 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Guía del usuario 26MD357B 32MD357B LCD TV built-in DVD player with DivX ® Quick Use Guide Inside! Guide d’usage Rapide Incluse! Guía de Uso Rápido Incluida! For Customer Use / À l’usage du client / Para Uso del Cliente Model/Modle/ModeloNo.
Página 2
How to make the optimal connection (Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables) Comment réaliser une bonne connexion (Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables) Cómo realizar la mejor conexión (¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables) Best Supérieure La mejor...
Página 3
AC IN VIDEO PC IN S-VIDEO 26MD357B / 32MD357B HDMI2 HDMI1 AC IN AUDIO IN VIDEO PC IN S-VIDEO AC In Entrée CA Entrada CA HDMI 1, HDMI 2 HDMI 1, HDMI 2 HDMI 1, HDMI 2 PC - VGA, Audio...
Página 4
Set-Top Box to TV Boîtier de décodage vers téléviseur De la caja superior o caja de cable al TV HDMI OR/OU/O HDMI2 HDMI1 DVD Player/Recorder to TV Lecteur DVD/Enregistreur DVD vers téléviseur Del reproductor o grabador HDMI2 HDMI1 de DVD al TV PC IN HDMI Cover &...
Página 5
DVD Player or Recorder to TV Lecteur DVD ou Enregistreur vers téléviseur AC IN HDMI2 HDMI1 VIDEO Del reproductor o PC IN S-VIDEO grabador de DVD al TV Component Video Input /Entrée vidéo composant /Entrada de video componente DVD Player/Recorder/VCR to TV Lecteur DVD/Enregistreur HDMI2 HDMI1...
Página 6
DVD Player/Recorder/VCR to TV HDMI2 HDMI1 AC IN VIDEO Lecteur DVD/Enregistreur PC IN S-VIDEO DVD/Magnétoscope vers téléviseur Del reproductor/grabador de DVD/VCR al TV VIDEO PC IN S-VIDEO Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto You can connect this input by AV3 or Side AV. Vous pouvez connecter cette entrée par AV3 ou AV latéral.
Página 7
Audio to Hi-fi System (Digital) Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital) VIDEO S-VIDEO SPDIF PC connects to TV (as PC monitor) L’ordinateur se connecte sur un téléviseur HDMI1 (en tant que moniteur d’ordinateur) El computador (PC) se conecta al televisor PC IN (como monitor del computador).
Página 8
Al registrar su modelo con MAGNAVOX usted cumplirá con los requisitos para obtener todos los valiosos beneficios que se indican a continuación, ¡no se los pierda! Complete y devuelva su Tarjeta de registro de producto o regístrese en línea en www.magnavox.com/usasupport para asegurarse de:...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea estas instruccionesantes de utilizar el equipo Lea estas instrucciones. E. El aparato se haya dejado caer o la carcasa haya sufrido Guarde estas instrucciones. algún daño. Tenga en cuenta todas las advertencias. Inclinación y estabilidad - Todos los televisores deben cump- Siga todas las instrucciones.
Instrucciones para el Final del Ciclo de Vida - Reciclaje Magnavox ha prestado mucha atención al fabricar un producto amigable desde el punto de vista ambiental. Su televisor nuevo contiene varios materiales que pueden reciclarse para usarse nuevamente. Al final del ciclo de vida, compañías especializadas desarman y reciclan este equipo.
Instalación de canales débil ENERGY STAR Al estar asociado a ENERGY STAR ® Fuente, Entrada de Audio Análogo, Reloj Partner, Magnavox ha determinado que Borrar ajustes AV este producto cumple las directrices de Menú de opciones ENERGY STAR ® respecto a la eficiencia de energía.
Precaución: La instalación del televisor requiere conocimien- tos especiales y sólo debe realizarla personal especializado. No debe intentar dicha tarea personalmente. Magnavox no se hace responsable del montaje incorrecto, ni de montajes que ANTENNA provoquen accidentes o lesiones.
Página 13
- TV por cable Conecte la señal de TV por cable a la toma CABLE/ ANTENA 75 situada en la base del televisor. Consulte la página 13 para ver detalles sobre el uso de Sintonización automática para almacenar canales en la memoria del televisor. Nota: Esta conexión suministra sonido estereofónico al televisor, si el mismo se emite por la estación que tiene sintonizada.
Página 14
- Caja de cable con S-Video, video en componentes ANTENNA (YPbPr) o conectores HDMI Vea “Cubierta y conexión” CABLE - Antena La antena le permite ver los programas HDTV que se emiten en su zona de manera gratuita. Si no conoce la programación HDTV disponible en su zona, consulte al proveedor de contenido o al distribuidor de pro CABLE OR ANTENNA ductos electrónicos más próximo.
Uso del control remoto Nota: En la mayoría de los casos, bastará oprimir un botón una vez para activar la función. Al oprimirlo por segunda vez, se desactivará. Cuando un botón active varias opciones, aparecerá una lista breve. Oprima repetidamente para seleccionar la siguiente opción de la lista.
Página 16
FORMATO Oprima este botón para acceder a una lista de los formatos de ima- gen disponibles Los formatos de imagen disponibles lo determinan el tipo de señal que recibe. Permite elegir el formato de imagen preferido, oprima el botón FORMAT repetidamente. Formatos: Automático, Super zoom, 4:3, Ampliar imágenes 14:9, Ampliar imágenes 16:9, Subtítulos 16:9, Pantalla panorámica.
Uso del control remoto-DVD Presione el botón “SOURCE”(Fuente) varias veces para seleccionar DVD para activar la función de DVD. Asegúrese de que la fuente “DVD” está seleccionada. DISC MENU(MENÚ DISCO) Entrar o salir del menú de contenido del STOP (DETENER) disco.
Botones en la parte superior de la televisión Si el control remoto se rompe o extravía, siempre será posible modificar determinados ajustes básicos de imagen y sonido usando los botones de la parte superior de su televisor. Oprima el botón de encendido para encender el televisor.
Uso de los menús Introducción Cuando usa un menú o realiza una acción, instrucciones convenientes, textos de ayuda y mensajes aparecerán en su televi- sor. Por favor, siga las instrucciones visualizadas y lea el texto de ayuda respecto al elemento específico resaltado. Los botones de color ejecutará...
Menú del Televisor -Instalación Selección del idioma del menú Oprima el botón MENU en el control remoto. Ajustes Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú Ajustes. Instalación Idioma Utilice el cursor derecho para acceder al Menú de instalación. English Idioma Français...
Sintonización de canales Canales disponibles: Canales disponibles: - Cable (NTSC analógico o QAM digital) - Cable (NTSC analógico o QAM digital) - Terrestre (NTSC analógico o ATSC digital) - Terrestre (NTSC analógico o ATSC digital) Si el canal sintonizado aún no se encuentra en el mapa de canales Si el canal sintonizado aún no se encuentra en el mapa de canales maestro, el televisor intentará...
Fuente Ajustes Instalación Fuente Este menú permite identificar los equipos periféricos que tenga Idioma conectados a las entradas/salidas externas. Sintonización automática Fuente Reloj Seleccione Fuente en el menú Instalación. Instalación de canales débiles HDMI1 Oprima el cursor hacia la derecha para entrar al listado, y oprima Información actual del software HDMI2 Borrar ajustes AV...
Info Borrar ajustes AV Ajustes Esta función permite recuperar la mayoría de las configuraciones de Instalación Borrar ajustes AV imagen y sonido de fábrica. Idioma Iniciar ahora Sintonización automática Fuente Seleccione Borrar ajustes AV con el cursor abajo. Reloj Oprima el cursor derecho. Instalación de canales débiles Oprima el botón OK para borrar los ajustes y recuperar los Información actual del software...
Menú del Televisor -Opciones Menú Opciones Ajustes Seleccione Opciones en el Menú de Ajustes del televisor. Ajustes Opciones Oprima el cursor hacia la derecha para entrar al Menú de Imagen Subtítulos Opciones. Sonido Servicio de subtítulos Elija los elementos del menú usando la tecla arriba/abajo y Servicio de Subtítulos Digitales Opciones Control paterno...
Servicio de Subtítulos Digitales Ajustes Esta función le permite configurar la visualización de subtítulos Opciones Servicio de Subtítulos Digitales Subtítulos CS-1 digitales. Servicio de subtítulos CS-2 Seleccione uno de los canales con servicio digital que pone a Servicio de Subtítulos Digitales CS-3 disposición el proveedor de subtítulos.
Info Canales preferidos Ajustes Cuando se instala un canal, se marca como preferido por defecto Opciones Canales preferidos y se añade a la lista de canales. Esta función permite eliminar un Subtítulos Servicio de subtítulos número de canal de la lista de canales. Servicio de Subtítulos Digitales Seleccione Canales preferidos con el cursor abajo.
Ajustes realizan en el menú de imagen. Imagen Ajustes imagen Ajustes imagen Personal Nota: Este televisor de Magnavox se ha ajustado en fábrica para que Contraste Intenso ofrezca una imagen óptima en ambientes muy iluminados, como en los Brillo Natural que se utilizan luces fluorescentes.
Realce Ajusta la nitidez de los detalles pequeños de la imagen. Temperatura color Aumenta o reduce los colores Cálidos (rojo) y Frescos (azul) para adaptarlos a los gustos personales. Seleccione Fresco para dar un tono azulado a los blancos, Normal para dar a los blancos un tono neutro, o Cálido para dar a los blancos un tono rojizo.
Modo sonido Ajustes Permite seleccionar los modos para una reproducción de sonido más Sonido Modo sonido espacial o surround, dependiente de las señales de emisión o de las Mono Ajustes sonido señales procedentes de entradas externas. Modo sonido Estéreo Alternar audio Virtual Surround Idoma audio Digital Info...
Menú del Televisor-Control Paterno Menú de control Paterno Este menú puede controlar funciones especiales en los canales del televisor. Ajustes Control paterno Seleccione Control Paterno en el Menú de Ajustes del televisor Imagen Bloqueo de canales usando la tecla de cursor arriba/abajo. Sonido Niveles bloqueo TV Oprima el cursor hacia la derecha para entrar al Menú...
Página 31
Cuando se ha seleccionado Todo, se bloquean todos los Clasificación Clasificación basada en elementos de las listas basadas en edad y en contenido. Si, basada en edad contenido mientras está seleccionado Todo, se anula la selección de algún Todo Ninguna elemento basado en edad o contenido, se anula automática- Ninguno Ninguna...
Página 32
Info Películas prohibidas Ajustes Esta función permite controlar el acceso a determinadas películas en función Control paterno Bloqueo de canales de su clasificación determinada por la MPAA (Asociación Cinematográfica Bloqueo de canales Introduzca su código. de Estados Unidos). Niveles bloqueo TV Películas prohibidas Seleccione Películas prohibidas con el cursor abajo.
Clasificación regional Ajustes Control paterno Clasificación regional Bloqueo de las calificaciones regionales: Esto le permite controlar el Introduzca su código. Bloqueo de canales acceso a programas individuales basado en la calificación de transmisión Niveles bloqueo TV Películas prohibidas regional. Clasificación regional Seleccione Clasificación regional con el cursor abajo.
Menú de DVD Establecer el idioma de los menús OSD Puede seleccionar su idioma preferido para los menús OSD del Ajustes DVD. (visualización en pantalla) Instalación Idioma English Idioma Francais Fuente Presione el botón “SOURCE” para seleccionar la función DVD Borrar ajustes AV Espanol de origen.
Cómo Reproducir discos Presione el botón “SOURCE” para seleccionar la función DVD de origen. Asegúrese de que la fuente “DVD” está seleccionada. Nota: Asegúrese de que la TV estén encendido. Introduzca un disco en un reproductor de DVD integrado. Nota: Asegúrese de que la etiqueta esté cara arriba. En el caso PLAY/ EJECT STOP...
Página 36
Seleccionar la pista o el capítulo (DVD/SVCD/VCD/CD) Presione brevemente durante la reproducción para ir al capítulo o pista siguiente. Presione para ir a la pista anterior (VCD/CD) o volver al principio del capítulo actual (DVD/SVCD). Subtitles (Subtítulos) Presione SUBTITLE repetidamente para seleccionar diferentes idiomas de subtítulos.
Buscar hacia delante y hacia atrás (DVD/SVCD/VCD) Presione durante la reproducción para seleccionar la velocidad que desee: 2X, 4X, 8X, 16X o 32X (hacia atrás o hacia delante). El sonido se desactivará (DVD/VCD) o será intermitente (CD). Para recuperar la velocidad normal, presione PLAY Funciones de disco especiales Reproducir un título (DVD) (cuando se admite el disco de DVD)
Especial para CD con imágenes JPEG Cuando las imágenes se encuentran en el modo “Presentación de diapositivas”, presione el botón STOP (DETENER) para entrar en el modo “Vista previa”. Repetir (CD de imágenes MP3/DivX/JPEG) – Presione REPEAT continuamente para obtener acceso a un‘modo Reproducción’...
Página 39
Ajustes realizan en el menú de imagen. Imagen Ajustes imagen Ajustes imagen Personal Nota: Este televisor de Magnavox se ha ajustado en fábrica para que Intenso Contraste ofrezca una imagen óptima en ambientes muy iluminados, como en los Brillo Natural que se utilizan luces fluorescentes.
Realce Ajusta la nitidez de los detalles pequeños de la imagen. Temperatura color Aumenta o reduce los colores Cálidos (rojo) y Frescos (azul) para adaptarlos a los gustos personales. Seleccione Fresco para dar un tono azulado a los blancos, Normal para dar a los blancos un tono neutro, o Cálido para dar a los blancos un tono rojizo.
Virtual surround Ajustes Añade mayor profundidad y dimensión al sonido de su com- Sonido Virtual Surround Encendido putador personal (DVD). Ajustes sonido Virtual Surround Apagado Info...
Menú del DVD-Control Paterno Menú de control Paterno Este menú puede controlar funciones especiales en los canales del televisor. Seleccione Control Paterno en el Menú de Ajustes del televisor Control paterno Ajustes usando la tecla de cursor arriba/abajo. Imagen Películas prohibidas Oprima el cursor hacia la derecha para entrar al Menú...
Página 43
Info Determinar código/Introduzca su código actual. Ajustes Introduzca su código Seleccione Determinar código o Control paterno Introduzca su código actual. actual. , utilizando el cursor abajo. Introduzca su código. Películas prohibidas Si aún no existe un código, la opción de menú aparecerá en Introduzca su código actual.
Menú del DVD-Instalación Selección del idioma del menú Nota: Presione el botón “SOURCE” para seleccionar la función DVD de Ajustes origen. Asegúrese de que la fuente “DVD” está seleccionada. Instalación Idioma English Idioma Oprima el botón MENU en el control remoto. Francais Fuente Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú...
Info Menú del PC -Instalación Selección del idioma del menú Nota: Oprima el botón SOURCE (FUENTE) en el mando a distancia para asegurarse de que la fuente se seleccione en modo PC. Ajustes Instalación Idioma Oprima el botón MENU en el control remoto. English Idioma Utilice el cursor abajo para seleccionar Instalación en el menú...
Página 46
Menú PC–Imagen Menú Imagen Nota: algunas opciones de menú no están disponibles en el caso de fuentes Ajustes Imagen Seleccione Imagen en el menú Ajustes, TV. Contraste Imagen Sonido Brillo Vuelva a oprimir el cursor derecho para acceder al menú Imagen. Temperatura color Instalación Seleccione las opciones de menú...
Menú PC-Sonido Menú sonido Seleccione Sonido en el menú Ajustes, TV. Oprima el cursor derecho para acceder al menú Sonido. Ajustes Sonido Seleccione las opciones de menú con el cursor arriba/abajo y ajuste la Imagen Ajustes sonido configuración con el cursor derecho/izquierdo. Sonido Virtual surround Instalación...
Grabación con el grabador Grabación de un programa de TV Es posible grabar un programa de TV utilizando el sintoniza- dor del grabador, sin afectar al funcionamiento del televisor. Seleccione el número de canal en el grabador. Ajuste el grabador en el modo de grabación. Consulte el manual del grabador.
(1,2 metros). El softwareno se Es posible que el sistema operativo no sea el correcto. instala Vaya a www.magnavox.com/usasupport y consultecuáles son los sistemas operativos admitidos. El modo PC no • Verifique si las conexiones están correctas. funciona •...
Consejos para solución de problemas - DVD Síntomas Elementos que se deben revisar y medidas correspondientes No hay Imagen • Refiérase al manual de su TV para realizar una selección correcta de canal Video In. Cambie el canal de la TV hasta que vea la pantalla del DVD. •...
Glosario Relación de Aspecto La relación entre el ancho y el alto de la imagen del televisor en la pantalla. En un equipo de televisión normal la relación de aspecto es de 4 a 3 (4:3). La nueva relación de aspecto en HDTV es 16:9, la cual se asemeja a la relación de aspecto de un cine (Pantalla Panorámica).
Cuidado y limpieza ADVERTENCIA concerniente a las imágenes estacionarias en la TV Pantalla: No deje imágenes en la pantalla durante períodos prolongados. Esto podría causar un envejecimiento desigual del panel LCD. El uso normal de la televisión podría incluir ver programas que presentan imágenes en constante movimiento o en constante cambio.
Página 53
REGULATORIAS AVISO DE LA COMISIÓN FEDERA DE COMUNICACIONES (FCC) (SÓLO PARA EE.UU.) Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Clase B, según la Parte 15 de las normas FCC. quier cambio realizado en este dispositivo, que no esté Dichos límites están pensados para garantizar una pro- expresamente autorizado por Magnavox Consumer tección razonable frente a interferencias perjudiciales Electronics, podría invalidar el derecho del usuario a en instalaciones domésticas.
GARANTÍA LIMITADA NOVENTA (90) DÍAS DE MANO DE OBRA, UN (1) AÑO DE PIEZAS COBERTURA DE GARANTÍA: Esta garantía no aplica (a) a daños causados por accidente, abuso, La obligación de ésta garantía se limita a los términos estableci- mal uso, negligencia, mala aplicación o por productos no provis- dos a continuación.