Seat
Star Marking
Siège
Étoile
Asiento
Marca
Peg
Chevilles
Clavija
Yellow Slots
Fentes Jaune
Ranuras Amarillas
7
• Position the seat so that the inside (ribbed side) is up
and the star marking
• Fit the yellow slots on the pad to the seat pegs on
either side of the star marking
• Placer le siège de manière à ce que l'intérieur (côté
côtelé) se trouve vers le haut et que l'étoile
orientée vers soi.
• Insérer les chevilles de chaque côté de l'étoile
dans les fentes jaune du coussinet.
• Colocar el asiento de modo que la parte interior
(lado con hendiduras) quede hacia arriba y la marca
de estrella
quede hacia Ud.
• Ajustar las ranuras amarillas de la almohadilla en las
clavijas del asiento en ambos lados de la marca
de estrella
.
Assembly
Assemblage
Peg
Chevilles
Clavija
Pad
Coussinet
Almohadilla
is toward you.
.
soit
Montaje
8
• Pull the pad through the seat. Wrap the edges of the
pad around the outside of the seat.
• Tirer le coussinet à travers le siège et l'envelopper
autour de l'extérieur du siège.
• Jalar la almohadilla por el asiento y enrollar la
almohadilla alrededor de la parte exterior del asiento.
9
• Fit the other six slots in the seat pad to the corre-
sponding pegs on the seat.
• Insérer les chevilles du siège dans les six autres fen-
tes correspondantes du coussinet.
• Ajustar las seis ranuras restantes de la almohadilla en
las clavijas correspondientes del asiento.
7
7
Seat
Siège
Asiento
Pad
Coussinet
Almohadilla