Caractéristiques techniques de la machine
Tension (±10 %) :
Fréquence :
Potencia:
Protección del motor:
Tamaño del abrasivo del tambor:
Ancho del tambor:
Diámetro del tambor:
Velocidad del tambor:
Ajuste de presión del tambor:
Manillar:
Protección de seguridad:
Ruedas:
Ajuste de las ruedas:
Nivel de ruido:
(IEC 60704-1 [nivel de
presión acústica continua
ponderada A, medida a
una distancia de 0,4 m
del mango y una altura de 1,5 m
del suelo])
Vibración:
(ISO 5349 [valor
ponderado de la desviación
media cuadrática de la
aceleración])
Dimensiones de la máquina:
(montada)
Peso neto:
Equipo estándar:
Symboles machine
Prenez connaissance
Il est recommandé
des instructions
d'utiliser des
contenues dans ce
protections auditives
manuel d'utilisation et
lorsque vous utilisez la
de maintenance avant
machine.
d'utiliser la machine.
44
230 V
50 Hz
2,2 kW
INTERRUPTOR TÉRMICO 20 A.
En caso de corte de la alimentación, el motor solo podrá ponerse en marcha
manualmente.
200 mm x 551 mm
200 mm
173 mm
~ 2560 rpm
Con el tornillo del bastidor: ajuste infinito
Altura ajustable
Con la palanca de encendido «presencia del operario»: el motor se detiene al soltar la
palanca roja
Ø 112 mm - Ø 87 mm recambiable
Con el tornillo del bastidor
LPA = 79,3 dB KPA = ± 2 dB
LWA = 92,2 dB KWA = ± 2 dB
≤ 1,45 m/s
2
1050 mm x 400 mm x 1100 mm
77,5 kg
(82,5 kg con carrito y soporte para portabolsas de papel)
Bolsa de fibra para el polvo, Paquete de tres bolsas de papel para el polvo, Cable de
alimentación, Llave de arranque, Manual del usuario y de mantenimiento
Il est recommandé
d'utiliser des
protections des
voies respiratoires
lorsque vous utilisez la
machine.
Manuel Bona Capricorn
Danger
Danger dû à des
électrique.
pièces en mouvement.