HP LaserJet Managed E65150 Guia Del Usuario
HP LaserJet Managed E65150 Guia Del Usuario

HP LaserJet Managed E65150 Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para LaserJet Managed E65150:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

HP Color LaserJet Managed E65150, E65160
Guía del usuario
www.hp.com/videos/LaserJet
www.hp.com/support/colorljE65150
www.hp.com/support/colorljE65160

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP LaserJet Managed E65150

  • Página 1 HP Color LaserJet Managed E65150, E65160 Guía del usuario www.hp.com/videos/LaserJet www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160...
  • Página 3 HP Color LaserJet Managed E65150, E65160 Guía del usuario...
  • Página 4 EE. UU. y en otros países. Las únicas garantías de los productos y servicios AirPrint es una marca comercial de Apple Inc., HP se detallan en las declaraciones de garantía registrada en EE. UU. y otros países/regiones. expresas que acompañan a dichos productos y Google™...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido 1 Información general sobre la impresora ............................... 1 Iconos de advertencia ................................2 Posible peligro de descarga ..............................3 Vistas de la impresora ................................4 Vista frontal de la impresora ..........................4 Vista posterior de la impresora .......................... 5 Puertos de interfaz ..............................
  • Página 6 Introducción ................................ 28 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad ............30 Usar el modo con membrete alternativo ....................... 31 Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora ........................ 31 Cargar e imprimir sobres ...............................
  • Página 7 Información enviada a la impresora con fines de recuento de trabajos de impresión ......56 Soluciones de impresión móvil ............................57 Introducción ................................ 57 Wi-Fi Direct (solo modelos inalámbricos, con el accesorio HP JetDirect 3100w BLE/NFC/ inalámbrico instalado) ............................57 HP ePrint a través del correo electrónico ...................... 58 AirPrint .................................
  • Página 8 Notas sobre seguridad ............................. 75 Seguridad IP ............................... 75 Asignación o cambio de la contraseña del sistema con el servidor web incorporado de HP ....75 Soporte para el cifrado: Disco duro seguro de alto rendimiento de HP ............ 76 Bloqueo del formateador ..........................
  • Página 9 Comprobación visual del cartucho de tóner o los cartuchos..........115 Comprobación del papel y el entorno de impresión ............. 116 Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP....116 Paso dos: Comprobación del entorno ..............116 Paso tres: Configuración de la alineación de la bandeja individual ....
  • Página 10 viii ESWW...
  • Página 11: Información General Sobre La Impresora

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 12: Iconos De Advertencia

    Iconos de advertencia Definiciones de los iconos de advertencia: Pueden aparecer los siguientes iconos de advertencia en los productos HP. Tenga la precaución adecuada cuando corresponda. ● Precaución: descarga eléctrica ● Precaución: superficie caliente ● Precaución: mantenga las partes del cuerpo alejadas de las piezas en movimiento ●...
  • Página 13: Posible Peligro De Descarga

    Posible peligro de descarga Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al usar este producto para reducir el riesgo de lesiones por incendio o descarga eléctrica. Lea y comprenda todas las instrucciones de la guía del usuario. ● Observe todas las advertencias e instrucciones indicadas en el producto. ●...
  • Página 14: Vistas De La Impresora

    Vistas de la impresora Vista frontal de la impresora ● Vista posterior de la impresora ● Puertos de interfaz ● Vista del panel de control ● Vista frontal de la impresora Tabla 1-1 Leyenda de la vista frontal de la impresora Leyenda Componente de la impresora de la...
  • Página 15: Vista Posterior De La Impresora

    Tabla 1-1 Leyenda de la vista frontal de la impresora (continuación) Leyenda Componente de la impresora de la imagen Puerta inferior derecha (acceso para eliminar atascos) Alimentador de papel de 1 x 550 hojas, bandeja 3 (opcional) Vista posterior de la impresora Tabla 1-2 Leyenda de la vista posterior de la impresora Leyenda...
  • Página 16: Puertos De Interfaz

    NOTA: Para obtener más información sobre las funciones del panel de control de la impresora, vaya a www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160, seleccione Manuales y, por último, Referencia general. NOTA: Las funciones que aparecen en la pantalla de inicio varían en función de la configuración de la impresora.
  • Página 17 Ethernet: visualice y cambie la configuración de la conexión Ethernet. ● Servicios web de HP: consulte información sobre cómo conectarse e imprimir con la impresora ● a través de los servicios web de HP (ePrint). Toque el botón Ayuda para abrir el sistema de ayuda incorporado.
  • Página 18: Cómo Usar El Panel De Control Con Pantalla Táctil

    Tabla 1-4 Leyenda de la vista del panel de control de la impresora (continuación) Leyenda componente Descripción de la imagen Indicador de la pantalla Indica el número de páginas de la pantalla de inicio o de una aplicación. La página actual aparece de la página de inicio resaltada.
  • Página 19: Especificaciones De La Impresora

    Puerto USB de fácil acceso para imprimir sin equipo y actualizar Incluido Incluido el firmware Bolsillo de integración de hardware para conectar accesorios y Incluido Incluido dispositivos de otros fabricantes Puertos USB internos de HP Opcional Opcional ESWW Especificaciones de la impresora...
  • Página 20 Opcional Unidad de disco duro FIPS140 de 500 GB certificada Seguridad Opcional Opcional Módulo de plataforma de confianza de HP para cifrar todos los datos transmitidos a la impresora Pantalla del panel de control y entrada Incluido Incluido Pantalla táctil en color Capítulo 1 Información general sobre la impresora...
  • Página 21: Sistemas Operativos Compatibles

    Mac son compatibles con esta impresora. Descargue HP Easy Start de 123.hp.com/LaserJet o desde la página de soporte de impresión y, a continuación, utilice HP Easy Start para instalar el controlador de impresión de HP. Vaya a 123.hp.com/LaserJet.
  • Página 22: Dimensiones De La Impresora

    JetAdvantage Management Connector (JAMc) en la red. Si se encuentra un JAMc, la Base de agente de dispositivo HP Smart se actualiza de manera segura a un agente de dispositivo inteligente completo de JAMc que le permitirá contar las páginas impresas en una cuenta de Managed Print Services (MPS). Los paquetes web de solo controlador descargados de hp.com para la impresora e instalados mediante el asistente Agregar impresora...
  • Página 23 Tabla 1-11 Dimensiones de los modelos dn (continuación) Dimensión Impresora completamente cerrada Impresora completamente abierta Anchura 510 mm 963 mm Peso 26,8 kg Tabla 1-12 Dimensiones del alimentador de papel de 1 x 550 hojas Dimensión Medición Altura 130 mm Profundidad Bandeja cerrada: 458 mm Bandeja abierta: 770 mm...
  • Página 24 Tabla 1-15 Dimensiones de la impresora con el alimentador de papel de 1 x 550 hojas y soporte (continuación) Dimensión Impresora y accesorios completamente cerrados Impresora y accesorios completamente abiertos Anchura 657 mm 992 mm Peso 45,4 kg Tabla 1-16 Dimensiones del alimentador de papel de 3 x 550 hojas con soporte Dimensión Medición...
  • Página 25: Consumo De Energía, Especificaciones Eléctricas Y Emisiones Acústicas

    657 mm 992 mm Peso 52 kg Consumo de energía, especificaciones eléctricas y emisiones acústicas Consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160 para obtener información actualizada. PRECAUCIÓN: Los requisitos de alimentación eléctrica son diferentes según el país/región de venta de la impresora. No convierta los voltajes de funcionamiento. Esto dañará la impresora e invalidará la garantía de la impresora.
  • Página 26: Configuración Del Hardware E Instalación Del Software De La Impresora

    Configuración del hardware e instalación del software de la impresora Para obtener instrucciones de configuración básicas, consulte la Guía de instalación del hardware proporcionada junto con la impresora. Para obtener instrucciones adicionales, visite el sitio web de soporte de HP. Vaya a www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160...
  • Página 27: Bandejas De Papel

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 28: Introducción

    Introducción PRECAUCIÓN: No extienda más de una bandeja para papel cada vez. No utilice la bandeja para papel como apoyo para subirse encima. Mantenga las manos alejadas de las bandejas para papel cuando las cierre. Todas las bandejas deben estar cerradas para mover la impresora. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 29: Cargue Papel En La Bandeja 1

    Cargue papel en la bandeja 1 Introducción La siguiente información describe cómo cargar papel en la bandeja 1. Esta bandeja admite hasta 100 hojas de papel de 75 g/m o 10 sobres. Abra la bandeja 1. Extraiga la extensión de la bandeja para colocar el papel.
  • Página 30: Orientación Del Papel De La Bandeja 1

    Utilice el seguro de ajuste azul para separar las guías de papel hasta el tamaño adecuado y, a continuación, cargue el papel en la bandeja. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 en la página Asegúrese de que el papel quede debajo de la línea de carga de las guías de papel.
  • Página 31 Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño del papel Cómo cargar el papel dúplex Membretes o Vertical Impresión automática a Carta, Legal, Ejecutivo, Boca arriba preimpresos las dos caras o con el Oficio (8,5 x 13), A4, A5, Margen inferior hacia la impresora...
  • Página 32: Usar El Modo Con Membrete Alternativo

    Tabla 2-1 Orientación del papel de la bandeja 1 (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño del papel Cómo cargar el papel dúplex Preperforado Orientación vertical u Impresión a 1 cara Carta, Legal, Ejecutivo, Orificios hacia la parte posterior de la horizontal Declaración, Oficio impresora...
  • Página 33: Carga De Papel En La Bandeja 2 Y Las Bandejas Para 550 Hojas

    Carga de papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas Introducción La siguiente sección describe cómo cargar papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas opcionales. Estas bandejas admiten hasta 550 hojas de papel de 75 g/m NOTA: El procedimiento para cargar el papel en las bandejas de 550 hojas es el mismo que el de la bandeja 2.
  • Página 34 Ajuste la guía de longitud de papel apretando el seguro de ajuste y deslizando la guía hasta el tamaño de papel que se esté usando. Ponga papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-2 Orientación del papel...
  • Página 35: Orientación Del Papel En La Bandeja 2 Y Las Bandejas Para 550 Hojas

    Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente. Para papel con tamaño personalizado, especifique las dimensiones de ancho y largo del papel cuando se le indique en el panel de control de la impresora.
  • Página 36: Usar El Modo Con Membrete Alternativo

    Tabla 2-2 Orientación del papel en la bandeja 2 y las bandejas para 550 hojas (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño del papel Cómo cargar el papel dúplex Membretes o Horizontal Impresión automática a Carta, Legal, Ejecutivo, Boca abajo preimpresos...
  • Página 37: Activación Del Modo Con Membrete Alternativo Mediante Los Menús Del Panel De Control De La Impresora

    Activación del modo con membrete alternativo mediante los menús del panel de control de la impresora En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, acceda a la aplicación Configuración y, a continuación, seleccione el icono Configuración. Abra los siguientes menús: Copiar/Imprimir Imprimir...
  • Página 38: Carga De Papel En La Bandeja De Entrada De Alta Capacidad De 2000 Hojas

    Carga de papel en la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 hojas Introducción La información siguiente describe cómo cargar papel en la bandeja de entrada de alta capacidad. Esta bandeja admite hasta 2000 hojas de papel de 75 g/m Abra la bandeja.
  • Página 39 Gire la palanca de parada de papel hasta la posición correcta en función del papel que se utilice. Cargue papel en la bandeja. Compruebe que las guías toquen ligeramente la pila pero no la doblen. Para obtener información acerca de cómo orientar el papel, consulte Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad...
  • Página 40: Orientación Del Papel De La Bandeja De Entrada De Alta Capacidad

    El mensaje de configuración de bandeja aparece en el panel de control de la impresora. Haga clic en el botón Aceptar para aceptar el tipo y el tamaño detectado, o bien, haga clic en el botón Modificar para elegir un tipo o un tamaño de papel diferente.
  • Página 41: Usar El Modo Con Membrete Alternativo

    Tabla 2-3 Orientación del papel de la bandeja de entrada de alta capacidad (continuación) Tipo de papel Orientación de la imagen Modo de impresión Tamaño del papel Cómo cargar el papel dúplex Membretes o Horizontal Impresión automática a Carta, Legal y A4 Boca abajo preimpresos las dos caras o con el...
  • Página 42 Copiar/Imprimir Imprimir Gestionar bandejas Modo con membrete alternativo Seleccione Activado y, a continuación, toque el botón Guardar o pulse OK. Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 43: Cargar E Imprimir Sobres

    Cargar e imprimir sobres Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir los sobres. Utilice solo la bandeja 1 para imprimir sobres. La bandeja 1 admite hasta 10 sobres. Para imprimir sobres con la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue los sobres en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
  • Página 44: Cargar E Imprimir Etiquetas

    Cargar e imprimir etiquetas Introducción La siguiente información describe cómo cargar e imprimir etiquetas. Para imprimir en hojas de etiquetas, utilice la bandeja 2 o una de las bandejas para 550 hojas. La bandeja 1 no admite etiquetas. Para imprimir etiquetas mediante la opción de alimentación manual, siga estos pasos para seleccionar la configuración adecuada en el controlador de impresión y a continuación, cargue las etiquetas en la bandeja después de enviar el trabajo de impresión a la impresora.
  • Página 45: Orientación De Las Etiquetas

    Orientación de las etiquetas Bandeja Cómo cargar etiquetas Bandeja 2 y Boca arriba bandejas para Borde superior hacia la derecha de la impresora 550 hojas ESWW Cargar e imprimir etiquetas...
  • Página 46 Capítulo 2 Bandejas de papel ESWW...
  • Página 47: Consumibles, Accesorios Y Piezas

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 48: Pedido De Consumibles, Accesorios Y Piezas

    Pedido de consumibles, accesorios y piezas Pedidos Póngase en contacto con el proveedor de soporte o servicio autorizado por HP. Capítulo 3 Consumibles, accesorios y piezas ESWW...
  • Página 49: Sustituir Los Cartuchos De Tóner

    Los cartuchos de tóner de alta capacidad pueden contener más tóner que los cartuchos estándar para proporcionar un mayor rendimiento. Para obtener más información, visite www.hp.com/go/learnaboutsupplies. No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que no llegue el momento de cambiarlo.
  • Página 50: Extracción Y Sustitución De Los Cartuchos

    Extracción y sustitución de los cartuchos Cuando un cartucho alcanza el estado Muy bajo, aparece un mensaje en el panel de control y el botón de liberación de la puerta del cartucho se desbloquea para permitir acceder a los cartuchos. Presione el botón de liberación de la puerta del cartucho para abrirla.
  • Página 51 Extraiga el cartucho de tóner nuevo de su embalaje. Para ello, retire los extremos de plástico, extraiga el cartucho de la bolsa de plástico y retire la protección de plástico naranja. Guarde todos los materiales de embalaje para el reciclado del cartucho de tóner usado.
  • Página 52: Sustitución De La Unidad De Recogida De Tóner

    Si lo hace, el tóner se podría derramar en el interior de la impresora y se podría reducir la calidad de impresión. Después de su uso, devuelva la unidad de recogida de tóner al programa Planet Partners HP para su reciclaje. PRECAUCIÓN: Si se mancha la ropa de tóner, límpiela con un paño seco y lávela en agua fría.
  • Página 53 Abra la puerta izquierda. Sujete la parte superior de la unidad de recogida de tóner y extráigala de la impresora. Saque la nueva unidad de recogida de tóner de su paquete. ESWW Sustitución de la unidad de recogida de tóner...
  • Página 54 Inserte la nueva unidad en la impresora. Asegúrese de que la unidad de recogida de tóner queda fijada en su sitio. Cierre la puerta izquierda. NOTA: Si la unidad de recogida de tóner no está instalada correctamente, la puerta izquierda no se podrá...
  • Página 55: Impresión

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 56: Tareas De Impresión (Windows)

    Tareas de impresión (Windows) Cómo imprimir (Windows) El siguiente procedimiento describe el proceso básico de impresión para Windows. Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras. Para cambiar la configuración, haga clic en el botón Propiedades o Preferencias para abrir el controlador de impresión.
  • Página 57: Impresión Automática En Ambas Caras (Windows)

    Impresión automática en ambas caras (Windows) Utilice este procedimiento en impresoras que tengan una unidad de impresión dúplex automática instalada. Si la impresora no tiene una unidad de impresión dúplex automática instalada o desea imprimir en tipos de papel que el accesorio de impresión dúplex no admite, tiene la opción de imprimir en ambas caras manualmente.
  • Página 58: Impresión De Varias Páginas Por Hoja (Windows)

    Impresión de varias páginas por hoja (Windows) Desde el programa de software, seleccione la opción Imprimir. Seleccione la impresora de la lista de impresoras y, a continuación, haga clic en Propiedades o en Preferencias para abrir el controlador de impresión. NOTA: El nombre del botón varía según el programa de software.
  • Página 59: Tareas De Impresión Adicionales

    Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ●...
  • Página 60: Tareas De Impresión (Macos)

    Esta información hace referencia a las impresoras que incluyen una unidad de impresión dúplex automática. NOTA: Esta función está disponible si instala el controlador de impresión de HP. Es posible que no esté disponible si se usa AirPrint. Haga clic en el menú Archivo y, a continuación, en Imprimir.
  • Página 61: Impresión De Varias Páginas Por Hoja (Macos)

    Haga clic en el botón Imprimir. Tareas de impresión adicionales Visite www.hp.com/support/colorljE65150 o www.hp.com/support/colorljE65160. Instrucciones disponibles para ejecutar tareas de impresión específicas, como las siguientes: Crear y usar atajos de impresión o preajustes ● Seleccionar el tamaño de papel o utilizar un tamaño de papel personalizado ●...
  • Página 62 Seleccionar la orientación de la página ● Crear un folleto ● Cambiar el tamaño de un documento para que se ajuste a un tamaño de papel determinado ● Imprimir las primeras o últimas páginas del documento en un papel diferente ●...
  • Página 63: Almacenamiento De Trabajos De Impresión En La Impresora Para Imprimirlos Más Adelante O En Privado

    Almacenamiento de trabajos de impresión en la impresora para imprimirlos más adelante o en privado Introducción La siguiente información indica los procedimientos para crear e imprimir documentos almacenados en la impresora. Estos trabajos se pueden imprimir más adelante o en privado. Creación de un trabajo almacenado (Windows) ●...
  • Página 64: Creación De Un Trabajo Almacenado (Macos)

    personal (PIN) al trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionarlo en el panel de control. Si cifra el trabajo, la persona que lo imprima debe proporcionar la contraseña requerida en el panel de control. Para utilizar un nombre de usuario o de trabajo personalizado,haga clic en el botón Personalizado y,a continuación,introduzca el nombre de usuario o de trabajo.
  • Página 65: Impresión De Un Trabajo Almacenado

    Impresión de un trabajo almacenado Utilice este procedimiento para imprimir un documento que se encuentra en una carpeta de almacenaje de trabajos en la impresora. En la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, seleccione Imprimir y, a continuación, Imprimir desde almacenamiento de trabajos.
  • Página 66: Información Enviada A La Impresora Con Fines De Recuento De Trabajos De Impresión

    Los trabajos de impresión enviados desde los controladores del cliente (por ej., el equipo PC) pueden enviar a los dispositivos de HP de impresión y escaneo, información que permita una identificación personal. A modo de ejemplo, esa información puede incluir, entre otros elementos, el nombre de usuario y el nombre de cliente de origen con fines de utilización en tareas de recuento de trabajos de impresión, según lo determinado por el...
  • Página 67: Soluciones De Impresión Móvil

    Soluciones de impresión móvil Introducción HP dispone de varias soluciones de impresión móvil que facilitan la impresión en impresoras HP desde equipos portátiles, tabletas, smartphones u otros dispositivos móviles. Para ver la lista completa y determinar cuál es la mejor opción, visite www.hp.com/go/MobilePrinting.
  • Página 68: Hp Eprint A Través Del Correo Electrónico

    Direct. Seleccione OK. HP ePrint a través del correo electrónico Use HP ePrint para imprimir documentos enviándolos como adjuntos de un correo electrónico a la dirección de la impresora desde cualquier dispositivo compatible con correo electrónico. Para utilizar HP ePrint, la impresora debe cumplir los requisitos siguientes: La impresora debe estar conectada a una red cableada o inalámbrica y disponer de acceso a Internet.
  • Página 69: Airprint

    Selección de aplicaciones de otros desarrolladores ● Para utilizar AirPrint, la impresora debe estar conectada a la misma red (subred) que el dispositivo de Apple. Para obtener más información sobre el uso de AirPrint y las impresoras HP compatibles con AirPrint, visite: www.hp.com/go/MobilePrinting. NOTA: Antes de utilizar AirPrint con una conexión USB, compruebe el número de versión.
  • Página 70: Impresión Desde Una Unidad Flash Usb

    Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información...
  • Página 71: Impresión De Documentos Usb

    Seleccione la pestaña Copiar/imprimir en los modelos de impresoras multifunción o Imprimir en los modelos de función única. En el menú izquierdo, seleccione Configuración de impresión desde unidad USB. Seleccione Activar la impresión desde unidad USB. Haga clic en Aplicar. Impresión de documentos USB Inserte la unidad flash USB en el puerto USB de fácil acceso.
  • Página 72: Impresión Mediante El Puerto Usb 2.0 De Alta Velocidad (Por Cable)

    USB Seleccione la opción Activado. Método 2. Activación del puerto USB 2.0 de alta velocidad desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono...
  • Página 73: Gestión De La Impresora

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 74: Configuración Avanzada Con El Servidor Web Incorporado De Hp (Ews)

    Características del servidor Web incorporado de HP ● Introducción Utilice el servidor web incorporado de HP para gestionar las funciones de impresión desde un equipo, en vez de hacerlo desde el panel de control de la impresora. Ver información del estado de la impresora ●...
  • Página 75: Acceso Al Servidor Web Incorporado De Hp (Ews)

    Descripción Estado del dispositivo Muestra el estado de la impresora y la vida estimada restante de los consumibles HP. La página también muestra el tipo y el tamaño del papel establecido en cada bandeja. Para cambiar la configuración predeterminada, haga clic en el enlace Cambiar configuración.
  • Página 76: Ficha General

    Editar otros enlaces Añada o personalice un enlace con otro sitio web. Este enlace aparece en el área del pie de página de todas las páginas del servidor web incorporado de HP. Información de pedidos Introduzca la información acerca de los pedidos de cartuchos de recambio. La información se muestra en la página de estado de los consumibles.
  • Página 77: Ficha Imprimir

    Seleccione de una serie de informes y pruebas que le ayudarán a resolver problemas con la impresora. Ayuda en línea Enlace a la ayuda en línea de HP basada en la nube para ayudarle a solucionar los problemas de impresión. ESWW...
  • Página 78: Ficha Seguridad

    Tabla 5-6 Ficha Solución de problemas del servidor web incorporado de HP (continuación) Menú Descripción Datos de diagnóstico Exporte información de la impresora a un archivo que pueda resultar de utilidad para el análisis detallado de problemas. NOTA: Este elemento solo está disponible si se ha establecido una contraseña de...
  • Página 79: Ficha Servicios Web De Hp

    Ficha Servicios Web de HP Utilice la ficha Servicios web de HP para configurar y activar los servicios web de HP de la impresora. Debe activar los servicios web de HP para poder utilizar la función HP ePrint. Tabla 5-8 Ficha Servicios web de HP del servidor web incorporado de HP Menú...
  • Página 80 Puede ver o configurar una política de firewall o política de IPsec/firewall. Agente de avisos Activa o desactiva el Agente de notificación del dispositivo de HP, establece el servidor de configuración y configura la autentificación manual a través de los certificados.
  • Página 81: Lista Otros Enlaces

    Lista Otros enlaces NOTA: Configure qué enlaces se muestran en el pie de página del servidor Web incorporado de HP a través del menú Editar otros enlaces de la ficha General. A continuación se describen los enlaces predeterminados. Tabla 5-10 Lista Otros enlaces del servidor web incorporado de HP Menú...
  • Página 82: Configuración De La Red Ip

    Renuncia al uso compartido de impresoras HP no admite la red de punto a punto, ya que se trata de una función de los sistemas operativos de Microsoft y no de los controladores de impresora de HP. Visite el sitio Web de Microsoft en www.microsoft.com.
  • Página 83: Configuración Manual De Los Parámetros Ipv4 Tcp/Ip Desde El Panel De Control

    Abra la ficha General. En la página Información del dispositivo, el nombre predeterminado de la impresora se encuentra en el campo Nombre del dispositivo. Puede cambiar este nombre para identificar la impresora de manera única. NOTA: El resto de campos de la página son opcionales. Haga clic en el botón Aplicar para guardar los cambios.
  • Página 84: Configuración De La Velocidad De Enlace Y La Impresión Dúplex

    Abra el menú Dirección. Abra el menú Configuración manual y, a continuación, seleccione Dirección. Utilice el teclado para introducir la dirección y, a continuación, seleccione Aceptar. Configuración de la velocidad de enlace y la impresión dúplex NOTA: Esta información se aplica solo a las redes Ethernet. No es válida para las redes inalámbricas. La velocidad de enlace y el modo de comunicación del servidor de impresión deben coincidir con el concentrador de la red.
  • Página 85: Funciones De Seguridad De La Impresora

    IPsec proporciona autenticación de host a host, integridad de datos y cifrado de las comunicaciones de red. En el caso de las impresoras que estén conectadas a la red y dispongan de un servidor de impresión HP Jetdirect, puede configurar IPsec con la ficha Redes del servidor web incorporado de HP.
  • Página 86: Soporte Para El Cifrado: Disco Duro Seguro De Alto Rendimiento De Hp

    Este disco duro utiliza la última versión del estándar avanzado de cifrado (AES) con versátiles funciones de ahorro de tiempo y una sólida funcionalidad. Utilice el menú Seguridad del servidor web incorporado de HP para configurar el disco. Bloqueo del formateador El formateador dispone de una ranura que puede utilizar para conectar un cable de seguridad.
  • Página 87: Configuración De Ahorro De Energía

    Configuración de ahorro de energía Introducción Configure los parámetros de reposo para reducir el consumo energético cuando la impresora está inactiva. Configuración de los parámetros de inactividad Este ajuste afecta al uso de energía mientras el producto está inactivo, no en modo de reposo. Iniciar más rápido genera un tiempo de salida de la primera página más rápido, pero utiliza más energía.
  • Página 88: Configuración Del Programa De Reposo

    NOTA: Por defecto, la impresora se activará automáticamente cuando se encuentre en modo de Desactivación automática en respuesta a cualquier actividad distinta de un USB o el WiFi. Para un mayor ahorro energético, puede seleccionar que se active únicamente con el botón de encendido; para ello, seleccione Apagar (activar solo con el botón de encendido).
  • Página 89: Hp Web Jetadmin

    HP Web Jetadmin HP Web Jetadmin es una herramienta líder en el sector que ha obtenido importantes reconocimientos y que permite gestionar eficazmente una amplia variedad de productos HP conectados en red, incluidas impresoras, impresoras multifunción y dispositivos de envío digital. Esta sencilla solución le permite instalar, supervisar, mantener, solucionar problemas y proteger su entorno de impresión y de creación de imágenes de forma...
  • Página 90: Actualizaciones De Software Y Firmware

    Actualizaciones de software y firmware HP actualiza periódicamente el software y el firmware para solucionar cualquier problema y añadir funciones. Para beneficiarse de las actualizaciones más recientes, descargue el archivo de controlador o el archivo de firmware más reciente (o ambas opciones) desde el sitio web.
  • Página 91: Solución De Problemas

    La siguiente información es correcta en el momento de publicación. Para obtener ayuda en vídeo, consulte www.hp.com/videos/LaserJet. Para obtener información actualizada, consulte www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ colorljE65160. La ayuda detallada de HP para la impresora incluye la siguiente información: Instalación y configuración ● Conocimiento y uso ● Solución de problemas ●...
  • Página 92: Soport Para El Cliente

    Obtenga soporte por Internet las 24 horas y descargue utilidades www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/ de software y controladores. colorljE65160 Obtener contratos de servicios o mantenimiento HP adicionales www.hp.com/go/carepack Registre la impresora www.register.hp.com Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
  • Página 93: Sistema De Ayuda Del Panel De Control

    Sistema de ayuda del panel de control La impresora tiene un sistema de ayuda incorporado que explica cómo utilizar cada pantalla. Para abrir el sistema de ayuda, seleccione el botón Ayuda en la esquina superior derecha de la pantalla. En algunas pantallas, la Ayuda abre un menú general en el que pueden buscarse temas concretos. Para desplazarse por la estructura del menú, seleccione los botones del menú.
  • Página 94: Restablecer Configuración Predeterminada De Fábrica

    Método 2. Restablecimiento de la configuración de fábrica desde el servidor web incorporado de HP (solo en impresoras conectadas a la red) Busque la dirección IP de la impresora: en la pantalla de inicio del panel de control de la impresora, toque el icono Información y, a continuación, seleccione el icono...
  • Página 95: En El Panel De Control De La Impresora Se Muestra El Mensaje "Cartucho Bajo" O "Cartucho Muy Bajo

    Cuando un cartucho de tóner HP alcanza el nivel Muy bajo, finaliza la garantía de protección Premium de HP de ese cartucho.
  • Página 96: La Impresora No Recoge El Papel O Se Producen Errores De Alimentación

    La impresora no recoge el papel o se producen errores de alimentación Introducción Las siguientes soluciones pueden resultar de utilidad para resolver problemas si la impresora no recoge el papel de la bandeja o si recoge varias hojas de papel al mismo tiempo. Cualquiera de estos casos puede provocar atascos de papel.
  • Página 97 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-1 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción...
  • Página 98: La Impresora Recoge Varias Hojas De Papel

    Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir. La mayoría de resmas de papel se venden con un embalaje que protege el papel de la humedad y lo mantiene seco. En entornos con mucha humedad, el papel de la parte superior de la pila de la bandeja puede absorber humedad y puede tener un aspecto ondulado o irregular.
  • Página 99 Figura 6-5 Técnica para doblar la pila de papel Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. Compruebe que la humedad en la habitación está dentro de las especificaciones para esta impresora y que el papel se ha almacenado en paquetes sin abrir.
  • Página 100 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las marcas de altura de pila en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Asegúrese también de que todas las hojas de papel están por debajo de las pestañas próximas a las marcas de altura de pila. Estas pestañas ayudan a sostener el papel en la posición correcta a medida que entra en la impresora.
  • Página 101 Las siguientes imágenes muestran ejemplos de las sangrías de tamaño de papel en las bandejas de varias impresoras. La mayoría de las impresoras HP tienen marcas similares a estas. Figura 6-8 Marcas de tamaño en la bandeja 1 o la bandeja multifunción Figura 6-9 Marcas de tamaño en las bandejas de casete...
  • Página 102: Eliminación De Atascos De Papel

    Eliminación de atascos de papel Introducción La siguiente información incluye instrucciones para eliminar atascos de papel de la impresora. Ubicaciones de los atascos de papel ● Navegación automática para eliminar atascos de papel ● Atascos de papel frecuentes o que se repiten ●...
  • Página 103: Navegación Automática Para Eliminar Atascos De Papel

    Atascos de papel frecuentes o que se repiten Para reducir el número de atascos de papel, intente las siguientes soluciones. Utilice únicamente papel que se ajuste a las especificaciones indicadas por HP para esta impresora. ● Utilice papel que no esté arrugado, doblado o dañado. Si es necesario, utilice papel de un paquete ●...
  • Página 104: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja 1 (13.A1)

    Si hay papel visible en la bandeja de salida, tire del margen superior para extraerlo con cuidado. Eliminación de atascos de papel en la bandeja 1 (13.A1) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 1.
  • Página 105 Si no puede retirar el papel o no se ve papel atascado en la bandeja 1, cierre la bandeja 1 y abra la puerta derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. Cierre la puerta derecha. ESWW Eliminación de atascos de papel...
  • Página 106: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja 2 (13.A2)

    Eliminación de atascos de papel en la bandeja 2 (13.A2) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con la bandeja 2. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 107 Instale y cierre la bandeja. Abra la puerta derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. ESWW Eliminación de atascos de papel...
  • Página 108 Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia fuera para extraerlo.
  • Página 109 Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Aunque el cuerpo del fusor se haya enfriado, es posible que los rodillos del interior sigan calientes.
  • Página 110: Eliminación De Atascos De Papel En Las Bandejas 3, 4 Y 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5)

    Eliminación de atascos de papel en las bandejas 3, 4 y 5 (13.A3, 13.A4, 13.A5) Siga este procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles relacionadas con las bandejas para 550 hojas. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 111 Retire el papel de los rodillos de alimentación situados en el interior de la impresora. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Instale y cierre la bandeja. Abra la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado.
  • Página 112 Cierre la puerta inferior derecha. Abra la puerta derecha. Retire todo el papel atascado con cuidado. 102 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
  • Página 113 Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo.
  • Página 114 Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está...
  • Página 115: Eliminación De Atascos De Papel En La Bandeja De Papel De 2000 Hojas (13.A)

    13.A4.XX atasco en la bandeja 4 ● Abra la bandeja de entrada de alta capacidad de 2000 páginas de HP. Retire todas las hojas de papel atascadas o dañadas. Compruebe que la bandeja no esté sobrecargada y que las guías de papel estén ajustadas correctamente.
  • Página 116 Retire el papel de la bandeja. Pulse el seguro de liberación que se encuentra en el lateral de la bandeja para liberarla. Levante la bandeja y extráigala tirando de ella hacia fuera en línea recta. 106 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
  • Página 117 Si hay papel atascado en el área de alimentación, tírelo hacia abajo para extraerlo. Tire primero del papel hacia la izquierda para soltarlo y, a continuación, tire de él hacia delante para extraerlo. Instale la bandeja y cargue resmas completas de papel en ella.
  • Página 118 Abra la puerta inferior derecha. Retire todo el papel atascado. Cierre la puerta inferior derecha. NOTA: Si, tras eliminar el atasco, el panel de control de la impresora muestra un mensaje en el que se indica que no hay papel en la bandeja o que la bandeja está...
  • Página 119: Eliminación De Atascos De Papel En El Fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF)

    Eliminación de atascos de papel en el fusor (13.B9, 13.B2, 13.FF) Siga el siguiente procedimiento para comprobar la existencia de atascos de papel en todas las ubicaciones posibles del interior de la puerta derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 120 Si observa que el papel se introduce en la parte inferior del fusor, tire de él hacia abajo con cuidado para extraerlo. PRECAUCIÓN: No toque los rodillos del rodillo de transferencia. La suciedad puede afectar a la calidad de impresión. Si se ha atascado papel al entrar en la bandeja de salida, tire de él con cuidado hacia abajo para extraerlo.
  • Página 121 Abra la puerta de acceso al atasco del fusor. Si hay papel atascado en el interior del fusor, tire con cuidado de él para extraerlo. Si el papel se rompe, extraiga todos los fragmentos de papel. PRECAUCIÓN: Puede que el fusor esté caliente cuando la impresora está...
  • Página 122: Eliminación De Atascos De Papel En La Puerta Derecha (13.B2)

    Eliminación de atascos de papel en la puerta derecha (13.B2) Siga este procedimiento para ver si hay hojas atascadas en la puerta inferior derecha. Cuando se produce un atasco, puede aparecer un mensaje y una animación en el panel de control que le guía durante la eliminación del atasco.
  • Página 123: Solución De Problemas De Calidad De Impresión

    Actualización de firmware de la impresora Intente actualizar el firmware de la impresora. Para obtener más información, vaya a www.hp.com/support seleccione la opción Obtener controladores y software. Siga las indicaciones para ir a la descarga del firmware de la impresora.
  • Página 124: Comprobación De La Configuración Del Tipo De Papel En La Impresora

    Comprobación de la configuración del tipo de papel en la impresora Abra la bandeja. Compruebe que la bandeja está cargada con el tipo de papel correcto. Cierre la bandeja. Siga las instrucciones del panel de control para confirmar o modificar la configuración del tipo de papel para la bandeja.
  • Página 125: Impresión De Una Página De Limpieza

    Compruebe que se trata de un cartucho de HP original. Un cartucho de tóner HP original incluye la palabra "HP", o bien muestra el logotipo de HP. Para obtener más información acerca de cómo identificar cartuchos HP, vaya a www.hp.com/go/learnaboutsupplies.
  • Página 126: Comprobación Del Papel Y El Entorno De Impresión

    Vuelva a instalar el cartucho de tóner e imprima algunas páginas para ver si se ha resuelto el problema. Comprobación del papel y el entorno de impresión Paso uno: Uso de papel conforme a las especificaciones de HP. Algunos problemas de calidad de impresión aparecen por utilizar papel que no cumple con las especificaciones de HP.
  • Página 127: Uso De Un Controlador De Impresión Diferente

    Intente utilizar un controlador de impresión diferente si imprime desde un programa de software y las páginas impresas presentan líneas inesperadas en los gráficos, faltan texto o gráficos, tienen un formato incorrecto o se han sustituido las fuentes originales por otras. Descargue cualquiera de los controladores siguientes del sitio web de HP:. www.hp.com/support/colorljE65150 www.hp.com/support/colorljE65160 Controlador HP PCL 6 V3 El controlador de impresión específico de esta impresora es compatible con Windows 7 y...
  • Página 128 118 Capítulo 6 Solución de problemas ESWW...
  • Página 129: Índice

    Índice bandeja de alta capacidad para bandejas de 550 hojas accesorios 2000 hojas 105 atascos 100 pedido 38 bandeja de salida 93 bloqueo accesorios de almacenamiento USB bandejas de 550 hojas 100 formateador 76 impresión desde 60 fusor 109 Bonjour acústicas, especificaciones 15 puerta derecha 109 identificación 65...
  • Página 130 39 Mac 50 sustitución 39 dimensiones de la impresora 12 manual (Mac) 50 centro de atención al cliente de HP discos duros manual (Windows) 47 cifrados 76 Windows 47 cliente, asistencia dispositivos Android Impresión con Wi-Fi directo 57 en línea 82...
  • Página 131 75 páginas por hoja características 64 impresión (Mac) 51 conexión de red 65 selección (Mac) 51 servidor web incorporado (EWS) de HP selección (Windows) 48 configuración, cambiar 72 características 64 páginas por minuto 9 configuración, visualizar 72 conexión de red 65...
  • Página 132 solución de problemas atascos 93 comprobación del estado del cartucho de tóner 114 problemas de alimentación del papel 86 soportes de impresión carga en la bandeja 1 19 sustitución cartuchos de tóner 39 unidad de recogida de tóner 42 TCP/IP configuración manual de los parámetros IPv4 73 configuración manual de los...

Este manual también es adecuado para:

Laserjet managed e65160

Tabla de contenido