Página 1
USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad”...
• El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años. • Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-12. • El adaptador de CA no es un juguete. • Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Índice Guía general ......S-2 Otros ajustes ......S-13 Conectando los auriculares ......S-2 Cambiando el toque del teclado ....S-13 Acerca del botón FUNCTION ..... S-3 Cambiando la clave del piano ....S-13 Reproduciendo todas las melodías de Cambiando la altura tonal del piano la biblioteca musical ........
Guía general Parte inferior Auriculares Conectando los auriculares ¡IMPORTANTE! Conecte auriculares disponibles opcionalmente a la toma • Siempre que conecta un auricular, primero ajuste la de auriculares del piano digital. Esto corta los altavoces perilla VOLUME del piano digital y el controlador de incorporados, lo cual significa que puede practicar aun volumen del equipo externo a ajustes de volumen tarde durante la noche sin molestar a nadie.
Fuente de alimentación Este piano digital puede energizarse enchufando en Accesorios y opciones un tomacorriente de la fuente de alimentación de la Utilice solamente los accesorios y opciones línea municipal. especificados para este piano digital. El uso de ítemes Asegúrese de desactivar la alimentación y desenchufar no autorizados crea el peligro de incendios, descargas el cable de alimentación siempre que no utilice el piano eléctricas y lesiones personales.
Ejecutando con sonidos diferentes Utilice la perilla VOLUME para ajustar el Seleccionando y ejecutando un volumen. sonido NOTA El piano viene con 11 sonidos incorporados. • El cambio de la selección del tono hace que el DSP* • Los nombres de los sonidos están marcados sobre cambie automáticamente al ajuste predeterminado las teclas del teclado a las cuales están asignados.
Ejecutando con sonidos diferentes Estratificando dos sonidos Asignando sonidos diferentes a los lados izquierdo y derecho Para estratificar dos sonidos de manera que suenen al del teclado mismo tiempo, utilice el procedimiento siguiente. En cuanto a las dos teclas del teclado presionadas para estratificar dos sonidos, el de la izquierda es el de Se pueden asignar sonidos diferentes a las teclas sobre sonido principal, mientras que el de la derecha es el...
Ejecutando con sonidos diferentes Acerca del DSP Usando los efectos de sonido El DSP permite producir digitalmente efectos acústicos Reverberación: Hace que las notas resuenen. complejos. Chorus: Agrega más dinámica a sus notas. El DSP se asigna a cada tono cada vez que activa la alimentación del piano digital.
Ejecutando con sonidos diferentes Funciones de pedal Usando el metrónomo • Pedal apagador incorporado Al presionar el pedal apagador durante la ejecución, las notas reproducidas en el teclado reverberarán Puede usar el metrónomo para que genere una cuenta durante un tiempo muy prolongado. Al seleccionar que lo asista a mantenerlo en el tiempo apropiado.
Aprendiendo a ejecutar las melodias de la biblioteca musical Activado Ejecutando una melodía de la biblioteca musical Desactivado Su piano viene con 60 melodías incorporadas de la biblioteca musical. Para mayor información vea la lista de canciones en la página A-1 de este manual. Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione las teclas del teclado mostradas a continuación para seleccionar...
Cerciórese Presione el botón SONG MEMORY de de comunicarse con su agente de servicio CASIO para manera que la lámpara indicadora PLAY que le reemplacen la pila de litio cada cinco años.
Grabando y reproduciendo desde la memoria de canciones NOTA Para grabar a una pista mientras se • Si está grabando una melodía diferente en la pista reproduce desde la otra 2 después de grabar en la pista 1, presione el botón Después de terminar la grabación, puede reproducir PART/TRACK para que la lámpara indicadora L/ las pistas 1 y 2 al mismo tiempo.
Grabando y reproduciendo desde la memoria de canciones Reproduciendo desde la Borrando datos de la memoria memoria de canciones de canciones ¡IMPORTANTE! Presione el botón SONG MEMORY de • El procedimiento siguiente borra todos los datos desde manera que la lámpara indicadora PLAY la pista seleccionada.
Otros ajustes Cambiando el toque del teclado Cambiando la altura tonal del piano para adecuarse a otro instrumento Este ajuste cambia el toque relativo de las teclas del teclado. Utilice este ajuste para elevar o descender la altura tonal completa del piano. La gama de ajuste es más o Mientras mantiene presionado el botón menos 50 centésimas (100 centésimas = 1 semitono) FUNCTION, presione una de las teclas del...
(máquinas) producidos por diferentes fabricantes. NOTA • Para información detallada sobre implementación MIDI, visite el sitio web de CASIO: Activado en http://world.casio.com/. Desactivado Conexiones MIDI 1 Canal de envío Envío – : Disminuye el valor...
Armando el soporte Para armar el soporte y la caja de altavoces C, coloque Desembalaje el soporte sobre el piso, de costado. Preparativos Preparativos • Antes de comenzar el armado, compruebe que cuenta con • Utilice las cuatro piezas de espuma de poliestireno para todas las piezas mostradas más abajo.
Armando el soporte Fije los soportes I a la unidad de pedal Asegure los soportes esquineros al soporte F, y asegúrelos temporalmente con los usando los tornillos quitados en el paso 4. tornillos G. ¡Importante! Al apretar los tornillos de los soportes esquineros, presione la unidad de pedal hacia abajo, para asegurarse de que la parte de pedal entre en contacto con el piso.
Armando el soporte Oriente la clavija de la unidad de pedal de Montando el piano digital la manera indicada en la ilustración, e sobre el soporte introdúzcala en el conector de pedal de la parte inferior del piano digital. Asegure el cordón del pedal con las presillas H.
La pila de litio está agotada. Comuníquese con su Centro de Página S-20 borrados. Servicio CASIO para el reemplazo de la pila de litio. No hay sonido producido por la 1. El canal de envío del piano 1. Cambie los ajustes de canal de Página S-14...
Tenga en cuenta que el reemplazo de la pila deberá ser abonado separadamente de otros servicios. • Tenga en cuenta que CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ningún daño o pérdida, ni tampoco de reclamos hechos por terceras partes que resulten de la alteración o...
Appendix/Apéndice Tone List/Lista de sonidos Song List/Lista de canciones Bank Select No./Nº Song Name/Nombre de canciones Maximum Program Tone Name/ MSB/ Arabesque 1 Polyphony/ Change/ Nombre de MSB de Nocturne Op.9-2 Polifonía Cambio de sonidos selección de máxima programa Fantaisie-Impromptu Op.66 banco Etude Op.10-3 “Chanson de l’adieu”...
MIDI Implementation Chart Model PX-700 Version: 1.0 Function ... Transmitted Recognized Remarks Basic Default 1-16 1-16 Channel Changed 1-16 1-16 Default Mode 3 Mode 3 Mode Messages ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Altered Note 21-108 0-127 *1: Depends on tone ❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊❊ Number True voice 0-127 *1 *1: Depende del tono.
Página 26
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome MA0603-B Printed in China Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan...