Página 1
USER’S GUIDE GUÍA DEL USUARIO Please keep all information for future reference. Guarde toda información para tener como referencia futura. Safety Precautions Before trying to use the piano, be sure to read the separate “Safety Precautions”. Precauciones de seguridad Antes de intentar usar el piano, asegúrese de leer las “Precauciones de seguridad”...
Página 2
• El producto no es para ser usado por niños menores de 3 años. • Utilice solamente el adaptador de CA CASIO AD-A12150LW. • El adaptador de CA no es un juguete. • Asegúrese de desconectar el adaptador de CA antes de limpiar el producto.
Índice Guía general ........S-2 Configuración de los ajustes con el teclado ........S-19 Botón FUNCTION............S-3 Almacenamiento de los ajustes y uso del Para configurar ajustes con el teclado ...... S-19 bloqueo de funcionamiento......... S-3 Teclas del teclado utilizadas para configurar los ajustes ..............
Guía general Parte trasera Lado izquierdo Parte inferior Instalación del atril Inserte la parte inferior del atril en la ranura de la parte superior de la consola del piano digital.
Guía general NOTA • Los nombres indicados aquí se muestran en negrita cuando aparecen dentro del texto de este manual. 1 Controlador VOLUME 8 Botón ELEC PIANO, DUET 2 Botón FUNCTION 9 Puerto USB 3 Botón SONG a, DEMO bk Toma DAMPER PEDAL 4 Botón RECORDER (L) bl Terminal DC 12V 5 Botón METRONOME (R)
Fuente de energía Su piano digital funciona con energía eléctrica del Configuraciones de la clavija de CA hogar. Asegúrese de desactivar la alimentación cuando Dependiendo de la zona geográfica, su piano digital no esté usando el piano digital. podría entregarse con una segunda clavija de CA. Utilice la clavija de CA que corresponda con la Uso de un adaptador de CA configuración del tomacorriente mural de su zona.
Conexiones ¡ IMPORTANTE! Conexión de un equipo de • Siempre que conecte algo al piano digital, utilice en audio o un amplificador primer lugar el controlador VOLUME para ajustar el volumen a un nivel bajo. Después de la conexión Puede conectar un equipo de audio o un amplificador podrá...
Conector de pedal NOTA • Si desea obtener información sobre los accesorios vendidos por separado para este producto, solicite el catálogo de CASIO a su vendedor, o acceda al sitio web de CASIO en la siguiente URL. http://world.casio.com/...
Ejecución con tonos diferentes POWER VOLUME FUNCTION METRONOME ELEC PIANO SONG a GRAND PIANO Selección y ejecución de un tono Este piano cuenta con 16 tonos incorporados. • Los nombres de los tonos están indicados encima de las teclas a las que han sido asignados. Para seleccionar un tono Presione el botón POWER.
Ejecución con tonos diferentes Para ajustar la brillantez de un NOTA • Tonos GRAND PIANO (MODERN, CLASSIC) tono Su piano digital cuenta con un total de 16 tonos incorporados. Los tonos MODERN y CLASSIC son Mientras mantiene presionado el botón tonos con sampleado en estéreo que se pueden FUNCTION, utilice las teclas BRILLIANCE seleccionar mediante los botones GRAND PIANO.
Ejecución con tonos diferentes Para ajustar el balance del volumen entre Estratificación de dos tonos los dos tonos estratificados Utilice el siguiente procedimiento para estratificar dos tonos, de manera que suenen simultáneamente. Mientras mantiene presionado el botón Cuando especifique dos tonos para estratificarlos, el FUNCTION, presione las teclas indicadas a primer tono seleccionado será...
Ejecución con tonos diferentes • Valor de coro Uso de los efectos Para hacer esto: Seleccione este ajuste: Reverberación : Hace que sus notas resuenen. Activar coro 1: Coro ligero Coro : Añade más amplitud a sus notas. 2: Coro mediano 3: Coro intenso Para activar y desactivar la reverberación 4: Flanger (efecto Whooshing)
Ejecución con tonos diferentes Mientras mantiene presionado el botón Ejecución del piano a dúo FUNCTION, utilice las teclas TEMPO para especificar un valor de tempo en el rango de Puede utilizar el modo Dúo para dividir el teclado del piano en el centro, de forma tal que dos personas 20 a 255 tiempos por minuto.
Página 14
Ejecución con tonos diferentes Cambio de las octavas de los teclados para el dúo Puede cambiar los ajustes predeterminados iniciales de los rangos de los teclados izquierdo y derecho en unidades de octavas. Esto es conveniente, por ejemplo, en el caso de que el rango predeterminado inicial no sea suficiente cuando una persona está...
Reproducción de canciones incorporadas FUNCTION RECORDER SONG a METRONOME Su piano digital viene con una biblioteca musical de 60 Reproducción de una canción canciones incorporadas. Puede reproducir las 60 específica de la biblioteca canciones en orden secuencial, desde el principio al fin. musical ¡...
Reproducción de canciones incorporadas Presione el botón SONG a. Practicando con una canción • Se empezará a reproducir la canción. de la biblioteca musical Para detener la reproducción, presione de Podrá desactivar la parte de la mano izquierda o de la nuevo el botón SONG a.
Una pista es un contenedor de datos grabados, y una ¡ IMPORTANTE! canción se compone de dos pistas: Pista 1 y Pista 2. • CASIO COMPUTER CO., LTD. no asumirá ninguna Puede grabar separadamente cada pista y luego responsabilidad por daños, lucro cesante, o combinarlas de manera que se reproduzcan reclamos de terceras partes que surjan de la pérdida...
Grabación y reproducción Empiece a tocar algo en el teclado. Para grabar una pista • La grabación se iniciará automáticamente. específica de una canción Para detener la grabación, presione el botón Después de grabar en una de las pistas de una canción, SONG a.
Grabación y reproducción Para grabar en una pista de la Reproducción desde la canción mientras escucha la memoria del piano digital reproducción de otra pista Presione el botón RECORDER para que su luz se encienda. Presione el botón RECORDER para que su luz se encienda.
Grabación y reproducción Borrado de los datos grabados El siguiente procedimiento permite borrar una pista específica de una canción. ¡ IMPORTANTE! • El procedimiento descrito debajo borra todos los datos de la pista seleccionada. Tenga en cuenta que la operación de borrado no puede revertirse. Cerciórese de que ya no necesita los datos contenidos en la memoria del piano digital antes de realizar los siguientes pasos.
Configuración de los ajustes con el teclado FUNCTION Además de seleccionar tonos y melodías de la Suelte el botón FUNCTION para completar el biblioteca de canciones, también puede utilizar el botón procedimiento de ajuste. FUNCTION en combinación con las teclas del teclado para configurar el efecto, el toque del teclado, y otros NOTA ajustes.
Configuración de los ajustes con el teclado Teclas del teclado utilizadas para configurar los ajustes • Los números 1 a cl corresponden a los mismos números de la “Lista de parámetros” de las páginas S-21 - S-23. [Teclado izquierdo] Reverberación Coro Clave del teclado (Transposición) Afinación del teclado (Afinación)
Página 23
Configuración de los ajustes con el teclado Lista de parámetros ■ Tonos Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-19) Reverberación 1 a 4 Especifica la reverberación de las Predeterminado: 2 notas. (página S-10) Coro 1 a 4 Controla la amplitud de las notas.
Configuración de los ajustes con el teclado ■ Teclado Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-19) Clave del teclado –12 a 0 a 12 Aumenta o disminuye la • El ajuste de transposición no se (Transposición) Predeterminado: 0 afinación del piano digital en puede configurar mientras se está...
Configuración de los ajustes con el teclado ■ MIDI y otros ajustes Tipo de operación Parámetro Ajustes Descripción Observaciones (página S-19) Modo de MIDI, – El piano digital ingresa • Mientras esté seleccionado dispositivo USB Almacenamiento automáticamente al modo MIDI al Almacenamiento para este ajuste, las luces (USB DEVICE Predeterminado:...
Configure los ajustes del software musical Puerto USB para seleccionar una de las siguientes opciones como dispositivo MIDI. ¡ IMPORTANTE! CASIO USB-MIDI : (Para Windows Vista, • Nunca conecte un ordenador que no cumpla con los Mac OS X) requisitos mencionados anteriormente. De lo Dispositivo de audio USB: (Para Windows XP) contrario, se podrán producir problemas en su...
(máquinas) producidos por distintos fabricantes. NOTA • Si desea una información detallada sobre Ia Implementación MIDI, visite el sitio web de CASIO • Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, http://world.casio.com/. presione la tecla correspondiente al modo de dispositivo USB.
Página 28
SMF (formato 0/1) de usuario. BIDSNG01.CM2: Datos de formato original de CASIO 2. Cambie el nombre del archivo a BIDSNG01, con una extensión de nombre de archivo de .MID o .CM2. Datos de la RECORDER BIDREC01.CSR: Datos de...
Página 29
Conexión a un ordenador Después de finalizar la operación de copiado, cambie el modo de dispositivo USB a MIDI. • Si está usando un Macintosh, realice la operación de expulsión (arrastre a la papelera). • Mientras mantiene presionado el botón FUNCTION, presione la tecla pertinente.
Referencia Solución de problemas Consulte Problema Causa Acción la página S-7 No se emite sonido al 1. El controlador VOLUME está ajustado 1. Gire el controlador VOLUME más hacia presionar las teclas del a “MIN”. “MAX”. teclado. S-5 2.
Referencia Especificaciones del producto Modelo PX-130BK/PX-130WE Teclado 88 teclas de piano, con respuesta al tacto Polifonía máxima 128 notas Tonos • Estratificación (excluyendo los tonos graves) • División (sólo los tonos graves de rango bajo) Efectos Brillantez (–3 a 0 a 3), reverberación (4 tipos), coro (4 tipos), DSP, resonancia acústica Metrónomo •...
SURJA COMO RESULTADO DEL USO O humedad INCAPACIDAD DE USO DE ESTE MANUAL O • Áreas expuestas a temperaturas extremas PRODUCTO, AÚN EN EL CASO DE QUE CASIO • Cerca de una radio, TV, platina de vídeo o TUVIERA CONOCIMIENTO ACERCA DE LA sintonizador POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Página 33
Referencia Precauciones sobre el manejo del adaptador de CA Modelo: AD-A12150LW 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones a mano. 3. Preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este producto cerca del agua. 6.
Appendix/Apéndice Tone List/Lista de tonos Song List/Lista de canciones Bank Select MSB/ No./Nº Song Name/Nombre de canciones Tone Name/ Program Change/ MSB de selección de Nocturne Op.9-2 Nombre de tonos Cambio de programa banco Fantaisie-Impromptu Op.66 GRAND PIANO MODERN Étude Op.10-3 “Chanson de l’adieu” GRAND PIANO CLASSIC Étude Op.10-5 “Black Keys”...
: Active Sense : Reset *2: For details, see MIDI Implementation at http://world.casio.com/. Remarks *2: Si desea más información, vea Implementación MIDI en http://world.casio.com/. Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY...
Página 36
This recycle mark indicates that the packaging conforms to the environmental protection legislation in Germany. Esta marca de reciclaje indica que el empaquetado se ajusta a la legislación de protección ambiental en Alemania. MA0905-A Printed in China PX130ES1A...