GB
4.5
The HF-Motor spindle EWL 4041
and/or 4043 is protected against spray
water, but must not be plunged.
!
Attention!
Use only compressed air free from dirt,
water and oil!
4.6
The spindle can be clamped over
its whole casing length. It is recommended
to clamp a large surface, and if possible in
the middle of the spindle.
4.7
When commencing operation of
HF Motor spindle EWL 4041 or 4043 fit the
compressed air hose
d
=4mm, D
1
in the direction of the arrow
nection nozzle
and connect up.
4.7.1
Please apply no violence at all.
4.8
The whole region of the cylinder
(Z), as well as the compressed air and the
electric connection must be protected
against the penetration of dirt and water.
!
Attention!
Spindles must only be mounted and opera-
ted in appropriate receptacles and machi-
nes, according to the application possibili-
ties of the spindle.
4.9
Mind the direction of rotation (see
arrow on the rating plate).
4.9.1
Operate the HF Motor-Spindle
EWL 4041 and 4043 only with a tool or test
pin fitted. It is essential not to subject the fit-
ted tool to jolts or impacts.
Use only tools free of unbalance.
!
Regulations for the prevention of
accidents are to be observed!
Permitted max. speed, forward feed and
further specific instructions indicated by the
manufacturer are to be observed.
5.
Any liability shall be excluded if
defects or the consequences thereof are
due to manipulation of or modification to the
product by the customer or by any third par-
ties not authorized by KaVo EWL.
6.
Changing tools/chucks
!
Attention!
Tools and/or chucks must be changed
(pneumatically with compressed air of at
least 5 bar,71 psi and at most 6 bar, 85 psi)
only when the HF Motor-spindle EWL
4041 and/or 4043 is at a complete stand-
still . HF-converters must be made safe
against accidental switching on, e.g. by
pressing the power switch to "OFF".
6
4.5
La broche HF EWL 4041 et/ou
4043 est protégée contre les projections
d´eau; cependant, elle ne doit pas être
plongée.
!
Attention!
Utiliser seulement de l'air comprimé pur,
exempt d'eau et d'huile!
4.6
La broche peut être serrée sur
toute la longueur de son enveloppe. Il est
recommandé de serrer à grande surface et
si possible au milieu de la broche.
4.7
Lors de la mise en service de la
broche HF EWL 4041 ou 4043, monter le
=6mm
flexible pour air comprimé
2
D
=6mm dans le sens de la flèche
to the con-
2
raccord
et le raccorder.
4.7.1
N'employez jamais la force.
4.8
Toute la zone du cylindre (Z), le
raccord pour l´air comprimé et les
connexions
complètement
pénétration de la saleté et de l´eau.
!
Attention!
Les broches peuvent seulement être
montées et activées sur des logements et
machines appropriés, conformes aux
possibilités de montage de la broche.
4.9
Faites attention au sens de rotation
(voir la flèche sur la plaque signalétique).
4.9.1
Actionner la broche HF EWL 4041
ou 4043 seulement si un outil ou une tige
d'essai y a été fixé. Il faut absolument éviter
les secousses ou les
fixé.
On ne doit se servir de la broche qu'avec
des outils absolument bien équilibrés.
!
Il faut observer les prescriptions de
prévention des accidents!
Il faut respecter le maximum de la vitesse
de rotation, l'avance et d'autres règles
spécifiques prescrites par le fabricant de
l'outil.
5.
La responsabilité de KaVo EWL
n'est pas engagée lorsque les dommages
et leurs suites résultent de manipulations
ou de modifications du produit effectuées
par le client ou des tiers non autorisés par
KaVo EWL.
6.
Remplacement de la pince
de serrage / changement
d´outil
!
Attention!
Un changement d'outil ou de pince de
serrage (pneumatique à une pression d´air
comprimé d´au moins 5 bar et de maximum
6 bar) doit être seulement effectué quand
la broche HF EWL 4041ou/et 4043 est
complètement arrêtée . Il faut protéger les
mutateurs HF contre la mise en circuit
involontaire, par exemple en appuyant
l'interrupteur
»ARRET«.
FR
d
=4mm,
1
sur le
électriques
doivent
être
protégés
contre
la
coups contre l'outil
réseau
sur
la
position
ES
4.5
El husillo del motor AV EWL 4041
y/o 4043 está protegido contra salpicadu-
ras de agua, pero no se debe ser sumergi-
do.
!
¡Atención!
¡Emplear únicamente aire comprimido que
no contenga suciedad, agua ni aceite!
4.6
Se puede sujetar sobre todo el lar-
go del revestimento. No obstante es reco-
mendable de sujetar a gran superficie y si
posible al medio del husillo.
4.7
A la puesta en servicio del husillo
del motor AV EWL 4041 y/o 4043, aplicar
la manguera de aire comprimido
d
=4mm, D
=6mm, en dirección de la
1
2
flecha
, en el racor
y conectarla con-
venientemente.
4.7.1
Nunca emplear la violencia.
4.8
Toda zona del cilindro (Z) con las
conexiones neumáticas y eléctricas debe
ser protegida por completo contra la pene-
tración de suciedad y agua.
!
¡Atención!
Cada tipo de husillo está diseñado en
función del trabajo y realizar, y únicamente
debe montarse y accionarse en los sopor-
tes y los equipos correspondientes.
4.9
Hay que observar el sentido de
giro según la flecha sobre la placa de desi-
gnacíon.
4.9.1
Hacer funcionar el husillo del mo-
tor AV EWL 4041 o/y 4043 únicamente te-
niendo sujetado en el mismo una herra-
mienta o espiga de verificación. Evitar im-
prescindiblemente toda clase de golpes o
impactos en la herramienta sujetada.
Trabajar únicamente con herramientas que
no estén desequilibradas.
!
¡Hay que observar las prescripció-
nes de prevención de accidentes!
Es imprescindible observar el máximo del
número de revoluciones, el avance y otras
instrucciones específicas del fabricante de
las herramientas.
5.
La garantía caduca si defectos o
repercusiones de éstos son consecuencia
de modificaciones o reparaciones por ma-
nos no autorizados por KaVo EWL.
6.
Cambio de las tenazas/de la
herramienta
!
¡Atención!
El cambio de la herramienta o de las tena-
zas (neumático con aire comprimido que
tenga como mínimo 5 bar y como máximo
6 bar) se deberán efectuar únicamente al
estar completamente detenido el husillo
del motor AV EWL 4041 y/ó 4043 . Pro-
teger los convertidores AV contra la cone-
xión desintencional, p.ej. llevando el inter-
ruptor de la red a la posición
NECTADO».
«DESCO-