Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 60

Enlaces rápidos

Product Name
Electronic Flash for DSLR Cameras
Pro du ct Name (FR)
Pro du ct Name (DE)
(DF500)
Pro du ct Name (IT)
Pro du ct Name (E S)
Pro du ct Name (JP )
Pro du ct Name (CH)
B01I09WHLW
A SIN

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AmazonBasics DF500

  • Página 1 Product Name Electronic Flash for DSLR Cameras Pro du ct Name (FR) Pro du ct Name (DE) (DF500) Pro du ct Name (IT) Pro du ct Name (E S) Pro du ct Name (JP ) Pro du ct Name (CH)
  • Página 3 English ........4 Français ......... 18 Deutsche........32 E n g l i s h ......2 Italiano ........
  • Página 4: Electronic Flash For Dslr Cameras (Df500)

    Instructions Manual English • Electronic Flash for DSLR Cameras (DF500) Contents: Before starting, ensure the package contains the following components: Part Name Part Illustration Electronic Flash for DSLR Cameras (DF500) Hot shoe stand Waterproof bag...
  • Página 5 E s p a ñ o l ......3 0 The Electronic Flash (DF500) is compatible with the 日本...
  • Página 6 Electronic Flash Diagram Wide angle diffuser Flash bounce card Flash head Wireless sensor External power source socket port PC synchronous socket port Lock ring Hot shoe foot MODE indicator (M, S1, S2) Battery cover Power indicator TEST button Flash MODE button Output level indicator Flash power level –...
  • Página 7: Installation Instructions

    Installation Instructions Install Batteries (not included) 1. Open the battery cover by sliding the cover in the direction of the arrow labeled “BATT PUSH”. E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 8 Installation Instructions Mount/Unmount Electronic Flash on a camera To Mount 1. Loosen the lock ring by turning the lock ring in a clockwise direction. 2. Mount the Electronic Flash on the camera by sliding the Electronic Flash hot shoe foot into the camera’s hot shoe bracket.
  • Página 9 Operating Instructions 1. Turn the Electronic Flash ON/OFF – Slide the Power switch to ON. All lights will flash once. The Electronic Flash will start charging when the POWER light is green. – To test flash, press the TEST button. –...
  • Página 10: Power Saving Function

    Operating Instructions 5. S2 MODE S2 MODE (slave mode 2 or pre-flashing cancel mode) can only be used when the camera or master flash is on TTL MODE. The camera or master flash will flash twice: the first flash tests the environmental light and the second flash captures the image.
  • Página 11: Protection Function

    Operating Instructions 9. Power saving function (cont.) In S1 and S2 MODE, the Electronic Flash will idle for 40 minutes and then will enter auto sleep mode. To restart the Electronic Flash, press the TEST button or activate the camera. 10.
  • Página 12 Advanced Applications 1. Flash bounce card The DF500 Electronic Flash includes a Flash bounce card which softens the light of the flash and reduces the shadows. 2. Wide angle diffuser The Wide angle diffuser can be used with the Flash bounce card for Macro photography.
  • Página 13 Troubleshooting (cont.) Extended time between flashes – If the charging time for each flash is more than 30 seconds, replace the batteries with four new batteries. Specifications E n g l i s h ......2 Electronic structure Insulated gate double click the transistor Fr a n ç...
  • Página 14: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance 1. Clean the flash panel on a regular basis. Dust on the panel while flashing is occurring may cause it to break. 2. Use a soft cloth to remove dust. If the flash is used near a beach or seaside area, use distilled water on a soft cloth to remove sand and salt.
  • Página 15 • FCC Warning This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 16: Warranty Information

    Feedback Love it? Hate it? Let us know with a customer review. AmazonBasics is committed to delivering customer-driven products that live up to your high standards. We encourage you to write a review sharing your experiences with the product. Please visit: https://www.amazon.com/review/review-your-purchases For further service: Visit amazon.com/gp/help/customer/contact-us...
  • Página 18 Mode d’emploi Français • Flash électronique pour appareils photo reflex mono-objectif numériques (DF500) Contenu : avant de démarrer, assurez-vous que les composants suivants se trouvent dans l’emballage : Nom du Illustration du composant Qté composant Flash électronique pour appareils photo reflex mono- objectif numériques...
  • Página 19 日本 語......3 7 Le flash électronique (DF500) est compatible avec les 中文...
  • Página 20 Schéma du flash électronique Diffuseur grand angle Carte de flash indirect Tête du flash Capteur sans fil Port de prise secteur d’alimentation externe Port de prise synchrone pour ordinateur Anneau de sécurité Pied-sabot avec contact Témoin MODE (M, S1, S2) Couvercle des piles Indicateur de charge Bouton TEST...
  • Página 21: Installation Des Piles

    Notice d’installation Installation des piles (non comprises) 1. Ouvrez le couvercle des piles en le faisant glisser dans la direction de la flèche indiquant « POUSSER POUR OUVRIR ». E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 22 Notice d’installation Fixer/Retirer le flash électronique d’un appareil photo Pour le fixer 1. Desserrez l’anneau de sécurité en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 2. Placez le flash électronique sur l’appareil photo en glissant le pied-sabot avec contact du flash électronique dans le support-sabot avec contact de l’appareil photo.
  • Página 23 Notice d’utilisation 1. Allumer/Éteindre le flash électronique – Faites glisser le bouton d’alimentation sur MARCHE. Tous les témoins clignoteront une fois. Le flash électronique commence à charger lorsque le témoin de CHARGE est vert. – Pour tester le flash, appuyez sur le bouton TEST. –...
  • Página 24: Fonction Économie D'éNergie

    Notice d’utilisation 5. MODE S2 Le MODE S2 (mode esclave 2 ou mode annulation du pré-flash) peut uniquement être utilisé lorsque l’appareil photo ou le flash maître est en MODE TTL (à travers l’objectif). L’appareil photo ou le flash maître flashera deux fois : le premier flash teste l’éclairage ambiant et le second flash capture l’image.
  • Página 25 Notice d’utilisation 9. Fonction économie d’énergie (suite) En MODE S1 et S2, le flash électronique sera inactif pendant 40 minutes puis se mettra en mode veille. Pour redémarrer le flash électronique, appuyez sur le bouton TEST ou activez l’appareil photo. 10. Support-sabot avec contact E n g l i s h .
  • Página 26: Résolution Des Problèmes

    Applications avancées 1. Carte de flash indirect Le flash électronique DF500 comprend une carte de flash indirect qui adoucit la lumière du flash et qui réduit les ombres. 2. Diffuseur grand angle Le diffuseur grand angle peut être utilisé avec la carte de flash indirect pour la macrophotographie.
  • Página 27 Résolution des problèmes (suite) Durée prolongée entre les flashs – Si le temps de charge pour chaque flash est supérieur à 30 secondes, remplacez les quatre piles usagées avec quatre piles neuves. Caractéristiques E n g l i s h ......2 Structure électronique Porte isolée double clic le transistor Fr a n ç...
  • Página 28: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien 1. Nettoyez régulièrement le panneau du flash. Si de la poussière se trouve sur le flash lors de son utilisation, cela pourrait le casser. 2. Utilisez un chiffon doux pour retirer la poussière. Si le flash est utilisé à proximité d’une plage ou d’une zone balnéaire, retirez le sable et le sel à...
  • Página 29 15. N’utilisez pas le produit à des fins autres que celles indiquées. 16. Enregistrez ces consignes. • Avertissement de la Commission fédérale des communications (FCC) Cet appareil est conforme à la Section 15 du Règlement de la FCC. L’utilisation de ce produit est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit en aucun cas causer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout autre brouillage reçu, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
  • Página 30 Vous avez aimé le produit? Vous avez détesté le produit? Dites-le-nous dans un commentaire de consommateurs. AmazonBasics s’engage à proposer des produits répondant aux attentes des clients qui respectent vos critères exigeants. Nous vous invitons à écrire un commentaire et à partager votre expérience avec le produit.
  • Página 32 Handbuch Deutsche • Elektronenblitzgerät für DSLR-Kameras (DF500) Inhalt: Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass der Inhalt des Pakets vollständig ist: Bezeichnung Abbildung Menge Elektronenblitzgerät für DSLR-Kameras (DF500) Blitzschuhständer Wasserdichte Tasche...
  • Página 33 E s p a ñ o l ......3 0 Das Elektronenblitzgerät (DF500) ist mit folgenden 日本...
  • Página 34 Überblick Weitwinkelstreuscheibe Blitzreflektor Blitzkopf Kabelloser Sensor Anschluss für externe Stromquelle Blitzsynchronanschluss (PC-Synch-Buchse) Verschlussring Blitzfuß Anzeige "MODUS" (M, S1, S2) Batterieabdeckung Betriebsanzeige Taste "TEST" Blitz-MODUS-Taste Blitzleistungsanzeige Blitzleistung – Taste Blitzleistung + Taste Ein-/Ausschalter Blitzschuhständer...
  • Página 35: Batterien Einlegen

    Vorbereitung Batterien einlegen (nicht inbegriffen) 1. Schieben Sie die Batterieabdeckung zum Öffnen in Richtung des Pfeils mit der Aufschrift "BATT PUSH". E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 36: Montieren/Abnehmen Des Blitzgerätes

    Vorbereitung Montieren/Abnehmen des Blitzgerätes Montieren 1. Drehen Sie den Verschlussring im Uhrzeigersinn, um ihn zu öffnen. 2. Montieren Sie das Elektronenblitzgerät, indem Sie den Blitzfuß in den Blitzschuh der Kamera schieben. 3. Drehen Sie den Verschlussring gegen den Uhrzeigersinn, um ihn zu schließen.
  • Página 37 Fotografieren 1. Elektronenblitzgerät EIN-/AUSSCHALTEN – Schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf "ON". Daraufhin leuchten alle Anzeigen einmal kurz auf. Das Elektronenblitzgerät beginnt zu laden, wenn die Anzeige "POWER" grün ist. – Um den Blitz zu testen, drücken Sie auf die E n g l i s h ......2 Taste "TEST".
  • Página 38: Externe Stromversorgung

    Fotografieren 5. S2-MODUS Der S2-MODUS (Slave-Modus 2 oder Modus mit ignoriertem Vorblitz) kann nur genutzt werden, wenn sich der Kamera- oder Master-Blitz im TTL-Modus befindet. Der Kamera- oder Master-Blitz löst zweimal aus: Der erste Blitz misst das Umgebungslicht und der zweite Blitz ist für die Aufnahme. Das Elektronenblitzgerät ignoriert den ersten Blitz und löst synchron mit dem zweiten Blitz aus.
  • Página 39 Fotografieren 9. Energiesparfunktion (Fortsetzung) In den MODI S1 und S2 geht das Elektronenblitzgerät nach 40 Minuten ohne Einsatz in den Standbymodus. Um das Elektronenblitzgerät wieder einzuschalten, drücken Sie auf die Taste TEST oder schalten Sie die Kamera ein. 10. Blitzschuhständer E n g l i s h ......2 Der Blitzschuhständer verfügt über einen 1/4"-Anschluss, um ihn auf ein Studiolicht oder ein Stativ zu montieren.
  • Página 40 Fortgeschrittene Nutzung 1. Blitzreflektor Das DF500 verfügt über einen Blitzreflektor, der für weicheres Licht sorgt und Schatten reduziert. 2. Weitwinkelstreuscheibe Die Weitwinkelstreuscheibe kann zusammen mit dem Blitzreflektor zur Mikrofotografie genutzt werden. Nahe Objekte werden dann mit einem weicheren Licht beleuchtet.
  • Página 41: Technische Daten

    Fehlerbehebung (Fortsetzung) Verlängerte Zeit zwischen Blitzauslösungen – Wenn die Ladezeit zwischen den Auslösern mehr als 30 Sekunden beträgt, tauschen Sie die 4 Batterien aus. Technische Daten E n g l i s h ......2 Stromschaltung Bipolartransistor mit isolierter Gate-Elektrode Fr a n ç...
  • Página 42 Reinigung 1. Reinigen Sie das den Blitzpanel regelmäßig. Befindet sich Staub auf dem Panel, kann es reißen. 2. Entfernen Sie Staub mit einem weichen Tuch. Wenn Sie den Blitz am Strand oder Meer verwenden, entfernen Sie Sand- und Salzrückstände mit destilliertem Wasser und einem weichen Tuch.
  • Página 43 • FCC-Warnhinweise Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Für den Betrieb dieses Produkts sind folgende Bedingungen zu beachten: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen, und (2) dieses Gerät muss empfangende Interferenzen aufnehmen können, auch Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen. Veränderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der zuständigen Stelle für Konformität mit den FCC-Bestimmungen genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer dieses Gerät nicht mehr verwenden darf.
  • Página 44 Gefällt Ihnen das Produkt? Oder überzeugt Sie das Produkt nicht? Sagen Sie es uns mit einer Kundenrezension. AmazonBasics möchte Produkte anbieten, die den hohen Erwartungen unserer Kunden gerecht werden. Schreiben Sie eine Rezension und erzählen Sie uns von Ihren Erfahrungen mit dem Produkt.
  • Página 46 Manuale di istruzioni Italiano • Flash elettronico per fotocamere DSLR (DF500) Contenuti: Prima di iniziare, verificare che la confezione contenga quanto segue: Nome parte Illustrazione della parte Quant. Flash elettronico per fotocamere DSLR (DF500) Adattatore contatto a caldo Sacca impermeabile...
  • Página 47: Caratteristiche

    中文 ....... . . 4 4 Il flash elettronico (DF500) è compatibile con i seguenti...
  • Página 48 Componenti del flash elettronico Diffusore grandangolare Scheda riflettore del flash Testa del flash Sensore wireless Porta presa di alimentazione esterna Porta presa sincrona PC Anello di bloccaggio Base contatto a caldo Indicatore di MODALITÀ (M, S1, S2) Coperchio batteria Indicatore di alimentazione Pulsante TEST (TEST) Pulsante MODE (MODALITÀ) flash...
  • Página 49: Istruzioni Di Installazione

    Istruzioni di installazione Installazione delle batterie (non in dotazione) 1. Aprire il coperchio della batteria facendolo scorrere nella direzione della freccia etichettata con "BATT PUSH" (PRESS BATT). E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 50: Montaggio/Smontaggio Del Flash Elettronico Su Una Fotocamera

    Istruzioni di installazione Montaggio/Smontaggio del flash elettronico su una fotocamera Per il montaggio 1. Allentare l'anello di bloccaggio girandolo in senso orario. 2. Montare il flash elettronico sulla fotocamera inserendo la base del contatto a caldo del flash nell'apposita staffa sulla fotocamera.
  • Página 51: Accensione/Spegnimento Del Flash Elettronico

    Istruzioni per l'uso 1. Accensione/Spegnimento del flash elettronico - Spostare l'interruttore di accensione su ON (ACCESO). Tutte le spie lampeggiano una volta. Il flash elettronico inizia a lampeggiare quando la spia POWER(ACCENSIONE) diventa verde. - Per provare il flash, premere il pulsante E n g l i s h .
  • Página 52 Istruzioni per l'uso 5. MODALITÀ S2 La MODALITÀ S2 (modalità slave 2 o modalità cancellazione pre- lampeggiamento) è utilizzabile solo quando la fotocamera o il lampeggiamento master è in MODALITÀ TTL. Fotocamera o lampeggiamento master lampeggia due volte: il primo lampeggiamento prova la luce ambientale, mentre il secondo cattura l'immagine.
  • Página 53 Istruzioni per l'uso 9. Funzione di risparmio energetico (segue) In MODALITÀ S1 ed S2, il flash elettronico rimane inattivo per 40 minuti, quindi entra in modalità di sospensione automatica. Per riavviare il flash elettronico, premere il pulsante TEST (TEST) o attivare la fotocamera. 10.
  • Página 54: Diffusore Grandangolare

    Applicazioni avanzate 1. Scheda riflettore del flash Il flash elettronico DF500 include una scheda riflettore che attenua la luce del flash e riduce le ombre. 2. Diffusore grandangolare Il diffusore grandangolare è utilizzabile unitamente alla scheda riflettore per fotografie macro. Produce una luce più tenue sugli oggetti in un campo ravvicinato.
  • Página 55 Risoluzione dei problemi (segue) Tempo prolungato tra i lampeggiamenti - Se il tempo di caricamento per ogni lampeggiamento è superiore a 30 secondi, sostituire le batterie con quattro nuove batterie. Specifiche E n g l i s h ......2 Struttura elettronica Il gate isolato (IGBT) fa scattare due volte il Fr a n ç...
  • Página 56: Pulizia E Manutenzione

    Pulizia e manutenzione 1. Pulire periodicamente il pannello del flash. La presenza di polvere sul pannello durante il lampeggiamento potrebbe causarne la rottura. 2. Utilizzare un panno morbido per rimuovere la polvere. Se il flash viene utilizzato in un'area vicino a una spiaggia o al mare, utilizzare acqua distillata su un panno morbido per rimuovere sabbia e sale.
  • Página 57 • Avvertenza FCC Questo dispositivo è conforme alla parte 15 delle regole FCC. Il funzionamento di questo prodotto è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non deve causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse le interferenze che possono causare un funzionamento non desiderato.
  • Página 58: Informazioni Sulla Garanzia

    Feedback Ti piace? Non ti piace? Scrivi una recensione. AmazonBasics si impegna a fornire prodotti che rispecchiano le esigenze di clienti e che soddisfano standard elevati. Ti invitiamo a scrivere una recensione per condividere la tua esperienza con il prodotto.
  • Página 60: Flash Electrónico Para Cámaras Dslr (Df500)

    Manual de instrucciones Español • Flash electrónico para cámaras DSLR (DF500) Contenido: Antes de comenzar, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes componentes: Nombre de la Ilustración de la pieza Cantidad pieza Flash electrónico para cámaras DSLR (DF500) Base de zapata...
  • Página 61: Características

    日本 語......3 7 El flash electrónico (DF500) es compatible con los siguientes modelos de cámara:...
  • Página 62: Esquema Del Flash Electrónico

    Esquema del flash electrónico Difusor de gran angular Tarjeta de rebote del flash Cabezal del flash Sensor inalámbrico Puerto para toma de corriente externa Puerto para sincronización con el PC Anilla de bloqueo Cabezal de la zapata Indicador de MODO (M, S1, S2) Tapa de las pilas Indicador de encendido Botón de TEST...
  • Página 63 Instrucciones de instalación Instale las pilas (no incluidas) 1. Abra la tapa de las pilas deslizando la tapa en la dirección de la flecha que dice «BATT PUSH». E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 64 Instrucciones de instalación Montar/desmontar el flash electrónico en una cámara Para montarlo 1. Afloje la anilla de bloqueo girándola en el sentido de las agujas del reloj. 2. Monte el flash electrónico sobre la cámara deslizando el cabezal de la zapata del flash electrónico en el soporte de la zapata de la cámara.
  • Página 65 Instrucciones de funcionamiento 1. Encienda/apague el flash electrónico. – Deslice el botón de encendido a ON. Todas las luces parpadearán una vez. El flash electrónico comenzará a cargarse cuando la LUZ DE ENCENDIDO esté verde. – Para probar el flash, pulse el botón TEST. –...
  • Página 66: Función De Guardado Automático

    Instrucciones de funcionamiento 5. MODO S2 El MODO S2 (modo esclavo 2 o modo de interrupción de predestello) solo puede utilizarse cuando la cámara o el flash principal están en MODO TTL. La cámara o el máster principal parpadearán dos veces: el primer flash verifica la luz ambiental y el segundo flash captura la imagen.
  • Página 67 Instrucciones de funcionamiento 9. Función de ahorro de energía (cont.) En MODO S1 y S2, el flash electrónico permanecerá inactivo durante 40 minutos y, después, entrará en modo automático de reposo. Para reiniciar el flash electrónico, presione el botón de TEST o active la cámara. 10.
  • Página 68: Aplicaciones Avanzadas

    Aplicaciones avanzadas 1. Tarjeta de rebote del flash El flash electrónico DF500 incluye la tarjeta de rebote del flash que suaviza la luz del flash y reduce las sombras. 2. Difusor de gran angular El difusor de gran angular puede utilizarse con la tarjeta de rebote del flash para macrofotografía.
  • Página 69: Especificaciones

    Resolución de problemas (cont.) Amplíe el intervalo entre los flashes. – Si el tiempo de carga para cada flash es superior a 30 segundos, sustituya las pilas por cuatro pilas nuevas. Especificaciones E n g l i s h ......2 Estructura electrónica Una compuerta aislada presiona dos veces el Fr a n ç...
  • Página 70: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento 1. Limpie el panel del flash periódicamente. La existencia de polvo en el panel mientras se dispara el flash, podría provocar que se rompa. 2. Utilice un paño suave para retirar el polvo. Si el flash se utiliza cerca de la playa o de una zona de costa, utilice agua destilada sobre un paño suave para retirar la arena y la sal.
  • Página 71 • Aviso de la FCC Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este producto está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las interferencias que podrían causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 72: Información Sobre La Garantía

    Comentarios ¿Le encanta? ¿Lo odia? Háganoslo saber con una opinión del cliente. AmazonBasics está comprometido con la distribución de productos dirigidos al consumidor para satisfacer sus elevadas exigencias. Le animamos a escribir un comentario sobre su experiencia con el producto.
  • Página 74 取扱説明書 日本語 • デジタル一眼レフカメラ用エレク トロニック フラッシュ (DF500) 内容物 パッケージの中に以下の内容物が入っていることをはじめに確認してください。 部品名 部品のイラス ト 数量 デジタル一眼レフ カメラ用エレク トロ ニックフラッシュ (DF500) ホッ トシュースタ ンド 防水バッグ...
  • Página 75 E s p a ñ o l ......3 0 本エレク トロニックフラッシュ (DF500) は以下のカメラで 日本 語......3 7 使用できます。...
  • Página 76 外観図 広角ディ フューザー フラッシ ュバウンスカード フラッシ ュヘッ ド ワイヤレスセンサー 外部電源入力ソケッ ト PC シンクロソケッ ト ロック リング ホッ トシ ュー取り付け脚 モードインジケーター (M、 S1、 S2) 電池カバー パワー (POWER) インジケーター テスト (TEST) ボタン フラッシ ュモード (MODE) ボタン 出力レベルインジケーター フラッシ ュパワーレベル – ボタン フラッシ ュパワーレベル + ボタン 電源スイッチ...
  • Página 77 使用前の準備 電池のセッ ト (別売品) 1. 「BATT PUSH」 と表示された 矢印の方向に電池カバーを スライドして開きます。 E n g l i s h ......2 Fr a n ç...
  • Página 78 使用前の準備 エレク トロニッ クフラッシ ュのカメラへの取り付け / 取り外し 取り付け方法 1. ロックリングを右回りに回し て緩めます。 2. エレク トロニックフラッシュ のホッ トシュー取り付け脚を カメラのホッ トシューにスラ イドして取り付けます。 3. ロックリングを左回りに回し て締め付けます。 取り外し方法 1. ロックリングを右回りに回して緩めます。 2. エレク トロニックフラッシュのホッ トシュー取り付け脚をスライドし てカメラのホッ トシューから外します。 注意 : エレク トロニックフラッシュをカメラに取り付ける前、 またはカメラか ら取り外す前には、 エレク トロニックフラッシュの電源スイッチを必ずオフ にしてください。...
  • Página 79 操作方法 1. エレク トロニックフラッシ ュの電源オン / オフ – 電源スイッチを ON の側にスライドします。 す べてのライトが 1 度点滅します。 POWER ライ トが緑に点灯し、 エレク トロニックフラッシュが 充電を開始します。 – フラッシュをテストするには、 TEST ボタンを 押します。 – エレク トロニックフラッシュの電源をオフにす E n g l i s h ......2 るには、...
  • Página 80 操作方法 5.S2 モード S2 モード (スレーブモード 2、 プリ発光キャンセルモード) は、 カメラまたはマスター フラッシュが TTL モードのときのみ使用できます。 カメラまたはマスターフラッ シュは 2 回発光します。 1 回目の発光で環境光をテストし、 2 回目の発光で画像 を撮影します。 本エレク トロニックフラッシュは最初の発光を無視し、 2 回目の発 光に同期して発光します。 6. 自動保存機能 エレク トロニックフラッシュは、 現在の設定を自動的に保存します。 7.PC シンクロソケッ ト入力 エレク トロニックフラッシュのシンクロソケッ トは、 同軸 PC ケーブル (別売品) を使って、...
  • Página 81 操作方法 9. パワーセーブ機能 (続き) S1 モードと S2 モードでは、 エレク トロニックフラッシュを 40 分間使用し ないと自動スリープモードになります。 スリープを解除するには、 TEST ボ タンを押すか、 カメラを動作可能状態にします。 10. ホッ トシ ュースタンド E n g l i s h ......2 ホッ...
  • Página 82 高度な使用法 1. フラッシ ュバウンスカード DF500 エレク トロニックフラッシュには、 フラッシュの光をソフトにし、 影を弱 めるためのフラッシュバウンスカードが装備されています。 2. 広角ディ フューザー 広角ディフューザーは、 フラッシュバウンスカードと共に、 マクロ撮影に使用でき ます。 これは、 近くの被写体に当たる光をソフトにします。 トラブルシューティング エレク トロニックフラッシ ュの電源がオンにならない – 電池が正しく挿入されていることを確認してください。 電池を 4 本とも入れな おしてください。 エレク トロニックフラッシ ュがカメラに正しく 取り付けられない – フラッシュのホッ トシュー取り付け脚がカメラのホッ トシューに正しく接触し ていることを確認してください。 フラッシュを取り付け直して、 正しく取り付け...
  • Página 83 トラブルシューティング (続き) 発光間隔が長く なった – 発光の間の充電時間が 30 秒を超える場合には、 電池を 4 本とも交換してくだ さい。 仕様 E n g l i s h ......2 回路形式...
  • Página 84 お手入れとメンテナンス 1. 定期的に発光パネルを清掃してください。 発光時にパネルが汚れていると、 破損することがあり ます。 2. 清掃には柔らかい布を使用してください。 フラッシュを砂浜や海岸の近く で使用した場合は、 柔 らかい布に蒸留水を付けて砂や塩を拭き取ってください。 その後、 フラッシュが完全に乾燥するま で布で丁寧に拭き取ってください。 3. シンナー、 ベンジンなどの有機溶剤はフラッシュの清掃には使用しないでください。 フラッシュの 破損や発火の原因となることがあります。 安全とコンプライアンス 安全のために - 製品を正しく安全な方法で使用し、 製品の損傷や、 利用者または他の人々への危害 を防ぐため、 製品を使用する前に、 次の安全に関する注意書きを最後まで注意してお読みください。 1. このマークのある指示に従わないと、 けがや死亡事故、 および財産への損害につながる恐れが あります。 2. 可燃性または爆発性のガスがある場所で製品を使用しないでください。 可燃性のガス (プロパン、 ガソリン、 ダストを含む) がある場所でフラッシュユニッ トを使用すると、 爆発または火災につなが る恐れがあります。...
  • Página 85 • FCC 警告 この装置は FCC 規則のパート 15 に準拠しています。 この製品の動作は、 次の 2 つの条件を 満たす必要があります。 ( 1) 電波障害を起こさないこと。 ( 2) 意図しない動作の原因となる可 能性のある妨害を含む任意の電波障害を許容できること。 この装置に対し、 FCC 規定に準拠する提供会社によって明示的に承認されていない変更ま たは修正を加えると、 使用者がこの装置を使用する権利は無効となることがあります。 注意 : この装置は、 FCC 規則のパート 15 に従って、 クラス B のデジタル機器の制限に準拠す ることが試験によって確認されています。 これらの制限は、 居住地区での本機使用にあたり、 電波障害から妥当に保護することを目的としています。 本装置は電波エネルギーを発生およ び使用し、...
  • Página 86 保証情報 本製品の保証のコピーは以下をご覧ください : amazon.com/AmazonBasics/Warranty または以下までご連絡ください : カスタマーサービス連絡先 : 1-866-216-1072 フィードバック 製品はいかがでしたか?気に入っていただけましたか? カスタマーレビューでお知らせください。 AmazonBasics はお客様の高い要求を満たす、 お客様主導の製品をご提供するこ とを目指しています。 レビューを書いて製品に関する感想を共有してください。 以下をご覧く ださい : https://www.amazon.com/review/review-your-purchases 詳細サービスについては以下をご覧ください : amazon.com/gp/help/customer/contact-us または以下までご連絡ください : カスタマーサービス連絡先 : 1-866-216-1072...
  • Página 88 amazo n.com/ Am azon B a sics REV. 092016 MADE IN CHINA M A D E I N C H I N A...