• Do not use the OBD cable if it is damaged or broken. • PureGear is not responsible for the loss of any data or content during operation of the PureCam. • Use soft cloth to clean.
Página 3
SETTING UP THE PURECAM You will need to connect and install the PureCam Connected Car Security System before it can be synced to your device via the PureCam app. To view the Installation Video and for more details on how to set up and operate your PureCam, go to www.shoppurecam.com to view the complete User Manual.
Página 4
CONNECTING YOUR PURECAM 1. SEE IMAGE BELOW. Insert the SIM card (provided by your carrier) and Micro SD memory card (sold separately) by gently pushing the cards into the labeled slots until you hear a click. 2. Power the PureCam using the OBD cable. Note: Some OBD ports are hard to locate.
Página 5
INSTALLING THE PURECAM PureCam MUST be installed on the windshield. Note: 1. Clean and dry your windshield. 2. Attach the PureCam to the suction mount by sliding the notch on the back of the suction mount into the groove on the back of the PureCam. Slide to the right to lock in place.
Página 6
REMOVING THE PURECAM FROM MOUNT 1. Firmly press down on the push tab using one hand and slide the PureCam to the left using the other hand to detach from the mount. Push Tab Mount PureCam PAIRING THE PURECAM 1. Download the PureCam app on Google Play (Android: 6 or later) or App Store (Apple: iOS 9 or later).
Página 7
2. Open the app on your device and follow the instructions to register. To find your QR code, you Note: will need to use your PureCam. - Press Menu (M) Button. - Press down arrow to About, press OK. - Press down arrow to QR Code, press OK.
BUTTON FEATURES Top Arrow: - When in the main display: closes PIP (Picture in Picture) image and changes to a single outside view - When in menu: Moves up highlighted selection Bottom Arrow: - When in the main display: Swaps PIP display with main screen (alternating internal and external views) - When in menu: Moves down highlighted selection M Button:...
SCREENSAVER - Press the Up/Down Button to scroll to Screensaver. Press OK. Use the arrows to select Off, 30 Seconds or 60 Seconds. Press OK. Note: When the screensaver is on (no image/black screen), the PureCam will still record. The screen will remain black with no image even if a user is streaming the PureCam.
Página 10
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The grantee is not responsible for any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance.
Página 11
IC Statement This device complies with Industry Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This product meets the applicable Innovation, Science and Economic Development Canada technical specifications.
Página 12
Système de sécurité connecté pour voiture Guide d’installation dans un véhicule www.shoppurecam.com...
Página 13
• N’utilisez pas le câble OBD s’il est endommagé ou cassé. • PureGear n’est pas responsable de la perte de données ou de contenu pendant l’utilisation de la caméra PureCam. • Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage.
CONFIGURATION DE PURECAM Vous devrez brancher et installer le système de sécurité connecté pour voiture PureCam avant de pouvoir le synchroniser avec votre téléphone via l’application PureCam. Pour visionner la vidéo d’installation et obtenir de plus amples renseignements concernant la configuration et l’utilisation de votre PureCam, rendez-vous à...
Página 15
BRANCHEMENT DE VOTRE PURECAM 1. VOIR L’ILLUSTRATION CI-DESSOUS. Insérez la carte SIM (fournie par votre télécommunicateur) et la carte mémoire Micro SD (vendue séparément) en les poussant doucement dans les fentes étiquetées jusqu’à ce que vous entendiez un clic. 2. Mettez votre PureCam sous tension en utilisant soit le câble OBD.
INSTALLATION DE PURECAM Note: La PureCam DOIT être installée sur le pare-brise. 1. Nettoyez et essuyez votre pare-brise. 2. Fixez la PureCam sur le support de montage à ventouse en faisant glisser l’encoche à l’arrière du support dans la rainure située à l’arrière de la PureCam. Faites ensuite glisser vers la droite pour la bloquer en place.
RETRAIT DE LA CAMÉRA PURECAM DU SUPPORT 1. Appuyer fermement sur la languette à dépression à l’aide d’une main et faire glisser PureCam vers la gauche à l’aide de l’autre main pour la détacher du support. Pousser sur la languette Support PureCam JUMELAGE DE LA PURECAM...
Página 18
2. Lancez l’application sur votre appareil et suivez les instructions pour vous enregistrer. Note: Pour trouver votre code QR, vous devrez utiliser votre PureCam. - Appuyez sur le bouton Menu (M). - Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à la rubrique About (À...
FONCTIONS DU BOUTON Flèche Haut : - Sur l’affichage principal : permet de quitter la fonction PIP (image sur image) et de passer à une vue extérieure simple. - Dans le menu : permet de passer à la sélection en surbrillance (vers le haut) Flèche Bas : - Sur l’affichage principal : Permet de passer de la fonction PIP à...
Página 20
Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à la Partie 15 des Règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Página 21
Déclaration IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage ; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le Brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
• No utilice el cable OBD si esta dañado o roto. • PureGear no es responsable de la pérdida de ningún dato o contenido durante la operación de la PureCam.
INSTALACIÓN DE LA CÁMARA PURECAM Tendrá que conectar e instalar el sistema de seguridad de automóvil conectado PureCam antes de poder sincronizarlo con su teléfono a través de la aplicación PureCam. Para ver el video de instalación y para más detalles en como instalar y operar su cámara PureCam, visite www.shoppurecam.com para consultar el Manual de usuario completo.
Página 25
CONEXIÓN DE SU CÁMARA PURECAM 1. VEA LA IMAGEN A CONTINUACIÓN. Inserte la tarjeta SIM (proporcionada por su operador) y la tarjeta de memoria Micro SD (vendida por separado) empujando suavemente las tarjetas en las ranuras etiquetadas hasta que escuche un clic. 2.
INSTALACIÓN DE PURECAM PureCam DEBE instalarse en el parabrisas. Nota: 1. Limpie y seque su parabrisas. 2. Conecte la cámara PureCam al soporte de ventosa deslizando la muesca en la parte posterior del soporte de ventosa en la ranura en la parte posterior de la cámara PureCam.
RETIRO DE LA PURECAM DEL MONTAJE 1. Oprima la lengüeta firmemente hacia bajo usando una mano y deslice la PureCam hacia la izquierda con la otra mano para retirar de la base de montaje. Lengüeta. Montaje PureCam PARA EMPAREJAR PURECAM 1.
Página 28
2. Abra la aplicación en su dispositivo y siga las instrucciones para registrarse. Nota: Para encontrar su código QR, necesitará usar su cámara PureCam. - Presione el botón de menú (M) - Presione la flecha hacia abajo a “Acerca de” (About), presione OK - Presione la flecha hacia abajo al Código QR (QR Code), presione OK - Escanee el código QR...
CARACTERÍSTICAS DEL BOTÓN Flecha hacia arriba: - En la pantalla principal: Cierra la pantalla PIP (Imagen en Imagen) y cambia a una sola imagen de la vista exterior. - En el menú: Se mueve hacia arriba en la selección resaltada Flecha hacia abajo: - En la pantalla principal: Intercambia la pantalla PIP con la pantalla principal (alterna entre la...
Página 30
Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causarle una operación no deseada.
Página 31
Declaración de la IC Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS de exención de licencia de Industry Canada. Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pudiera causarle una operación no deseada de este dispositivo.