Página 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Dimensions Diagramme du débit Etalonnage Instructions pour le montage Démontage poignée Safety Function Entretien Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Instructions de service Informations techniques Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Página 4
English Safety Notes Symbol description Dimensions Flow diagram Adjustment Dismounting handle Safety Function Installation Instructions Maintenance Cleaning Spare parts Special accessories Operation Technical Data Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Página 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Ingombri Diagramma flusso Taratura Smontaggio maniglia Istruzioni per il montaggio Safety Function Manutenzione Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Procedura Dati tecnici Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Página 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Dimensiones Diagrama de circulación Ajuste Indicaciones para el montaje Despiece Mando Safety Function Mantenimiento Limpiar Repuestos Opcional Manejo Datos técnicos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Página 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Maten Doorstroomdiagram Instellen Demontage greep Safety Function Montage-instructies Onderhoud Reinigen Service onderdelen Toebehoren Bediening Technische gegevens Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Página 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Forindstilling Afmontere Greb Monteringsanvisninger Safety Function Service Rengøring Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Página 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Medidas Fluxograma Afinação Desmontar Manípulo Safety Function Avisos de montagem Manutenção Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Página 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Wymiary Schemat przepływu Ustawianie Demontaż Uchwyt Wskazówki montażowe Safety Function Konserwacja Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Dane techniczne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Página 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Rozmìry Diagram průtoku Nastavení Demontáž rukojeť Pokyny k montáži Safety Function Údržba Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Technické údaje Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Página 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Rozmery Diagram prietoku Nastavenie Demontáž rukoväť Safety Function Pokyny pre montáž Údržba Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Página 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Размеры Схема потока Подгонка Демонтаж Рукоятка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Página 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Säätö Irrotus Kahva Safety Function Asennusohjeet Huolto Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Käyttö Tekniset tiedot Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Página 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Måtten Flödesschema Justering Demontering Grepp Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Página 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama Reguliavimas Išmontavimas Rankenėlė Apsaugos funkcija Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Página 18
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Mjere Dijagram protoka Regulacija rastavljanje Ručica Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Página 19
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ölçüleri Akış diyagramı Ayarlama Sökme Kumanda kolu Safety Function Montaj açıklamaları Bakım Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı Teknik bilgiler Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Página 20
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Dimensiuni Diagrama de debit Reglare Demontare Mâner Instrucţiuni de montare Funcţia de siguranţă Întreţinere Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Certificat de testare Date tehnice Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Página 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Mere Diagram pretoka Justiranje Č Demontaža Ročka Varnostna funkcija Navodila za montažo Vzdrževanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Página 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Reguleerimine Mahamonteerimine käepide Turvafunktsioon Paigaldamisjuhised Hooldus Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Página 24
Latvian ī ā Drošības norādes ā ā ē ā ā ī Simbolu nozīme ē ā ķ ā ī ā ē ķ ņ ī ī ī ē ī ī ī Izmērus ē ā ī ī Caurplūdes diagramma ī ī ī ā ī...
Página 25
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Mere Dijagram protoka Podešavanje rastavljanje Ručica Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Página 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Justering Demontasje Grep Safety Function Montagehenvisninger Vedlikehold Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Tekniske data Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Página 27
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Размери Диаграма на потока Юстиране А Демонтаж Ръкохватка Указания за монтаж Safety Function Поддръжка Почистване Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Ю Монтаж...
Página 28
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Përmasat Diagrami i qarkullimit Justimi Çmontimi Dorezë Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Página 29
عربي خاصية عدم التدفق العكسي تنبيهات األمان !المنتج مخصص فقط لماء الشرب يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو وصف الرمز الجروح ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية !هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض وأغراض...
Magyar Átfolyási diagramm Biztonsági utasítások ű Beállítás ő ő ő ő ő ő Leszerelés Fogantyú Safety Function ő ő ő Karbantartás ű ő ő ő Szerelési utasítások ű ő ő ő ő ő Tisztítás ő Tartozékok ő ő ő Egyéb tartozék ő...