FISSAGGIO E COLLEGAMENTO ALLA RETE
FIXING AND CONNECTION TO THE MAINS - FIXATION ET BRANCHEMENT AU SECTEUR - FIJACIÓN Y CONEXIÓN A LA RED
FIXIERUNG UND VERBINDUNG MIT DEM NETZ
Prima di effettuare qualsiasi operazione di montaggio o manutenzione togliere la tensione.
Disconnect before carrying out any installation or maintenance operations.
Eliminer la tension avant d'effectuer toute opération d'installation ou d'entretien.
Antes de realizar cualquier operación de montaje y mantenimiento, desconectar la tensión.
Vor Durchführung von Montage-und Wartungsarbeiten die Netzspannung ausschalten.
REGOLAZIONE PUNTAMENTO CON SCALA GONIOMETRICA GRADUATA
AIM ADJUSTMENT WITH GRADUATED PROTRACTOR SCALE - RÉGLAGE ORIENTATION AVEC ÉCHELLE GONIOMÉTRIQUE GRADUÉE
AJUSTE DE LA PROYECCIÓN CON ESCALA GONIOMÉTRICA GRADUADA - AUSRICHTEN MIT GONIOMETRISCHER MESS-SKALA
2
4
5
Utilizzare un cavo d'alimentazione conforme alle prescrizioni della
norma impianti.
Use a supply cable in conformity with the requirements of the low
voltage installations standards.
Utiliser un câble d'alimentation conforme aux prescriptions de la norme
sur les installations.
Utilizar un cable de alimentación conforme a las prescripciones de las
normas en materia de instalaciones.
Verwenden Sie ein Netzkabel, das den Vorschriften der
Installationsnorm entspricht.
1
Ø min. 5 mm
max 10 mm
!
2