Resumen de contenidos para Stoneridge EZ-ELD Serie
Página 1
De conformidad con el art. 395.22 (h) del título 49 del CFR - Información en el vehículo Este manual debe conservarse en el vehículo Para consultas sobre EZ-ELD, contacte al Departamento de Asistencia Técnica: Tel.: +1 (833) 994-3953 Correo electrónico: ELDsupport@stoneridge.com...
Uso del cable de extensión Instrucciones de instalación ¿Qué significan las notificaciones de luz y sonido del EZ-ELD? 23 Descargar la aplicación Stoneridge EZ-ELD® Emparejar su teléfono inteligente o tableta con el EZ-ELD Emparejamiento por primera vez Borrado de la información emparejada del dispositivo EZ-ELD 33 Usar Scan and Drive™...
Página 3
Registros 13.1 Revisar los registros 13.2 Editar registros existentes de ELD 13.3 Ingresar manualmente un nuevo registro 13.4 Asignar/reclamar registros de conductores no identificados 13.5 Editar y reasignar tiempo de conducción entre conductores de un equipo 13.6 Confirmar o rechazar solicitudes de edición 13.7 Ver violaciones a las horas de servicio (advertencias de HoS) 65 13.8...
Página 4
Glosario Término Definición Bus de datos (también Medio de transmisión de datos, en este caso el enlace bus de diagnóstico de del ELD al ECM (módulo de control del motor) del datos o CAN bus) vehículo. DOT (Departamento de El departamento del gobierno de los Estados Unidos Transporte) que regula el transporte (incluido el transporte en camiones y el transporte comercial de pasajeros).
Página 5
Término Definición GPS (Sistema de Sistema de navegación de radio que permite a los usuarios terrestres, marítimos y aéreos determinar su posicionamiento global) ubicación, velocidad y hora exactas las 24 horas del día, en todas las condiciones climáticas, en cualquier lugar del mundo.
Página 6
Término Definición Scan and Drive Función de la marca comercial de Stoneridge que permite al conductor emparejar y conectar muy fácilmente el dispositivo EZ-ELD® a su teléfono inteligente en un paso simple. Código QR Código legible por máquina que consiste en una matriz de cuadrados blancos y negros, típicamente utilizados para almacenar...
Declaración de cumplimiento Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) y de Industry Canada (IC) establecidos para un ambiente no controlado. Este dispositivo cuenta con las siguientes certificaciones: FCC ID: 2AKA8-ELD100A0 22098-ELD100A0 Modelo:...
Página 8
Declaración de FCC: Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones. Su uso y funcionamiento están sujetos a las dos condiciones siguientes: este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluida la interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Página 9
Declaración de RSS-Gen y RSS-247: Este dispositivo cumple con los estándares de RSS de exención de licencia de Industry Canada. Su uso y funcionamiento están sujetos a las dos condiciones siguientes: este dispositivo no puede causar interferencia, y este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pueden causar el funcionamiento no deseado del dispositivo.
Contenido del kit EZ-ELD • EZ-ELD con conector de 9 pines • 3 Conectores adicionales de diagnóstico a bordo (OBD) con tapas de extremo • Cable de extensión • Guía de inicio rápido • Manual del conductor • 2 Adhesivos del código QR •...
Opciones del conector El EZ-ELD se envía con un conector para puerto OBD de 9 pines ya equipado. También tiene otras 3 opciones de conectores incluidas en el kit: • 6 pines • OBDII para vehículos de servicio ligero y mediano •...
3.1 Cambio del conector Paso 1 Suavemente tire hacia afuera de las pestañas de bloqueo de goma a ambos lados del conector. Aquí puede ver el bloqueo de plástico dentro de cada pestaña de goma. Paso 2 Inserte un pequeño destornillador u otra herramienta en la brecha entre el bloqueo de plástico y el dispositivo.
Paso 3 Una vez que los dos lados estén desbloqueados, desenchufe el conector blanco del cuerpo principal del dispositivo, empujando una pequeña palanca blanca en el conector del cable. 3.2 Inserción del nuevo conector En este ejemplo, insertaremos uno de los conectores OBDII.
Página 14
Paso 2 Tome el pequeño enchufe blanco conectado al cabezal del conector y enchúfelo en la parte posterior del dispositivo EZ-ELD. Paso 3 Gire el conector una vez, de forma tal que los cables se enrollen para ahorrar espacio. Paso 4 Coloque el conector en el módulo, presionando los conectores suavemente en su lugar.
El conector se puede montar de dos formas rotándolo 180°. 3.3 Uso del cable de extensión Si se requiere debido al espacio limitado, el dispositivo EZ-ELD principal se puede montar lejos del puerto de diagnóstico a bordo. En este ejemplo, insertaremos uno de los conectores OBDII. Cubierta del adaptador Dispositivo principal EZ-ELD (cubierta superior no...
Página 16
Adhesivo de doble Conector OBDII lado Paso 1 Retire la cubierta del adaptador mediante el mismo proceso que utilizó para desenchufar el conector del dispositivo EZ-ELD (vea la sección 3.1). Paso 2 Conecte el extremo del cable de extensión con el conector hembra más pequeño en la cubierta brillante inferior del adaptador.
Página 17
Paso 3 Conecte el otro extremo más grande del conector del cable de extensión en la cubierta para el OBDII o 6 pines/9 pines. Enrolle los cables. Paso 4 Enchufe el extremo del cable de extensión con el conector hembra más pequeño en el conector principal del dispositivo EZ-ELD.
Página 18
Paso 5 Con cuidado coloque el conector en el módulo y presione suavemente hasta escuchar dos chasquidos. Paso 6 Enchufe el otro extremo más grande del cable de extensión en el conector hembra OBDII. Paso 7 Coloque el conector en la tapa del extremo y presione hasta escuchar dos chasquidos.
Página 19
Debe tener este aspecto: el cable largo de extensión sale del dispositivo EZ-ELD. Paso 8 Finalmente, coloque el adhesivo en la parte inferior del módulo para montar en la cabina. Despegue la cubierta posterior del adhesivo y luego monte el dispositivo en la posición de su preferencia.
Instrucciones de instalación Encuentre el puerto de diagnóstico del camión. Su posición depende de la marca y modelo del vehículo. Puede encontrar el puerto de diagnóstico: • Debajo del tablero o debajo de la columna de dirección/volante a la izquierda o a la derecha, •...
Página 21
Vehículos de servicio ligero y mediano Conector OBDII para vehículo de servicio pesado Volvo/Mack Conector OBDII para vehículos de servicio ligero y mediano 2. Conecte el dispositivo al puerto de diagnóstico del vehículo. En el caso del conector de 9 pines o 6 pines, gire el cuello para alinear las pestañas del cuello con la ranura correspondiente en el puerto de diagnóstico.
Página 22
Ejemplo de instalación recomendada: Ejemplo de instalación no recomendada: Instale siempre el dispositivo EZ-ELD en un lugar que no bloquee ni interfiera en la operación segura de los pedales del vehículo, no obstruya al conductor de ninguna forma ni interfiera en la operación segura del vehículo.
¿Qué significan las notificaciones de luz y sonido del EZ-ELD? Destello y El LED destella El LED El LED El LED Permanen 1 sonido 2 sonidos 3 sonidos sonido 4 veces/timbre destella 3 destella 2 destella Patrón de LED/timbre continuo veces veces 1 vez...
Página 24
Patrón de luz y sonido Descripción 2 sonidos (el dispositivo está Cuando conecta el dispositivo al puerto de diagnóstico del encendido) vehículo por primera vez, el timbre sonará dos veces para indicar que el dispositivo está ENCENDIDO. 1 sonido (Bluetooth Presione el botón una vez y suelte;...
Patrón de luz y sonido Descripción LED rojo (destella cuatro veces) Error de falla detectado. LED rojo (destello/sonido El vehículo está en movimiento, pero el continuo) conductor no está conectado al EZ-ELD. LED rojo (configuración Cuando el dispositivo se conecte a un automática de la instalación puerto de diagnóstico del vehículo por inicial - 90 segundos)
Descargar la aplicación Stoneridge EZ-ELD® Puede descargar la aplicación Stoneridge EZ-ELD para dispositivos con An- droid y con iOS. Busque «EZ-ELD» en Google Play Store para teléfonos/ tabletas con Android, o busque «EZ-ELD» en App Store para iPhones/iPads. Google Play y el logotipo de Google Play son Apple y el logotipo de Apple son marcas marcas comerciales de Google Inc.
Página 27
Paso 2 Bluetooth se activará automáticamente. Paso 3 Permita que la aplicación acceda al dispositivo. Paso 4 La luz LED en el dispositivo debe ser amarilla. Esto indica que el dispositivo EZ-ELD aún no está emparejado ni conectado. Paso 5 Toque PAIR NEW DEVICE (Emparejar nuevo dispositivo).
Página 28
Paso 7 Si ve esta pantalla, asegúrese de que el dispositivo EZ-ELD esté conectado al puerto de diagnóstico del vehículo y encendido para que la aplicación pueda encontrarlo. Paso 8 El dispositivo EZ-ELD aparecerá en la pantalla. Toque para seleccionarlo. Si tiene más de un dispositivo en el rango, seleccione el dispositivo que desea emparejar comprobando el número de PIN en la etiqueta del...
Página 29
Paso 9 Se le solicitará que asigne un nombre a su dispositivo EZ-ELD. Este nombre se asignará al EZ-ELD para que pueda reconocerlo fácilmente en el futuro. Paso 10 Toque PAIR AND CONNECT (Emparejar y conectar). Paso 11 Se le solicitará que presione el botón de control de Bluetooth del EZ-ELD en el dispositivo una vez (se muestra en la página 30) Paso 12...
Página 30
Ubicación del botón de control de Bluetooth y del LED indicador de estado: El botón de control de Bluetooth permite emparejar nuevos dispositivos al EZ-ELD (página 26) y también eliminar todos los dispositivos emparejados anteriormente (página 33). El LED indicador de estado muestra LED indicador de estado información básica de diagnóstico del Botón de control de Bluetooth...
Página 31
Paso 14 El timbre sonará una vez para indicar que el emparejamiento se realizó correctamente y se ha conectado Bluetooth. Paso 15 El color del LED cambiará a blanco o azul. El azul indica que el teléfono o tableta que utiliza es un dispositivo con iOS (Apple), y el blanco significa que utiliza un dispositivo con Android.
Página 32
Paso 17 «Dispositivo» y «Estado del servidor» aparecen en verde. Su dispositivo EZ-ELD está conectado y funciona correctamente. Estado del dispositivo: Verde: Bluetooth emparejado y conectado correctamente. Estado del servidor: Verde: está conectado al servidor del software Back Office de EZ-ELD.
7.2 Borrado de la información emparejada del dispositivo EZ-ELD Para eliminar la información de emparejamiento del dispositivo y borrar todos los ajustes de emparejamiento: Paso 1 Asegúrese de que el dispositivo EZ-ELD está encendido. Paso 2 Mantenga presionado el botón de control de Bluetooth en el frente del dispositivo EZ-ELD durante unos 5 segundos.
Usar Scan and Drive Después del emparejamiento inicial, Scan and Drive™ es una función que ahorra tiempo, y le permite emparejar y conectar de forma rápida y sencilla el dispositivo EZ-ELD con su teléfono inteligente o tableta. 8.1 Si el dispositivo ha sido emparejado anteriormente Paso 1 Toque la imagen del Código QR Paso 2...
Paso 3 El dispositivo EZ-ELD ahora está emparejado y conectado. Ahora, simplemente inicie sesión de la forma normal con su nombre de usuario y contraseña. NOTA: Para obtener una nueva etiqueta con Código QR para su vehículo, contacte a su gerente de flota. 8.2 Emparejamiento por primera vez mediante el código QR Paso 1 Siga los pasos 1 y 2 de la sección anterior.
Página 36
Paso 3 Se le solicitará que asigne un nombre a su dispositivo EZ-ELD. Se asignará este nombre al EZ- ELD para que pueda reconocerlo fácilmente en el futuro. Paso 4 Toque PAIR AND CONNECT (Emparejar y conectar). Paso 5 Siga los mismos pasos que se muestran en «Emparejar su teléfono inteligente o tableta con EZ-ELD»...
Uso de la aplicación EZ-ELD por primera vez Correo electrónico de invitación El administrador del sistema o el personal autorizado de asistencia que administra el sistema Back Office debe enviar un «correo electrónico de invitación» a cada conductor que trabaja en la compañía. Es una medida de seguridad para garantizar que solo los conductores autorizados reciban una invitación...
Página 38
Paso 1 Empareje y conecte el dispositivo. Paso 2 Toque USE INVITATION (Usar invitación) Paso 3 Ingrese o COPIE y PEGUE la clave de invitación del correo electrónico del gerente de flota en el campo indicado. Paso 4 Toque JOIN (Unirse).
Página 39
Paso 5 Complete los campos obligatorios para registrarse (nombre de usuario, contraseña, confirmar contraseña, etc.) y toque SAVE (Guardar). NOTA: Su dirección de correo electrónico debe coincidir con la dirección utilizada en la invitación por correo electrónico de su gerente de flota.
Página 40
Paso 7 Para añadir una firma electrónica, toque SIGNATURE (FIRMA) debajo del cuadro «Confirm Password» (Confirmar contraseña). Paso 8 Use el dedo o un lápiz digital para firmar en el cuadro blanco y toque SAVE SIGNATURE (Guardar firma). Si necesita cambiarla, toque CLEAR PAD (Borrar anotador) y comience nuevamente.
Inicio de sesión del conductor Paso 1 Ingrese su nombre de usuario y contraseña y toque LOGIN (Iniciar sesión). Paso 2 Toque para seleccionar la compañía de transporte automotor a la que fue invitado a unirse. NOTA: Si la compañía de transporte automotor configura una cuenta de conductor como exenta del uso de ELD, el EZ-ELD lo informará...
Página 42
Paso 3 Ingrese el número de unidad de potencia de CMV, el número de remolque y el número del documento de envío. NOTA: Si existen registros anteriores en el EZ-ELD (sin incluir el período actual de 24 horas) que requieran certificación o nueva certificación, se le solicitará...
11 Iniciar sesión como segundo conductor Paso 1 Toque el botón del menú en la esquina superior izquierda de la pantalla principal. Paso 2 Toque LOGIN (Iniciar sesión).
Página 44
Paso 3 Ingrese el nombre de usuario y contraseña del segundo conductor. El segundo conductor ha iniciado sesión. Nota: El segundo conductor se une a la misma compañía de transporte y vehículo que el conductor principal. Paso 4 Para verificar el usuario actual o cambiar entre usuarios, toque el botón de menú...
Página 45
El usuario actual aparece en el lado izquierdo de la pantalla (con una imagen más grande que el otro usuario). Paso 5 Para alternar entre usuarios, toque el nombre del conductor que desea seleccionar.
12 Pantalla principal Inspección del DOT Toque para comenzar la transferencia de datos a los funcionarios autorizados de seguridad durante una inspección de seguridad en el camino o en otra circunstancia. Gráfico de HOS del día actual Gráfico del período de 24 horas del día actual. Temporizadores descendentes de transporte de bienes «Conducción disponible»...
Página 47
El EZ-ELD realiza un cálculo de mejor esfuerzo en respaldo de los conductores y transportes automotores comerciales en cumplimiento de las reglas federales de horas de servicio (artículo 395 del título 49 del CFR) según el artículo 395. Stoneridge no será responsable por los defectos o fallas en esta función.
Diagnóstico de datos o estado de falla Se encenderá una luz roja cuando el dispositivo detecte un evento de diagnóstico de datos o falla. Al tocar la pantalla, verá los eventos o incoherencias encontrados al controlar el sistema ELD. Registros anteriores Al tocar Previous Logs (Registros anteriores), el conductor verá...
Página 49
Cómo cambiar el estado de servicio Toque para cambiar el «estado de servicio». El EZ-ELD ajustará automáticamente el estado de servicio en modo de CONDUCCIÓN cuando el vehículo se mueva a 5 mph o más. Para ajustar Uso personal o Movimiento en la yarda (situaciones de conducción especial): Seleccione Uso personal (o uso...
Página 50
Si el vehículo se detiene o no se mueve durante 5 minutos consecutivos, el EZ-ELD solicitará al conductor que continúe con su estado de servicio actual de CONDUCCIÓN o que ingrese un nuevo estado de servicio, «ON DUTY NOT DRIVING» (En servicio sin conducir). Cuando el estado de servicio se ajusta en CONDUCCIÓN, y el vehículo no se ha movido durante 5 minutos consecutivos, se le solicitará...
Página 51
Descripciones de estado Toque para cambiar el estado de servicio: ON = en servicio sin conducción OFF = Fuera de servicio D = En conducción SB = Cabina dormitorio YM = Movimientos en la yarda PC = Uso personal autorizado del vehículo automotor comercial (CMV) Nota: Solo verá...
13 Registros 13.1 Revisar los registros Paso 1 Toque el gráfico para mostrar el Registro del conductor del período actual de 24 horas. Paso 2 Deslice el dedo en los registros para avanzar y retroceder. Puede revisar el período actual de 24 horas en la pantalla.
Página 53
Paso 6 Toque ALL LOGS (TODOS LOS REGISTROS) para ver todos los tipos de eventos.
Página 54
Paso 7 En la pantalla principal, toque «Previous Logs» (Registros anteriores) para mostrar los registros del período actual de 24 horas y los 30 días consecutivos anteriores. Paso 8 Toque con el dedo en la fecha deseada para mostrar el registro de ese día.
13.2 Editar registros existentes de ELD Paso 1 Toque el ícono para editar un registro existente. Paso 2 Puede editar el estado de servicio del conductor tocando los íconos OFF (fuera de servicio), SB (cabina dormitorio), D (En conducción)*, ON (en servicio, sin conducción).
Página 56
El ícono de edición no se muestra para eventos de conducción generados automáticamente. También aparece un mensaje de advertencia si el usuario intenta editar un evento de estado de servicio que ocasione una reducción posterior en el tiempo registrado de conducción.
Página 57
Paso 3 Si se solicita, complete la información requerida y toque SAVE (Guardar). Paso 4 Ahora se ha creado o cambiado el evento. Paso 5 Confirme la información. El origen de los datos cambiará a «Edited» (Editado) o «Entered by the Driver»...
13.3 Ingresar manualmente un nuevo registro Paso 1 Toque en el ícono para añadir un nuevo registro manual. Paso 2 Puede añadir un nuevo registro de estado del conductor tocando los íconos OFF (fuera de servicio), SB (cabina dormitorio), D (en conducción) o bien ON (en servicio sin conducción).
13.4 Asignar/reclamar registros de conductores no identificados Paso 1 Para acceder a registros de conductores no identificados, toque «Previous Logs» (Registros anteriores) en la parte inferior de la pantalla. Paso 2 Deslice hacia la izquierda o derecha, o toque UNIDENTIFIED LOGS (Registros no identificados).
Página 60
Paso 3 Revise el tiempo de conducción no asignado. Paso 4 Toque el ícono para confirmar que usted conducía y asignarse ese registro. Paso 5 O toque el ícono para rechazar el tiempo de conducción no asignado. NOTA: Cuando inicie sesión como conductor, siempre se le solicitará...
13.5 Editar y reasignar tiempo de conducción entre conductores de un equipo Paso 1 Para corregir errores y volver a asignar el tiempo de conducción, toque «Previous Logs» (Registros anteriores). Paso 2 Deslice hacia arriba o abajo para buscar y seleccionar la fecha que se debe revisar.
Página 62
Paso 3 Toque el registro que se debe corregir. Paso 4 Seleccione el ícono y se enviará el registro al conductor/conductor adicional que inició sesión en ese momento. Paso 5 Añada una nota; luego, confirme el cambio y toque TRANSFER (TRANSFERIR).
13.6 Confirmar o rechazar solicitudes de edición Paso 1 Toque «Previous Logs» (Registros anteriores) para revisar las solicitudes de edición. Paso 2 Deslice hacia arriba o abajo para buscar y seleccionar la fecha que se debe revisar. Toque DRIVER EDIT (Edición del conductor) o CARRIER EDIT (Edición de la compañía de transporte).
Página 64
Paso 3 Toque el botón CONFIRM (Confirmar) para aceptar el cambio, o el botón REJECT (Rechazar) para rechazar el cambio. Paso 4 Si se rechaza el cambio, el registro original se mantiene igual. Paso 5 Si se acepta el cambio, los cambios aparecerán en la lista de historial de gráficos y eventos.
13.7 Ver violaciones a las horas de servicio (advertencias de HoS) Paso 1 Toque «Previous Logs» (Registros anteriores) o el ícono para revisar las violaciones. Paso 2 Seleccione la fecha al lado del registro donde aparece el ícono de violaciones.
Página 66
Paso 3 Deslice a la izquierda, o toque VIOLATIONS (Violaciones) en la parte superior de la pantalla. Paso 4 Compruebe las violaciones de HOS y certifíquelas. Consulte la Sección 13.8 para obtener más detalles.
13.8 Certificar y enviar registros Paso 1 Toque «Previous Logs» (Registros anteriores). Paso 2 Avance hacia arriba o abajo para buscar y seleccionar la fecha que se debe certificar. El ícono muestra que se certificaron los registros del conductor.
Página 68
Paso 3 Seleccione la fecha, revise los registros y deslice el dedo hacia la izquierda o toque CERTIFY (Certificar). Paso 4 Toque el botón AGREE (Aceptar) para certificar los registros del conductor, o NOT READY (No estoy listo) para hacerlo más tarde.
Página 69
Nota: La certificación del conductor de los registros diarios es OBLIGATORIA POR LEY. Si algún registro requiere certificación o una nueva certificación, el EZ-ELD indicará la acción requerida de parte del conductor cuando inicie o cierre sesión.
13.9 Ver todos los registros del conductor Paso 1 Para ver todos los registros o registros detallados, como certificación, inicio de sesión, cierre de sesión, motor encendido, etc., toque «Previous Logs» (Registros anteriores). Paso 2 Avance hacia arriba o hacia abajo para buscar y seleccionar la fecha para la que desea ver el registro.
Página 71
Paso 3 Después de seleccionar la fecha, toque el ícono para ver todos los registros guardados, como inicio de sesión, cierre de sesión, encendido, apagado, registros intermedios, situación de conducción especial, certificación, falla y diagnóstico de datos.
13.10 Comprender registros de eventos Ícono Tipo de evento Información mostrada en Registros y Todos los registros Estado de servicio del conductor Fecha, hora, ubicación, origen del registro del evento, millas acumuladas del vehículo, horas cambiado a «Driving» (En transcurridas del motor y estado de registro conducción) del evento.
Página 73
Ícono Tipo de evento Información mostrada en Registros y Todos los registros Registro intermedio con Fecha, hora, ubicación, origen del ubicación convencional o registro del evento, millas de precisión reducida acumuladas del vehículo, horas transcurridas del motor y estado de registro del evento.
Página 74
Ícono Tipo de evento Información mostrada en Registros y Todos los registros Situación especial de conducción: Fecha, hora, ubicación, origen del registro del evento, millas El conductor indica «Uso personal acumuladas del vehículo, horas autorizado del CMV» transcurridas del motor y estado de registro del evento.
14 Inspección del DOT en el camino El EZ-ELD tiene un proceso estándar de un paso para que pueda enviar rápidamente registros del conductor a los funcionarios autorizados de seguridad durante una inspección en el camino. Paso 1 Para realizar esta función: •...
Página 76
Paso 2 Seleccione la opción que desea entre INSPECTION ON SCREEN (INSPECCIÓN EN PANTALLA), SEND TO EMAIL (ENVIAR AL CORREO ELECTRÓNICO) o SEND TO WEBSERVICE (ENVIAR AL SERVICIO WEB), y luego toque ese botón para comenzar la inspección en la pantalla o el proceso de transferencia de datos.
Página 77
Al hacer clic en INSPECTION ON SCREEN (INSPECCIÓN EN PANTALLA), el EZ- ELD mostrará el título con la información requerida por FMCSA, el gráfico de HOS y una lista detallada de eventos. La información está disponible para el período actual de 24 horas y cada uno de los 7 días consecutivos anteriores. Los eventos de un perfil de conductor no identificado de ese vehículo también se presentarán en la parte inferior de la lista de eventos y también mediante el botón de atajos.
Página 78
Paso 3 Si un funcionario autorizado proporciona una frase clave o código durante una inspección, se debe incluir como comentario en el registro de ELD. Cuando selecciona SEND TO EMAIL (ENVIAR AL CORREO ELECTRÓNICO) o SEND TO WEBSERVICE (ENVIAR AL SERVICIO WEB), el EZ-ELD le permite ingresar un comentario en el archivo de resultados.
15 Fallas y diagnóstico Código de Error Acciones error Falla de Compruebe que el dispositivo Stoneridge cumplimiento de EZ-ELD® esté correctamente instalado. encendido Si el error continúa, contacte al Servicio de Asistencia de EZ-ELD®. Falla de Compruebe que el dispositivo Stoneridge EZ-ELD®...
Página 80
Código de Error Acciones error Falla de Compruebe que el dispositivo Stoneridge EZ-ELD® esté correctamente instalado. cumplimiento de tiempo La luz LED destella una vez — NO hay señal de GPS - Conecte el cable de extensión incluido en el kit.
Página 81
Código de Error Acciones Falla de Contacte al Servicio de Asistencia de EZ- ELD. cumplimiento de registro de datos Falla de Verifique que su conexión de red o de internet funcione correctamente. Si el cumplimiento error continúa, contacte al Servicio de de transferencia Asistencia de EZ-ELD.
Página 82
Código de Error Acciones error Error de Compruebe que el dispositivo Stoneridge EZ-ELD® esté correctamente instalado. diagnóstico de Si el error continúa, contacte al Servicio de datos de Asistencia de EZ-ELD. encendido Error de Compruebe que el dispositivo Stoneridge EZ-ELD® esté correctamente instalado.
Página 83
Código de Error Acciones error Error de Compruebe que el dispositivo Stoneridge EZ- ELD® esté correctamente instalado. diagnóstico de datos - Faltan La luz LED destella dos veces elementos No hay bus de datos de diagnóstico obligatorios de - Compruebe la conexión física del dispositivo datos en el camión, y asegúrese de que su vehículo...
Página 84
Código de Error Acciones Error de Verifique que su conexión de red o de Internet funcione correctamente. Si el diagnóstico de error continúa, contacte al Servicio de datos de Asistencia de EZ-ELD. transferencia de datos Error de Asegúrese de haber iniciado sesión correctamente en la aplicación, y haber diagnóstico de certificado/asignado todos los registros en...
Página 85
Artículo 395.34 - Fallas y eventos de diagnóstico de datos del ELD (a) Mantenimiento de registros durante fallas del ELD. En caso de falla del ELD, el conductor debe realizar lo siguiente: (1) Señalar la falla del ELD y enviar un aviso escrito de la falla a la compañía de transporte automotor dentro de 24 horas;...
Página 86
(d) Requisitos de la compañía de transporte automotor para la reparación, reemplazo o servicio. (1) Si una compañía de transporte automotor recibe o descubre información relacionada con la falla de un ELD, la compañía de transporte automotor debe tomar medidas para corregir la falla del ELD dentro de 8 días del descubrimiento de la condición o la notificación del conductor a la compañía de transporte automotor, lo que ocurra primero.
Página 87
(3) Si FMCSA determina que la compañía de transporte automotor continúa realizando un esfuerzo de buena fe por garantizar la reparación, reemplazo o tareas de servicio para solucionar la falla de cada ELD, FMCSA puede permitir un período adicional. (4) FMCSA enviará un aviso escrito de su determinación a la compañía de transporte automotor.
DVIR: Informe de inspección del conductor-vehículo Paso 1 Toque el botón de menú en la esquina superior izquierda de la pantalla. Paso 2 Seleccione DVIR en el menú.
Página 89
Paso 3 Toque el ícono para añadir un nuevo DVIR. Añadir Tractor/Remolques — SIN defectos A. Toque «Pre-Trip» (Antes del viaje) o «Post- Trip» (Después del viaje). B. Compruebe que todos los campos sean correctos. Esto incluye el nombre de la compañía de transporte, ubicación, odómetro, número de camión, etc.
Página 90
Tractor/Remolques - con defectos Toque «Pre-Trip» (antes del viaje) o «Post-Trip» (Después del viaje). Compruebe que todos los campos sean correctos. Esto incluye el nombre de la compañía de transporte, ubicación, odómetro, número de camión, etc. Corrija la información si es necesario. Compruebe el elemento defectuoso, e ingrese los detalles en «Remarks»...
17 Tablero de indicadores del motor Paso 1 Para acceder al tablero de indicadores del EZ-ELD con información de diagnóstico del camión, deslice el dedo hacia la derecha o la izquierda, o toque ENGINE GAUGES (INDICADORES DEL MOTOR). Nota: La pantalla solo se mostrará si el dispositivo está...
18 Ajustes del menú Paso 1 Toque el botón Menu (Menú) en la esquina superior izquierda de la pantalla. Paso 2 Toque Settings (Ajustes) en el menú de la izquierda. Paso 3 Toque «My Profile» (Mi perfil) para actualizar la información del conductor, como licencia de conducir, estado, número de teléfono, correo electrónico, firma, etc.
19 Conversaciones/Mensajería Paso 1 Para enviar un mensaje al gerente de flota, toque en el menú de la izquierda y seleccione «Messaging» (Mensajería). Paso 2 Seleccione la compañía de transporte que desea contactar. Paso 3 Ingrese su mensaje arriba de la línea que dice «Send Message»...
IFTA/IRP* EZ-ELD permite presentar los informes de IFTA (Acuerdo Internacional de Impuestos sobre el Combustible) e IRP de forma rápida y sencilla. Use la aplicación para registrar todas sus compras de combustible, y el EZ-ELD generará automáticamente informes de millas y consumo de combustible por vehículo y por estado, y los informes IFTA 101 e IFTA 100.
Página 95
Paso 3 Toque el ícono para añadir una nueva compra de combustible. Paso 4 Complete toda la información de los campos obligatorios. Fecha de Compra Hora Seleccionar tipo de combustible (Nota: las opciones deben haberse configurado previamente en el software Back Office) ...
Página 96
Paso 5 Toque el ícono para añadir una imagen del recibo de gastos. Paso 6 Tome una imagen del recibo o seleccione una imagen existente en la galería.
20.2 Cómo ver y desactivar compras de combustible Paso 1 Toque el botón del menú en la esquina superior izquierda de la pantalla principal. Paso 2 Toque «Fuel» (Combustible).
Página 99
Paso 3 Seleccione una compra de combustible de la lista y toque para revisar. Paso 4 Compruebe la información. Si necesita realizar correcciones, toque INACTIVATE (DESACTIVAR) y comience el proceso nuevamente agregando una nueva compra de combustible.
Página 100
Paso 5 También puede desactivar la compra de combustible tocando el ícono en la pantalla principal de combustible.
21 Cerrar sesión Paso 1 Para cerrar sesión en la aplicación EZ-ELD y desconectarse del dispositivo, seleccione el menú de la izquierda. Paso 2 Toque Logout (Cerrar sesión). De esta forma, finalizará la sesión del usuario y se desconectará el enlace de Bluetooth entre el teléfono inteligente/ tableta y el dispositivo EZ-ELD.
22 Garantía El Stoneridge EZ-ELD® está cubierto por una garantía de 12 meses desde la fecha de envío, donde se certifica que se ajusta sustancialmente a nuestras especificaciones publicadas y esta libre de defectos de material. Consulte nuestros Términos y condiciones en www.EZ-ELD.com...