Página 1
Ahora con la avanzada tecnología OptiWeld para una óptima unión de la arandela y un óptimo rendimiento. IMPORTANTE Conserve este manual y léalo en su totalidad 153 BOWLES ROAD, AGAWAM, MA 01001, EE. UU. antes del uso. +1.800.633.3800 +1.413.789.0252 RHINOBOND.COM...
Europa, la lámina de EPDM limpio «apro- Garantía del sistema RhinoBond bada»*. RhinoBond es un sistema portátil y fácil de usar que permite fijar la lámina en las bases de las cubiertas mediante soldadura por inducción controlada por microprocesador.
INST R UC CI ON E S DE S EG UR IDAD I MP OR TAN TES Lea y siga todas las instrucciones antes de usar la herramienta de soldadura por inducción RhinoBond. El incumplimiento de las instrucciones podría producir daños a la propiedad, heridas personales graves, descarga eléctrica o la muerte.
Página 4
RhinoBond objetivo durante la puesta en marcha. d) NO USE ESTA HERRAMIENTA si usted (o cualquier persona de su entorno) tiene un marcapasos, implante quirúr- gico, prótesis u otro dispositivo médico. La herramienta RhinoBond puede interferir con el correcto funcionamiento del dispositivo médico.
RhinoBond. No utilice esta herramienta para ninguna otra finalidad. DIAGRAMA DE CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS La herramienta RhinoBond está diseñada para funcionar con fuentes de 110 y 220 Voltios. Consulte el diagrama de características eléctricas siguiente según su región. REINO UNIDO/ PAÍSES BAJOS...
RhinoBond con la herramienta Disipadores de calor OptiWeld y maletín de transporte (en el maletín de transporte se incluyen 6 unidades) Cable Botón de eléctrico activación Pantalla táctil Ajuste de altura del Bobina de inducción Manual del propietario de RhinoBond Página 6...
RhinoBond es compatible con la lana de roca, el poliisocianurato y los paneles duros de cubierta, así como cualquier aislamiento que no se funda debido al proceso de soldadura por inducción. Cuando utilice RhinoBond con XPS y EPS, use un tablero de recubrimiento con un espesor mínimo de 6 mm o discos de cartón de 102 mm bajo cada arandela para evitar que el aislamiento se funda.
¡PÓNGASE CÓMODO! Es probable que use la herramienta RhinoBond durante varias horas seguidas. Asegúrese de que la herramienta esté configurada según su altura y nivel de confort. Ajuste la altura del asa de la herramienta RhinoBond aflojando las abrazaderas en ambos lados del asa.
La pantalla indicará que la herramienta está en modo de activación y mostrará una barra de progreso. Cuando finalice la soldadura, la herramienta RhinoBond emitirá un pitido, siempre que esté activado el sonido (consulte la página 13), y mostrará la pantalla «Activación realizada».
Página 10
La imagen a la izquierda muestra una unión al 100 %. Si no consigue una unión al 100 %, use la función de ajuste OptiWeld para ajustar la configuración de energía y optimizar la soldadura. Consulte ‘Calibración manual’ en la página 11 para más información. Unión 100% Manual del propietario de RhinoBond Página 10...
Pulse el activador del asa para poner en marcha el ciclo de soldadura. Cuando finalice la soldadura, la herramienta RhinoBond emitirá un pitido, siempre que esté activado el sonido (consulte la página 13), y mostrará la pantalla «Activación realizada».
CALIBRACIÓN MANUAL DE LAS SOLDADURAS DE PRUEBA Al calibrar manualmente la herramienta RhinoBond, es importante configurarla y probarla a varios niveles de energía para determinar qué configuración pro- porciona la mejor soldadura. Para calibrar la herramienta, coloque al menos cinco (5) arandelas sobre el aislamiento a una distancia de 25 cm de separación y cubra las arandelas con un trozo de lámina del proyecto.
Una vez consultado el registro, pulse el botón de flecha «Atrás» (<) para volver a la pantalla anterior. La «Tensión más alta» indica el mayor voltaje observado en la herramienta desde el último restablecimiento en fábrica. Manual del propietario de RhinoBond Página 13...
Página 14
Pulse sobre la flecha «Atrás» (<) para volver a la pantalla anterior. Desde el «Menú» principal, pulse el botón de «Ayuda» para acceder a la información de contacto de OMG Roofing Products, consejos sobre resolución de problemas y una descripción de los mensajes de error.
Página 15
Pulse cualquiera de los botones de los mensajes de error para obtener más información y recomendaciones. Pulse el botón de flecha «Atrás» (<) para volver a la pantalla anterior. Manual del propietario de RhinoBond Página 15...
Esta es la Declaración de conformidad del fabricante, en la que este declara que la herramienta RhinoBond de soldadura por inducción, cuyos números de modelo figuran abajo, cumple los requisitos esenciales de salud y seguridad de las directivas de la Comunidad Europea, incluidas las últimas en- miendas, tal como se indica a continuación.