CITOFONI COLLEGATI AD UN POSTO ESTERNO DIGITALE
INTERCOMS CONNECTED TO ONE EXTERNAL DIGITAL STATION
COMBINES CONNECTES A UNE POSTE DE RUE NUMERIQUE
TELEFONOS CONECTADOS A UNA PLACA DE CALLE
TELEFONES LIGADOS A UMA BOTONEIRA DIGITAL
DIGITALE-BUS TÜRSPRECHANLAGE
CITOFONI COLLEGATI A DUE POSTI ESTERNI DIGITALI
INTERCOMS CONNECTED TO TWO EXTERNAL DIGITAL STATIONS
COMBINES CONNECTES A DEUX POSTES DE RUE NUMERIQUES
TELEFONOS CONECTADOS A DOS PLACAS DE CALLE DIGITALES
TELEFONES LIGADOS A DUAS BOTONEIRAS DIGITAIS
DIGITALE-BUS TÜRSPRECHANLAGE MIT ZWEI TÜRSTATIONEN
Sezione dei conduttori / Conductor cross-section / Section des conducteurs
Sección de los conductores / Secção dos condutores / Durchmesser der Leiter
Morsetti / Terminals / Bornes / Bornes / Terminais / Klemmen
Distanza
Distance
LP; LN; DB
Distancia
Distância
Abstand
mm²
m.
Ft.
S
50
165
0.25
100
330
0.35
200
660
0.5
400
1320
0.75
600
1980
1
+
-
;
mm
AWG
mm²
Ø
S
0.5
23
0.75
0,7
22
1
0,8
20
2
1
18
-
1,2
17
-
;
(*)
mm
AWG
Ø
1
18
1,2
17
1,6
14
-
-
-
-
PA = Pulsante apriporta (opzionale)
Door release push-button (optional)
Bouton-poussoir ouvre porte (optional)
Pulsador abrepuerta (opcional)
Botão para abrir a porta (optional)
ZusätzlicheTüröffnertaste (optional)
SE = Serratura elettrica (12Vca-1A max.)
Electric door lock (12VAC-1A max)
Gâche électrique (12Vca-1A max)
Cerradura eléctrica (12Vca-1A máx.)
Fechadura eléctrica (12Vca-1A max)
elektrisches Türschloss (12Vca-1A max)
(*) Conduttori in grassetto.
Cable in bold face type.
Conducteurs en caractères gras.
Conductores en negrita.
Condutores acentuados.
Fettgedruckte Leitungen.
Si 51CF/2
Si 52CF/2
4