Descargar Imprimir esta página

Gessi RETTANGOLO 23415 Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

Uso - Use - Usage - Gebrauch - Uso
Uso
Fig. 43 - Ruotare la maniglia di 90° verso destra per abilitare l'erogazione a piena portata.
Fig. 44-45-46 - Quando la maniglia per la regolazione della temperatura è in posizione di riposo l'acqua viene erogata a
38°C. Per diminuire la temperatura ruotare la maniglia verso destra. Per aumentare la temperatura oltre i 38°C ruotare
la maniglia verso sinistra premendo il pulsante di sicurezza.
Fig. 47-48 (art. 23419) - Il dispositivo del deviatore consente la commutazione dell'uscita dell'acqua dal piatto del sof-
fione a lla doccetta. Mentre è in corso l'erogazione dal piatto del soffione, estrarre il pomolo del deviatore verso l'esterno
fino a ché l'acqua non uscirà dalla doccetta. Per ripristinare le condizioni iniziali è sufficiente chiudere l'acqua e il pomolo
ritornerà automaticamente in posizione di riposo.
ATTENZIONE: non è possibile utilizzare simultaneamente il soffione e la doccetta.
Use
Fig. 43 - Turning the handle 90 degrees to the right to allow the distributions working at full flow.
Fig. 44-45-46 - When the handle for temperature adjustment is in idle position water is supplied at 38°C. To lower tem-
perature turn the handle to the right. To increase temperature over 38°C turn the handle to the left pushing the safety
button.
Fig. 47-48 (art. 23419) - The diverter device allow the switching of the water outlet from the head-shower to the hand-
shower. While the water is running from head-shower, lift off the diverter knob towards out until the water wont exit from
the hand-shower. To restore the starting conditions is enough to stop the distribution and the knob will come back to
the relax position.
WARNING: is not possible to use head-shower and hand-shower at the same time.
Usage
Fig. 43 - Tournez la poignée de 90° à droite afin de mettre en marche la distribution de l'eau à plein débit.
Fig. 44-45-46 - Quand la poignée pour le réglage de la température est en position de repos l'eau est débitée à 38°C.
Pour diminuer la température tourner la poignée à droite. Pour augmenter la température outre les 38°C tourner la
poignée à gauche en appuyant sur le poussoir de sécurité.
Fig. 47-48 (art. 23419) - Le dispositif du déflecteur de courant permet la commutation de la sortie d'eau du pommeau
de douche à la douchette. Pendant la distribution de l'eau du pommeau, tirez le bouton du déflecteur de courant vers
l'extérieur jusqu'à ce que l'eau sorte de la douchette. Afin de rétablir la sortie d'eau du pommeau, fermez la distribution
de l'eau. Le bouton retournera automatiquement dans sa position de repos.
ATTENTION: le pommeau de douche et la douchette ne peuvent pas être utilisés simultanément.
Gebrauch
Abb. 43 - Den Handgriff um 90° nach rechts drehen, um die Wasserversorgung mit voller Leistung zu betätigen.
Abb. 44-45-46 - Wenn sich der Handgriff zur Temperaturregelung in der Ruheposition befindet, wird das Wasser mit
38°C versorgt. Um die Temperatur zu reduzieren, ist der Handgriff nach rechts zu drehen. Um die Temperatur über 30°
C zu erhöhen, ist der Handgriff nach links zu drehen und die Sicherheitstaste zu drücken.
Abb. 47-48 (art. 23419) - Das Gerät der Umstellung ermöglicht die Umwandlung der Wasserversorgung von dem Brau-
sekopf auf die Handbrause. Während des Wasseraustritts aus dem Brausekopf, ziehen Sie den Knopf der Umstellung
nach außen heraus, bis das Wasser von der Handbrause austritt. Um die Versorgung aus dem Brausekopf wieder in
Betrieb zu setzen, ist die Wasserversorgung zu schließen, so dass der Knopf seine Ruheposition automatisch wieder
erreicht.
VORSICHT: der Brausekopf und die Handbrause können nicht simultan eingesetzt werden.
Uso
Fig. 43 - Giren la maneta de 90° hacia la derecha para habilitar la erogación del agua con caudal máximo.
Fig. 44-45-46 - Girándola hacia la derecha empieza la erogación del agua del pomo de ducha y girándola hacia la
izquierda el agua sale de la ducha-teléfono; en ambos los casos la intensidad del flujo es proporcional a la rotación de
la maneta. Llevando de nuevo la maneta a su posición inicial se para la salida del agua.
Fig. 47-48 (art. 23419) - El dispositivo del desviador permite la conmutación del agua desde el pomo de ducha hacia
la ducha-teléfono. Durante la erogación del agua del pomo de ducha, extraigan el pomo del desviador hacia el exterior
hasta que el agua no sale de la ducha-teléfono. Para restablecer la erogación desde el pomo de ducha es suficiente
cerrar el agua y el pomo volverá automáticamente a la posición de reposo.
CUIDADO: no es posible utilizar simultáneamente el pomo de ducha y la ducha-teléfono.


Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Rettangolo 23419